__________________________________________________________________
Title: NPNF1-04. Augustin: The Writings Against the Manichaeans and
Against the Donatists
Creator(s): Schaff, Philip (1819-1893)
Print Basis: New York: The Christian Literature Publishing Co., 1890
Rights: Public Domain
CCEL Subjects: All; Proofed; Early Church
LC Call no: BR60
LC Subjects:
Christianity
Early Christian Literature. Fathers of the Church, etc.
__________________________________________________________________
A SELECT LIBRARY
OF THE
NICENE AND
POST-NICENE FATHERS
OF
THE CHRISTIAN CHURCH.
EDITED BY
PHILIP SCHAFF, D.D., LL.D.,
PROFESSOR IN THE UNION THEOLOGICAL SEMINARY, NEW YORK,
IN CONNECTION WITH A NUMBER OF PATRISTIC SCHOLARS OF EUROPE AND
AMERICA.
VOLUME IV
ST. AUGUSTIN:
THE WRITINGS AGAINST THE MANICHAEANS
AND
AGAINST THE DONATISTS
T&T CLARK
EDINBURGH
__________________________________________________
WM. B. EERDMANS PUBLISHING COMPANY
GRAND RAPIDS, MICHIGAN
__________________________________________________________________
Editor's Preface
------------------------
This fourth volume of St. Augustin's Works contains his polemical
writings in vindication of the Catholic Church against the heresy of
the Manichaeans, and the schism of the Donatists. The former are
contained in Tom. II. and VIII., the latter in Tom. IX., of the
Benedictine edition.
Like the preceding volumes, this also is more than a reprint of older
translations, and contains important additions not previously
published.
I.--Seven Writings Against the Manichaean Heresy. Four of these were
translated by the Rev. Richard Stothert, of Bombay, for Dr. Dods'
edition, published by T. & T. Clark, Edinburgh, 1872, and revised by
Dr. Albert H. Newman, of Toronto, for the American edition. The other
three treatises are translated, I believe for the first time, by Dr.
Newman for this edition. (See Contents.)
The Edinburgh translation, especially of the first two treatises, is
sufficiently faithful and idiomatic, and needed very little alteration
by the American editor, who compared it sentence by sentence with the
Latin original, and made changes only where they seemed necessary.
This part of the volume is also enriched by an introductory essay of
Dr. Newman, which embodies the literature and the results of the most
recent as well as the earlier researches concerning that anti-Christian
heresy.
II.--The Writings Against the Donatists. These were well translated by
the Rev. J. R. King, of Oxford, and are slightly revised by Dr.
Hartranft, of Hartford, after a careful comparison with the Latin.
The literary introduction of Dr. Hartranft, in connection with the
translator's historical preface, will place the reader in the situation
of the controversy between the Catholic Church and the Donatists at the
time of St. Augustin.
In both sections the treatises are arranged in chronological order.
The fifth volume will contain the writings of St. Augustin against the
Pelagians and Semi-Pelagians. It is in the hands of the printer and
will be published in October.
Philip Schaff.
New York, June, 1887.
__________________________________________________________________
Contents.
__________
Preface.
I. THE ANTI-MANICHaeAN WRITINGS.
Translated by the Rev. RICHARD STOTHERT, M.A., Bombay, and Prof. Albert
H. Newman, D.D., LL.D., Toronto
Introductory essay on the Manichaean heresy.
By Dr. Newman.
On the Morals of the Catholic Church
(De Moribus Ecclesiae Catholicae),
A.D. 388.
Translated by the Rev. Richard Stothert.
On the Morals of the Manichaeans
(De Moribus Manichaeorum),
A.D. 388.
Translated by the Rev. Richard Stothert.
On Two Souls, against the Manichaeans
(De Duabus Animabus, contra Manichaeos),
A.D. 391.
Translated by Dr. Newman.
Acts or Disputation against Fortunatus the Manichaean
(Acta seu Disputatio contra Fortunatum Manichaeum),
A.D. 392.
Translated by Dr. Newman.
Against the Epistle of Manichaeus called Fundamental
(Contra Epistolam Manichaei quam vocant Fundamenti),
A.D. 397.
Translated by the Rev. R. Stothert.
Reply to Faustus the Manichaean
(Contra Faustus Manichaeum, Libri XXXIII ),
A.D. 400.
Translated by the Rev. R. Stothert.
Concerning the nature of good, against the Manichaeans
(De Natura Boni contra Manichaeos),
A.D. 404.
Translated by Dr. Newman.
II. THE ANTI-donatist WRITINGS.
Translated by the Rev. J.R. King, M.A., Vicar of St. Peter's in the
East, Oxford, and late Fellow and Tutor of Merton College, Oxford.
The Translation revised, with additional annotations, by the Rev.
Chester D. Hartranft, D.D., Professor of Biblical and Ecclesiastical
History in the Theological Seminary at Hartford, Connecticut.
Introductory to the Anti-Donatist Writings.
By Dr. Hartranft.
On Baptism, against the Donatists
(De Baptismo, contra Donatistas, Libri VII ),
Circa, A.D. 400.
Answer to Letters of Petilian, Bishop of Cirta
(Contra Litteras Petiliani Donatistae Cirtensis Episcopi, Libri III ),
A.D. 400.
The Correction of the Donatists
(De Correctione Donatistarum Liber seu Epistola CLXXXV ),
Circa, A.D. 417.
Index to the Anti-Manichaean Writings.
Index to the Anti-Donatist Writings.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
w r I t I n g s
in connection with the
Manichaean controversy
translated by the
Rev. Richard Stothert, M.A.,
Bombay;
and
Albert H. Newman, D.D., LL.D.
Professor of Church History and Comparative Religion, in Toronto
Baptist (Theological) College, Toronto, Canada.
__________________________________________________________________
Introductory Essay on the Manichaean Heresy,
By Albert H. Newman, D.D., LL.D.
------------------------
__________________________________________________________________
Chapter I.--Literature.
__________________________________________________________________
I. Sources.
The following bibliography of Manichaeism is taken from Schaff's
History of the Christian Church, vol. II. pp. 498-500 (new edition).
Additions are indicated by brackets.
1. Oriental Sources: The most important, though of comparatively late
date.
(a) Mohammedan (Arabic): Kitab al Fihrist. A history of Arabic
literature to 987, by an Arab of Bagdad, usually called Ibn Abi Jakub
An-Nadim; brought to light by Fluegel, and published after his death by
Roediger and Mueller, in 2 vols. Leipz. 1871-'72. Book IX. section
first, treats of Manichaeism. Fluegel's translation, see below.
Kessler calls the Fihrist a "Fuendstaette allerersten Ranges." Next to
it comes the relation of the Mohammedan philosopher, Al-Shahrastani (d.
1153), in his History of Religious Parties and Philosophical Sects, Ed.
Cureton, Lond. 1842, 2 vols. (I. 188-192); German translation by
Haarbruecker, Halle, 1851. On other Mohammedan sources, see Kessler in
Herzog, IX., 225 sq.
(b) Persian Sources: relating to the life of Mani, the Shahnameh (the
King's Book) of Firdausi; ed. by Jul. Mohl, Paris, 1866 (V. 472-475).
See Kessler, ibid. 225.
[Albiruni's Chronology of Ancient Nations, tr. by E. Sachau, and
published by the Oriental Translation Fund, Lond. 1879. Albiruni lived
973-1048, and is said to have possessed vast literary resources no
longer available to us. His work seems to be based on early Manichaean
sources, and strikingly confirms the narrative preserved by the
Fihrist. See also articles by West and Thomas in Journal of the
Asiatic Society, 1868, 1870, 1871.]
(c) Christian Sources: In Arabic, the Alexandrian Patriarch Eutychius
(d. 916). Annales, ed. Pococke, Oxon. 1628; Barhebraeus (d. 1286), in
his Historia Dynastiarum, ed. Pococke. In Syriac: Ephraem Syrus (d.
393), in various writings. Esnig or Esnik, an Armenian bishop of the
5th Century, who wrote against Marcion and Mani (German translation
from the Armenian by C. Fr. Neumann, in Illgen's Zeitschrift fuer die
Hist. Theologie, 1834, pp.77-78).
2. Greek Sources: [Alexander of Lycopolis: The Tenets of the
Manichaeans (first published by Combefis, with a Latin version, in the
Auctararium Novissimum, Bibl. S. S. Patrum; again by Gallandi, in his
Bibl. Patrum, vol. IV. p. 73 sq. An English translation by Rev. James
B.H. Hawkins, M .A ., appeared in Clark's Ante-Nicene Library, Vol.
XIV. p. 236 sq.; Am. ed. vol. VI. p. 237 sq. Alexander represents
himself as a convert from Paganism to Manichaeism, and from Manichaeism
to Orthodoxy. He claims to have learned Manichaeism from those who
were intimately associated with Mani himself, and is, therefore, one of
the earliest witnesses. [1] ] Eusebius (H. E. VII. 31, a brief
account). Epiphanius (Haer. 66). Cyril of Jerusalem (Catech. VI. 20
sq.). Titus of Bostra (pros Manichaious, ed P. de Lagarde, 1859).
Photius: Adv. Manichaeos (Cod. 179, Biblioth.). John of Damascus: De
Haeres. and Dial. [Petrus Siculus, Hist. Manichaeorum.]
3. Latin Sources: Archelaus (Bishop of Cascar in Mesopotamia, d.
about 278): Acta Disputationis cum Manete Haeresiarcha; first written
in Syriac, and so far belonging to the Oriental Christian Sources
(Comp. Jerome, de Vir. Ill. 72), but extant only in a Latin
translation, which seems to have been made from the Greek, edited by
Zacagni (Rome, 1698), and Routh (in Reliquiae Sacrae, vol. V. 3-206);
Eng. transl. in Clark's Ante-Nicene Library (vol. XX. 272-419). [Am.
ed. vol. VI. p. 173 sq.]. These Acts purport to contain the report of
a disputation between Archelaus and Mani before a large assembly, which
was in full sympathy with the orthodox bishop, but (as Beausobre first
proved), they are in form a fiction from the first quarter of the
fourth century (about 320), by a Syrian ecclesiastic (probably of
Edessa), yet based upon Manichaean documents, and containing much
information about Manichaean doctrines. They consist of various
pieces, and were the chief source of information to the West. Mani is
represented (ch. 12), as appearing in a many-colored cloak and
trousers, with a sturdy staff of ebony, a Babylonian book under his
left arm, and with a mien of an old Persian master. In his defense he
quotes freely from the N.T. At the end, he makes his escape to Persia
(ch. 55). Comp. H. V. Zittwitz: Die Acta Archelai et Manetis
untersucht, in Kahnis' Zeitschrift fuer d. Hist. Theol. 1873, No. IV.
Oblasinski: Acta Disput. Arch., etc. Lips. 1874 (inaugural dissert.).
Ad. Harnack: Die Acta Archelai und das Diatessaron Tatians, in Texte
und Untersuchungen zur Gesch. der altchristl. Lit. vol. I. Heft 3
(1883), p. 137-153. Harnack tries to prove that the Gospel variations
of Archelaus are taken from Tatian's Diatessaron.
St. Augustin (d. 430, the chief Latin authority next to the translation
of Archelaus). [Besides the treatises published in Clark's series,
Contra Fortunatum quendam Manichaeorum Presbyterum Disput. I. et II.,
Contra Adimantum Manichaei discipulum, Contra Secundinum Manichaeum, De
Natura Boni, De duabus Animabus, De Utilitate Credendi, De Haeres.
XLVI. Of these, De duabus Animabus, Contra Fortunatum, and De Natura
Boni are added in the present edition, and De Utilitate Credendi has
been included among Augustin's shorter theological treatises in vol.
III. of the present series. In the Confessions and the Letters,
moreover, the Manichaeans figure prominently. The treatises included
in the present series may be said to fairly represent Augustin's manner
of dealing with Manichaeism. The Anti-Manichaean writings are found
chiefly in vol. VIII. of the Benedictine edition, and in volumes I. and
XI. of the Migne reprint. Augustin's personal connection with the sect
extending over a period of nine years, and his consummate ability in
dealing with this form of error, together with the fact that he quotes
largely from Manichaean literature, render his works the highest
authority for Manichaeism as it existed in the West at the close of the
fifth century.] Comp. also the Acts of Councils against the
Manichaeans from the fourth century onwards, in Mansi and Hefele [and
Hardouin].
__________________________________________________________________
[1] Baur discredits this claim on internal grounds (Das Manich.
Religionssystem, p. 7).
__________________________________________________________________
II. Modern Works.
Isaac de Beausobre (b. 1659 in France, pastor of the French church in
Berlin, d. 1738): Histoire Crit. de Manichee et du Manicheisme, Amst.
1634 and '39, 2 vols. 4to. Part of the first volume is historical, the
second doctrinal. Very full and scholarly. He intended to write a
third volume on the later Manichaeans. F. Chr. Baur: Das
Manichaeische Religions-system nach den Quellen neu untersucht und
entwickelt, Tueb. 1831 (500 pages). A comprehensive, philosophical and
critical view. He calls the Manich. system a "gluehend praechtiges
Natur-und Weltgedicht." [An able critique of Baur's work by
Schneckenburger appeared in the "Theol. Studien u. Kritiken," 1833, p.
875 sq. Schneckenburger strives to make it appear that Baur unduly
minifies the Christian element in Manichaeism. Later researches have
tended to confirm Baur's main position. The Oriental sources employed
by Fluegel and Kessler have thrown much light upon the character of
primitive Manichaeism, and have enabled us to determine more precisely
than Beausobre and Baur were able to do the constituent elements of
Mani's system. A.V. Wegnern: Manichaeorum Indulgentiae, Lips. 1827.
Wegnern points out the resemblance between the Manichaean system, in
accordance with which the "hearers" participate in the merits of the
"elect" without subjecting themselves to the rigorous asceticism
practiced by the latter, and the later doctrine and practice of
indulgences in the Roman Catholic church.] Trechsel: Ueber Kanon,
Kritik und Exegese der Manichaeer, Bern, 1832. D. Chwolson: Die
Ssabier und der Ssabismus, Petersb. 1856, 2 vols. G. Flugel: Mani,
seine Lehre und seine Scriften. Aus dem Fihrist des Abi Jakub an-Nadim
(987), Leipz. 1862. Text, translation and commentary, 440 pages. [Of
the highest value, the principal document on which the work is based
being, probably, the most authentic exposition of primitive Manichaean
doctrine.] K. Kessler: Untersuchungen zur Genesis des Manich. Rel.
Systems, Leipz. 1876. By the same: Mani oder Beitraege zur Kenntniss
der Religionsmischung im Semitismus, Leipz. 1887. See also his
thorough article, Mani und die Manichaer, in "Herzog," new ed. vol. IX.
223-259 (abridged in Schaff's "Encyclop." II. 1396-1398). [Kessler has
done more than any other writer to establish the relation between the
Manichaeans and the earlier Oriental sects, and between these and the
old Babylonian religion. The author of this introduction wishes to
express his deep obligation to Kessler. The article on the "Mandaeer"
in "Herzog," by the same author, is valuable in this connection, though
his attempt to exclude all historical connection between this
Babylonian Gnostic sect and Palestine can hardly be pronounced a
success. J. B. Mozley: Ruling Ideas in Early Ages; lecture on "The
Manichaeans and the Jewish Fathers," with special reference to
Augustin's method of dealing with the cavils of the Manichaeans.] G.
T. Stokes: Manes and Manichaeans, in "Smith and Wace," III. 792-801.
A. Harnack: Manichaeism in 9th ed. of the "Encycl. Britannica," vol.
XV. (1883), 481-487. [Also in German, as a Beigabe to his Lehrbuch d.
Dogmengeschichte, vol. I. p. 681 sq. Harnack follows Kessler in all
essential particulars. Of Kessler's article in "Herzog" he says:
"This article contains the best that we possess on Manichaeism." In
this we concur. W. Cunningham: S. Austin and his Place in the History
of Christian Thought, Hulsean Lectures, 1885, p. 45-72, and passim,
Lond. 1886. This treatise is of considerable value, especially as it
regards the philosophical attitude of Augustin towards Manichaeism.]
The accounts of Mosheim, Lardner, Schroeckh, Walch, Neander, Gieseler
[and Wolf].
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Chapter II.--Philosophical Basis, and Antecedents of Manichaeism.
"About 500 years before the commencement of the Christian era," writes
Professor Monier Williams, [2] "a great stir seems to have taken place
in Indo-Aryan, as in Grecian minds, and indeed in thinking minds
everywhere throughout the then civilized world. Thus when Buddha arose
in India, Greece had her thinkers in Pythagoras, Persia in Zoroaster,
and China in Confucius. Men began to ask themselves earnestly such
questions as--What am I? Whence have I come? Whither am I going? How
can I explain my consciousness of personal existence? What is the
relationship between my material and immaterial nature? What is the
world in which I find myself? did a wise, good and all-powerful Being
create it out of nothing? or did it evolve out of an eternal germ? or
did it come together by the combination of eternal atoms? If created
by a Being of infinite wisdom, how can I account for the inequality of
condition in it--good and evil, happiness and misery. Has the Creator
form or is he formless? Has he any qualities or none?"
It is true that such questions pressed themselves with special
importunity upon the thinkers of the age mentioned, but we should be
far astray if we should think for a moment that now for the first time
they suggested themselves and demanded solution. The fact is that the
earliest literary records of the human race bear evidence of high
thinking on the fundamental problems of God, man, and the world, and
the relations of these to each other. Recent scholars have brought to
light facts of the utmost interest with reference to the pre-Babylonian
(Accadian) religion. A rude nature-worship, with a pantheistic basis,
but assuming a polytheistic form, seems to have prevailed in
Mesopotamia from a very early period. "Spirit everywhere dispersed
produced all the phenomena of nature, and directed and animated all
created beings. They caused evil and good, guided the movements of the
celestial bodies, brought back the seasons in their order, made the
wind to blow and the rain to fall, and produced by their influence
atmospheric phenomena both beneficial and destructive; they also
rendered the earth fertile, and caused plants to germinate and to bear
fruit, presided over the births and preserved the lives of living
beings, and yet at the same time sent death and disease. There were
spirits of this kind everywhere, in the starry heavens, in the earth,
and in the intermediate region of the atmosphere; each element was full
of them, earth, air, fire and water; and nothing could exist without
them...As evil is everywhere present in nature side by side with good,
plagues with favorable influences, death with life, destruction with
fruitfulness; an idea of dualism as decided as in the religion of
Zoroaster pervaded the conceptions of the supernatural world formed by
the Accadian magicians, the evil beings of which they feared more than
they valued the powers of good. There were essentially good spirits,
and others equally bad. These opposing troops constituted a vast
dualism, which embraced the whole universe and kept up a perpetual
struggle in all parts of the creation." [3] This primitive Turanian
quasi-dualism (it was not dualism in the strictest sense of the term)
was not entirely obliterated by the Cushite and Semitic civilizations
and cults that successively overlaid it. So firmly rooted had this
early mode of viewing the world become that it materially influenced
the religions of the invaders rather than suffered extermination. In
the Babylonian religion of the Semitic period the dualistic element was
manifest chiefly in the magical rites of the Chaldean priests who long
continued to use Accadian as their sacred language. "Upon this
dualistic conception rested the whole edifice of sacred magic, of magic
regarded as a holy and legitimate intercourse established by rites of
divine origin, between man and the supernatural beings surrounding him
on all sides. Placed unhappily in the midst of this perpetual struggle
between the good and bad spirits, man felt himself attacked by them at
every moment; his fate depended upon them....He needed then some aid
against the attacks of the bad spirits, against the plagues and
diseases which they sent upon him. This help he hoped to find in
incantations, in mysterious and powerful words, the secret of which was
known only to the priests of magic, in their prescribed rites and their
talismans...The Chaldeans had such a great idea of the power and
efficacy of their formulae, rites and amulets, that they came to regard
them as required to fortify the good spirits themselves in their combat
with the demons, and as able to give them help by providing them with
invincible weapons which should ensure success." [4] A large number
of magical texts have been preserved and deciphered, and among them
"the `favorable Alad,' the `favorable Lamma,' and the `favorable Utuq,'
are very frequently opposed...to the `evil Alad,' the `evil Lamma,' the
`evil Utuq.'" [5] It would be interesting to give in detail the
results of the researches of George Smith, Lenormant, A.H. Sayce, E.
Schrader, Friedrich Delitzsch and others, with reference to the
elaborate mythological and cosmological systems of the Babylonians.
Some of the features thereof will be brought out further on by way of
comparison with the Manichaean mythology and cosmology. Suffice it to
say that the dualistic element is everywhere manifest, though not in so
consistent and definite a form as in Zoroastrianism, to say nothing of
Manichaeism.
The Medo-Persian invasion brought into Babylonia the Zoroastrian
system, already modified, no doubt, by the Elamitic (Cushite) cult.
Yet the old Babylonian religion was too firmly rooted to be supplanted,
even by the religion of such conquerors as Darius and Cyrus.
Modifications, however, it undoubtedly underwent. The dualism inherent
in the system became more definite. The influence of the Jews in
Mesopotamia upon the ancient population cannot have been
inconsiderable, especially as many of the former, including probably
most of the captives of the Northern tribes, were absorbed by the
latter. As a result of this blending of old Babylonian, Persian, and
Hebrew blood, traditions, and religious ideas, there was developed in
Mesopotamia a type of religious thought that furnished a philosophical
basis and a mythological and cosmological garnishing for the Manichaean
system. Dualism, therefore, arising from efforts of the unaided human
mind to account for the natural phenomena that appear beneficent and
malignant, partly of old Babylonian origin and partly of Persian, but
essentially modified by Hebrew influence more or less pure, furnished
to Mani the foundation of his system. We shall attempt at a later
stage of the discussion to determine more accurately the relations of
Manichaeism to the various systems with which correctly or incorrectly
it has been associated. Suffice it to say, at present, that no new
problem presented itself to Mani, and that he furnished no essentially
new solution of the problems that had occupied the attention of his
countrymen for more than 2500 years. Before proceeding to institute a
comparison between Manichaeism and the various systems of religious
thought to which it stands related, it will be advantageous to have
before us an exposition of the Manichaean system itself, based upon the
most authentic sources.
__________________________________________________________________
[2] Indian Wisdom, 3rd ed. (1876), p. 49.
[3] Lenormant, Chaldean Magic (1877), p. 144-145.
[4] Ibid. p. 146-147.
[5] Ibid. p. 148.
__________________________________________________________________
Chapter III.--The Manichaean System.
Earlier writers on Manichaeism have, for the most part, made the Acta
Disp. Archelai et Manetis and the anti-Manichaean writings of Augustin
the basis of their representations. For later Manichaeism in the West,
Augustin is beyond question the highest authority, and the various
polemical treatises which he put forth exhibit the system under almost
every imaginable aspect. The "Acts of the Disputation of Archelaus and
Manes," while it certainly rests upon a somewhat extensive and
accurative knowledge of early Manichaeism, is partially discredited by
its generally admitted spuriousness--spuriousness in the sense that it
is not a genuine record of a real debate. It is highly probable that
debates of this kind occurred between Mani and various Christian
leaders in the East, and so Mani may at one time or other have given
utterance to most of the statements that are attributed to him in this
writing; or these statements may have been derived, for substance, from
his numerous treatises, and have been artfully adapted to the purposes
of the writer of the "Acts." It is certain that most of the
representations are correct. But we can no longer rely upon it as an
authentic first-hand authority. Since Fluegel published the treatise
from the Fihrist entitled "The Doctrines of the Manichaeans, by
Muhammad ben Ishak," with a German translation and learned annotations,
it has been admitted that this treatise must be made the basis for all
future representations of Manichaeism. Kessler, while he has had
access to many other Oriental documents bearing upon the subject,
agrees with Fluegel in giving the first place to this writing. On this
exposition of the doctrines of the Manichaeans, therefore, as expounded
by Fluegel and Kessler, we must chiefly rely. The highly poetical
mythological form which Mani gave to his speculations renders it
exceedingly difficult to arrive at assured results with reference to
fundamental principles. If we attempt to state in a plain
matter-of-fact way just what Mani taught we are in constant danger of
misrepresenting him. In fact one of the favorite methods employed
against Mani's doctrines by the writer of the "Acts of the
Disputation," etc., as well as by Augustin and others, was to reduce
Mani's poetical fancies to plain language and thus to show their
absurdity. The considerations which have led experts like Fluegel and
Kessler to put so high an estimate upon this document, and the
discussions as to the original language in which the sources of the
document were written, are beyond the scope of this essay. Suffice it
to say, that so far as we are able to form a judgment on the matter,
the reasons for ascribing antiquity and authenticity to the
representation of Manichaeism contained in the document are decisive.
1. Mani's Life. According to the Fihrist, Mani's father, a Persian by
race, resided at Coche on the Tigris, about forty miles north of
Babylon. Afterwards he removed into Babylonia and settled at Modein,
where he frequented an idol-temple like the rest of the people. He
next became associated with a party named Mugtasila (Baptizers),
probably identical with or closely related to the Mandaeans and
Sabeans, both of which parties made much of ceremonial bathings. Mani,
who was born after the removal to Babylonia, is related to have been
the recipient of angelic visitations at the age of twelve. Even at
this time he was forewarned that he must leave the religion of his
father at the age of twenty-four. At the appointed time the angel
At-Taum appeared again and announced to him his mission. "Hail, Mani,
from me and the Lord, who has sent me to thee and chosen thee for his
mission. But he commands thee to invite men to thy doctrine and to
proclaim the glad tidings of truth that comes from him, and to bestow
thereon all thy zeal." Mani entered upon his work, according to
Fluegel's careful computation, April 1, 238, or, according to
calculations based on another statement, in 252. Mani maintained that
he was the Paraclete promised by Jesus. He is said, in this document,
to have derived his teaching from the Magi and the Christians, and the
characters in which he wrote his books, from the Syriac and the
Persian. After travelling in many lands for forty years and
disseminating his doctrines in India, China, and Turkestan, he
succeeded in impressing his views upon Firuz, brother of King Sapor,
who had intended to put him to death. Sapor became warmly attached to
Mani and granted toleration to his followers. Afterwards, according to
some accounts, Mani was imprisoned by Sapor and liberated by his
successor Hormizd. He is said to have been crucified by order of King
Bahraim I. (276-'7), and his skin stuffed with straw is said to have
been suspended at the city gate. Eusebius (H. E. VII. 31) describes
Mani as "a barbarian in life, both in speech and conduct, who attempted
to form himself into a Christ, and then also proclaimed himself to be
the very Paraclete and the Holy Spirit. Then, as if he had been
Christ, he selected twelve disciples, the partners of his new religion,
and after patching together false and ungodly doctrines collected from
a thousand heresies long since extinct, he swept them off like a deadly
poison from Persia, upon this part of the world." The account given in
the Acta Archel (written probably about 330-'40), is far more detailed
than that of the Fihrist and differs widely therefrom. It contains
much that is highly improbable. Mani is represented as having for his
predecessors one Scythianus, an Egyptian heretic of Apostolic times,
and Terebinthus, who went with him to Palestine and after the death of
Scythianus removed to Babylonia. The writings of Terebinthus or
Scythianus came into the possession of a certain widow, who purchased
Mani when seven years of age (then named Cubricus) and made him heir of
her property and books. He changed his name to Mani (Manes), and,
having become imbued with the teachings of the books, began at about
sixty years of age to promulgate their teachings, choosing three
disciples, Thomas, Addas and Hermas, to whom he entrusted the writings
mentioned above, along with some of his own. Up to this time he knew
little of Christianity, but having been imprisoned by the king for
failure in a promised cure of the king's son, he studied the Christian
Scriptures and derived therefrom the idea of the Paraclete, which he
henceforth applied to himself. After his escape the famous dialogue
with Archelaus and that with Diodorus occurred. Returning to Arabion
he was arrested, carried to Persia, flayed alive, and his skin stuffed
and suspended as above. Some additional facts from an Oriental source
used by Beausobre have more or less verisimilitude. According to this,
Mani was born of Magian parents about 240 A.D. He became skilled in
music, mathematics, geography, astronomy, painting, medicine, and in
the Scriptures. The account of his ascendancy over Sapor and his
subsequent martyrdom is substantially the same as that of the Fihrist.
Albiruni's work (see bibliography preceding) confirms the account given
by the Fihrist. The conversion of Sapor to Manichaeism (in A.D. 261)
is said to be confirmed by Sassanian inscriptions (see Journal of
Asiat. Soc. 1868 p. 310-'41, and ibid. p. 376, and 1871 p. 416).
The Fihrist's account contains a long list of the works of Mani, which
is supplemented by other Oriental and Western notices. The list is
interesting as showing the wide range of Mani's literary activity, or
at least of the literature that was afterwards connected with his name.
2. Mani's System. As the life of Mani has been the subject of
diversified and contradictory representations, so also have his
doctrines. Here, too, we must make the account given by the Fihrist
fundamental. It will be convenient to treat the subject under the
following heads: Theology, Cosmogony, Anthropology, Soteriology,
Cultus, Eschatology, and Ethics.
(1.) Theology. Mani taught dualism in the most unqualified sense.
Zoroastrianism is commonly characterized as dualistic, yet it is so in
no such sense as is Manichaeism. According to the Fihrist, "Mani
teaches: Two subsistences form the beginning of the world, the one
light the other darkness; the two are separated from each other. The
light is the first most glorious being, limited by no number, God
himself, the King of the Paradise of Light. He has five members:
meekness, knowledge, understanding, mystery, insight; and five other
spiritual members: love, faith, truth, nobleness, and wisdom. He
maintained furthermore that the God of light, with these his
attributes, is without beginning, but with him two equally eternal
things likewise exist, the one the atmosphere, the other the earth.
Mani adds: and the members of the atmosphere are five [the first
series of divine attributes mentioned above are enumerated]; and the
members of the earth are five [the second series]. The other being is
the darkness, and his members are five: cloud, burning, hot wind,
poison, and darkness. Mani teaches: that the light subsistence
borders immediately on the dark subsistence, without a dividing wall
between them; the light touches with its (lowest) side the darkness,
while upwards to the right and left it is unbounded. Even so the
darkness is endless downwards and to the right and left."
This represents Mani's view of the eternally existent status quo,
before the conflict began, and the endless state after the conflict
ceases. What does Mani mean, when he enumerates two series of five
attributes each as members of God, and straightway postulates the
co-eternity of atmosphere and earth and divides these self-same
attributes between the latter? Doubtless Mani's theology was
fundamentally pantheistic, i.e., pantheistic within the limits of each
member of the dualism. The God of Light himself is apparently
conceived of as transcending thought. Atmosphere and Earth (not the
atmosphere and earth that we know, but ideal atmosphere and earth) are
the aeons derived immediately from the Ineffable One and coeternal with
him. The ten attributes are aeons which all belong primarily to the
Supreme Being and secondarily to the two great aeons, half to each.
The question may arise, and has been often discussed, whether Mani
meant to identify God (the Prince of Light) with the Kingdom of Light?
His language, in this treatise, is wavering. He seems to struggle
against such a representation, yet without complete success.
What do the other sources teach with reference to the absoluteness of
the dualism and with reference to the identification of the Prince of
Light with the Kingdom of Light? According to the Acts of the
Disputation of Archelaus and Manes, [6] Manes "worships two deities,
unoriginated, self-existent, eternal, opposed the one to the other. Of
them he represents the one as good, and the other as evil, and assigned
the name of Light to the former, and that of Darkness to the latter."
Again, Manes is represented as saying: "I hold that there are two
natures, one good and another evil; and that the one which is good
dwells in a certain part proper to it, but that the evil one is this
world as well as all things in it, which are placed there like objects
imprisoned in the portion of the wicked one" (1 John 5, 19). According
to Alexander of Lycopolis, [7] "Mani laid down two principles, God and
matter (Hyle). God he called good, and matter he affirmed to be evil.
But God excelled more in good than matter in evil." Alexander goes on
to show how Mani used the word Hyle, comparing the Manichaean with the
Platonic teaching. Statements of substantially the same purport might
be multiplied. As regards the identification of God (the King of
Light) with the Kingdom of Light, and of Satan (the King of Darkness)
with the Kingdom of Darkness, the sensuous poetical way in which Mani
expressed his doctrines may leave us in doubt. The probability is,
however, that he did pantheistically identify each element of the
dualism with his Kingdom. He personifies the Kingdom of Light and the
Kingdom of Darkness, and peoples these Kingdoms with fanciful beings,
which are to be regarded as personified attributes of the principles of
darkness and light.
A word on the Manichaean conception of matter or Hyle may not be out of
place in this connection. It would seem that the Manichaeans
practically identified Hyle or matter with the Kingdom of Darkness. At
any rate Hyle is unoriginated and belongs wholly to this Kingdom.
(2.) Cosmogony. So much for the Manichaean idea of the Kingdom of
Light and the Kingdom of Darkness before the great conflict that
resulted in the present order of things. Why did not they remain
separate? Let us learn from the Fihrist's narrative: "Mani teaches
further: Out of this dark earth [the Kingdom of Darkness] arose Satan,
not that he was in himself eternal from the beginning, yet were his
substances in his elements unoriginated. These substances now united
themselves out of his elements and went forth as Satan, his head as the
head of a lion, his body as the body of a dragon, his wings as the
wings of a bird, his tail as the tail of a great fish, and his four
feet as the feet of creeping animals. When this Satan under the name
Iblis, the (temporally considered) eternal (primeval), had arisen out
of the darkness, he devoured and consumed everything, spread
destruction right and left, and plunged into the deep, in all these
movements bringing down from above desolation and annihilation. Then
he strove for the height, and descried the beams of light; but they
were opposed to him. When he saw later how exalted these were, he was
terrified, shrivelled up, and merged himself in his elements. Hereupon
he strove anew with such violence after the height, that the land of
light descried the doings of Satan and how he was bent upon murder and
destruction. After they had been apprised thereof, the world of
Insight learned of it, then the world of Knowledge, then the world of
Mystery, then the world of Understanding, then the world of Meekness.
When at last, he further teaches, the King of the Paradise of Light had
also learned of it, he thought how he might suppress Satan, and, Mani
adds, those hosts of his would have been mighty enough to overpower
Satan. Yet he desired to do this by means of his own might.
Accordingly, he produced by means of the spirit of his right hand
[i.e., the Gentle Breeze], his five worlds, and his twelve elements, a
creature, and this is the (temporally considered) Eternal Man
[Primordial Man], and summoned him to do battle with the Darkness. But
Primordial Man, Mani adds, armed himself with the five races [natures],
and these are the five gods, the Gentle Breeze, the Wind, the Light,
the Water and the Fire. Of them he made his armor, and the first that
he put on was the Gentle Breeze. He then covered the Gentle Breeze
with the burning Light as with a mantle. He drew over the Light Water
filled with atoms, and covered himself with the blowing Wind. Hereupon
he took the Fire as a shield and as a lance in his hand, and
precipitated himself suddenly out of Paradise until he reached the
border of the region that is contiguous to the battle-field. The
Primordial Devil also took his five races [natures]: Smoke, Burning,
Darkness, Hot Wind and Cloud; armed himself with them; made of them a
shield for himself; and went to meet Primordial Man. After they had
fought for a long time the Primordial Devil vanquished the Primordial
Man, devoured some of his light, and surrounded him at the same time
with his races and elements. Then the King of the Paradise of Light
sent other gods, freed him, and vanquished the Darkness. But he who
was sent by the King of Light to rescue Primordial Man is called the
Friend of the Light. This one made a precipitate descent, and
Primordial Man was freed from the hellish substances, along with that
which he had snatched from the spirit of Darkness and which had adhered
to him. When, therefore, Mani proceeds, Joyfulness and the Spirit of
Life drew near to the border, they looked down into the abyss of this
deep hell and saw Primordial Man and the angels [i.e., the races or
natures with which he was armed], how Iblis, the Proud Oppressors, and
the Dark Life surrounded them. And the Spirit of Life, says Mani,
called Primordial Man with a loud voice as quick as lightning and
Primordial Man became another god. When the Primordial Devil had
ensnared Primordial Man in the battle, Mani further teaches, the five
parts of the Light were mingled with the five parts of the Darkness."
Let us see if we can get at the meaning of this great cosmological poem
as far as we have gone. The thing to be accounted for is the mixture
of good and evil. The complete separation of the eternally existent
Kingdoms of Light and Darkness has been posited. How now are we to
account for the mixture of light and darkness, of good and evil, in the
present order of things? Mani would account for it by supposing that a
conflict had occurred between an insufficiently equipped representative
of the King of Light and the fully equipped ruler of the Kingdom of
Darkness. His view of the vastly superior power of the King of Light
would not allow him to suppose that the King of Light fully equipped
had personally contended with the King of Darkness, and suffered the
loss and contamination of his elements. Yet he only clumsily obviates
this difficulty; for Primordial Man is produced and equipped by the
King of Light for the very purpose of combating the King of Darkness,
and Mani saves the King of Light from personal contamination only by
impugning his judgment.
We have now reached the point where, as a result of the conflict, good
and evil are blended. We must beware of supposing that Mani meant to
ascribe any kind of materiality to the members of the Kingdom of
Light. The Kingdom of Light, on the contrary, he regarded as purely
spiritual; the Kingdom of Darkness as material. We have now the
conditions for the creation of the present order of things, including
man. How does Mani picture the process and the results of this mixing
of the elements?
"The smoke (or vapor) was mingled with the gentle breeze (zephyr), and
the present atmosphere resulted. So that whatever of agreeableness and
power to quicken the soul and animal life is found in it [resultant
air], is from the zephyr, and whatever of destructiveness and
noisomeness is found in it, proceeds from the smoke. The burning was
mingled with the fire; therefore whatever of conflagration, destruction
and ruin is found, is from the burning, but whatever of brightness and
illumination is in it [the resultant fire], springs from the fire. The
light mingled itself with the darkness; therefore in dense bodies as
gold, silver and the like, whatever of brightness, beauty, purity and
other useful qualities occurs, is from the light, and whatever of
tarnish, impurity, density and hardness occurs, springs from the
darkness. The hot wind was mingled with the wind; whatever now is
useful and agreeable in this [resultant wind] springs from the wind,
and whatever of uneasiness, hurtfulness and deleterious property is
found in it [resultant wind] is from the hot wind. Finally, the mist
was mingled with the water, so that what is found in this [resultant
water] of clearness, sweetness, and soul-satisfying property, is from
the water; whatever, on the contrary, of overwhelming, suffocating, and
destroying power, of heaviness, and corruption, is found in it, springs
from the mist."
But we must from this point abbreviate the somewhat prolix account.
Primordial Man, after the blending of the elements, ascended on high
accompanied by "one of the angels of this intermingling;" in other
words, snatching away a part of the imprisoned elements of the Kingdom
of Light.
The next step is the creation of the present world, which Mani ascribes
to the King of the World of Light, the object being to provide for the
escape of the imprisoned elements of Light. Through an angel he
constructed ten heavens and eight earths, an angel being appointed to
hold heavens and earths in their places. A description of the
stairways, doors, and halls of the heavens is given in the Fihrist's
narrative. The stairways lead to the "height of heaven." The air was
used as a medium for connecting heaven and earth. A pit was formed to
be the receptacle of darkness from which the light should be
liberated. The sun and the moon were created to be the receptacles of
the light that should be liberated from the darkness, the sun for light
that has been mingled with "hot devils," the moon for that which had
been mingled with "cold devils." The moon is represented as collecting
light during the first half-month, and during the second pouring it
into the sun. When the sun and moon have liberated all the light they
are able, there will be a fire kindled on the earth which will burn for
1468 years, when there will be no light left. The King of Darkness and
his hosts will thereupon withdraw into the pit prepared for them.
(3.) Anthropology. So much for the liberation of the imprisoned
light, which, according to Mani, was the sole object of creation. As
yet we have heard nothing of the creation of living creatures. What
place do man, the lower animals, and plants sustain in the Manichaean
economy? We are to keep constantly in mind that Primordial Man was not
Adam, but a divine aeon, and that he ascended into the heights
immediately after the blending of parts of his armor with darkness.
The creation of earthly man was an altogether different affair. We
must give the account of man's creation in Mani's own words, as
preserved by the Fihrist: "Hereupon one of those Arch-fiends and [one]
of the Stars, and Overmastering Violence, Avarice, Lust, and Sin,
copulated, and from their copulation sprang the first man, who is Adam,
two Arch-fiends, a male and a female, directing the process. A second
copulation followed and from this sprang the beautiful woman who is
Eve."
Man, therefore, unlike the world, is the creature of demons, the aim of
the demons being to imprison in man, through the propagation of the
race, as much as possible of the light, and so to hinder the separating
process by the sun and the moon. Avarice is represented as having
secretly seized some of the divine light and imprisoned it in man. The
part played by the Star in the production of man is somewhat obscure in
the narrative, yet the Star could hardly have been regarded as wholly
evil. Probably the Star was thought of as a detached portion of the
light that had not entered into the sun or the moon. "When, therefore,
the five Angels saw what had taken place, they besought the Messenger
of Joyful Knowledge, the Mother of Life, Primordial Man and the Spirit
of Life, to send some one to liberate and save man, to reveal to him
knowledge and righteousness, and to free him from the power of the
devils. They sent, accordingly, Jesus, whom a god accompanied. These
seized the two Arch-fiends, imprisoned them and freed the two creatures
(Adam and Eve.)"
Jesus warned Adam of Eve's violent importunity, and Adam obeyed his
injunction not to go near her. One of the Arch-fiends, however, begat
with her a son named Cain, who in turn begat Abel of his mother, and
afterwards two maidens Worldly wise and Daughter-of-Avarice. Cain took
the first to wife and gave the other to Abel. An angel having begotten
of Worldly-wise two beautiful daughters (Raufarjad and Barfarjad), Abel
accused Cain of the act. Cain enraged by the false accusation slew
Abel and took Worldly-wise to wife. So far Adam had kept himself pure,
but Eve was instructed by a demon in the art of enchanting, and she was
enabled to excite his lust and to entrap him. By Adam she bore a
beautiful son, whom the demon urged Eve to destroy. Adam stole the
child away and brought it up on cow's milk and fruit. This son was
named Seth (Schatil). Adam once more yielded to Eve's fascinations,
but through Seth's exhortations was induced to flee "eastward to the
light and the wisdom of God." Adam, Seth, Raufarjad, Barfarjad, and
Worldly-wise died and went to Paradise; while Eve, Cain, and
Daughter-of-Avarice went into Hell. This fantastic perversion of the
Biblical narrative of the creation and fall of man has many parallels
in Rabbinic literature, and doubtless Mani first became acquainted with
the narrative in a corrupted form. The teaching, however, of this
mythologizing evidently is that the indulgence of the flesh and the
begetting of children furnish the chief obstacle to the separation of
light from darkness. Adam is represented as striving to escape from
the allurements of Eve, but Eve is aided by demonic craft in overcoming
him. Yet Adam does not become enslaved to lust, and so at last is
saved. Eve, lustful from the beginning, is lost along with those of
like disposition.
(4.) Soteriology. Such was, apparently, Mani's conception of the
creation of man, and of the attempts to liberate the light that was in
him. What were his practical teachings to men of his time as to the
means of escape from the Kingdom of Darkness into the Kingdom of
Light? What view did Mani take of the historical Jesus? The Jesus who
warned Adam against the seductions of Eve was evidently not the Jesus
of the New Testament. According to the narrative of the Fihrist, Mani
"maintained that Jesus is a devil." Such a statement occurs nowhere
else, so far as we are aware, in the literature of Manichaeism. The
sources, however, are unanimous in ascribing to Mani a completely
docetical view of the person of Christ. In using this blasphemous
language, he probably referred to the representations of Jesus as God
manifest in the flesh, which he regarded as Jewish and abominable. The
New Testament narratives Mani [or at least his followers] regarded as
interpolated in the interest of Judaism. Later Manichaeans, under the
influence of Marcionism (and orthodoxy) gave to Jesus a far more
prominent place in the economy of man's salvation than did Mani
himself.
How then is man to be saved according to Mani? It is by rigorous
asceticism, and by the practice of certain ceremonial observances.
Mani does not rise above the plane of ordinary heathenism in his plan
of salvation. "It is incumbent upon him who will enter into the
religion that he prove himself, and that if he sees that he is able to
subdue lust and avarice, to leave off the eating of all kinds of flesh,
the drinking of wine, and connubial intercourse, and to withhold
himself from what is injurious in water, fire, magic and hypocrisy, he
may enter into the religion; but if not let him abstain from entering.
But if he loves religion, yet is not able to repress sensuality and
avarice, yet he may make himself serviceable for the maintenance of
religion and of the Truthful [i.e. the `Elect'], and may meet (offset)
his corrupt deeds through the use of opportunities where he wholly
gives himself up to activity, righteousness, zealous watchfulness,
prayer and pious humiliation; for this suffices him in this transitory
world and in the future eternal world, and his form in the last day
will be the second form, of which, God willing, we shall treat further
below."
The doctrine of indulgences of which the germs appeared in the Catholic
church even before the time of Mani, is here seen fully developed.
What the Greek and Latin sources call the Elect or Perfect and the
Hearers, are undoubtedly indicated here by those who are able to devote
themselves to rigidly ascetical living, and those who, without such
qualifications, are willing to exert themselves fully on behalf of the
cause. These latter evidently become partakers of the merits of those
who carry out the ascetical regulations. That this is primitive
Manichaean doctrine is abundantly proved by the general agreement of
ancient writers of all classes. It is noteworthy that nothing
Christian appears among the conditions of Manichaean discipleship. It
is not faith in Christ, but the ability to follow a particular kind of
outward life that confers standing in the Manichaean society.
(5.) Cultus. Let us next look at the precepts of Mani to the
initiated: "Mani imposed upon his disciples commandments, namely, ten
commandments, and to these are attached three seals, and fasts of seven
days in each month. The commandments are: Faith in the four most
glorious essences: God, his Light, his Power, and his Wisdom. But
God, whose name is glorious, is the King of the Paradise of Light; his
Light is the sun and the moon, his Power the five angels: Gentle
Breeze, Wind, Light, Water and Fire; and his Wisdom the Sacred
Religion. This embraces five ideas: that of teachers, the sons of
Meekness; that of those enlightened by the Sun, sons of Knowledge; that
of the presbyters, sons of Reason; that of the Truthful, sons of
Mystery; that of Hearers, sons of Insight. The ten commandments are:
Abandoning of prayer to idols, of lies, avarice, murder, adultery,
theft, of the teaching of jugglery and magic, of duplicity of mind,
which betrays doubt on religion, of drowsiness and inertness in
business; and the commandment of four or seven prayers. In prayer one
is to stand upright, rub himself with flowing water or with something
else, and turn while standing to the great light (the Sun), then
prostrate himself and in this position pray: Blessed be our Leader,
the Paraclete, the Ambassador of the Light, blessed be his angels, the
Guardians, and highly praised be his resplendent hosts.... In the
second prostration let him say: Thou highly praised, O thou
enlightening one, Mani, our Leader, thou root of enlightenment, stem of
honorableness, thou great tree who art altogether the means of
salvation. In the third prostration let him say: I fall down and
praise with pure heart and upright tongue the great God, the Father of
Light, and their element, highly praised, Blessed One, thou and thy
whole glory and thy blessed world, which thou hast called into being.
For he praises thee who praises thy Host, thy Righteous Ones, thy Word,
thy Glory, and thy Good Pleasure, because thou art the God who is
wholly truth, life and righteousness. In the fourth prostration let
him say: I praise and fall down before all the gods, all the
enlightening angels, before all Light and all Hosts, who are from the
great God. In the fifth prostration let him say: I fall down and
praise the great Host and the enlightening Gods, who with their wisdom
assail the Darkness, drive it out and triumph over it. In the sixth
prostration let him say: I fall down and praise the Father of Glory,
the Exalted One, the Enlightening One, who has come forth from the two
sciences (see note in Fluegel p. 310), and so on to the twelfth
prostration. * * The first prayer is accomplished at mid-day, the
second between this hour and sunset; then follows the prayer at
eventide, after sunset, and hereupon the prayer in the first quarter of
the night, three hours after sunset.
"As regards fasting, when the sun is in Sagittarius, and the moon has
its full light, fasting is to take place for two days without
interruption, also when the new moon begins to appear; likewise when
the moon first becomes visible again after the sun has entered into the
sign of Capricorn; then when the new moon begins to appear, the sun
stands in Aquarius and from the moon eight days have flowed, a fast of
thirty days occurs, broken, however, daily at sunset. The common
Manichaeans celebrate Sunday, the consecrated ones (the `Elect')
Monday."
Here we have a somewhat detailed account of the cultus of the early
Manichaeans. The forms of invocation do not differ materially from
those of the Zoroastrians, of the early Indians, of the Babylonians,
and of the Egyptians. There is not the slightest evidence of Christian
influence. The times of worship and of fasting are determined by the
sun and the moon, and practically these are the principal objects of
worship. It is certain that Mani himself was regarded by his followers
as the most perfect revealer of God that had ever appeared among men,
and, according to this account, he taught his followers to worship
him. We cannot fail to see in this Manichaean cult the old Oriental
pantheism modified by a dualism, of which the most fully developed form
was the Persian, but which, as we have seen, was by no means confined
to Zoroastrianism.
(6.) Eschatology. We must conclude our exposition of the doctrines of
the Manichaeans by quoting from the Fihrist Mani's teachings on
eschatology.
"When death approaches a Truthful One (`Elect'), teaches Mani,
Primordial Man sends a Light-God in the form of a guiding Wise One, and
with him three gods, and along with these the water-vessel, clothing,
head-gear, crown, and garland of light. With them comes the maiden,
like the soul of this Truthful One. There appears to him also the
devil of avarice and lust, along with other devils. As soon as the
Truthful Man sees these he calls the goddess who has assumed the form
of the Wise One and the three other gods to his help, and they draw
near him. As soon as the devils are aware of their presence they turn
and flee. The former, however, take this Truthful One, clothe him with
the crown, the garland and the robe, put the water-vessel in his hand
and mount with him upon the pillars of promise to the sphere of the
moon, to Primordial Man, and to Nahnaha, the Mother of the Living, to
the position in which he was at first in the Paradise of Light. But
his body remains lying as before in order that the sun, the moon, and
the gods of Light may withdraw from it the powers, i.e., the water, the
fire and the gentle breeze, and he rises to the sun and becomes a god.
But the rest of his body, which is wholly darkness, is cast into hell."
In the case of Manichaeans of the lower order, described above, the
same divine personages appear at his summons. "They free him also from
devils, but he ceases not to be like a man in the world, who in his
dreams sees frightful forms and sinks into filth and mire. In this
condition he remains, until his light and his spirit are liberated and
he has attained to the place of union with the Truthful, and after a
long period of wandering to and fro puts on their garments."
To the sinful man, on the other hand, the divine personages appear, not
to free him from the devils that are tormenting him, but rather to
"overwhelm him with reproaches, to remind him of his deeds, and
strikingly to convince him that he has renounced help for himself, from
the side of the Truthful. Then wanders he round about in the world,
unceasingly chased by torments, until this order of things ceases, and
along with the world he is cast into hell."
There is nothing original about the eschatology of Mani, and scarcely
anything Christian. We see in it a fully developed doctrine of
purgatory, somewhat like the Platonic, and still more like that of the
later Catholic church. Salvation consists simply in the liberation of
the light from the darkness. In the case of the Elect this takes place
immediately after death; in the case of adherents who have not
practiced the prescribed forms of asceticism, it takes place only after
considerable torment. In the case of the ordinary sensual man, there
is no deliverance. Doubtless Mani would have held that in his case,
too, whatever particles of light may have been involved in his animal
structure are liberated from the dead body.
(7.) Ethics. As regards ceremonies we find little that enlightens us
in the Fihrist's account. Water (that is, water apart from the
deleterious elements that have become blended with it) was regarded by
Mani as one of the divine elements. The ablutions in running water
mentioned above in connection with the prayers may have sustained some
relation to baptism, but can hardly be ascribed to Christian
influence. The connection of the Manichaeans with the Mandaeans, who
made much of ceremonial bathing, will be considered below. It is
certain that Mani's father was connected with a baptizing party, viz.,
the Mugtasilah. According to the Fihrist Mani was the author of an
Epistle on Baptism. The question whether Mani and his followers
practised water-baptism or not is by no means an easy one to solve.
The passage cited by Giesseler from Augustin to prove that the "Elect"
were initiated by baptism is inconclusive. Augustin acknowledges that
God and the Manichaeans themselves alone know what takes place in the
secret meetings of the "Elect." Whatever ceremonies they performed,
whether baptism or the Lord's supper, or some other, were matters of
profound secrecy, and so we need not wonder at the lack of definite
information. From a passage quoted by Augustin in his report of a
discussion with Felix the Manichaean, we should certainly infer that
both ordinances were practised in some form by the Manichaeans of the
West. But Augustin himself says that Manichaeans deny the saving
efficacy of baptism, maintain that it is superfluous, do not require it
of those whom they win to their views, etc. It is certain, therefore,
that if they practised baptism and the Lord's supper at all, they
attached to it a meaning radically different from that of Augustin. It
is possible that a ceremonial anointing with oil took the place of
baptism. (Baur, p. 277 sq.). Augustin mentions a disgusting ceremony
in which human semen was partaken of by the Elect in order to deliver
the imprisoned light contained therein (De Haeres. 46), and he calls
this ceremony a sort of Eucharist. But his confessed ignorance of the
doings of the "Elect" discredits in some measure this accusation.
The Fihrist gives us no definite information about the three
signacula. The seals (not signs) of the mouth, the hand (or hands),
and of the bosom. In these are contained symbolically the Manichaean
moral system. In the book Sadder (Hyde, p. 492) we read: "It is
taught [by the Manichaeans] to abstain from every sin, to eliminate
every sin from hand, and tongue and thought." Augustin explains the
signacula more fully and represents the Manichaeans as attaching great
importance to them: "When I name the mouth, I mean all the senses that
are in the head; when I name the hand I mean every operation; when I
name the bosom I mean every seminal lust."
It is confidently believed that the foregoing account of the Manichaean
system, based upon the Arabic narratives preserved by the Fihrist,
supplemented by the principal Eastern and Western sources, contains the
essential facts with reference to this strange system of religious
thought. Our next task will to be to ascertain, as precisely as
possible, the relations that Manichaeism sustained to the various
religious systems with which it has commonly been associated.
__________________________________________________________________
[6] Ante-Nicene Library, Am. ed. vol. vi. pp. 182 and 188.
[7] Ibid. p. 241.
__________________________________________________________________
Chapter IV.--Relation of Manichaeism to Zoroastrianism.
The very close connection of these two systems has commonly been
presupposed, and is undeniable. In fact Manichaeism has frequently
been represented as Zoroastrian dualism, slightly modified by contact
with Christianity and other systems. No one could possibly gain even a
superficial view of the two systems without being strongly impressed
with their points of resemblance. A closer examination, however, will
reveal points of antagonism just as striking, and will enable us to
account for the fact that Mani was put to death by a zealous
Zoroastrian ruler on account of his recognized hostility to the state
religion. The leading features of the Manichaean system are already
before us. Instead of quoting at length from the Zend-Avesta, which is
now happily accessible in an excellent English translation, we may for
the sake of brevity quote Tiele's description of Zoroastrian dualism as
a basis of comparison: [8]
"Parsism is decidedly dualistic, not in the sense of accepting two
hostile deities, for it recognizes no worship of evil beings, and
teaches the adoration only of Ahura Mazda and the spirits subject to
him; but in the sense of placing in hostility to each other two sharply
divided kingdoms, that of light, of truth, and of purity, and that of
darkness, of falsehood, and of impurity. This division is carried
through the whole creation, organic and inorganic, material and
spiritual. Above, in the highest sphere, is the domain of the
undisputed sovereignty of the All-wise God; beneath, in the lowest
abyss, the kingdom of his mighty adversary; midway between the two lies
this world, the theatre of the contest.... This dualism further
dominates the cosmogony, the cultus, and the entire view of the moral
order of the world held by the Mazda worshippers. Not only does
Anro-Mainyus (Ahriman) spoil by his counter-creations all the good
creations of Ahura-Mazda (Ormuzd), but by slaying the protoplasts of
man and beast, he brings death into the world, seduces the first pair
to sin, and also brings forth noxious animals and plants. Man finds
himself, in consequence, surrounded on all sides by the works of the
spirits of darkness and by his hosts. It is the object of worship to
secure the pious against their influence."
Let us bring in review some of the points of resemblance between the
two systems. Both are in a sense dualistic. In both the kingdoms of
Light and Darkness are set over against each other in the sharpest
antagonism. In both we have similar emanations from these kingdoms (or
kings). Yet, while in the Manichaean system the dualism is absolute
and eternal, in the later Zoroastrian system (as in the Jewish and
Christian doctrine of Satan), Ahriman (Satan) if not merely a fallen
creature [9] of Ormuzd (the good and supreme God) was at least an
immeasurably inferior being. The supreme control of the universe, to
which it owes its perfect order, was ascribed by Zoroastrianism to
Ormuzd. The struggle between good and evil, beneficent and malevolent,
was due to the opposition of the mighty, but not almighty, Ahriman.
Whatever form of Mazdeism (Zoroastrianism) we take for purposes of
comparison, we are safe in saying that the Manichaean dualism was by
far the more absolute.
In both systems each side of the dualism is represented by a series (or
rather several series) of personified principles. These agree in the
two systems in some particulars. Yet the variations are quite as
noticeable as the agreements. There is much in common between the
Manichaean and the Zoroastrian delineations of the fearful conflict
between the Kingdom of Light and the Kingdom of Darkness, yet the
beginning of the conflict is quite differently conceived of in the two
systems. In Manichaeism the creation is accounted for by the conflict
in which Primordial Man was beaten by the powers of Darkness and
suffered the mixing of his elements with the elements of darkness. The
actual world was made by the good God, or rather by his subordinates,
as a means of liberating the imprisoned light. The creation of man is
ascribed, on the other hand, to the King of Darkness (or his
subordinates), with a view to hindering the escape of the mingled light
by diffusion thereof through propagation. Mazdeism derives the
creation solely from Ormuzd, from whose hand it issued "as pure and
perfect as himself" (Lenormant, Anc. Hist. II. p. 30). It was the work
of Ahriman to "spoil it by his evil influence." The appellation "Maker
of the material world" is constantly applied to Ormuzd in the Vendidad
and other sacred books. The most instructive Mazdean account of the
creation that has come down to us is that contained in the Vendidad,
Fargard I. Ahura Mazda (Ormuzd) is represented here as naming one by
one the sixteen good lands that he had created. Angra Mainyu (Ahriman)
is represented as coming to each, one by one, and creating in it
noxious things. Examples of these counter-creations are, the serpents,
winter, venomous flies, sinful lusts, mosquitoes, pride, unnatural sin,
burying the dead, witchcraft, the sin of unbelief, the burning of
corpses, abnormal issues in women, oppression of foreign rulers,
excessive heat, etc. This jumble of physical evils and sins is
characteristic of Mazdeism.
According to Mani matter is inherently evil, and it only ceases to be
absolutely evil by the mixture with it of the elements of the Kingdom
of Light. Creation is a process forced upon the King of Light by the
ravages of the King of Darkness, and is at best only partially good.
Zoroastrianism looked upon earth, fire, water, as sacred elements, to
defile which was sin of the most heinous kind. Manichaeism regarded
actual fire and water as made up of a mixture of elements of light and
darkness, and so, as by no means wholly pure. Manichaeans regarded
earth, so far as it consisted of dead matter, with the utmost
contempt. The life-giving light in it was alone thought of with
respect. Zoroastrianism somewhat arbitrarily divided animals and
plants between the kingdoms of Ormuzd and Ahriman; but the idea that
all material things, so far as they are material, are evil, seems never
to have occurred to the early Mazdeists. Manichaeans agreed with
Mazdeists in their veneration for the sun, but the principles
underlying this veneration seem to have been widely different in the
two cases. The most radical opposition of the two systems is seen in
their views of human propagation. Mani regarded the procreation of
children as ministering directly to the designs of the King of Darkness
to imprison the light, and so absolutely condemned it. The Zend-Avesta
says: (Vendidad, Fargard IV.): "Verily I say unto thee, O Spitama
Zarathustra; the man who has a wife is far above him who begets no
sons; he who keeps a house is far above him who has none; he who has
children is far above a childless man." Mani made great merit of
voluntary poverty. The Zend-Avesta (ibid.) says: "He who has riches
is far above him who has none." Mani forbade the use of animal food as
preventing the escape of the light contained in the bodies of animals.
The Zend-Avesta (ibid.): "And of two men, he who fills himself with
meat is filled with the good spirit much more than he who does not do
so; the latter is all but dead; the former is above him by the worth of
an Asperena, by the worth of a sheep, by the worth of an ox, by the
worth of a man." [10]
The eschatology of the two systems might be shown to present just as
striking contrasts, and just as marked resemblances. In both systems
the consummation of the age is effected by means of a conflagration,
the aim of the conflagration in Mazdeism being the punishment and the
purging of wicked men, the destruction of wicked spirits, the
renovation of the earth, and the inauguration of the sole sovereignty
of Ormuzd, while in Manichaeism the aim of the conflagration is to
liberate the portions of light which the processes of animal and
vegetable growth, with the aid of sun and the moon have proved unable
to liberate.
But enough has been said to make it evident that Manichaeism was by no
means a slightly altered edition of Zoroastrianism. The points of
similarity between the two are certainly more apparent than real,
though the historical relationship can by no means be denied.
__________________________________________________________________
[8] Outlines of the Hist. of Religion (1877), p. 173. Cf. J.
Darmsteter, Introduction to the Zend-Avesta, p. xliii., xliv., lvi.,
lxxii., lxxiv. sq.; and his article in the Contemporary Review (Oct.
1879), on "The Supreme God in the Indo-European Mythology."
[9] This is confidently asserted by Kessler (Art. Mani in Herzog's RE,
2d ed. vol. IX. p. 258), and after him by Harnack, Encyclopaedia
Britannica, art. Manichaeism. On the other hand, Lenormant (Anc. Hist.
II. p. 30), says: "Ahriman had been eternal in the past, he had no
beginning, and proceeded from no former being * * * . This being who
had no beginning would come to an end. * * * . Evil then should be
finally conquered and destroyed, the creation should become as pure as
on its first day, and Ahriman should disappear forever." Such,
doubtless, was the original doctrine, but the form probably in vogue in
the time of Mani was more pantheistic or monotheistic, both Ormuzd and
Ahriman proceeding from boundless time (Zrvan akarana). See on this
matter, Darmsteter: Introd. to the Zend-Avesta, p. lxxii, etc., and
his art. in Contemp. Review; and Lenormant: Anc. Hist. as above.
[10] That meat is used in the sense of flesh may be inferred from
Darmsteter's comment on this passage, which he suggests may be a bit of
religious polemics against Manichaeism. See his Introd. to the
Zend-Avesta, p. xl. sq.
__________________________________________________________________
Chapter V.--The Relation of Manichaeism to the Old Babylonian Religion
as Seen in Mandaeism and Sabeanism.
It would have been strange indeed if the old Babylonian religion, after
dominating the minds of the inhabitants of Mesopotamia for so many
centuries, had given place completely to the religion of the
Medo-Persian conquerors of the country. Magism itself was a mixture of
old Babylonian, Medic and Persian elements. But there is much reason
for believing that the primitive Babylonian faith, in a more or less
pure form, persisted until long after the time of Mani, nay, that it
has maintained its ground even till the present day. The researches of
Chwolson, Noeldeke, Kessler and others, in the literature and history
of the Mandaeans and the Sabeans, combined in the last case at least
with accurate knowledge of old Babylonian literature and religion, have
rendered it highly probable that representatives of the old Babylonian
faith were numerous in Mesopotomia and the adjoining regions at the
time of Mani, and that Mani himself was more or less closely connected
with it. The Mandaeans were a Gnostic sect of the Ophitic type,
without Christian elements. It is the opinion of Kessler, who has
devoted much attention to this sect and to the relations of occult
religious matters in general in Mesopotomia, that "the source of all
Gnosis, and especially the immediate source of Ophitic Gnosis, is not
the doctrine of the Persian Zoroaster, not Phoenicean heathenism, not
the theory and practise of Greek mysteries, but the old
Babylonian-Chaldaic national religion, which maintained itself in
Mesopotomia and Babylonia, the abode of the Ophites, Perates,
Mandaeans, until the post-Christian centuries, and was now opposed by
the Gentiles in a mystical-ascetical form to Christianity." The close
connection of the Mandaeans with the Ophites, and of both with the old
Babylonian religion, would seem to be established beyond question. The
relation of Manichaeism to Mandaeism has been by no means so clearly
shown. Let us look at some of the supposed points of contact. Mani's
connection with the Mugtasilah sect (or Baptizers) has already been
mentioned. Kessler seeks to identify this party with the Mandaeans, or
at least to establish a community of origin and of fundamental
principles in the two parties. He would connect with the old
Babylonian sect, of which ceremonial baptism seems to have been a
common characteristic, the Palestinian Hemero-baptists, Elkesaites,
Nazareans, Ebionites, etc. There is nothing improbable about this
supposition. Certainly we find elements in Palestinian heresy during
the early Christian centuries, which we can hardly suppose to have been
indigenous. And there is no more likely source of occult religious
influence than Babylonia, unless it be Egypt, and there is much reason
for supposing that even in Alexandria Babylonian influences were active
before and after the beginning of the Christian era. Besides, a large
number of Gnostic elements different from these can be traced to
Egypt. How far the Mandaeans of modern times, and as they are
described in extant literature, correspond with representatives of the
old Babylonian religion in the third century, cannot be determined with
complete certainty. Yet there is much about this party that has a
primitive appearance, and the tenacity with which it has held aloof
from Judaism, Manichaeism, Mohammedanism, and Oriental Christianity,
during centuries of conflict and oppression, says much for its
conservatism. It would extend this chapter unduly to describe the
elaborate cosmogony, mythology, hierarchy, ceremonial, etc., of this
interesting party. For the illustration of Christian Gnosticism the
facts that have been brought out are of the utmost value. As compared
with Manichaeism, there is a remarkable parallelism between the two
kingdoms and their subordinates or aeons; the conflict between
Primordial Man and the King of Darkness has its counterpart in
Mandaeism. The close connection of the Mandaean and the Manichaean
cosmogony, together with similar views about water in the two parties,
would make it highly probable that the Manichaeans, like the Mandaeans,
practised some kind of ceremonial ablutions.
What, now, are the grounds on which the connection of these systems
with the old Babylonian religion is based? The dualistic element in
the old Babylonian system was pointed out above. Kessler seeks to
establish an almost complete parallelism between the Mandaean and
Manichaean cosmological and mythological systems on the one hand, and
the old Babylonian on the other. That there are points of striking
resemblance it is certain. There is ground to suspect, however, that
he has been led by partiality for a theory of his own to minimize
unduly the Zoroastrian and Buddhist influence and to magnify unduly the
old Babylonian. Be that as it may, there remains an important residuum
of solid fact which must be taken account of by all future students of
Manichaeism. There is reason to hope that future work along the lines
of Kessler's researches will bring to light much additional material.
__________________________________________________________________
Chapter VI.-- The Relation of Manichaeism to Buddhism.
The extent of Mani's dependence on Buddhism is a matter that has been
much disputed. The attention of scholars was first directed to this
possible source of Manichaeism by the discovery of important features
that are radically opposed to Zoroastrianism, Judaism and Christianity,
and by the traditional historical connection of Mani with India and
Turkestan. The antagonism of spirit and matter, of light and darkness,
the mixture of spirit and light with matter and darkness in the
formation of the world, the final catastrophe in which complete
simplicity shall be re-established, only inert matter and darkness
remaining to represent the Kingdom of Darkness, abstinence from bloody
sacrifices, from marriage, from killing or eating animals--points in
which Manichaeism differs widely from the other systems with which it
stands historically related--find their counterpart in Buddhism. It is
certain, moreover, that they were fully developed in Buddhism centuries
before the time of Mani. Baur, [11] though not the first to suggest a
connection of the two systems, was the first to show by a somewhat
detailed comparison the close parallelism that exists between
Manichaeism and Buddhism. Baur's reasonings were still further
elaborated and confirmed by Neander. [12] External grounds in favor
of Mani's dependence on Buddhism are the traditions of Mani's journey
to India and China, and of his prolonged stay in Turkestan, where
Buddhism flourished at that time. But it is on internal grounds that
we chiefly rely.
If space permitted we could illustrate the close parallelism that
undoubtedly exists between Manichaeism and Buddhism, from Buddhist
documents which have been made accessible through Professor Max Mueller
and his collaborators in The Sacred Book of the East, far more
completely than was possible to Baur and Neander. It is certain that
parallels can be found in Buddhism for almost every feature of
Manichaeism that is sharply antagonistic to Zoroastrianism. The
Buddhist view of matter as antagonistic to spirit is fundamental. It
is the world of matter that deludes. It is the body and its passions
that prevent the longed-for Nirvana. Buddhist asceticism is the direct
outgrowth of the doctrine of the evil and delusive nature of matter.
The Buddhist doctrine of metempsychosis has its precise counterpart in
Manichaeism, but it should be said that this doctrine was widely
diffused in the West, through Pythagoreanism, before the time of Mani.
The Buddhist tenderness for animal and plant life is paralleled by the
Manichaean. But there is considerable difference between the views on
which this tenderness is based. The Buddhist feeling was based, in
part at least, upon the doctrine of metempsychosis, animals and plants
being regarded as the abodes of human spirits awaiting their release
into Nirvana. The Manichaean looked upon the elements of light (life)
contained in animals and plants as particles of God, and any injury
done to them as a hindrance to the escape of these elements, to be
conveyed away into the Kingdom of Light. Both looked upon sexual
intercourse as among the greatest of evils, though the theory in the
two cases was slightly different. So of the drinking of wine, the
eating of animal food, etc. The final state was conceived of in
substantially the same way in the two systems. Nirvana, the blowing
out of man's life as an individual entity, is quite paralleled by the
Manichaean view of the gradual escape of the imprisoned particles of
light into the Kingdom of Light. In both cases the divine pleroma is
to be restored in such a way as to destroy individual consciousness.
The Buddhist Bhikkhus (or ascetical monks) correspond very closely with
the Manichaean Truthful Ones (Elect), and the relations of these to
ordinary adherents of the parties was much the same in the two cases.
Both systems (like Christianity) had the proselyting spirit fully
developed. The position of Mani as a preacher or prophet corresponds
with the Buddhist idea of the manifestations of Buddha. The statement
is attributed to Mani that "as Buddha came in the land of India,
Zoroaster in the land of Persia, and Jesus in the land of the West, so
at last in the epoch of the present this preaching came through me
[Mani] in the land of Babylonia." In the interest of his theory, which
makes the old Babylonian religion the chief source of Manichaeism,
Kessler has attempted to detract from the significance of the Buddhist
influence. Yet he grants that the morality of the Manichaeans
(including many of the features mentioned above) was Buddhist. The
close connection of the two systems cannot, it would seem, be
successfully gainsaid. [13]
__________________________________________________________________
[11] Das Manichaeische Religionssystem, p. 433 sq.
[12] Church Hist. vol. I.
[13] Cunningham, St. Austin and his Place in the History of Christian
Thought (1886), has these remarks on the relation of Mani to Buddhism:
"Mani was indeed a religious reformer: deeply impregnated with the
belief and practice which Buddhist monks were spreading in the East, he
tried with some success to reform the religion of Zoroaster in Persia
[i.e. the Persian Empire], his native land. While his fundamental
doctrine, the root of his system, was of Persian origin, and he figured
the universe to himself as if it were given over to the unending
conflict between the Powers of Light and Darkness, in regard to
discipline his system very closely resembles that founded by Buddha;
the elect of the Manichaeans correspond to the Buddhist monks: the
precepts about abstinence from meat and things of sense are, if not
borrowed from the rules Gotama gave for the conduct of his followers,
the outcome of the same principles about the nature of man." Harnack,
art. Manichaeism in Ency. Britannica, follows Kessler in attaching
slight importance to the Buddhist influence on Manichaeism, preferring,
with him, to derive nearly all of the features ascribed by Baur,
Neander and others to Buddhist influence, to the old Babylonian
religion, the precise character of which, in the time of Mani, is
imperfectly understood. Harnack's (and Kessler's) statements must
therefore be taken with some allowance. There is no objection,
however, to supposing that Mani derived from the old Babylonian party
or parties with which he came in contact religious principles which
were wrought out in detail under the influence of Buddhism. This is in
fact what probably occurred.
__________________________________________________________________
Chapter VII.--The Relation of Manichaeism to Judaism.
So far as a relation existed it was one of the intensest hostility.
Like the Gnostics in general, Manichaeism looked upon the God of the
Old Testament as an evil, or at least imperfect being. On this matter
we do not learn so much from the Oriental as from the Western sources,
but even from the former the radical antagonism is manifest.
The statement in the Fihrist's narrative, that "Mani treated all the
prophets disparagingly in his books, degraded them, accused them of
lying, and maintained that devils had possessed them and that these
spoke out of their mouths; nay, he goes so far as expressly to assert
in some passages of his books that the prophets were themselves
devils," is precisely in the line of the later Manichaean polemics
against the Judaistic element in Christianity.
The Manichaean account of the creation shows some acquaintance with the
Jewish Scriptures or with Jewish tradition, yet the complete perversion
of the Biblical account is one of the clearest indications of
hostility. It may be said in general that it is impossible to conceive
of two systems of religion that have less in common, or more that is
sharply antagonistic. One of the principal points of controversy
between Manichaeans and Christians was the defense of the Jewish
Scriptures and religion by the latter. The Manichaean demanded the
elimination from the current Christianity, and from the New Testament
itself, of every vestige of Judaism. Their objections to the Old
Testament Scriptures and religion were in general substantially the
same as those made by other Gnostics, especially by the Marcionites.
The Old Testament anthropomorphic representations seem to have been
offensive to them, notwithstanding their own crude conceptions of the
conflict between light and darkness, of the creation, etc. The
relation of God to the conquest of Canaan is a point that those
inclined to cavil have never failed to make the most of. The Old
Testament encouragement of race propagation, the narratives of polygamy
as practised by those that enjoyed the favor of the God of the Old
Testament, the seeming approval of prevarication in several well-known
cases, the institution of animal sacrifices, the allowing of the use of
animal food, were among the standard objections that they raised
against Judaism and against Christians who accepted the Old Testament.
Judaism had, since the captivity, had many representatives in
Mesopotamia, and Mani was doubtless brought up to abominate the Jews.
Some of his extreme positions may have been primarily due to his
radical anti-Judaistic tendencies. We shall see hereafter how Augustin
met the Manichaean objections to the Old Testament.
__________________________________________________________________
Chapter VIII.--The Relation of Manichaeism to Christianity.
Far more superficial are the relations of Manichaeism to Christianity
than to any of the heathen systems to which we have adverted. In fact
no Christian idea has been introduced into the system without being
completely perverted. If Christian language is used, it is utterly
emptied of its meaning. If Christian practices are introduced, a
completely different motive lies at the basis. Indeed the wildest of
the Christian Gnostic systems kept immeasurably nearer to historical
Christianity than did the Manichaeans. While he blasphemed against the
historical Jesus, Mani claimed to believe in Christ, a purely spiritual
and divine manifestation, whose teachings had been sadly perverted by
the Jews. It is scarcely possible to determine with any certainty what
view Mani actually took of New Testament history. That he claimed to
be a follower of Christ, and the Paraclete whom Christ had promised to
send, or at least the organ of the Paraclete, Eastern and Western
authorities agree. Mani is said, by Augustin, to have begun his
Fundamental Epistle as follows: "Manichaeus, an Apostle of Jesus
Christ, by the providence of God the Father. These are wholesome words
from the perennial and living fountain." So also in the Act. Archel.,
Mani is represented as introducing a letter: "Manichaeus, an Apostle
of Jesus Christ, and all the saints who are with me, and the virgins,
to Marcellus, my beloved son: Grace, mercy, and peace be with you from
God the Father, and from our Lord Jesus Christ." There can be no doubt
but that Mani and his followers, whether from designed imposture or
from less sinister motives, attempted to palm themselves off as
Christians, nay, as the only true Christians. It is certain, moreover,
that in this guise they gained many proselytes from the Christian
ranks. As previously remarked, Mani and his followers professed to
accept the New Testament Scriptures, yet they treated them in a purely
subjective manner, eliminating as Judaistic interpolation whatever they
could not reconcile with their own tenets. Their adherence to the New
Testament, as well as their adherence to Christ, was, therefore,
virtually a mere pretence. In common with Christianity, Manichaeism
laid much stress on redemption, yet there was nothing in common between
the Christian idea of redemption through the atoning suffering of Jesus
Christ and the Manichaean notion of redemption through the escape of
imprisoned light. Manichaeans and Christians were at one in advocating
self-denial and the due subordination of the flesh. It need not be
pointed out how radically different the Christian view was from the
Manichaean view, already expounded. Yet pagan ascetical ideas had
already invaded the Church long before the time of Mani, and many
Christians were in a position to be attracted strongly by the
Manichaean theory and practice. The later asceticism as it appeared in
the hermit life of the fourth and following centuries was essentially
pagan and had much in common with the Manichaean. Still more manifest
is the anatagonism between Manichaeism and Christianity on the great
fundamental principles of religion. The Manichaean and Christian ideas
of God are mutually contradictory. Christianity holds fast at the same
time to the unity, the omnipotence, the omniscience, the perfect
wisdom, the holiness and the goodness of God. If He permits sin to
exist in the world it is not because He looks upon it with complacency,
nor because He lacked wisdom to provide against its rise or power to
annihilate it at once when it appeared, nor because He did not foresee
its rise and its ravages, but because the permission of sin forms part
of His all-wise plan for the education of moral and spiritual beings.
If the forces of nature are under certain circumstances hurtful or
destructive to man, Christianity does not regard them as the operations
of a malevolent power thwarting God's purposes, but it sees underneath
the destructive violence purposes of goodness and of grace; or if it
fails to see them in any given instance it yet believes that God doeth
all things well. Christianity admits the existence of evil in men and
in demons, yet of evil that ministers to the purposes of the Most
High. Christianity is the only religion that has been able to arrive
at a perfectly satisfactory theology, cosmology, anthropology, and
eschatology, and this is because Christianity alone has a true and
satisfying soteriology. It is God manifest in the flesh that meets all
the conditions for the solution of the problem of human existence.
Manichaeism openly antagonized Christianity in its adherence to Old
Testament revelation, including the Jewish and Christian monotheism.
The good God could not, they maintained, be the creator of this world
and of the universe of being. That God should be looked upon as in any
sense the creator of the devil and his angels, and of the material
world, was in their view an absurdity--a monstrosity. The unchristian
character of the Manichaean view of matter, leading to unchristian
asceticism, has already been sufficiently indicated. The reader will
only need to compare the principles and practices of Manichaeism, as
delineated above, with those of Christianity as they are delineated in
the New Testament and in the evangelical churches of to-day, to be
impressed with the completely anti-Christian character of the former.
How then, it may well be asked, could Manichaeism succeed as it did in
fascinating so many intelligent members of the Catholic Church during
the third, fourth and fifth centuries? In attempting to answer this
question it should be premised that the later Western Manichaeism took
far more account of historical Christianity than did Mani and his
immediate followers. In the West, at least, Manichaeism set itself up
as the only genuine exponent of Christianity. The Jewish-Alexandrian
philosophy, and Gnosticism its product, had done much towards
discrediting the Old Testament Scriptures, and the moral and religious
teachings therein contained. Devout Jewish and Christian thinkers who
had adopted this mode of thought, had attempted by means of the
allegorical method of interpretation to reconcile the seeming
antagonism between Judaism and philosophy. But the process was so
forced that its results could not be expected to satisfy those that
felt no special interest in the removal of the difficulties.
Marcionism represents a stern refusal to apply the allegory, and a
determination to exhibit the antagonism between Judaism and current
thought, and especially the seeming antagonism between Judaism and
Christianity, in the harshest manner. Marcionism was still vigorous in
the East when Manichaeism arose, and through this party unfavorable
views of the Old Testament were widely disseminated. Many Christians
doubtless felt that the Old Testament and its religion were burdensome
and trammelling to Christianity. The very fact that Mani set aside so
summarily every element of Judaism that he encountered in the current
Christianity, doubtless commended his views to a large and influential
element in the East and the West alike. Mani claimed to set forth a
spiritual religion as opposed to a carnal. The asceticism of
Manichaeism was in the line of a wide-spread popular ascetical movement
that was already in progress, and so commended it to many. The
question as to the origin of evil, and as to the relation of the good,
wise and powerful God to the evil that appears in the world, in man and
in demons was never asked with more interest than during the early
Christian centuries, and any party that should advance a moderately
plausible theory was sure to receive its share of public attention.
Mani professed to have a solution and the only possible solution of
questions of this class, and however fantastic may have been the forms
in which his speculations were set forth, they were doubtless all the
more acceptable on this account in that semi-pagan age to many
intelligent people. The fact that these forms satisfied so able a
thinker as Mani undoubtedly was, would guarantee their acceptance by a
large number both East and West. There was in the West at this time,
and had been for centuries, a hankering after Oriental theosophy, the
more extravagant the better. The wide-spread worship of Mithra was an
excellent preparation for the more complete system of Mani.
Manichaeism and Neo-Platonism antagonized the Christianity of the
fourth and fifth centuries from opposite sides, and those minds for
whom Platonism had no charms were almost sure to be attracted by the
theosophy of Mani. "How are we to explain," asks Harnack, [14] "the
rapid spread of Manichaeism, and the fact that it really became one of
the great religions? Our answer is, that Manichaeism was the most
complete Gnosis, the richest, most consequent and most artistic system
formed on the basis of the ancient Babylonian religion.... What gave
strength to Manichaeism was... that it united its ancient mythology and
a thorough-going materialistic dualism with an exceedingly simple
spiritual worship and a strict morality. On comparing it with the
Semitic religions of nature, we perceive that it retained their
mythologies, after transforming them into doctrines, but abolished all
their sensuous cultus, substituting instead a spiritual worship as well
as a strict morality. Manichaeism was thus able to satisfy the new
wants of an old world. It offered revelation, redemption, moral
virtue, and immortality [this last is very doubtful, if conscious
immortality be meant], spiritual benefits on the basis of the religion
of nature. A further source of strength lay in the simple, yet firm
social organization which was given by Mani himself to his new
institution. The wise man and the ignorant, the enthusiast and the man
of the world, could all find acceptance here, and there was laid on no
one more than he was able and willing to bear."
The question as to the secret of the fascination that Manichaeism was
able to exercise even over the most intelligent Western minds, may
receive a more concrete answer from the autobiographical account of
Augustin's own relations to the party. What was it that attracted and
enthralled, for nine years, him who was to become the greatest
theologian of the age? In his Confessions (Book III. ch. 6) he gives
this impassioned account of his first connection with Manichaeism:
"Therefore I fell among men proudly railing, very carnal and voluble,
in whose mouth were the snares of the devil--the bird lime being
composed of a mixture of the syllables of Thy Name, and of our Lord
Jesus Christ, and of the Paraclete, the Holy Ghost, the Comforter.
These names departed not out of their mouths, but so far forth as the
sound and clatter of the tongue; for the heart was empty of truth.
Still they cried `Truth, Truth,' and spoke much about it to me, yet it
was not in them, but they spake falsely not of Thee only--who, verily
art the Truth--but also of the elements of this world, Thy creatures...
O Truth, Truth! how inwardly even then did the marrow of my soul pant
after Thee, when they frequently and in a multiplicity of ways, and in
numerous and huge books, sounded out Thy Name to me, though it was but
a voice. And these were the dishes in which to me, hungering for Thee,
they, instead of Thee, served up the sun and the moon, Thy beauteous
works--but yet Thy works, not Thyself, nay, nor Thy first works...Woe,
woe, by what steps was I dragged down to the depths of hell!--toiling
and turmoiling through want of Truth, when I sought after Thee, my
God,--to Thee I confess it, who hadst mercy on me when I had not yet
confessed, sought after Thee not according to the understanding of the
mind in which Thou desiredst that I should excel the beasts, but
according to the sense of the flesh."
__________________________________________________________________
[14] Encyclopaedia Britannica, art. Manichaeism.
__________________________________________________________________
Chapter IX.--Augustin and the Manichaeans.
In the preceding Chapter we have given in Augustin's own words some
account of the process by which he became ensnared in Manichaean
error. In reading Augustin's account of his experience among the
Manichaeans, we can not escape the conviction that he was never wholly
a Manichaean, that he never surrendered himself absolutely to the
system. He held it rather as a matter of opinion than as a matter of
heart-attachment. Doubtless the fact that he continued to occupy
himself with rhetorical and philosophical studies prevented his
complete enthrallment. His mind was not naturally of an Oriental cast,
and the study of the hard, common-sense philosophy of Aristotle, and of
the Eclecticism of Cicero, could hardly have failed to make him more or
less conscious of the absurdity of Manichaeism. The influence of
scientific studies on his mind is very manifest from Confessions, Book
V. ch. 3, where he compares the accurate astronomical knowledge with
which he had become acquainted, with the absurd cosmological fancies of
Faustus, the great Manichaean teacher who appeared at Carthage in
Augustin's twenty-ninth year. "Many truths, however, concerning the
creation did I retain from these men [the philosophers], and the cause
appeared to confirm calculations, the succession of seasons, and the
visible manifestations of the stars; and I compared them with the
sayings of Manichaeus, who in his frenzy has written most extensively
on these subjects, but discovered not any account either of the
solstices, or the equinoxes, the eclipses of the luminaries, or
anything of the kind I had learned in the books of secular philosophy.
But therein I was ordered to believe, and yet it corresponded not with
those rules acknowledged by calculation and by our light, but was far
different."
From this time Augustin's faith was shaken, and he was soon able to
throw off completely the yoke that had become too grievous to be
borne. But to reject Manichaeism was not necessarily to become an
orthodox Christian. Augustin finds himself still greatly perplexed
about the nature of God and the origin of evil, problems the somewhat
plausible Manichaean solutions of which had ensnared him. It was
through Platonism, or rather Neo-Platonism, that he was led to more
just and satisfying views, and through Platonism, along with other
influences, he was enabled at last to find peace in the bosom of the
Catholic church. "And Thou, willing to show me how Thou `resistest the
proud, but givest grace unto the humble,' and by how great an act of
mercy Thou hadst pointed out to men the path of humility, in that `Thy
Word was made flesh and dwelt among men,'--Thou procuredst for me, by
the instrumentality of one inflated with monstrous pride, certain books
of the Platonists, translated from Greek into Latin. And therein I
read not indeed in the same words but to the self-same effect, enforced
by many and divers reasons, that `In the beginning was the Word, and
the Word was with God, and the Word was God. The same was in the
beginning with God. All things were made by Him; and without Him was
not anything made that was made.'" [15] In other words, Augustin
thought that he discerned complete harmony between the prologue of
John's gospel and the teachings of the Platonists, and in this
teaching, thus corroborated, he found the solution of the problem that
had caused him such anguish of soul. In this connection Augustin
points out in some detail the features that Platonism and Christianity
have in common. Thus Neo-Platonism, not blindly followed, but adapted
to his Christian purpose, became not only a means of deliverance to
Augustin himself, but a mighty weapon for the combating of Manichaean
error.
Neo-Platonism enters so largely and influentially into Augustin's
polemics against Manichaeism that it will be apposite here to inquire
into the extent and the nature of Augustin's dependence on this system
of thought. Much has been written on this subject, especially by
German and French scholars. A brief statement of some of the more
important points of contact is all that is allowable in an essay like
this. Premising, therefore, that Platonism essentially influenced the
entire circle of Augustin's theological and philosophical thinking, let
us first examine the Neo-Platonic and Augustinian conceptions of God.
With Augustin God is absolutely simple and immutable, incomprehensible
by men in their present state of existence, exalted above all human
powers of thought or expression. All things may be said of God, and
yet nothing worthily; God is honored more by reverential silence than
by any human voice. He is better known by not being known; it is
easier to say what He is not, than what He is. God is wanting in
qualities; has no variety and multitude of properties and attributes;
is absolutely simple. By no means is God to be called substance, for
the word substance pertains to a certain accident; nor is it allowable
to think of Him as composed of substance and of accidents. Divine
qualities are therefore purely subjective. There is no discrimination
in God of substance and accidents, of potency and act, of matter and
form, of universal and singular, of superior and inferior. To know, to
will, to do, to be, are in God equivalent and identical. Eternity
itself is the substance of God, which has nothing mutable, nothing
past, nothing future. God makes new things, without being Himself new,
unchangeable He makes changeable things, He always works and always
rests. The changes that take place in the world do not fall in the
will of God, but solely in the things moved by God. God changes them
out of His unchangeable counsel. For nearly every one of these
statements an almost exact parallel can be pointed out in the writings
of Plotinus, the Neo-Platonic writer with whom Augustin was most
conversant. [16] It would be easy to point out that Augustin here
goes to a dangerous extreme, and narrowly escapes fatalism on the one
hand, and denial of the true personality of God on the other. But the
effectiveness of this type of teaching against Manichaeism is what
chiefly interests us in this connection. Readers of the following
treatises will have no difficulty in seeing for themselves how
confidently and with what telling effect Augustin employs this view of
God against the crudities of Manichaeism, which thought of God as
mutable, as capable of being successfully assailed by evil, as rent
asunder, as suffering miserable contamination and imprisonment by
mixture with matter, as painfully struggling for freedom, as suffering
with the suffering of plants and animals, as liberated by their decay
and by the digestive operations of the faithful, etc., etc.
Again, while still a Manichaean Augustin had thought and written much
about beauty. On this point also, the throwing off of Manichaeism and
the adoption of a Platonizing Christianity brought about a revolution
in his conceptions. The exactness with which he has followed Plotinus
in his ideas of the beauty of God and of his creatures is remarkable.
This we could fully illustrate by the citation of parallel passages.
But we must content ourselves with remarking that Augustin himself
acknowledged his indebtedness, and that his idea of beauty was an
important factor in his polemics against Manichaeism. According to
Augustin (and Plotinus) God is the most beautiful and splendid of all
beings. He is the beauty of all beauties; all the beautiful things
that are the objects of our vision and love He Himself made. If these
are beautiful what is He? All beauty is from the highest beauty, which
is God. Augustin follows Plato and Plotinus even in neglecting the
distinction between the good and the beautiful. The idea of Divine
beauty Augustin applies to Christ also. He speaks of Him as beautiful
God, beautiful Word with God, beautiful on earth, beautiful in the
womb, beautiful in the hands of his parents, beautiful in miracles,
beautiful in being scourged, beautiful when inciting to life, beautiful
when not caring for death, beautiful when laying down his life,
beautiful when taking it up again, beautiful in the sepulchre,
beautiful in Heaven. The beauty of the creation, which is simply a
reflection of the beauty of God, is not even disturbed by evil or sin.
Beauty is with Augustin (and the Platonists) a comprehensive term, and
is almost equivalent to perfect harmony or symmetry of parts, perfect
adaptation of beings to the ends for which they exist.
It is patent that this view of the beauty of God and His creation is
diametrically opposed to the crude conceptions of Mani, with reference
to the disorder of the universe, a disorder not confined even to the
Kingdom of Darkness, but invading the Realm of light itself. So also
Augustin's Platonizing views of the creation must be taken into
consideration in judging of his attitude towards Manichaeism. It goes
without saying that from Augustin's theological point of view, to
account for creation is a matter of grave difficulty. How can there be
a relation between the infinite and the finite? Any substantial
connection is unthinkable. The only thing left is a relation of
causality. The finite, according to Plotinus, is an accident, an image
and shadow of God. It is constituted, established, sustained, and
nourished by the Divine potency, and is therefore absolutely dependent
upon God. The power that flows from God permeates each and every
finite thing. God as one, whole, and indivisible, is perpetually
present with his eternal process, to everything, everywhere. When
Augustin teaches that God of his own free will, subject to no
necessity, by His own Word created the world out of nothing, this
statement might be taken in connection with his view of the absolute
simplicity of God and the consequent denial of distinction between
being, willing, doing, etc. The easiest way to get over the difficulty
involved in creation was to maintain the simultaneous creation of all
things. The six days of creation in Genesis are an accommodation to
human modes of thinking. In some expressions Augustin approaches the
Platonic doctrine of the ideal or archetypal world. Finite things, so
far as they exist, are essence, i.e., God; so far as they are not
essence they do not exist at all. Thus the distinction between God and
the world is almost obliterated. Again, whatever is finite and
derivative is subject to negation or nothingness. Thus he goes along
with Plato and Plotinus to the verge of denying the reality of derived
existence, and so narrowly escapes pantheism.
It is easy to see how effectively this conception of creation might be
employed against the Manichaean notion of the creation as something
forced upon God by the powers of evil, and as a mere expedient for the
gradual liberation of his imprisoned elements. The Manichaean
limitation of God and his domain by the bordering Kingdom of Darkness,
was in sheer opposition to Augustin's view of the indivisibility of God
and his presence as a whole everywhere and always. Augustin's theory
that nature or essence, as far as it has existence is God, is quite the
antithesis of Mani's dualism, especially of his supposition that the
Kingdom of Darkness is essentially and wholly evil. Augustin argued
that even the inhabitants of the Kingdom of Darkness, and the King of
Darkness himself, according to Mani's own representations, are good so
far as they have essence or nature, and evil only so far as they are
non-existent.
With Augustin's Platonizing view of creation is closely connected his
theory of evil and his doctrine of divine providence. Evil with him,
as with the Platonists, has no substantial existence. It is only
privation of good. It is wanting in essence, substance, truth,--is in
short mere negation, and so cannot have God for its efficient cause or
author, or be referred to God. God would not have permitted evil
unless by His own supreme power he had been able to make good use of
it. He attempts, with some success, to show the advantages of the
permission of evil in the world. God made all things good from the
angels of heaven to the lowest beasts and herbs of the earth. Augustin
delighted, with the Platonists, in dwelling upon the goodness of nature
as shown in the animal and vegetable worlds, as well as in the great
cosmical phenomena. Each creature of God has its place, some a higher,
some a lower, but all so far as they conform to the idea of their
creation, or to their nature, are good. So far as they fall short of
this idea they are evil.
This principle Augustin applied with great force to the confutation of
the Manichaean view of the substantiality and permanence of evil. This
may be regarded as the central point in Augustin's controversies with
the Manichaeans. He evidently felt that the Manichaean view of evil
was the citadel of their system, and he never wearied of assailing it.
It would be beyond the scope of the present essay to inquire whether
and how far Augustin himself became involved in error, in his efforts
to dislodge the Manichaeans. Far less satisfactory than his
confutation of the fundamental principles of the Manichaean system were
his answers to the Manichaean cavils against the Old Testament. If we
may judge from the prominence given in the extant literature to the Old
Testament question, this must have been the favorite point of attack
with the Manichaeans. The importance of the questions raised and the
necessity of answering them was fully recognized by Augustin. His
principal reliance is the allegorical or typological method of
interpretation. It would be hard to find examples of more perverse
allegorizing than Augustin's Anti-Manichaean treatises furnish. It
will not be needful to adduce instances here, as readers of the
treatises will discover them in abundance. Nothing more wearisome and
disgusting in Biblical interpretation can well be conceived of than
certain sections of The Reply to Faustus, the Manichaean. Yet Augustin
did not fail entirely to recognize the distinction between Old
Testament times and New, and he even suggests the theory "that God
could in a former age and to a people of a lower moral standard, give
commands to do actions, which we should think it wrong to do now....
There was a certain inward want, an unenlightenment, a rudeness of
moral conception, in those to whom such commands were given; otherwise
they would not have been given. God would not have given a command to
slaughter a whole nation to an enlightened people." [17]
Yet with all the defects of Augustin's polemics against the
Manichaeans, they seem to have been adapted to the needs of the time.
Well does Canon Mozley declare Augustin to have been "the most
marvellous controversial phenomenon which the whole history of the
Church from first to last presents.... Armed with superabundant
facility of expression,--so that he himself observes that one who had
written so much must have a good deal to answer for,--he was able to
hammer any point of view which he wanted, and which was desirable as a
counteracting one to a pervading heresy, with endless repetition upon
the ear of the Church; at the same time varying the forms of speech
sufficiently to please and enliven." Certainly he was one of the
greatest debaters of any age. He doubtless deserves the credit of
completely checking the progress of Manichaeism in the West, and of
causing its gradual but almost complete overthrow. His arguments were
probably more effective in guarding Christians against perversion by
Manichaean proselytizers, than in converting those that were already
ensnared by Manichaean error. Other controversies of a completely
different character, especially the Pelagian, caused Augustin to look
to other aspects of truth and so led to certain modifications in his
own statements, nay led him on some occasions to the verge of
Manichaean error itself. But we are chiefly interested at present in
knowing that his earnest efforts against the Manichaeans from A.D. 388,
the year of his baptism, to A.D. 405, were not in vain. [18]
__________________________________________________________________
[15] Confessions, Book. VII. ch. 9, vol. 1. p. 108, of the present
series.
[16] See G. Loesche: De Augustino Plotinizante in Doctrina de Deo
Disserenda, Jenae, 1880. Also, Dorner: Augustinus, Zeller, Ueberweg,
Ritter, and Erdmann: Histories of Philosophy, sections on Augustin and
Neo-Platonism.
[17] See J. B. Mozley's Ruling Ideas in Early Ages, art. The
Manichaeans and the Jewish Fathers. The sentence quoted above is
Mozley's.
[18] For an account of the controversies in which Augustin was engaged
with the Manichaeans, and for the chronological order of the
Anti-Manichaean treatises, see the Preface of the Edinburgh editor.
Cf. Bindemann, on the various controversies, in his Der h. Augustinus,
passim. See also, a good chronological list of St. Augustin's works in
Cunningham: St. Austin, p. 277 sq.
__________________________________________________________________
Chapter X.--Outline of Manichaean History. [19]
In the East Mani's followers were involved in the persecution that
resulted in his death, and many of them fled to Transoxiania. Their
headquarters and the residence of the chief of the sect continued to be
Babylon. They returned to Persia in 661, but were driven back,
908-32. They seem to have become very numerous in the Transoxiania.
Albiruni, 973-1048, speaks of the Manichaeans as still existing in
large numbers throughout all Mohammedan lands, and especially in the
region of Samarkand, where they were known as Sabeans. He also relates
that they were prevalent among the Eastern Turks, in China, Thibet and
India. In Armenia and Cappadocia they gained many followers, and
thence made their way into Europe. The Paulicians are commonly
represented as a Manichaean party, but the descriptions that have come
down to us would seem to indicate Marcionitic rather than Manichaean
elements. Yet contemporary Catholic writers such as Peter Siculus and
Photius constantly assail them as Manichaeans.
In the West we have traces of their existence from 287 onwards.
Diocletian, according to a somewhat doubtful tradition, condemned its
leaders to the stake, and its adherents to decapitation with
confiscation of goods. The edict is supposed to have been directed to
the pro-consul of Africa where Manichaeans were making great progress.
According to an early account, Mani sent a special envoy to Africa.
Valentinian (372) and Theodosius (381) issued bloody edicts against
them, yet we find them still aggressive in the time of Augustin. From
Africa Manichaeism spread into Spain, Gaul and Aquitaine. Leo the
Great and Valentinian III. took measures against them in Italy (440
sq.). They appear, however, to have continued their work, for Gregory
the Great mentions them (590 sq.). From this time onwards their
influence is to be traced in such parties as the Euchites, Enthusiasts,
Bogomiles, Catharists, Beghards, etc. But it is not safe to attach too
much importance to the mere fact that these parties were stigmatized as
Manichaeans by their enemies. Even in the Reformation time and since,
individuals and small parties have appeared which in some features
strongly resembled the ancient Manichaeans. Manichaeism was a product
of the East, and in the East it met with most acceptance. To the
spirit of the West it was altogether foreign, and only in a greatly
modified form could it ever have flourished there. It might persist
for centuries as a secret society, but it could not endure the light.
__________________________________________________________________
[19] Compare Professor George T. Stokes' excellent article Manichaeans,
in Smith and Wace: Dict. of Chr. Biography, vol. III. p. 798 sq.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Preface to the Anti-Manichaean Writings.
------------------------
No reader of the accompanying volume can be expected to take a very
lively interest in its contents, unless he has before his mind some
facts regarding the extraordinary genius to whom the heresy of
Manichaeism owes its origin and its name. His history is involved in
considerable obscurity, owing to the suspicious nature of the documents
from which it is derived, and the difficulty of constructing a
consistent and probable account out of the contradictory statements of
the Asiatics and the Greeks. The ascertained facts, therefore, are
few, and may be briefly stated. [20]
According to the Chronicle of Edessa, Mani was born A.D. 240. [21]
From his original name, Corbicius or Carcubius, Beausobre conjectures
that he was born in Carcub, a town of Chaldaea. He belonged to a
Magian family, and while still a youth won a distinguished place among
the sages of Persia. He was master of all the lore peculiar to his
class, and was, besides, so proficient a mathematician and geographer,
that he was able to construct a globe. He was a skilled musician, and
had some knowledge of the Greek language,--an accomplishment rare among
his countrymen. But his fame, and even his ultimate success as a
teacher, was due in great measure to his skill in painting, which was
so considerable as to earn for him among the Persians the distinctive
title, Mani the painter. His disposition was ardent and lively but
patient and self-restrained. His appearance was striking, as he wore
the usual dress of a Persian sage: the high-soled shoes, the one red,
the other green; the mantle of azure blue, that changed color as he
moved; the ebony staff in his right hand, and the Babylonish book under
his left arm.
The meaning of his name, Mani, Manes, or Manichaeus, has been the
subject of endless conjectures. Epiphanius supposes that he was
providentially so named, that men might be warned against the mania of
his heresy. [22] Hyde, whose opinion on any Oriental subject must
have weight, tells us that in Persian mani means painter, and that he
was so called from his profession. Archbishop Usher conjectured that
it was a form of Manaem or Menahem, which means Paraclete or Comforter;
founding this conjecture on the fact that Sulpicius Severus calls the
Israelitish king Menahem, [23] Mane. Gataker supplements this idea by
the conjecture that Mani took this name at his own instance, and in
pursuance of his claim to be the Paraclete. It is more probable that,
if his name was really given on account of this meaning, he received it
from the widow who seems to have adopted him when a boy, and may have
called him her Consolation. But it is also possible that Mani was not
an uncommon Persian name, and that he adopted it for some reason too
trifling to discover. [24]
While still a young man he was ordained as a Christian priest, and
distinguished himself in that capacity by his knowledge of Scripture,
and the zeal with which he discharged his sacred functions. [25] His
heretical tendencies, however, were very soon manifested, stimulated,
we may suppose, by his anxiety to make the Christian religion more
acceptable to those who adhered to the Eastern systems. Excommunicated
from the Christian Church, Mani found asylum with Sapor, and won his
confidence by presenting only the Magian side of his system. But no
sooner did he permit the Christian element to appear, and call himself
the apostle of the Lord, and show a desire to reform Magianism, than
his sovereign determined to put him to death as a revolutionist.
Forced to flee, he took refuge in Turkestan, and gained influence
there, partly by decorating the temples with paintings. To lend his
doctrines the appearance of divine authority, he adopted the same
device as Zoroaster and Mohammed. Having discovered a cave through
which there ran a rill of water, he laid up in it a store of
provisions, and retired there for a year, giving out that he was on a
visit to heaven. In this retirement he produced his Gospel, [26] --a
work illustrated with symbolical drawings the ingenuity of which has
been greatly praised. This book Mani presented to Hormizdas, the son
and successor of Sapor, who professed himself favorable to his
doctrine, and even built him a castle as a place of shelter and
retirement. Unfortunately for Mani, Hormizdas died in the second year
of his reign; and though his successor, Varanes, was at first willing
to shield him from persecution, yet, finding that the Magians were
alarmed for their religion, he appointed a disputation to be held
between the opposing parties. Such trials of dialectic in Eastern
courts have not unfrequently resulted in very serious consequences to
the parties engaged in them. In this instance the result was fatal to
Mani. Worsted in argument, he was condemned to die, and thus perished
in some sense as a martyr. The mode of his death is uncertain, [27]
but it seems that his skin was stuffed with chaff, and hung up in
public in terrorem. This occurred in the year 277, and the anniversary
was commemorated as the great religious festival of the Manichaeans.
This is not the place to attempt any account or criticism of the
strange eclecticism of Mani. [28] An adequate idea of the system may
be gathered from the accompanying treatises. It may, however, be
desirable to give some account of the original sources of information
regarding it.
We study the systems of heresiarchs at a disadvantage when our only
means of ascertaining their opinions is from the fragmentary quotations
and hostile criticism which occur in the writings of their
adversaries. Such, however, is our only source of information
regarding the teaching of Mani. Originally, indeed, this heresy was
specially active in a literary direction, assailing the Christian
Scriptures with an ingenuity of unbelief worthy of a later age, and
apparently ambitious of promulgating a rival canon. Certainly the
writings of its early supporters were numerous; [29] and from the care
and elegance with which they were transcribed, the sumptuous character
of the manuscripts, and the mysterious emblems with which they were
adorned, we should fancy it was intended to inspire the people with
respect for an authoritative though as yet undefined code. It is,
indeed, nowhere said or implied that the sacred books of the
Manichaeans were reserved for the eye only of the initiated or elect;
and their reception of the New Testament Scriptures (subject to their
own revision and emendation) would make it difficult for them to
establish any secret code apart from these writings. They were
certainly, however, doctrines of an esoteric kind, which were not
divulged to the catechumens or hearers; and many of their books, being
written in Persian, Syriac, or Greek, were practically unavailable for
the instruction of the Latin speaking population. It was not always
easy, therefore, to obtain an accurate knowledge of their opinions.
Commentaries on the whole of the Old and New Testaments were written by
Hierax; [30] a Theosophy by Aristocritus; a book of memoirs, or rather
Memorabilia, of Mani, and other works, by Heraclides, Aphthonius, Adas,
and Agapius. Unfortunately all of these books have perished, whether
in the flames to which the Christian authorities commanded that all
Manichaean books should be consigned, or by the slower if not more
critical and impartial processes of time.
Mani himself was the author of several works: a Gospel, the Treasury
of Life (and probably an abridgment of the same), the Mysteries, the
Foundation Fpistle, a book of Articles or heads of doctrine, one or two
works on astronomy or astrology, and a collection of letters so
dangerous, that Manichaeans who sought restoration to the Church were
required to anathematize them.
Probably the most important of these writings was the Foundation
Epistle, so called because it contained the leading articles of
doctrine on which the new system was built. This letter was written in
Greek or Syriac; but a Latin version of it was current in Africa, and
came into the hands of Augustin, who undertook its refutation. To
accomplish this with the greater precision and effect, he quotes the
entire text of each passage of the Epistle before proceeding to
criticise it. Had Augustin accomplished the whole of his task, we
should accordingly have been in possession of the whole of this
important document. Unfortunately, for reasons unknown, Augustin stops
short at an early point in the Epistle; and though he tells us he had
notes on the remainder, and would some day expand and publish them,
this promise lay unredeemed for thirty years till the day of his
death. Extracts from the same Epistle and from the Treasury are also
given by Augustin in the treatise De Natura Boni. [31]
Next, we have in the Opus Imperfectum of Augustin some extracts from a
letter of Mani to Menoch, which Julian had unearthed and republished to
convict Augustin of being still tainted with Manichaean sentiments.
These extracts give us some insight into the heresiarch's opinions
regarding the corruption of nature and the evils of sexual love.
Again, we have Mani's letter to Marcel, preserved by Epiphanius, and
given in full by Beausobre; [32] which, however, merely reiterates two
of the doctrines most certainly identified with Mani,--the assertion of
two principles, and the tenet that the Son of God was man only in
appearance.
Finally, Fabricius has inserted in the fifth volume of his Bibliotheca
Graeca the fragments, such as they are, collected by Grabe.
Such is the fragmentary character of the literary remains of Mani: for
fuller information regarding his opinions we must depend on Theodoret,
Epiphanius, Alexander of Lycopolis, Titus of Bostra, and Augustin.
Beausobre is of opinion that the Fathers derived all that they knew of
Manichaeus from the Acts of Archelaus. [33] This professes to be a
report of a disputation held between Manes and Archelaus, bishop of
Caschar in Mesopotamia. Grave doubts have been cast on the
authenticity of this document, and Burton and Milman seem inclined to
consider it an imaginary dialogue, and use it on the understanding that
while some of its statements are manifestly untrustworthy, a
discriminating reader may gather from it some reliable material. [34]
In the works of Augustin there are some other pieces which may well be
reckoned among the original sources. In the reply to Faustus, which is
translated in this volume, the book of Faustus is not indeed
reproduced; but there is no reason for doubting that his arguments are
fairly represented, and we think there is evidence that even the
original expression of them is preserved. [35] Augustin had been
acquainted with Faustus for many years. He first met him at Carthage
in 383, and found him nothing more than a clever and agreeable talker,
making no pretension to science or philosophy, and with only slender
reading. [36] His cleverness is sufficiently apparent in his debate
with Augustin; the objections he leads are plausible, and put with
acuteness, but at the same time with a flippancy which betrays a want
of earnestness and real interest in the questions. In his reply to
Faustus, Augustin is very much on the defensive, and his statements are
apologetic rather than systematic. [37]
But in an age when the ability to read was by no means commensurate
with the interest taken in theological questions, written discussions
were necessarily supplemented by public disputations. These
theological contests seem to have been a popular entertainment in North
Africa; the people attending in immense crowds, while reporters took
down what was said on either side for the sake of appeal as well as for
the information of the absent. In two such disputations Augustin
engaged in connection with Manichaeism. [38] The first was held on
the 28th and 29th of August, 392, with a Manichaean priest,
Fortunatus. To this encounter Augustin was invited by a deputation of
Donatists and Catholics, [39] who were alike alarmed at the progress
which this heresy was making in the district of Hippo. Fortunatus at
first showed some reluctance to meet so formidable an antagonist, but
was prevailed upon by his own sectaries, and shows no nervousness
during the debate. His incompetence, however, was manifest to the
Manichaeans themselves; and so hopeless was it to think of any further
proselytizing in Hippo, that he left that city, and was too much
ashamed of himself ever to return. The character of his reasoning is
shifty; he evades Augustin's questions and starts fresh ones. Augustin
pushes his usual and fundamental objection to the Manichaean system.
If God is impassable and incorruptible, how could He be injured by the
assaults of the kingdom of darkness? In opposition to the statement of
Fortunatus, that the Almighty produces no evil, he explains that God
made no nature evil, but made man free, and that voluntary sin is the
grand original evil. The most remarkable circumstance in the
discussion is the desire of Fortunatus to direct the conversation to
the conduct of the Manichaeans, and the refusal of Augustin to make
good the charges which had been made against them, or to discuss
anything but the doctrine. [40]
Twelve years after this, a similar disputation was held between
Augustin and one of the elect among the Manichaeans, who had come to
Hippo to propagate his religion. This man, Felix, is described by
Augustin [41] as being ill-educated, but more adroit and subtle than
Fortunatus. After a keen discussion, which occupied two days, the
proceedings terminated by Felix signing a recantation of his errors in
the form of an anathema on Mani, his doctrines, and the seducing spirit
that possessed him. These two disputations are valuable, as exhibiting
the points of the Manichaean system to which its own adherents were
accustomed to direct attention, and the arguments on which they
specially relied for their support.
The works given in the accompanying volume comprehend by no means the
whole of Augustin's writings against this heresy. Before his
ordination he wrote five anti-Manichaean books, entitled, De Libero
Arbitrio, De Genesi contra Manichaeos, De Moribus Ecclesiae Catholicae,
De Moribus Manichaeorum, and De Vera Religione. These Paulinus called
his anti-Manichaean Pentateuch. After his ordination he was equally
diligent, publishing a little treatise in the year 391, under the title
De Utilitate Credendi, [42] which was immediately followed by a small
work, De Duabus Animabus. In the following year the report of the
Disputatio contra Fortunatum was published; and after this, at short
intervals, there appeared the books Contra Adimantum, Contra Epistolam
Manichaei quam vocant Fundamenti, Contra Faustum, Disputatio contra
Felicem, De Naturo Boni, and Contra Secundinum.
Besides these writings, which are exclusively occupied with
Manichaeism, there are others in which the Manichaean doctrines are
handled with more or less directness. These are the Confessions, the
79th and 236th Letters, the Lecture on Psalm 140, Sermons 1, 2, 12, 50,
153, 182, 237, the Liber de Agone Christiano, and the De Continentia.
Of these writings, Augustin himself professed a preference for the
reply to the letter of Secundinus. [43] It is a pleasing feature of
the times, that a heretic whom he did not know even by sight should
write to Augustin entreating him to abstain from writing against the
Manichaeans, and reconsider his position, and ally himself with those
whom he had till now fancied to be in error. His language is
respectful, and illustrates the esteem in which Augustin was held by
his contemporaries; though he does not scruple to insinuate that his
conversion from Manichaeism was due to motives not of the highest
kind. We have not given this letter and its reply, because the
preference of Augustin has not been ratified by the judgment of his
readers.
The present volume gives a fair sample of Augustin's controversial
powers. His nine years' personal experience of the vanity of
Manichaeism made him thoroughly earnest and sympathetic in his efforts
to disentangle other men from its snares, and also equipped him with
the knowledge requisite for this task. No doubt the Pelagian
controversy was more congenial to his mind. His logical acuteness and
knowledge of Scripture availed him more in combating men who fought
with the same weapons, than in dealing with a system which threw around
its positions the mist of Gnostic speculation, or veiled its doctrine
under a grotesque mythology, or based itself on a cosmogony too
fantastic for a Western mind to tolerate. [44] But however Augustin
may have misconceived the strange forms in which this system was
presented, there is no doubt that he comprehended and demolished its
fundamental principles; [45] that he did so as a necessary part of his
own personal search for the truth; and that in doing so he gained
possession, vitally and permanently of ideas and principles which
subsequently entered into all he thought and wrote. In finding his way
through the mazes of the obscure region into which Mani had led him, he
once for all ascertained the true relation subsisting between God and
His creatures, formed his opinion regarding the respective provinces of
reason and faith, and the connection of the Old and New Testaments, and
found the root of all evil in the created will.
The Editor.
Some knowledge of the Magianism of the time of Mani may be obtained
from the sacred books of the Parsis, especially from the Vendidad Sade,
an account of which is given by Dr. Wilson, of Bombay, in his book on
the Parsi Religion.--Tr.
------------------------
__________________________________________________________________
[20] Beausobre (Histoire Critique de Manichee et du Manicheisme, Amst.
1734, 2 vols.) has collected everything that is known of Mani. The
original sources are here sifted with unusual acuteness, and with great
and solid learning, though the author's strong "bias in favor of a
heretic" frequently leads him to make unwarranted statements. Burton's
estimate of this entertaining and indispensable work (Heresies of
Apostol. Age, p. xxi.), is much fairer than Pusey's (Aug. Conf. p.
314). A brief account of Mani and his doctrines is given by Milman
with his usual accuracy, impartiality and lucidity (Hist. of
Christianity, ii. 259, ed. 1867). For any one who wishes to
investigate the subject further, ample references are there given. A
specimen of the confusion that involves the history of Mani will be
found in the account given by Socrates (Hist. i. 22).
[21] [For the Oriental accounts of Mani's parentage and youth, see the
Introductory Essay, and the works there referred to.--A.H.N.]
[22] See also Eusebius: Hist. Eccl. vii. 31, with Heinichen's note.
[23] 2 Kings xv. 14.
[24] "Peut-etre cherchons nous du mystere, ou il n'y en a
point."--Beausobre, i. 79.
[25] [This is in the highest degree improbable.--A.H.N.]
[26] Called Erteng or Arzeng, i.e., according to Renaudot, an
illustrated book.
[27] Boehringer adopts the more horrible tradition. "Sein Schicksal
war, dass er von den Christen, von den Magiern verfolgt, nach mannig
fachem Wechsel unter Bahram lebendig geschunden wurde" (p. 386).
[28] Boehringer characterizes it briefly in the words: "Es ist der
alte heidnische Dualismus mit seiner Naturtheologie, der in Mani's
Systeme seine letzten Kraefte sammelt und unter der gleissenden Huelle
christlicher Worte und Formen an den reinen Monotheismus des
Christenthums und dessen reine Ethik sich heranwagt "
[29] Aug. c. Faustum, xiii. 6 and 18. [See full list of Mani's
writings in Kessler's art. in Herzog, R.E.--A.H.N.]
[30] Lardner, however, seems to prove that Hierax was not a Manichaean,
though some of his opinions approximated to this heresy. The whole
subject of the Manichaean literature is treated by Lardner (Works, iii.
p. 374), with the learning of Beausobre and more than Beausobre's
impartiality.
[31] The De Natura Boni, written in the year 405, is necessarily very
much a reproduction of what is elsewhere affirmed, that all natures are
good, and created by God, who alone is immutable and incorruptible. It
presents concisely the leading positions of Augustin in this
controversy, and concludes with an eloquent prayer that his efforts may
be blessed to the conversion of the heretics,--not the only passage
which demonstrates that he wrote not for the glory of victory so much
as for the deliverance of men from fatal error.
[32] Histoire, i. 91.
[33] Published by Zaccagni in his Collectanea Monumentorum Veterum,
Romae, 1698; and by Routh his Reliquiae Sacrae, vol. v., in which all
the material for forming an opinion regarding it is collected.
[34] Any one who consults Beausobre on this point will find that
historical criticism is not of so recent an origin as some persons seem
to think. It is worth transcribing his own account of the spirit in
which he means to do his work: "Je traiterai mon sujet en Critique,
suivant la Regle de S. Paul, Examinez toutes choses, et ne retenez que
ce qui est bon. L'Histoire en general, et l'Histoire Ecclesiastique en
particulier, n'est bien souvent qu'un melange confus de faux et de
vrai, entasse par des Ecrivains mal instruits, credules ou passionez.
Cela convient surtout a l'Histoire des Heretiques et des Heresies.
C'est au Lecteur attentif et judicieux d'en faire le discernement, a
l'aide d'une critique, qui ne soit trop timide, ni temeraire. Sans le
secours de cet art, on erre dans l'Histoire comme un Pilote sur les
mers, lorsqu'il n'a ni boussole, ni carte marine" (i. 7).
[35] Beausobre and Cave suppose that we have the whole of Faustus' book
embodied in Augustin's review of it. Lardner is of opinion that the
commencement, and perhaps the greater part, of the work is given, but
not the whole.
[36] See the interesting account of Faustus in the Confessions, v. 10.
[37] [This estimate of Faustus is somewhat too disparaging. For fuller
bibliography, see Introductory Essay.--A.H.N.]
[38] His willingness to do so, and the success with which he
encountered the most renowned champions of this heresy, should have
prevented Beausobre from charging him with misunderstanding or
misrepresenting the Manichaean doctrine. The retractation of Felix
tells strongly against this view of Augustin's incompetence to deal
with Manichaeism.
[39] Possidius. Vita Aug. vi.
[40] This cannot but make us cautious in receiving the statements of
the tract, On the Morals of the Manichaeans. There can be little doubt
that many of the Manichaeans practiced the ascetic virtues, and were
recognizable by the gauntness and pallor of their looks, so that
Manichaean became a by-word for any one who did not appreciate the
felicity of good living. Thus Jerome says of a certain class of women,
"quam viderint pallentem atque tristem, Miseram, Monacham, et
Manichaean vocant" (De Custod. Virg. Ep. 18). Lardner throws light on
the practices of the Manichaeans, and effectually disposes of some of
the calumnies uttered regarding them. Pusey's appendix to his
translation of the Confessions may also be referred to with advantage.
[41] Retract. ii. 8.
[42] Epist. August. xxv.
[43] Retract. ii. 10: "quod, mea sententia, omnibus quoe adversus
illam pestem scribere potui, facile praepono." The reason of this
preference is explained by Bindemann, Der heilige Augstinus, iii. 168.
[44] "Wo Entwickelungen, dialektische Begriffe sein sollten, stellt
sich ein Bild, ein Mythus ein."--Boehringer, p. 390.
[45] Some have thought Augustin more successful here than elsewhere.
Cassiodorus may have thought so when he said: "diligentius atque
vivacius adversus eos quam contra haereses alias disseruit" (Instit. i.
quoted by Lardner).
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
St. AUGUSTIN:
on the
morals of the catholic church.
[de moribus ecclesiae catholicae].
A.D. 388.
translated by the
rev. richard stothert, m.a.,
bombay
__________________________________________________________________
Of the Morals of the Catholic Church. [46]
[De Moribus Ecclesiae Catholicae]. a.d. 388.
It is laid down at the outset that the customs of the holy life of the
Church should be referred to the chief good of man, that is, God. We
must seek after God with supreme affection; and this doctrine is
supported in the Catholic Church by the authority of both Testaments.
The four virtues get their names from different forms of this love.
Then follow the duties of love to our neighbor. In the Catholic Church
we find examples of continence and of true Christian conduct.
__________________________________________________________________
[46] Written in the year 388. In his Retractations (i. 7) Augustin
says: "When I was at Rome after my baptism, and could not bear in
silence the vaunting of the Manichaeans about their pretended and
misleading continence or abstinence, in which, to deceive the
inexperienced, they claim superiority over true Christians, to whom
they are not to be compared, I wrote two books, one on the morals of
the Catholic Church, the other on the morals of the Manichaeans."
__________________________________________________________________
Chapter 1.--How the Pretensions of the Manichaeans are to Be Refuted.
Two Manichaean Falsehoods.
1. Enough, probably, has been done in our other books [47] in the way
of answering the ignorant and profane attacks which the Manichaeans
make on the law, which is called the Old Testament, in a spirit of
vainglorious boasting, and with the approval of the uninstructed.
Here, too, I may shortly touch upon the subject. For every one with
average intelligence can easily see that the explanation of the
Scriptures should be sought for from those who are the professed
teachers of the Scriptures; and that it may happen, and indeed always
happens, that many things seem absurd to the ignorant, which, when they
are explained by the learned, appear all the more excellent, and are
received in the explanation with the greater pleasure on account of the
obstructions which made it difficult to reach the meaning. This
commonly happens as regards the holy books of the Old Testament, if
only the man who meets with difficulties applies to a pious teacher,
and not to a profane critic, and if he begins his inquiries from a
desire to find truth, and not in rash opposition. And should the
inquirer meet with some, whether bishops or presbyters, or any
officials or ministers of the Catholic Church, who either avoid in all
cases opening up mysteries, or, content with simple faith, have no
desire for more recondite knowledge, he must not despair of finding the
knowledge of the truth in a case where neither are all able to teach to
whom the inquiry is addressed, nor are all inquirers worthy of learning
the truth. Diligence and piety are both necessary: on the one hand,
we must have knowledge to find truth, and, on the other hand, we must
deserve to get the knowledge.
2. But as the Manichaeans have two tricks for catching the unwary, so
as to make them take them as teachers,--one, that of finding fault with
the Scriptures, which they either misunderstand or wish to be
misunderstood, the other, that of making a show of chastity and of
notable abstinence,--this book shall contain our doctrine of life and
morals according to Catholic teaching, and will perhaps make it appear
how easy it is to pretend to virtue, and how difficult to possess
virtue. I will refrain, if I can, from attacking their weak points,
which I know well, with the violence with which they attack what they
know nothing of; for I wish them, if possible, to be cured rather than
conquered. And I will quote such testimonies from the Scriptures as
they are bound to believe, for they shall be from the New Testament;
and even from this I will take none of the passages which the
Manichaeans when hard pressed are accustomed to call spurious, but
passages which they are obliged to acknowledge and approve. And for
every testimony from apostolic teaching I will bring a similar
statement from the Old Testament, that if they ever become willing to
wake up from their persistent dreams, and to rise towards the light of
Christian faith, they may discover both how far from being Christian is
the life which they profess, and how truly Christian is the Scripture
which they cavil at.
__________________________________________________________________
[47] [This is commonly supposed to have been the first work of any
importance written by the Author against Manichaeism. What he here
refers to it is not easy to conjecture.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 2.--He Begins with Arguments, in Compliance with the Mistaken
Method of the Manichaeans.
3. Where, then, shall I begin? With authority, or with reasoning? In
the order of nature, when we learn anything, authority precedes
reasoning. For a reason may seem weak, when, after it is given, it
requires authority to confirm it. But because the minds of men are
obscured by familiarity with darkness, which covers them in the night
of sins and evil habits, and cannot perceive in a way suitable to the
clearness and purity of reason, there is most wholesome provision for
bringing the dazzled eye into the light of truth under the congenial
shade of authority. But since we have to do with people who are
perverse in all their thoughts and words and actions, and who insist on
nothing more than on beginning with argument, I will, as a concession
to them, take what I think a wrong method in discussion. For I like to
imitate, as far as I can, the gentleness of my Lord Jesus Christ, who
took on Himself the evil of death itself, wishing to free us from it.
__________________________________________________________________
Chapter 3.--Happiness is in the Enjoyment of Man's Chief Good. Two
Conditions of the Chief Good: 1st, Nothing is Better Than It; 2d, It
Cannot Be Lost Against the Will.
4. How then, according to reason, ought man to live? We all certainly
desire to live happily; and there is no human being but assents to this
statement almost before it is made. But the title happy cannot, in my
opinion, belong either to him who has not what he loves, whatever it
may be, or to him who has what he loves if it is hurtful or to him who
does not love what he has, although it is good in perfection. For one
who seeks what he cannot obtain suffers torture, and one who has got
what is not desirable is cheated, and one who does not seek for what is
worth seeking for is diseased. Now in all these cases the mind cannot
but be unhappy, and happiness and unhappiness cannot reside at the same
time in one man; so in none of these cases can the man be happy. I
find, then, a fourth case, where the happy life exists,--when that
which is man's chief good is both loved and possessed. For what do we
call enjoyment but having at hand the objects of love? And no one can
be happy who does not enjoy what is man's chief good, nor is there any
one who enjoys this who is not happy. We must then have at hand our
chief good, if we think of living happily.
5. We must now inquire what is man's chief good, which of course
cannot be anything inferior to man himself. For whoever follows after
what is inferior to himself, becomes himself inferior. But every man
is bound to follow what is best. Wherefore man's chief good is not
inferior to man. Is it then something similar to man himself? It must
be so, if there is nothing above man which he is capable of enjoying.
But if we find something which is both superior to man, and can be
possessed by the man who loves it, who can doubt that in seeking for
happiness man should endeavor to reach that which is more excellent
than the being who makes the endeavor. For if happiness consists in
the enjoyment of a good than which there is nothing better, which we
call the chief good, how can a man be properly called happy who has not
yet attained to his chief good? or how can that be the chief good
beyond which something better remains for us to arrive at? Such, then,
being the chief good, it must be something which cannot be lost against
the will. For no one can feel confident regarding a good which he
knows can be taken from him, although he wishes to keep and cherish
it. But if a man feels no confidence regarding the good which he
enjoys, how can he be happy while in such fear of losing it?
__________________________________________________________________
Chapter 4.--Man--What?
6. Let us then see what is better than man. This must necessarily be
hard to find, unless we first ask and examine what man is. I am not
now called upon to give a definition of man. The question here seems
to me to be,--since almost all agree, or at least, which is enough,
those I have now to do with are of the same opinion with me, that we
are made up of soul and body,--What is man? Is he both of these? or is
he the body only, or the soul only? For although the things are two,
soul and body, and although neither without the other could be called
man (for the body would not be man without the soul, nor again would
the soul be man if there were not a body animated by it), still it is
possible that one of these may be held to be man, and may be called
so. What then do we call man? Is he soul and body, as in a double
harness, or like a centaur? Or do we mean the body only, as being in
the service of the soul which rules it, as the word lamp denotes not
the light and the case together, but only the case, yet it is on
account of the light that it is so called? Or do we mean only the
mind, and that on account of the body which it rules, as horseman means
not the man and the horse, but the man only, and that as employed in
ruling the horse? This dispute is not easy to settle; or, if the proof
is plain, the statement requires time. This is an expenditure of time
and strength which we need not incur. For whether the name man belongs
to both, or only to the soul, the chief good of man is not the chief
good of the body; but what is the chief good either of both soul and
body, or of the soul only, that is man's chief good.
__________________________________________________________________
Chapter 5.--Man's Chief Good is Not the Chief Good of the Body Only,
But the Chief Good of the Soul.
7. Now if we ask what is the chief good of the body, reason obliges us
to admit that it is that by means of which the body comes to be in its
best state. But of all the things which invigorate the body, there is
nothing better or greater than the soul. The chief good of the body,
then, is not bodily pleasure, not absence of pain, not strength, not
beauty, not swiftness, or whatever else is usually reckoned among the
goods of the body, but simply the soul. For all the things mentioned
the soul supplies to the body by its presence, and, what is above them
all, life. Hence I conclude that the soul is not the chief good of
man, whether we give the name of man to soul and body together, or to
the soul alone. For as according to reason, the chief good of the body
is that which is better than the body, and from which the body receives
vigor and life, so whether the soul itself is man, or soul and body
both, we must discover whether there is anything which goes before the
soul itself, in following which the soul comes to the perfection of
good of which it is capable in its own kind. If such a thing can be
found, all uncertainty must be at an end, and we must pronounce this to
be really and truly the chief good of man.
8. If, again, the body is man, it must be admitted that the soul is
the chief good of man. But clearly, when we treat of morals,--when we
inquire what manner of life must be held in order to obtain
happiness,--it is not the body to which the precepts are addressed, it
is not bodily discipline which we discuss. In short, the observance of
good customs belongs to that part of us which inquires and learns,
which are the prerogatives of the soul; so, when we speak of attaining
to virtue, the question does not regard the body. But if it follows,
as it does, that the body which is ruled over by a soul possessed of
virtue is ruled both better and more honorably, and is in its greatest
perfection in consequence of the perfection of the soul which
rightfully governs it, that which gives perfection to the soul will be
man's chief good, though we call the body man. For if my coachman, in
obedience to me, feeds and drives the horses he has charge of in the
most satisfactory manner, himself enjoying the more of my bounty in
proportion to his good conduct, can any one deny that the good
condition of the horses, as well as that of the coachman, is due to
me? So the question seems to me to be not, whether soul and body is
man, or the soul only, or the body only, but what gives perfection to
the soul; for when this is obtained, a man cannot but be either
perfect, or at least much better than in the absence of this one thing.
__________________________________________________________________
Chapter 6.--Virtue Gives Perfection to the Soul; The Soul Obtains
Virtue by Following God; Following God is the Happy Life.
9. No one will question that virtue gives perfection to the soul. But
it is a very proper subject of inquiry whether this virtue can exist by
itself or only in the soul. Here again arises a profound discussion,
needing lengthy treatment; but perhaps my summary will serve the
purpose. God will, I trust, assist me, so that, notwithstanding our
feebleness, we may give instruction on these great matters briefly as
well as intelligibly. In either case, whether virtue can exist by
itself without the soul, or can exist only in the soul, undoubtedly in
the pursuit of virtue the soul follows after something, and this must
be either the soul itself, or virtue, or something else. But if the
soul follows after itself in the pursuit of virtue, it follows after a
foolish thing; for before obtaining virtue it is foolish. Now the
height of a follower's desire is to reach that which he follows after.
So the soul must either not wish to reach what it follows after, which
is utterly absurd and unreasonable, or, in following after itself while
foolish, it reaches the folly which it flees from. But if it follows
after virtue in the desire to reach it, how can it follow what does not
exist? or how can it desire to reach what it already possesses?
Either, therefore, virtue exists beyond the soul, or if we are not
allowed to give the name of virtue except to the habit and disposition
of the wise soul, which can exist only in the soul, we must allow that
the soul follows after something else in order that virtue may be
produced in itself; for neither by following after nothing, nor by
following after folly, can the soul, according to my reasoning, attain
to wisdom.
10. This something else then, by following after which the soul
becomes possessed of virtue and wisdom, is either a wise man or God.
But we have said already that it must be something that we cannot lose
against our will. No one can think it necessary to ask whether a wise
man, supposing we are content to follow after him, can be taken from us
in spite of our unwillingness or our persistence. God then remains, in
following after whom we live well, and in reaching whom we live both
well and happily. If any deny God's existence, why should I consider
the method of dealing with them, when it is doubtful whether they ought
to be dealt with at all? At any rate, it would require a different
starting-point, a different plan, a different investigation from what
we are now engaged in. I am now addressing those who do not deny the
existence of God, and who, moreover, allow that human affairs are not
disregarded by Him. For there is no one, I suppose, who makes any
profession of religion but will hold that divine Providence cares at
least for our souls.
__________________________________________________________________
Chapter 7.--The Knowledge of God to Be Obtained from the Scripture.
The Plan and Principal Mysteries of the Divine Scheme of Redemption.
11. But how can we follow after Him whom we do not see? or how can we
see Him, we who are not only men, but also men of weak understanding?
For though God is seen not with the eyes but with the mind, where can
such a mind be found as shall, while obscured by foolishness, succeed
or even attempt to drink in that light? We must therefore have
recourse to the instructions of those whom we have reason to think
wise. Thus far argument brings us. For in human things reasoning is
employed, not as of greater certainty, but as easier from use. But
when we come to divine things, this faculty turns away; it cannot
behold; it pants, and gasps, and burns with desire; it falls back from
the light of truth, and turns again to its wonted obscurity, not from
choice, but from exhaustion. What a dreadful catastrophe is this, that
the soul should be reduced to greater helplessness when it is seeking
rest from its toil! So, when we are hasting to retire into darkness,
it will be well that by the appointment of adorable Wisdom we should be
met by the friendly shade of authority, and should be attracted by the
wonderful character of its contents, and by the utterances of its
pages, which, like shadows, typify and attemper the truth.
12. What more could have been done for our salvation? What can be
more gracious and bountiful than divine providence, which, when man had
fallen from its laws, and, in just retribution for his coveting mortal
things, had brought forth a mortal offspring, still did not wholly
abandon him? For in this most righteous government, whose ways are
strange and inscrutable, there is, by means of unknown connections
established in the creatures subject to it, both a severity of
punishment and a mercifulness of salvation. How beautiful this is, how
great, how worthy of God, in fine, how true, which is all we are
seeking for, we shall never be able to perceive, unless, beginning with
things human and at hand, and holding by the faith and the precepts of
true religion, we continue without turning from it in the way which God
has secured for us by the separation of the patriarchs, by the bond of
the law, by the foresight of the prophets, by the witness of the
apostles, by the blood of the martyrs, and by the subjugation of the
Gentiles. From this point, then, let no one ask me for my opinion, but
let us rather hear the oracles, and submit our weak inferences to the
announcements of Heaven. [48]
__________________________________________________________________
[48] [Augustin's transition from his fine Platonizing discussion of
virtue, the chief good, etc., to the patriarchs, the law, and the
prophets is very fine rhetorically and apologetically.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 8.--God is the Chief Good, Whom We are to Seek After with
Supreme Affection.
13. Let us see how the Lord Himself in the gospel has taught us to
live; how, too, Paul the apostle,--for the Manichaeans dare not reject
these Scriptures. Let us hear, O Christ, what chief end Thou dost
prescribe to us; and that is evidently the chief end after which we are
told to strive with supreme affection. "Thou shalt love," He says,
"the Lord thy God." Tell me also, I pray Thee, what must be the
measure of love; for I fear lest the desire enkindled in my heart
should either exceed or come short in fervor. "With all thy heart," He
says. Nor is that enough. "With all thy soul." Nor is it enough
yet. "With all thy mind." [49] What do you wish more? I might,
perhaps, wish more if I could see the possibility of more. What does
Paul say on this? "We know," he says, "that all things issue in good
to them that love God." Let him, too, say what is the measure of
love. "Who then," he says, "shall separate us from the love of Christ?
shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or
nakedness, or peril, or the sword?" [50] We have heard, then, what
and how much we must love; this we must strive after, and to this we
must refer all our plans. The perfection of all our good things and
our perfect good is God. We must neither come short of this nor go
beyond it: the one is dangerous, the other impossible.
__________________________________________________________________
[49] Matt. xxii. 37.
[50] Rom. viii. 28, 35.
__________________________________________________________________
Chapter 9.--Harmony of the Old and New Testament on the Precepts of
Charity. [51]
14. Come now, let us examine, or rather let us take notice,--for it is
obvious and can be seen, at once,--whether the authority of the Old
Testament too agrees with those statements taken from the gospel and
the apostle. What need to speak of the first statement, when it is
clear to all that it is a quotation from the law given by Moses? For
it is there written, "Thou shalt love the Lord thy God with all thy
heart, and with all thy soul, and with all thy mind." [52] And not to
go farther for a passage of the Old Testament to compare with that of
the apostle, he has himself added one. For after saying that no
tribulation, no distress, no persecution, no pressure of bodily want,
no peril, no sword, separates us from the love of Christ, he
immediately adds, "As it is written, For Thy sake we are in suffering
all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter." [53]
The Manichaeans are in the habit of saying that this is an
interpolation,--so unable are they to reply, that they are forced in
their extremity to say this. But every one can see that this is all
that is left for men to say when it is proved that they are wrong.
15. And yet I ask them if they deny that this is said in the Old
Testament, or if they hold that the passage in the Old Testament does
not agree with that of the apostle. For the first, the books will
prove it; and as for the second, those prevaricators who fly off at a
tangent will be brought to agree with me, if they will only reflect a
little and consider what is said, or else I will press upon them the
opinion of those who judge impartially. For what could agree more
harmoniously than these passages? For tribulation, distress,
persecution, famine, nakedness, peril, cause great suffering to man
while in this life. So all these words are implied in the single
quotation from the law, where it is said, "For Thy sake we are in
suffering." [54] The only other thing is the sword, which does not
inflict a painful life, but removes whatever life it meets with.
Answering to this are the words, "We are accounted as sheep for the
slaughter." And love could not have been more plainly expressed than
by the words, "For Thy sake." Suppose, then, that this testimony is
not found in the Apostle Paul, but is quoted by me, must you not prove,
you heretic, either that this is not written in the old law, or that it
does not harmonize with the apostle? And if you dare not say either of
these things (for you are shut up by the reading of the manuscript,
which will show that it is written, and by common sense, which sees
that nothing could agree better with what is said by the apostle), why
do you imagine that there is any force in accusing the Scriptures of
being corrupted? And once more, what will you reply to a man who says
to you, This is what I understand, this is my view, this is my belief,
and I read these books only because I see that everything in them
agrees with the Christian faith? Or tell me at once if you will
venture deliberately to tell me to the face that we are not to believe
that the apostles and martyrs are spoken of as having endured great
sufferings for Christ's sake, and as having been accounted by their
persecutors as sheep for the slaughter? If you cannot say this, why
should you bring a charge against the book in which I find what you
acknowledge I ought to believe?
__________________________________________________________________
[51] [The most satisfactory feature of Augustin's apology for the Old
Testament Scriptures is his demonstration of the substantial agreement
of the Old Testament with undisputed portions of the New
Testament.--A.H.N.]
[52] Deut. vi. 5.
[53] Rom. viii. 36; cf. Ps. xliv. 22.
[54] Retract. i. 7, S: 2:--"In the book on the morals of the Catholic
Church, where I have quoted the words, `For Thy sake we are in
suffering all day long, we are accounted as sheep for the slaughter,'
the inaccuracy of my manuscript misled me; for my recollection of the
Scriptures was defective from my not being at that time familiar with
them. For the reading of the other manuscripts has a different
meaning: not, we suffer, but we suffer death, or, in one word, we are
killed. That this is the true reading is shown by the Greek text of
the Septuagint, from which the Old Testament was translated into
Latin. I have indeed made a good many remarks on the words, `For thy
sake we suffer,' and the things said are not wrong in themselves; but,
as regards the harmony of the Old and New Testaments, this case
certainly does not prove it. The error originated in the way mentioned
above, and this harmony is afterwards abundantly proved from other
passages."
__________________________________________________________________
Chapter 10.--What the Church Teaches About God. The Two Gods of the
Manichaeans.
16. Will you say that you grant that we are bound to love God, but not
the God worshipped by those who acknowledge the authority of the Old
Testament? In that case you refuse to worship the God who made heaven
and earth, for this is the God set forth all through these books. And
you admit that the whole of the world, which is called heaven and
earth, had God and a good God for its author and maker. For in
speaking to you about God we must make a distinction. For you hold
that there are two gods, one good and the other bad.
But if you say that you worship and approve of worshipping the God who
made heaven and earth, but not the God supported by the authority of
the Old Testament, you act impertinently in trying, though vainly, to
attribute to us views and opinions altogether unlike the wholesome and
profitable doctrine we really hold. Nor can your silly and profane
discourses be at all compared with the expositions in which learned and
pious men of the Catholic Church open up those Scriptures to the
willing and worthy. Our understanding of the law and the prophets is
quite different from what you suppose. Mistake us no longer. We do
not worship a God who repents, or is envious, or needy, or cruel, or
who takes pleasure in the blood of men or beasts, or is pleased with
guilt and crime, or whose possession of the earth is limited to a
little corner of it. These and such like are the silly notions you are
in the habit of denouncing at great length. Your denunciation does not
touch us. The fancies of old women or of children you attack with a
vehemence that is only ridiculous. Any one whom you persuade in this
way to join you shows no fault in the teaching of the Church, but only
proves his own ignorance of it.
17. If, then, you have any human feeling,--if you have any regard for
your own welfare,--you should rather examine with diligence and piety
the meaning of these passages of Scripture. You should examine,
unhappy beings that you are; for we condemn with no less severity and
copiousness any faith which attributes to God what is unbecoming Him,
and in those by whom these passages are literally understood we correct
the mistake of ignorance, and look upon persistence in it as absurd.
And in many other things which you cannot understand there is in the
Catholic teaching a check on the belief of those who have got beyond
mental childishness, not in years, but in knowledge and
understanding--old in the progress towards wisdom. For we learn the
folly of believing that God is bounded by any amount of space, even
though infinite; and it is held unlawful to think of God, or any part
of Him, as moving from one place to another. And should any one
suppose that anything in God's substance or nature can suffer change or
conversion, he will be held guilty of wild profanity. There are thus
among us children who think of God as having a human form, which they
suppose He really has, which is a most degrading idea; and there are
many of full age to whose mind the majesty of God appears in its
inviolableness and unchangeableness as not only above the human body,
but above their own mind itself. These ages, as we said, are
distinguished not by time, but by virtue and discretion. [55] Among
you, again, there is no one who will picture God in a human form; but
neither is there one who sets God apart from the contamination of human
error. As regards those who are fed like crying babies at the breast
of the Catholic Church, if they are not carried off by heretics, they
are nourished according to the vigor and capacity of each, and arrive
at last, one in one way and another in another, first to a perfect man,
and then to the maturity and hoary hairs of wisdom, when they may get
life as they desire, and life in perfect happiness.
__________________________________________________________________
[55] [Augustin's virtus takes the place of the Greek duuameis and the
Vulgate virtutes. It is not quite certain what meaning he attached to
the expression. He seems to waver between the idea of power and that
of virtue in the ethical sense, and finally settles down to the use of
the term in the latter sense. That this does not accord with the
meaning of the Apostle is evident.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 11.--God is the One Object of Love; Therefore He is Man's Chief
Good. Nothing is Better Than God. God Cannot Be Lost Against Our
Will.
18. Following after God is the desire of happiness; to reach God is
happiness itself. We follow after God by loving Him; we reach Him, not
by becoming entirely what He is, but in nearness to Him, and in
wonderful and immaterial contact with Him, and in being inwardly
illuminated and occupied by His truth and holiness. He is light
itself; we get enlightenment from Him. The greatest commandment,
therefore, which leads to happy life, and the first, is this: "Thou
shalt love the Lord thy God with all thy heart, and soul, and mind."
For to those who love the Lord all things issue in good. Hence Paul
adds shortly after, "I am persuaded that neither death, nor life, nor
angels, nor virtue, nor things present, nor things future, nor height,
nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from
the love of God, which is in Christ Jesus our Lord." [56] If, then,
to those who love God all things issue in good, and if, as no one
doubts, the chief or perfect good is not only to be loved, but to be
loved so that nothing shall be loved better, as is expressed in the
words, "With all thy soul, with all thy heart, and with all thy mind,"
who, I ask, will not at once conclude, when these things are all
settled and most surely believed, that our chief good which we must
hasten to arrive at in preference to all other things is nothing else
than God? And then, if nothing can separate us from His love, must not
this be surer as well as better than any other good?
19. But let us consider the points separately. No one separates us
from this by threatening death. For that with which we love God cannot
die, except in not loving God; for death is not to love God, and that
is when we prefer anything to Him in affection and pursuit. No one
separates us from this in promising life; for no one separates us from
the fountain in promising water. Angels do not separate us; for the
mind cleaving to God is not inferior in strength to an angel. Virtue
does not separate us; for if what is here called virtue is that which
has power in this world, the mind cleaving to God is far above the
whole world. Or if this virtue is perfect rectitude of our mind
itself, this in the case of another will favor our union with God, and
in ourselves will itself unite us with God. Present troubles do not
separate us; for we feel their burden less the closer we cling to Him
from whom they try to separate us. The promise of future things does
not separate us; for both future good of every kind is surest in the
promise of God, and nothing is better than God Himself, who undoubtedly
is already present to those who truly cleave to Him. Height and depth
do not separate us; for if the height and depth of knowledge are what
is meant, I will rather not be inquisitive than be separated from God;
nor can any instruction by which error is removed separate me from Him,
by separation from whom it is that any one is in error. Or if what is
meant are the higher and lower parts of this world, how can the promise
of heaven separate me from Him who made heaven? Or who from beneath
can frighten me into forsaking God, when I should not have known of
things beneath but by forsaking Him? In fine, what place can remove me
from His love, when He could not be all in every place unless He were
contained in none?
__________________________________________________________________
[56] Rom. viii. 38, 39.
__________________________________________________________________
Chapter 12.--We are United to God by Love, in Subjection to Him.
20. "No other creature," he says, separates us. O man of profound
mysteries! He thought it not enough to say, no creature: but he says
no other creature; teaching that with which we love God and by which we
cleave to God, our mind, namely, and understanding, is itself a
creature. Thus the body is another creature; and if the mind is an
object of intellectual perception, and is known only by this means, the
other creature is all that is an object of sense, which as it were
makes itself known through the eyes, or ears, or smell, or taste, or
touch, and this must be inferior to what is perceived by the intellect
alone. Now, as God also can be known by the worthy, only
intellectually, [57] exalted though He is above the intelligent mind as
being its Creator and Author, there was danger lest the human mind,
from being reckoned among invisible and immaterial things, should be
thought to be of the same nature with Him who created it, and so should
fall away by pride from Him to whom it should be united by love. For
the mind becomes like God, to the extent vouchsafed by its subjection
of itself to Him for information and enlightenment. And if it obtains
the greatest nearness by that subjection which produces likeness, it
must be far removed from Him by that presumption which would make the
likeness greater. It is this presumption which leads the mind to
refuse obedience to the laws of God, in the desire to be sovereign, as
God is.
21. The farther, then, the mind departs from God, not in space, but in
affection and lust after things below Him, the more it is filled with
folly and wretchedness. So by love it returns to God,--a love which
places it not along with God, but under Him. And the more ardor and
eagerness there is in this, the happier and more elevated will the mind
be, and with God as sole governor it will be in perfect liberty. Hence
it must know that it is a creature. It must believe what is the
truth,--that its Creator remains ever possessed of the inviolable and
immutable nature of truth and wisdom, and must confess, even in view of
the errors from which it desires deliverance, that it is liable to
folly and falsehood. But then again, it must take care that it be not
separated by the love of the other creature, that is, of this visible
world, from the love of God Himself, which sanctifies it in order to
lasting happiness. No other creature, then,--for we are ourselves a
creature,--separates us from the love of God which is in Christ Jesus
our Lord.
__________________________________________________________________
[57] [I.e. only by the use of the mental faculty of which God Himself
is the Creator and Author; not by any independently existing power "of
the same nature with Him who created it."--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 13.--We are Joined Inseparably to God by Christ and His Spirit.
22. Let this same Paul tell us who is this Christ Jesus our Lord. "To
them that are called," he says, "we preach Christ the virtue of God,
and the wisdom of God." [58] And does not Christ Himself say, "I am
the truth?" [59] If, then, we ask what it is to live well,--that is,
to strive after happiness by living well,--it must assuredly be to love
virtue, to love wisdom, to love truth, and to love with all the heart,
with all the soul, and with all the mind; virtue which is inviolable
and immutable, wisdom which never gives place to folly, truth which
knows no change or variation from its uniform character. Through this
the Father Himself is seen; for it is said, "No man cometh unto the
Father but by me." To this we cleave by sanctification. For when
sanctified we burn with full and perfect love, which is the only
security for our not turning away from God, and for our being conformed
to Him rather than to this world; for "He has predestinated us," says
the same apostle, "that we should be conformed to the image of His
Son." [60]
23. It is through love, then, that we become conformed to God; and by
this conformation, and configuration, and circumcision from this world
we are not confounded with the things which are properly subject to
us. And this is done by the Holy Spirit. "For hope," he says, "does
not confound us; for the love of God is shed abroad in our hearts by
the Holy Spirit, which is given unto us." [61] But we could not
possibly be restored to perfection by the Holy Spirit, unless He
Himself continued always perfect and immutable. And this plainly could
not be unless He were of the nature and of the very substance of God,
who alone is always possessed of immutability and invariableness. "The
creature," it is affirmed, not by me but by Paul, "has been made
subject to vanity." [62] And what is subject to vanity is unable to
separate us from vanity, and to unite us to the truth. But the Holy
Spirit does this for us. He is therefore no creature. For whatever
is, must be either God or the creature.
__________________________________________________________________
[58] 1 Cor. i. 23, 24.
[59] John xiv. 6.
[60] Rom. viii. 29.
[61] Rom. v. 5.
[62] Rom. viii. 20.
__________________________________________________________________
Chapter 14.--We Cleave to the Trinity, Our Chief Good, by Love.
24. We ought then to love God, the Trinity in unity, Father, Son, and
Holy Spirit; for this must be said to be God Himself, for it is said of
God, truly and in the most exalted sense, "Of whom are all things, by
whom are all things, in whom are all things." Those are Paul's words.
And what does he add? "To Him be glory." [63] All this is exactly
true. He does not say, To them; for God is one. And what is meant by,
To Him be glory, but to Him be chief and perfect and widespread
praise? For as the praise improves and extends, so the love and
affection increases in fervor. And when this is the case, mankind
cannot but advance with sure and firm step to a life of perfection and
bliss. This, I suppose, is all we wish to find when we speak of the
chief good of man, to which all must be referred in life and conduct.
For the good plainly exists; and we have shown by reasoning, as far as
we were able, and by the divine authority which goes beyond our
reasoning, that it is nothing else but God Himself. For how can any
thing be man's chief good but that in cleaving to which he is blessed?
Now this is nothing but God, to whom we can cleave only by affection,
desire, and love.
__________________________________________________________________
[63] Rom. xi. 36.
__________________________________________________________________
Chapter 15.--The Christian Definition of the Four Virtues.
25. As to virtue leading us to a happy life, I hold virtue to be
nothing else than perfect love of God. For the fourfold division of
virtue I regard as taken from four forms of love. For these four
virtues (would that all felt their influence in their minds as they
have their names in their mouths!), I should have no hesitation in
defining them: that temperance is love giving itself entirely to that
which is loved; fortitude is love readily bearing all things for the
sake of the loved object; justice is love serving only the loved
object, and therefore ruling rightly; prudence is love distinguishing
with sagacity between what hinders it and what helps it. The object of
this love is not anything, but only God, the chief good, the highest
wisdom, the perfect harmony. So we may express the definition thus:
that temperance is love keeping itself entire and incorrupt for God;
fortitude is love bearing everything readily for the sake of God;
justice is love serving God only, and therefore ruling well all else,
as subject to man; prudence is love making a right distinction between
what helps it towards God and what might hinder it. [64]
__________________________________________________________________
[64] [It would be difficult to find in Christian literature a more
beautiful and satisfactory exposition of love to God. The Neo-Platonic
influence is manifest, but it is Neo-Platonism thoroughly
Christianized.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 16.--Harmony of the Old and New Testaments.
26. I will briefly set forth the manner of life according to these
virtues, one by one, after I have brought forward, as I promised,
passages from the Old Testament parallel to those I have been quoting
from the New Testament. For is Paul alone in saying that we should be
joined to God so that there should be nothing between to separate us?
Does not the prophet say the same most aptly and concisely in the
words, "It is good for me to cleave to God?" [65] Does not this one
word cleave express all that the apostle says at length about love?
And do not the words, It is good, point to the apostle's statement,
"All things issue in good to them that love God?" Thus in one clause
and in two words the prophet sets forth the power and the fruit of
love.
27. And as the apostle says that the Son of God is the virtue of God
and the wisdom of God,--virtue being understood to refer to action, and
wisdom to teaching (as in the gospel these two things are expressed in
the words, "All things were made by Him," which belongs to action and
virtue; and then, referring to teaching and the knowledge of the truth,
he says, "The life was the light of men" [66] ),--could anything agree
better with these passages than what is said in the Old Testament [67]
of wisdom, "She reaches from end to end in strength, and orders all
things sweetly?" For reaching in strength expresses virtue, while
ordering sweetly expresses skill and method. But if this seems
obscure, see what follows: "And of all," he says, "God loved her; for
she teaches the knowledge of God, and chooses His works." Nothing more
is found here about action; for choosing works is not the same as
working, so this refers to teaching. There remains action to
correspond with the virtue, to complete the truth we wish to prove.
Read then what comes next: "But if," he says, "the possession which is
desired in life is honorable, what is more honorable than wisdom, which
works all things?" Could anything be brought forward more striking or
more distinct than this, or even more fully expressed? Or, if you wish
more, hear another passage of the same meaning. "Wisdom," he says,
"teaches sobriety, and justice, and virtue." [68] Sobriety refers, I
think, to the knowledge of the truth, or to teaching; justice and
virtue to work and action. And I know nothing comparable to these two
things, that is, to efficiency in action and sobriety in contemplation,
which the virtue of God and the wisdom of God, that is, the Son of God,
gives to them that love Him, when the same prophet goes on to show
their value; for it is thus stated: "Wisdom teaches sobriety, and
justice, and virtue, than which nothing is more useful in life to man."
[69]
28. Perhaps some may think that those passages do not refer to the Son
of God. What, then, is taught in the following words: "She displays
the nobility of her birth, having her dwelling with God?" [70] To
what does birth refer but to parentage? And does not dwelling with the
Father claim and assert equality? Again, as Paul says that the Son of
God is the wisdom of God, [71] and as the Lord Himself says, "No man
knoweth the Father save the only-begotten Son," [72] what could be more
concordant than those words of the prophet: "With Thee is wisdom which
knows Thy works, which was present at the time of Thy making the world,
and knew what would be pleasing in Thine eyes?" [73] And as Christ is
called the truth, which is also taught by His being called the
brightness of the Father [74] (for there is nothing round about the sun
but its brightness which is produced from it), what is there in the Old
Testament more plainly and obviously in accordance with this than the
words, "Thy truth is round about Thee?" [75] Once more, Wisdom
herself says in the gospel, "No man cometh unto the Father but by me;"
[76] and the prophet says, "Who knoweth Thy mind, unless Thou givest
wisdom?" and a little after, "The things pleasing to Thee men have
learned, and have been healed by wisdom." [77]
29. Paul says, "The love of God is shed abroad in our hearts by the
Holy Spirit which is given unto us;" [78] and the prophet says, "The
Holy Spirit of knowledge will shun guile." [79] For where there is
guile there is no love. Paul says that we are "conformed to the image
of the Son of God;" [80] and the prophet says, "The light of Thy
countenance is stamped upon us." [81] Paul teaches that the Holy
Spirit is God, and therefore is no creature; and the prophet says,
"Thou sendest Thy Spirit from the higher." [82] For God alone is the
highest, than whom nothing is higher. Paul shows that the Trinity is
one God, when he says, "To Him be glory;" [83] and in the Old Testament
it is said, "Hear, O Israel, the Lord thy God is one God." [84]
__________________________________________________________________
[65] Ps. lxxiii. 28.
[66] John i. 3, 4.
[67] [Augustin seems to make no distinction between Apocryphal and
Canonical books. The book of Wisdom was evidently a favorite with him,
doubtless on account of its decided Platonic quality.--A.H.N.]
[68] Wisd. viii. 1, 4, 7.
[69] Retract. i. 7, S: 3:--"The quotation from the book of Wisdom is
from my manuscript, where the reading is, `Wisdom teaches sobriety,
justice, and virtue.' From these words I have made some remarks true
in themselves, but occasioned by a false reading. It is perfectly true
that wisdom teaches truth of contemplation, as I have explained
sobriety; and excellence of action, which is the meaning I give to
justice and virtue. And the reading in better manuscripts has the same
meaning: `It teaches sobriety, and wisdom, and justice, and virtue.'
These are the names given by the Latin translator to the four virtues
which philosophers usually speak about. Sobriety is for temperance,
wisdom for prudence, virtue for fortitude, and justice only has its own
name. It was long after that we found these virtues called by their
proper names in the Greek text of this book of Wisdom."
[70] Wisd. viii. 3.
[71] 1 Cor. i. 24.
[72] Matt. xi. 27.
[73] Wisd. ix. 9.
[74] Heb. i. 3.
[75] Ps. lxxxix. 8.
[76] John xiv. 6.
[77] Wisd. ix. 17-19.
[78] Rom. v. 5.
[79] Wisd. i. 5.
[80] Rom. viii. 29.
[81] Ps. iv. 6.
[82] Wisd. ix. 17.
[83] Rom. xi. 36.
[84] Deut. vi. 4.
__________________________________________________________________
Chapter 17.--Appeal to the Manichaeans, Calling on Them to Repent.
30. What more do you wish? Why do you resist ignorantly and
obstinately? Why do you pervert untutored minds by your mischievous
teaching? The God of both Testaments is one. For as there is an
agreement in the passages quoted from both, so is there in all the
rest, if you are willing to consider them carefully and impartially.
But because many expressions are undignified, and so far adapted to
minds creeping on the earth, that they may rise by human things to
divine, [85] while many are figurative, that the inquiring mind may
have the more profit from the exertion of finding their meaning, and
the more delight when it is found, you pervert this admirable
arrangement of the Holy Spirit for the purpose of deceiving and
ensnaring your followers. As to the reason why divine Providence
permits you to do this, and as to the truth of the apostle's saying,
"There must needs be many heresies, that they which are approved may be
made manifest among you," [86] it would take long to discuss these
things, and you, with whom we have now to do, are not capable of
understanding them. I know you well. To the consideration of divine
things, which are far higher than you suppose, you bring minds quite
gross and sickly, from being fed with material images.
31. We must therefore in your case try not to make you understand
divine things, which is impossible, but to make you desire to
understand. This is the work of the pure and guileless love of God,
which is seen chiefly in the conduct, and of which we have already said
much. This love, inspired by the Holy Spirit, leads to the Son, that
is, to the wisdom of God, by which the Father Himself is known. For if
wisdom and truth are not sought for with the whole strength of the
mind, it cannot possibly be found. But when it is sought as it
deserves to be, it cannot withdraw or hide itself from its lovers.
Hence its words, which you too are in the habit of repeating, "Ask, and
ye shall receive; seek, and ye shall find; knock, and it shall be
opened unto you:" [87] "Nothing is hid which shall not be revealed."
[88] It is love that asks, love that seeks, love that knocks, love
that reveals, love, too, that gives continuance in what is revealed.
From this love of wisdom, and this studious inquiry, we are not
debarred by the Old Testament, as you always say most falsely, but are
exhorted to this with the greatest urgency.
32. Hear, then, at length, and consider, I pray you, what is said by
the prophet: "Wisdom is glorious, and never fadeth away; yea, she is
easily seen of them that love her, and found of such as seek her. She
preventeth them that desire her, in making herself first known unto
them. Whoso seeketh her early shall have no great travail; for he
shall find her sitting at his doors. To think, therefore, upon her is
perfection of wisdom; and whoso watcheth for her shall quickly be
without care. For she goeth about seeking such as are worthy of her,
showeth herself favorably unto them in the ways, and meeteth them in
every thought. For the very true beginning of her is the desire of
discipline; and the care of discipline is love; and love is the keeping
of her laws; and the giving heed unto her laws is the assurance of
incorruption; and incorruption maketh us near unto God. Therefore the
desire of wisdom bringeth to a kingdom." [89] Will you still continue
in dogged hostility to these things? Do not things thus stated, though
not yet understood, make it evident to every one that they contain
something deep and unutterable? Would that you could understand the
things here said! Forthwith you would abjure all your silly legends
and your unmeaning material imaginations, and with great alacrity,
sincere love, and full assurance of faith, would betake yourselves
bodily to the shelter of the most holy bosom of the Catholic Church.
__________________________________________________________________
[85] [Here we have the key to all that is best in Augustin's defense of
the anthropomorphisms and the seemingly imperfect ethical
representations of the Old Testament. See Mozley's essay on "The
Manichaeans and the Jewish Fathers," in his Ruling Ideas in Early
Ages. The entire volume represents an attempt to account for the
elements in the Old Testament that offend the Christian
consciousness.--A.H.N.]
[86] 1 Cor. xi. 19.
[87] Matt. vii. 7.
[88] Matt. x. 26.
[89] Wisd. vi. 12-20.
__________________________________________________________________
Chapter 18.--Only in the Catholic Church is Perfect Truth Established
on the Harmony of Both Testaments.
33. I could, according to the little ability I have, take up the
points separately, and could expound and prove the truths I have
learned, which are generally more excellent and lofty than words can
express; but this cannot be done while you bark at it. For not in vain
is it said, "Give not that which is holy to dogs." [90] Do not be
angry. I too barked and was a dog; and then, as was right, instead of
the food of teaching, I got the rod of correction. But were there in
you that love of which we are speaking, or should it ever be in you as
much as the greatness of the truth to be known requires, may God
vouchsafe to show you that neither is there among the Manichaeans the
Christian faith which leads to the summit of wisdom and truth, the
attainment of which is the true happy life, nor is it anywhere but in
the Catholic teaching. Is not this what the Apostle Paul appears to
desire when he says, "For this cause I bow my knees to the Father of
our Lord Jesus Christ, from whom the whole family in heaven and earth
is named, that He would grant unto you, according to the riches of His
glory, to be strengthened with might by His Spirit in the inner man:
that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted
and grounded in love, may be able to comprehend with all saints what is
the height, and length, and breadth, and depth, and to know the love of
Christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all the
fullness of God?" [91] Could anything be more plainly expressed?
34. Wake up a little, I beseech you, and see the harmony of both
Testaments, making it quite plain and certain what should be the manner
of life in our conduct, and to what all things should be referred. To
the love of God we are incited by the gospel, when it is said, "Ask,
seek, knock;" [92] by Paul, when he says, "That ye, being rooted and
grounded in love, may be able to comprehend;" [93] by the prophet also,
when he says that wisdom can easily be known by those who love it, seek
for it, desire it, watch for it, think about it, care for it. The
salvation of the mind [94] and the way of happiness is pointed out by
the concord of both Scriptures; and yet you choose rather to bark at
these things than to obey them. I will tell you in one word what I
think. Do you listen to the learned men of the Catholic Church with as
peaceable a disposition, and with the same zeal, that I had when for
nine years I attended on you: [95] there will be no need of so long a
time as that during which you made a fool of me. In a much, a very
much, shorter time you will see the difference between truth and
vanity.
__________________________________________________________________
[90] Matt. vii. 6.
[91] Eph. iii. 14-19.
[92] Matt. vii. 7.
[93] Eph. iii. 7.
[94] [Animi not mentis.--A.H.N.]
[95] From his 19th to his 28th year.
__________________________________________________________________
Chapter 19.--Description of the Duties of Temperance, According to the
Sacred Scriptures.
35. It is now time to return to the four virtues, and to draw out and
prescribe a way of life in conformity with them, taking each
separately. First, then, let us consider temperance, which promises us
a kind of integrity and incorruption in the love by which we are united
to God. The office of temperance is in restraining and quieting the
passions which make us pant for those things which turn us away from
the laws of God and from the enjoyment of His goodness, that is, in a
word, from the happy life. For there is the abode of truth; and in
enjoying its contemplation, and in cleaving closely to it, we are
assuredly happy; but departing from this, men become entangled in great
errors and sorrows. For, as the apostle says, "The root of all evils
is covetousness; which some having followed, have made shipwreck of the
faith, and have pierced themselves through with many sorrows." [96]
And this sin of the soul is quite plainly, to those rightly
understanding, set forth in the Old Testament in the transgression of
Adam in Paradise. Thus, as the apostle says, "In Adam we all die, and
in Christ we shall all rise again." [97] Oh, the depth of these
mysteries! But I refrain; for I am now engaged not in teaching you the
truth, but in making you unlearn your errors, if I can, that is, if God
aid my purpose regarding you.
36. Paul then says that covetousness is the root of all evils; and by
covetousness the old law also intimates that the first man fell. Paul
tells us to put off the old man and put on the new. [98] By the old
man he means Adam who sinned, and by the new man him whom the Son of
God took to Himself in consecration for our redemption. For he says in
another place, "The first man is of the earth, earthy; the second man
is from heaven, heavenly. As is the earthy, such are they also that
are earthy; and as is the heavenly, such are they also that are
heavenly. And as we have borne the image of the earthy, let us also
bear the image of the heavenly," [99] --that is, put off the old man,
and put on the new. The whole duty of temperance, then, is to put off
the old man, and to be renewed in God,--that is, to scorn all bodily
delights, and the popular applause, and to turn the whole love to
things divine and unseen. Hence that following passage which is so
admirable: "Though our outward man perish, our inward man is renewed
day by day." [100] Hear, too, the prophet singing, "Create in me a
clean heart, O God, and renew a right spirit within me." [101] What
can be said against such harmony except by blind barkers?
__________________________________________________________________
[96] 1 Tim. vi. 10.
[97] 1 Cor. xv. 22.
[98] Col. iii. 9, 10.
[99] 1 Cor. xv. 47-49.
[100] 2 Cor. iv. 16.
[101] Ps. li. 10.
__________________________________________________________________
Chapter 20.--We are Required to Despise All Sensible Things, and to
Love God Alone.
37. Bodily delights have their source in all those things with which
the bodily sense comes in contact, and which are by some called the
objects of sense; and among these the noblest is light, in the common
meaning of the word, because among our senses also, which the mind uses
in acting through the body, there is nothing more valuable than the
eyes, and so in the Holy Scriptures all the objects of sense are spoken
of as visible things. Thus in the New Testament we are warned against
the love of these things in the following words: "While we look not at
the things which are seen, but at the things which are not seen; for
the things which are seen are temporal, but the things which are not
seen are eternal." [102] This shows how far from being Christians
those are who hold that the sun and moon are to be not only loved but
worshipped. For what is seen if the sun and moon are not? But we are
forbidden to regard things which are seen. The man, therefore, who
wishes to offer that incorrupt love to God must not love these things
too. This subject I will inquire into more particularly elsewhere.
Here my plan is to write not of faith, but of the life by which we
become worthy of knowing what we believe. God then alone is to be
loved; and all this world, that is, all sensible things, are to be
despised,--while, however, they are to be used as this life requires.
__________________________________________________________________
[102] 2 Cor. iv. 18.
__________________________________________________________________
Chapter 21.--Popular Renown and Inquisitiveness are Condemned in the
Sacred Scriptures.
38. Popular renown is thus slighted and scorned in the New Testament:
"If I wished," says St. Paul, "to please men, I should not be the
servant of Christ." [103] Again, there is another production of the
soul formed by imaginations derived from material things, and called
the knowledge of things. In reference to this we are fitly warned
against inquisitiveness to correct which is the great function of
temperance. Thus it is said, "Take heed lest any one seduce you by
philosophy." And because the word philosophy originally means the love
and pursuit of wisdom, a thing of great value and to be sought with the
whole mind, the apostle, with great prudence, that he might not be
thought to deter from the love of wisdom, has added the words, "And the
elements of this world." [104] For some people, neglecting virtues,
and ignorant of what God is, and of the majesty of nature which remains
always the same, think that they are engaged in an important business
when searching with the greatest inquisitiveness and eagerness into
this material mass which we call the world. This begets so much pride,
that they look upon themselves as inhabitants of the heaven of which
they often discourse. The soul, then, which purposes to keep itself
chaste for God must refrain from the desire of vain knowledge like
this. For this desire usually produces delusion, so that the soul
thinks that nothing exists but what is material; or if, from regard to
authority, it confesses that there is an immaterial existence, it can
think of it only under material images, and has no belief regarding it
but that imposed by the bodily sense. We may apply to this the precept
about fleeing from idolatry.
39. To this New Testament authority, requiring us not to love anything
in this world, [105] especially in that passage where it is said, "Be
not conformed to this world," [106] --for the point is to show that a
man is conformed to whatever he loves,--to this authority, then, if I
seek for a parallel passage in the Old Testament, I find several; but
there is one book of Solomon, called Ecclesiastes, which at great
length brings all earthly things into utter contempt. The book begins
thus: "Vanity of the vain, saith the Preacher, vanity of the vain; all
is vanity. What profit hath a man of all his labor which he taketh
under the sun?" [107] If all these words are considered, weighed, and
thoroughly examined, many things are found of essential importance to
those who seek to flee from the world and to take shelter in God; but
this requires time and our discourse hastens on to other topics. But,
after this beginning, he goes on to show in detail that the vain [108]
are those who are deceived by things of this sort; and he calls this
which deceives them vanity,--not that God did not create those things,
but because men choose to subject themselves by their sins to those
things, which the divine law has made subject to them in well-doing.
For when you consider things beneath yourself to be admirable and
desirable, what is this but to be cheated and misled by unreal goods?
The man, then, who is temperate in such mortal and transient things has
his rule of life confirmed by both Testaments, that he should love none
of these things, nor think them desirable for their own sakes, but
should use them as far as is required for the purposes and duties of
life, with the moderation of an employer instead of the ardor of a
lover. These remarks on temperance are few in proportion to the
greatness of the theme, but perhaps too many in view of the task on
hand.
__________________________________________________________________
[103] Gal. i. 10.
[104] Col. ii. 8.
[105] 1 John ii. 15.
[106] Rom. xii. 2.
[107] Eccles. i. 2, 3.
[108] Retract. i. 7, S: 3: --"I found in many manuscripts the reading,
`Vanity of the vain.' But this is not in the Greek, which has `Vanity
of vanities.' This I saw afterwards. And I found that the best Latin
manuscripts had vanities and not vain. But the truths I have drawn
from this false reading are self-evident."
__________________________________________________________________
Chapter 22.--Fortitude Comes from the Love of God.
40. On fortitude we must be brief. The love, then, of which we speak,
which ought with all sanctity to burn in desire for God, is called
temperance, in not seeking for earthly things, and fortitude in bearing
the loss of them. But among all things which are possessed in this
life, the body is, by God's most righteous laws, for the sin of old,
man's heaviest bond, which is well known as a fact but most
incomprehensible in its mystery. Lest this bond should be shaken and
disturbed, the soul is shaken with the fear of toil and pain; lest it
should be lost and destroyed, the soul is shaken with the fear of
death. For the soul loves it from the force of habit, not knowing that
by using it well and wisely its resurrection and reformation will, by
the divine help and decree, be without any trouble made subject to its
authority. But when the soul turns to God wholly in this love, it
knows these things, and so will not only disregard death, but will even
desire it.
41. Then there is the great struggle with pain. But there is nothing,
though of iron hardness, which the fire of love cannot subdue. And
when the mind is carried up to God in this love, it will soar above all
torture free and glorious, with wings beauteous and unhurt, on which
chaste love rises to the embrace of God. Otherwise God must allow the
lovers of gold, the lovers of praise, the lovers of women, to have more
fortitude than the lovers of Himself, though love in those cases is
rather to be called passion or lust. And yet even here we may see with
what force the mind presses on with unflagging energy, in spite of all
alarms, towards that it loves; and we learn that we should bear all
things rather than forsake God, since those men bear so much in order
to forsake Him.
__________________________________________________________________
Chapter 23.--Scripture Precepts and Examples of Fortitude.
42. Instead of quoting here authorities from the New Testament, where
it is said, "Tribulation worketh patience; and patience, experience and
experience, hope;" [109] and where, in addition to these words, there
is proof and confirmation of them from the example of those who spoke
them; I will rather summon an example of patience from the Old
Testament, against which the Manichaeans make fierce assaults. Nor
will I refer to the man who, in the midst of great bodily suffering,
and with a dreadful disease in his limbs, not only bore human evils,
but discoursed of things divine. Whoever gives considerate attention
to the utterances of this man, will learn from every one of them what
value is to be attached to those things which men try to keep in their
power, and in so doing are themselves brought by passion into bondage,
so that they become the slaves of mortal things, while seeking
ignorantly to be their masters. This man, in the loss of all his
wealth, and on being suddenly reduced to the greatest poverty, kept his
mind so unshaken and fixed upon God, as to manifest that these things
were not great in his view, but that he was great in relation to them,
and God to him. [110] If this mind were to be found in men in our
day, we should not be so strongly cautioned in the New Testament
against the possession of these things in order that we may be perfect;
for to have these things without cleaving to them is much more
admirable than not to have them at all. [111]
43. But since we are speaking here of bearing pain and bodily
sufferings, I pass from this man, great as he was, indomitable as he
was: this is the case of a man. But these Scriptures present to me a
woman of amazing fortitude, and I must at once go on to her case. This
woman, along with seven children, allowed the tyrant and executioner to
extract her vitals from her body rather than a profane word from her
mouth, encouraging her sons by her exhortations, though she suffered in
the tortures of their bodies, and was herself to undergo what she
called on them to bear. [112] What patience could be greater than
this? And yet why should we be astonished that the love of God,
implanted in her inmost heart, bore up against tyrant, and executioner,
and pain, and sex, and natural affection? Had she not heard, "Precious
in the sight of the Lord is the death of His saints?" [113] Had she
not heard, "A patient man is better than the mightiest?" [114] Had
she not heard, "All that is appointed thee receive; and in pain bear
it; and in abasement keep thy patience: for in fire are gold and
silver tried?" [115] Had she not heard, "The fire tries the vessels
of the potter, and for just men is the trial of tribulation?" [116]
These she knew, and many other precepts of fortitude written in these
books, which alone existed at that time, by the same divine Spirit who
writes those in the New Testament.
__________________________________________________________________
[109] Rom. v. 3, 4.
[110] Job. i. 2.
[111] [It is interesting to observe how remote Augustin was from
attaching superior merit to voluntary poverty, or to other forms of
asceticism as ends in themselves. What he prized was the ability to
use without abusing, to have without cleaving to the good things which
God provides.--A.H.N.]
[112] 2 Mac. vii.
[113] Ps. cxvi. 15.
[114] Prov. xvi. 32.
[115] Ecclus. ii. 4, 5.
[116] Ecclus. xxvii. 6.
__________________________________________________________________
Chapter 24.--Of Justice and Prudence.
44. What of justice that pertains to God? As the Lord says, "Ye
cannot serve two masters," [117] and the apostle denounces those who
serve the creature rather than the Creator, [118] was it not said
before in the Old Testament, "Thou shalt worship the Lord thy God, and
Him only shalt thou serve?" [119] I need say no more on this, for
these books are full of such passages. The lover, then, whom we are
describing, will get from justice this rule of life, that he must with
perfect readiness serve the God whom he loves, the highest good, the
highest wisdom, the highest peace; [120] and as regards all other
things, must either rule them as subject to himself, or treat them with
a view to their subjection. This rule of life, is, as we have shown,
confirmed by the authority of both Testaments.
45. With equal brevity we must treat of prudence, to which it belongs
to discern between what is to be desired and what to be shunned.
Without this, nothing can be done of what we have already spoken of.
It is the part of prudence to keep watch with most anxious vigilance,
lest any evil influence should stealthily creep in upon us. Thus the
Lord often exclaims, "Watch;" [121] and He says, "Walk while ye have
the light, lest darkness come upon you." [122] And then it is said,
"Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?" [123]
And no passage can be quoted from the Old Testament more expressly
condemning this mental somnolence, which makes us insensible to
destruction advancing on us step by step, than those words of the
prophet, "He who despiseth small things shall fall by degrees." [124]
On this topic I might discourse at length did our haste allow of it.
And did our present task demand it, we might perhaps prove the depth of
these mysteries, by making a mock of which profane men in their perfect
ignorance fall, not certainly by degrees, but with a headlong
overthrow.
__________________________________________________________________
[117] Matt. vi. 24.
[118] Rom. i. 25.
[119] Deut. vi. 13.
[120] A name given by Augustin to the Holy Spirit, v. xxx.
[121] Matt. xxiv. 42.
[122] John xii. 35.
[123] 1 Cor. v. 6.
[124] Ecclus. xix. 1.
__________________________________________________________________
Chapter 25.--Four Moral Duties Regarding the Love of God, of Which Love
the Reward is Eternal Life and the Knowledge of the Truth.
46. I need say no more about right conduct. For if God is man's chief
good, which you cannot deny, it clearly follows, since to seek the
chief good is to live well, that to live well is nothing else but to
love God with all the heart, with all the soul, with all the mind; and,
as arising from this, that this love must be preserved entire and
incorrupt, which is the part of temperance; that it give way before no
troubles, which is the part of fortitude; that it serve no other, which
is the part of justice; that it be watchful in its inspection of things
lest craft or fraud steal in, which is the part of prudence. This is
the one perfection of man, by which alone he can succeed in attaining
to the purity of truth. This both Testaments enjoin in concert; this
is commended on both sides alike. Why do you continue to cast
reproaches on Scriptures of which you are ignorant? Do you not see the
folly of your attack upon books which only those who do not understand
them find fault with, and which only those who find fault fail in
understanding? For neither can an enemy know them, nor can one who
knows them be other than a friend to them.
47. Let us then, as many as have in view to reach eternal life, love
God with all the heart, with all the soul, with all the mind. For
eternal life contains the whole reward in the promise of which we
rejoice; nor can the reward precede desert, nor be given to a man
before he is worthy of it. What can be more unjust than this, and what
is more just than God? We should not then demand the reward before we
deserve to get it. Here, perhaps, it is not out of place to ask what
is eternal life; or rather let us hear the Bestower of it: "This," He
says, "is life eternal, that they should know Thee, the true God, and
Jesus Christ whom Thou hast sent." [125] So eternal life is the
knowledge of the truth. See, then, how perverse and preposterous is
the character of those who think that their teaching of the knowledge
of God will make us perfect, when this is the reward of those already
perfect! What else, then, have we to do but first to love with full
affection Him whom we desire to know? [126] Hence arises that
principle on which we have all along insisted, that there is nothing
more wholesome in the Catholic Church than using authority [127] before
argument.
__________________________________________________________________
[125] John xvii. 3.
[126] Retract. i. 7. S: 4:--"I should have said sincere affection
rather than full; or it might be thought that the love of God will be
no greater when we shall see Him face to face. Full, then, must be
here understood as meaning that it cannot be greater while we walk by
faith. There will be greater, yea, perfect fullness, but only by
sight."
[127] [By authority Augustin does not mean the authority of the Church
or of Scripture, but he refers to the loving recognition of the
authority of God as the condition of true discipleship.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 26.--Love of Ourselves and of Our Neighbor.
48. To proceed to what remains. It may be thought that there is
nothing here about man himself, the lover. But to think this, shows a
want of clear perception. For it is impossible for one who loves God
not to love himself. For he alone has a proper love for himself who
aims diligently at the attainment of the chief and true good; and if
this is nothing else but God, as has been shown, what is to prevent one
who loves God from loving himself? And then, among men should there be
no bond of mutual love? Yea, verily; so that we can think of no surer
step towards the love of God than the love of man to man.
49. Let the Lord then supply us with the other precept in answer to
the question about the precepts of life; for He was not satisfied with
one as knowing that God is one thing and man another, and that the
difference is nothing less than that between the Creator and the thing
created in the likeness of its Creator. He says then that the second
precept is, "Thou shalt love thy neighbor as thyself." [128] Now you
love yourself suitably when you love God better than yourself. What,
then, you aim at in yourself you must aim at in your neighbor, namely,
that he may love God with a perfect affection. For you do not love him
as yourself, unless you try to draw him to that good which you are
yourself pursuing. For this is the one good which has room for all to
pursue it along with thee. From this precept proceed the duties of
human society, in which it is hard to keep from error. But the first
thing to aim at is, that we should be benevolent, that is, that we
cherish no malice and no evil design against another. For man is the
nearest neighbor of man.
50. Hear also what Paul says: "The love of our neighbor," he says,
"worketh no ill." [129] The testimonies here made use of are very
short, but, if I mistake not, they are to the point, and sufficient for
the purpose. And every one knows how many and how weighty are the
words to be found everywhere in these books on the love of our
neighbor. But as a man may sin against another in two ways, either by
injuring him or by not helping him when it is in his power, and as it
is for these things which no loving man would do that men are called
wicked, all that is required is, I think, proved by these words, "The
love of our neighbor worketh no ill." And if we cannot attain to good
unless we first desist from working evil, our love of our neighbor is a
sort of cradle of our love to God, so that, as it is said, "the love of
our neighbor worketh no ill," we may rise from this to these other
words, "We know that all things issue in good to them that love God."
[130]
51. But there is a sense in which these either rise together to
fullness and perfection, or, while the love of God is first in
beginning, the love of our neighbor is first in coming to perfection.
For perhaps divine love takes hold on us more rapidly at the outset,
but we reach perfection more easily in lower things. However that may
be, the main point is this, that no one should think that while he
despises his neighbor he will come to happiness and to the God whom he
loves. And would that it were as easy to seek the good of our
neighbor, or to avoid hurting him, as it is for one well trained and
kind-hearted to love his neighbor! These things require more than mere
good-will, and can be done only by a high degree of thoughtfulness and
prudence, which belongs only to those to whom it is given by God, the
source of all good. On this topic--which is one, I think, of great
difficulty--I will try to say a few words such as my plan admits of,
resting all my hope in Him whose gifts these are.
__________________________________________________________________
[128] Matt. xxii. 39.
[129] Rom. xiii. 10.
[130] Rom. viii. 28.
__________________________________________________________________
Chapter 27.--On Doing Good to the Body of Our Neighbor.
52. Man, then, as viewed by his fellow-man, is a rational soul with a
mortal and earthly body in its service. Therefore he who loves his
neighbor does good partly to the man's body, and partly to his soul.
What benefits the body is called medicine; what benefits the soul,
discipline. Medicine here includes everything that either preserves or
restores bodily health. It includes, therefore, not only what belongs
to the art of medical men, properly so called, but also food and drink,
clothing and shelter, and every means of covering and protection to
guard our bodies against injuries and mishaps from without as well as
from within. For hunger and thirst, and cold and heat, and all
violence from without, produce loss of that health which is the point
to be considered.
53. Hence those who seasonably and wisely supply all the things
required for warding off these evils and distresses are called
compassionate, although they may have been so wise that no painful
feeling disturbed their mind in the exercise of compassion. [131] No
doubt the word compassionate implies suffering in the heart of the man
who feels for the sorrow of another. And it is equally true that a
wise man ought to be free from all painful emotion when he assists the
needy, when he gives food to the hungry and water to the thirsty, when
he clothes the naked, when he takes the stranger into his house, when
he sets free the oppressed, when, lastly, he extends his charity to the
dead in giving them burial. Still the epithet compassionate is a
proper one, although he acts with tranquillity of mind, not from the
stimulus of painful feeling, but from motives of benevolence. There is
no harm in the word compassionate when there is no passion in the case.
54. Fools, again, who avoid the exercise of compassion as a vice,
because they are not sufficiently moved by a sense of duty without
feeling also distressful emotion, are frozen into hard insensibility,
which is very different from the calm of a rational serenity. God, on
the other hand, is properly called compassionate; and the sense in
which He is so will be understood by those whom piety and diligence
have made fit to understand. There is a danger lest, in using the
words of the learned, we harden the souls of the unlearned by leading
them away from compassion instead of softening them with the desire of
a charitable disposition. As compassion, then, requires us to ward off
these distresses from others, so harmlessness forbids the infliction of
them.
__________________________________________________________________
[131] Retract. i. 7. S: 4:--"This does not mean that there are actually
in this life wise men such as are here spoken of. My words are not,
`although they are so wise,' but `although they were so wise.'"
[Augustin's ideal wise man was evidently the "Gnostic" of Clement of
Alexandria. The conception is Stoical and Neo-Platonic.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 28.--On Doing Good to the Soul of Our Neighbor. Two Parts of
Discipline, Restraint and Instruction. Through Good Conduct We Arrive
at the Knowledge of the Truth.
55. As regards discipline, by which the health of the mind is
restored, without which bodily health avails nothing for security
against misery, the subject is one of great difficulty. And as in the
body we said it is one thing to cure diseases and wounds, which few can
do properly, and another thing to meet the cravings of hunger and
thirst, and to give assistance in all the other ways in which any man
may at any time help another; so in the mind there are some things in
which the high and rare offices of the teacher are not much called
for,--as, for instance, in advice and exhortation to give to the needy
the things already mentioned as required for the body. To give such
advice is to aid the mind by discipline, as giving the things
themselves is aiding the body by our resources. But there are other
cases where diseases of the mind, many and various in kind, are healed
in a way strange and indescribable. Unless His medicine were sent from
heaven to men, so heedlessly do they go on in sin, there would be no
hope of salvation; and, indeed, even bodily health, if you go to the
root of the matter, can have come to men from none but God, who gives
to all things their being and their well-being.
56. This discipline, then, which is the medicine of the mind, as far
as we can gather from the sacred Scriptures, includes two things,
restraint and instruction. Restraint implies fear, and instruction
love, in the person benefited by the discipline; for in the giver of
the benefit there is the love without the fear. In both of these God
Himself, by whose goodness and mercy it is that we are anything, has
given us in the two Testaments a rule of discipline. For though both
are found in both Testaments, still fear is prominent in the Old, and
love in the New; which the apostle calls bondage in the one, and
liberty in the other. Of the marvellous order and divine harmony of
these Testaments it would take long to speak, and many pious and
learned men have discoursed on it. The theme demands many books to set
it forth and explain it as far as is possible for man. He, then, who
loves his neighbor endeavors all he can to procure his safety in body
and in soul, making the health of the mind the standard in his
treatment of the body. And as regards the mind, his endeavors are in
this order, that he should first fear and then love God. This is true
excellence of conduct, and thus the knowledge of the truth is acquired
which we are ever in the pursuit of.
57. The Manichaeans agree with me as regards the duty of loving God
and our neighbor, but they deny that this is taught in the Old
Testament. How greatly they err in this is, I think, clearly shown by
the passages quoted above on both these duties. But, in a single word,
and one which only stark madness can oppose, do they not see the
unreasonableness of denying that these very two precepts which they
commend are quoted by the Lord in the Gospel from the Old Testament,
"Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy
soul, and with all thy mind;" and the other, "Thou shalt love thy
neighbor as thyself?" [132] Or if they dare not deny this, from the
light of truth being too strong for them, let them deny that these
precepts are salutary; let them deny, if they can, that they teach the
best morality; let them assert that it is not a duty to love God, or to
love our neighbor; that all things do not issue in good to them that
love God; that it is not true that the love of our neighbor worketh no
ill (a two-fold regulation of human life which is most salutary and
excellent). By such assertions they cut themselves off not only from
Christians, but from mankind. But if they dare not speak thus, but
must confess the divinity of the precepts, why do they not desist from
assailing and maligning with horrible profanity the books from which
they are quoted?
58. Will they say, as they often do, that although we find these
precepts in the books, it does not follow that all is good that is
found there? How to meet and refute this quibble I do not well see.
Shall I discuss the words of the Old Testament one by one, to prove to
stubborn and ignorant men their perfect agreement with the New
Testament? But when will this be done? When shall I have time, or
they patience? What, then, is to be done? Shall I desert the cause,
and leave them to escape detection in an opinion which, though false
and impious, is hard to disprove? I will not. God will Himself be at
hand to aid me; nor will He suffer me in those straits to remain
helpless or forsaken.
__________________________________________________________________
[132] Deut. vi. 5; Lev. xix. 18; Matt. xxii. 37, 39.
__________________________________________________________________
Chapter 29.--Of the Authority of the Scriptures.
59. Attend, then, ye Manichaeans, if perchance there are some of you
of whom your superstition has hold so as to allow you yet to escape.
Attend, I say, without obstinacy, without the desire to oppose,
otherwise your decision will be fatal to yourselves. No one can doubt,
and you are not so lost to the truth as not to understand that if it is
good, as all allow, to love God and our neighbor, whatever hangs on
these two precepts cannot rightly be pronounced bad. What it is that
hangs on them it would be absurd to think of learning from me. Hear
Christ Himself; hear Christ, I say; hear the Wisdom of God: "On these
two commandments," He says, "hang all the law and the prophets." [133]
60. What can the most shameless obstinacy say to this? That these are
not Christ's words? But they are written in the Gospel as His words.
That the writing is false? Is not this most profane blasphemy? Is it
not most presumptuous to speak thus? Is it not most foolhardy? Is it
not most criminal? The worshippers of idols, who hate even the name of
Christ, never dared to speak thus against these Scriptures. For the
utter overthrow of all literature will follow, and there will be an end
to all books handed down from the past, if what is supported by such a
strong popular belief and established by the uniform testimony of so
many men and so many times, is brought into such suspicion, that it is
not allowed to have the credit and the authority of common history. In
fine, what can you quote from any writings of which I may not speak in
this way if it is quoted against my opinion and my purpose? [134]
61. And is it not intolerable that they forbid us to believe a book
widely known and placed now in the hands of all, while they insist on
our believing the book which they quote? If any writing is to be
suspected, what should be more so than one which has not merited
notoriety, or which may be throughout a forgery, bearing a false name?
If you force such a writing on me against my will, and make a display
of authority to drive me into belief, shall I, when I have a writing
which I see spread far and wide for a length of time, and sanctioned by
the concordant testimony of churches scattered over all the world,
degrade myself by doubting, and, worse degradation, by doubting at your
suggestion? Even if you brought forward other readings, I should not
receive them unless supported by general agreement; and this being the
case, do you think that now, when you bring forward nothing to compare
with the text except your own silly and inconsiderate statement,
mankind are so unreasonable and so forsaken by divine Providence as to
prefer to those Scriptures not others quoted by you in refutation, but
merely your own words? You ought to bring forward another manuscript
with the same contents, but incorrupt and more correct, with only the
passage wanting which you charge with being spurious. For example, if
you hold that the Epistle of Paul to the Romans is spurious, you must
bring forward another incorrupt, or rather another manuscript with the
same epistle of the same apostle, free from error and corruption. You
say you will not, lest you be suspected of corrupting it. This is your
usual reply, and a true one. Were you to do this, we should assuredly
have this very suspicion; and all men of any sense would have it too.
See then what you are to think of your own authority; and consider
whether it is right to believe your words against these Scriptures,
when the simple fact that a manuscript is brought forward by you makes
it dangerous to put faith in it.
__________________________________________________________________
[133] Matt. xxii. 40.
[134] [The strong testimony borne by Augustin against the perverse
subjective criticism of the Manichaens has an important application to
the present time.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 30.--The Church Apostrophised as Teacher of All Wisdom.
Doctrine of the Catholic Church.
62. But why say more on this? For who but sees that men who dare to
speak thus against the Christian Scriptures, though they may not be
what they are suspected of being, are at least no Christians? For to
Christians this rule of life is given, that we should love the Lord Our
God with all the heart, with all the soul, and with all the mind, and
our neighbor as ourselves; for on these two commandments hang all the
law and the prophets. Rightly, then, Catholic Church, most true mother
of Christians, dost thou not only teach that God alone, to find whom is
the happiest life, must be worshipped in perfect purity and chastity,
bringing in no creature as an object of adoration whom we should be
required to serve; and from that incorrupt and inviolable eternity to
which alone man should be made subject, in cleaving to which alone the
rational soul escapes misery, excluding everything made, everything
liable to change, everything under the power of time; without
confounding what eternity, and truth, and peace itself keeps separate,
or separating what a common majesty unites: but thou dost also contain
love and charity to our neighbor in such a way, that for all kinds of
diseases with which souls are for their sins afflicted, there is found
with thee a medicine of prevailing efficacy.
63. Thy training and teaching are childlike for children, forcible for
youths, peaceful for the aged, taking into account the age of the mind
as well as of the body. Thou subjectest women to their husbands in
chaste and faithful obedience, not to gratify passion, but for the
propagation of offspring, [135] and for domestic society. Thou givest
to men authority over their wives, not to mock the weaker sex, but in
the laws of unfeigned love. Thou dost subordinate children to their
parents in a kind of free bondage, and dost set parents over their
children in a godly rule. Thou bindest brothers to brothers in a
religious tie stronger and closer than that of blood. Without
violation of the connections of nature and of choice, thou bringest
within the bond of mutual love every relationship of kindred, and every
alliance of affinity. Thou teachest servants to cleave to their
masters from delight in their task rather than from the necessity of
their position. Thou renderest masters forbearing to their servants,
from a regard to God their common Master, and more disposed to advise
than to compel. Thou unitest citizen to citizen, nation to nation,
yea, man to man, from the recollection of their first parents, not only
in society but in fraternity. Thou teachest kings to seek the good of
their peoples; thou counsellest peoples to be subject to their kings.
Thou teachest carefully to whom honor is due, to whom regard, to whom
reverence, to whom fear, to whom consolation, to whom admonition, to
whom encouragement, to whom discipline, to whom rebuke, to whom
punishment; showing both how all are not due to all, and how to all
love is due, and how injury is due to none. [136]
64. Then, after this human love has nourished and invigorated the mind
cleaving to thy breast, and fitted it for following God, when the
divine majesty has begun to disclose itself as far as suffices for man
while a dweller on the earth, such fervent charity is produced, and
such a flame of divine love is kindled, that by the burning out of all
vices, and by the purification and sanctification of the man, it
becomes plain how divine are these words, "I am a consuming fire,"
[137] and, "I have come to send fire on the earth." [138] These two
utterances of one God stamped on both Testaments, exhibit with
harmonious testimony, the sanctification of the soul, pointing forward
to the accomplishment of that which is also quoted in the New Testament
from the Old: "Death is swallowed up in victory. O death, where is
thy sting? Where, O death, is thy contest?" [139] Could these
heretics understand this one saying, no longer proud but quite
reconciled, they would worship God nowhere but with thee and in thy
bosom. In thee, as is fit, divine precepts are kept by
widely-scattered multitudes. In thee, as is fit, it is well understood
how much more heinous sin is when the law is known than when it is
unknown. For "the sting of death is sin, and the strength of sin is
the law," [140] which adds to the force with which the consciousness of
disregard of the precept strikes and slays. In thee it is seen, as is
fit, how vain is effort under the law, when lust lays waste the mind,
and is held in check by fear of punishment, instead of being overborne
by the love of virtue. Thine, as is fit, are the many hospitable, the
many friendly, the many compassionate, the many learned, the many
chaste, the many saints, the many so ardent in their love to God, that
in perfect continence and amazing indifference to this world they find
happiness even in solitude.
__________________________________________________________________
[135] [This view of the marriage relation seems to have been almost
universal in the ancient Church. Tertullian and Clement of Alexandria
are fond of dwelling upon it. For Augustin's views more fully stated
see his De Bono Conjugali, 6. See also an interesting excursus on
"Continence in Married Life" in Cunningham's St. Austin, p. 168.
sq.--A.H.N.]
[136] [If this apostrophe had been addressed to "Christianity" rather
than to the "Catholic Church," no Christian could fail to see in it one
of the noblest tributes ever bestowed on the religion of Christ.
Augustin identified Christianity with the organized body which was far
from realizing the ideal that he here sets forth. As an apostrophe to
ideal Christianity nothing could be finer.--A.H.N.]
[137] Deut. iv. 24. Retract. i. 7, S: 5:--"The Pelagians may think
that I have spoken of perfection as attainable in this life. But they
must not think so. For the fervor of charity which is fitted for
following God, and of force enough to consume all vices, can have its
origin and growth in this life; but it does not follow that it can here
accomplish the purpose of its origin, so that no vice shall remain in
the man; although this great effect is produced by this same fervor of
charity, when and where this is possible, that as the laver of
regeneration purifies from the guilt of all the sins which attach to
man's birth, or come from his evil conduct, so this perfection may
purify him from all stain from the vices which necessarily attend human
infirmity in this world. So we must understand the words of the
apostle: `Christ loved the Church, and gave himself for it; cleansing
it with the washing of water by the word, that He might present it to
Himself a glorious Church, not having spot, or wrinkle, or any such
thing' (Eph. v. 25-27). For in this world there is the washing of
water by the word which purifies the Church. But as the whole Church,
as long as it is here, says, `Forgive us our debts,' it certainly is
not while here without spot, or wrinkle, or any such thing; but from
that which it here receives, it is led on to the glory which is not
here, and to perfection."
[138] Luke xii. 49.
[139] Hos. xiii. 14; 1 Cor. xv. 54, 55.
[140] 1 Cor. xv. 56.
__________________________________________________________________
Chapter 31.--The Life of the Anachoretes and Coenobites Set Against the
Continence of the Manichaeans.
65. What must we think is seen by those who can live without seeing
their fellow-creatures, though not without loving them? It must be
something transcending human things in contemplating which man can live
without seeing his fellow-man. Hear now, ye Manichaeans, the customs
and notable continence of perfect Christians, who have thought it right
not only to praise but also to practise the height of chastity, that
you may be restrained, if there is any shame in you, from vaunting your
abstinence before uninstructed minds as if it were the hardest of all
things. I will speak of things of which you are not ignorant, though
you hide them from us. For who does not know that there is a daily
increasing multitude of Christian men of absolute continence spread all
over the world, especially in the East and in Egypt, as you cannot help
knowing?
66. I will say nothing of those to whom I just now alluded, who, in
complete seclusion from the view of men, inhabit regions utterly
barren, content with simple bread, which is brought to them
periodically, and with water, enjoying communion with God, to whom in
purity of mind they cleave, and most blessed in contemplating His
beauty, which can be seen only by the understanding of saints. I will
say nothing of them, because some people think them to have abandoned
human things more than they ought, not considering how much those may
benefit us in their minds by prayer, and in their lives by example,
whose bodies we are not permitted to see. But to discuss this point
would take long, and would be fruitless; for if a man does not of his
own accord regard this high pitch of sanctity as admirable and
honorable, how can our speaking lead him to do so? Only the
Manichaeans, who make a boast of nothing, should be reminded that the
abstinence and continence of the great saints of the Catholic Church
has gone so far, that some think it should be checked and recalled
within the limits of humanity,--so far above men, even in the judgment
of those who disapprove, have their minds soared.
67. But if this is beyond our tolerance, who can but admire and
commend those who, slighting and discarding the pleasures of this
world, living together in a most chaste and holy society, unite in
passing their time in prayers, in readings, in discussions, without any
swelling of pride, or noise of contention, or sullenness of envy; but
quiet, modest, peaceful, their life is one of perfect harmony and
devotion to God, an offering most acceptable to Him from whom the power
to do those things is obtained? No one possesses anything of his own;
no one is a burden to another. They work with their hands in such
occupations as may feed their bodies without distracting their minds
from God. The product of their toil they give to the decans or
tithesmen,--so called from being set over the tithes,--so that no one
is occupied with the care of his body, either in food or clothes, or in
anything else required for daily use or for the common ailments. These
decans, again, arranging everything with great care, and meeting
promptly the demands made by that life on account of bodily
infirmities, have one called "father," to whom they give in their
accounts. These fathers are not only more saintly in their conduct,
but also distinguished for divine learning, and of high character in
every way; and without pride they superintend those whom they call
their children, having themselves great authority in giving orders, and
meeting with willing obedience from those under their charge. At the
close of the day they assemble from their separate dwellings before
their meal to hear their father, assembling to the number of three
thousand at least for one father; for one may have even a much larger
number than this. They listen with astonishing eagerness in perfect
silence, and give expression to the feelings of their minds as moved by
the words of the preacher, in groans, or tears, or signs of joy without
noise or shouting. Then there is refreshment for the body, as much as
health and a sound condition of the body requires, every one checking
unlawful appetite, so as not to go to excess even in the poor,
inexpensive fare provided. So they not only abstain from flesh and
wine, in order to gain the mastery over their passions, but also from
those things which are only the more likely to whet the appetite of the
palate and of the stomach, from what some call their greater cleanness,
which often serves as a ridiculous and disgraceful excuse for an
unseemly taste for exquisite viands, as distant from animal food.
Whatever they possess in addition to what is required for their support
(and much is obtained, owing to their industry and frugality), they
distribute to the needy with greater care than they took in procuring
it for themselves. For while they make no effort to obtain abundance,
they make every effort to prevent their abundance remaining with
them,--so much so, that they send shiploads to places inhabited by poor
people. I need say no more on a matter known to all. [141]
68. Such, too, is the life of the women, who serve God assiduously and
chastely, living apart and removed as far as propriety demands from the
men, to whom they are united only in pious affection and in imitation
of virtue. No young men are allowed access to them, nor even old men,
however respectable and approved, except to the porch, in order to
furnish necessary supplies. For the women occupy and maintain
themselves by working in wool, and hand over the cloth to the brethren,
from whom, in return, they get what they need for food. Such customs,
such a life, such arrangements, such a system, I could not commend as
it deserves, if I wished to commend it; besides, I am afraid that it
would seem as if I thought it unlikely to gain acceptance from the mere
description of it, if I considered myself obliged to add an ornamental
eulogium to the simple narrative. Ye Manichaeans, find fault here if
you can. Do not bring into prominence our tares before men too blind
to discriminate.
__________________________________________________________________
[141] [This picture of coenobitic life, even in its purest form, is
doubtless idealized. It is certain that the monasteries very soon
became hot-beds of vice, and the refuge of the scum of
society.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 32.--Praise of the Clergy.
69. There is not, however, such narrowness in the moral excellence of
the Catholic Church as that I should limit my praise of it to the life
of those here mentioned. For how many bishops have I known most
excellent and holy men, how many presbyters, how many deacons, and
ministers of all kinds of the divine sacraments, whose virtue seems to
me more admirable and more worthy of commendation on account of the
greater difficulty of preserving it amidst the manifold varieties of
men, and in this life of turmoil! For they preside over men needing
cure as much as over those already cured. The vices of the crowd must
be borne with in order that they may be cured, and the plague must be
endured before it is subdued. To keep here the best way of life and a
mind calm and peaceful is very hard. Here, in a word, we are among
people who are learning to live. There they live.
__________________________________________________________________
Chapter 33.--Another Kind of Men Living Together in Cities. Fasts of
Three Days.
70. Still I would not on this account cast a slight upon a
praiseworthy class of Christians,--those, namely, who live together in
cities, quite apart from common life. I saw at Milan a lodging-house
of saints, in number not a few, presided over by one presbyter, a man
of great excellence and learning. At Rome I knew several places where
there was in each one eminent for weight of character, and prudence,
and divine knowledge, presiding over all the rest who lived with him,
in Christian charity, and sanctity, and liberty. These, too, are not
burdensome to any one; but, in the Eastern fashion, and on the
authority of the Apostle Paul, they maintain themselves with their own
hands. I was told that many practised fasts of quite amazing severity,
not merely taking only one meal daily towards night, which is
everywhere quite common, but very often continuing for three days or
more in succession without food or drink. And this among not men only,
but women, who also live together in great numbers as widows or
virgins, gaining a livelihood by spinning and weaving, and presided
over in each case by a woman of the greatest judgment and experience,
skilled and accomplished not only in directing and forming moral
conduct, but also in instructing the understanding. [142]
71. With all this, no one is pressed to endure hardships for which he
is unfit; nothing is imposed on any one against his will; nor is he
condemned by the rest because he confesses himself too feeble to
imitate them: for they bear in mind how strongly Scripture enjoins
charity on all: they bear in mind "To the pure all things are pure,"
[143] and "Not that which entereth into your mouth defileth you, but
that which cometh out of it." [144] Accordingly, all their endeavors
are concerned not about the rejection of kinds of food as polluted, but
about the subjugation of inordinate desire and the maintenance of
brotherly love. They remember, "Meats for the belly, and the belly for
meats; but God shall destroy both it and them;" [145] and again,
"Neither if we eat shall we abound, nor if we refrain from eating shall
we be in want;" [146] and, above all, this: "It is good, my brethren,
not to eat flesh, nor drink wine, nor anything whereby thy brother is
offended;" for this passage shows that love is the end to be aimed at
in all these things. "For one man," he says, "believes that he can eat
all things: another, who is weak, eateth herbs. He that eateth, let
him not despise him that eateth not; and let not him that eateth not
judge him that eateth: for God hath approved him. Who art thou that
thou shouldest judge another man's servant? To his own master he
stands or fails; but he shall stand: for God is able to make him to
stand." And a little after: "He that eateth, to the Lord he eateth,
and giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth
not, and giveth God thanks." And also in what follows: "So every one
of us shall give account of himself to God. Let us not, then, any more
judge one another: but judge this rather, that ye place no
stumbling-block, or cause of offence, in the way of a brother. I know,
and am confident in the Lord Jesus, that there is nothing common in
itself: but to him that thinketh anything to be common, to him it is
common." Could he have shown better that it is not in the things we
eat, but in the mind, that there is a power able to pollute it, and
therefore that even those who are fit to think lightly of these things,
and know perfectly that they are not polluted if they take any food in
mental superiority, without being gluttons, should still have regard to
charity? See what he adds: "For if thy brother be grieved with thy
meat, now walkest thou not charitably." [147]
72. Read the rest: it is too long to quote all. You will find that
those able to think lightly of such things,--that is, those of greater
strength and stability,--are told that they must nevertheless abstain,
lest those should be offended who from their weakness are still in need
of such abstinence. The people I was describing know and observe these
things; for they are Christians, not heretics. They understand
Scripture according to the apostolic teaching, not according to the
presumptuous and fictitious name of apostle. [148] Him that eats not
no one despises; him that eats no one judges; he who is weak eats
herbs. Many who are strong, however, do this for the sake of the weak;
with many the reason for so doing is not this, but that they may have a
cheaper diet, and may lead a life of the greatest tranquillity, with
the least expensive provision for the support of the body. "For all
things are lawful for me," he says; "but I will not be brought under
the power of any." [149] Thus many do not eat flesh, and yet do not
superstitiously regard it as unclean. And so the same people who
abstain when in health take it when unwell without any fear, if it is
required as a cure. Many drink no wine; but they do not think that
wine defiles them; for they cause it to be given with the greatest
propriety and moderation to people of languid temperament, and, in
short, to all who cannot have bodily health without it. When some
foolishly refuse it, they counsel them as brothers not to let a silly
superstition make them weaker instead of making them holier. They read
to them the apostle's precept to his disciple to "take a little wine
for his many infirmities." [150] Then they diligently exercise piety;
bodily exercise, they know, profiteth for a short time, as the same
apostle says. [151]
73. Those, then who are able, and they are without number, abstain
both from flesh and from wine for two reasons: either for the weakness
of their brethren, or for their own liberty. Charity is principally
attended to. There is charity in their choice of diet, charity in
their speech, charity in their dress, charity in their looks. Charity
is the point where they meet, and the plan by which they act. To
transgress against charity is thought criminal, like transgressing
against God. Whatever opposes this is attacked and expelled; whatever
injures it is not allowed to continue for a single day. They know that
it has been so enjoined by Christ and the apostles; that without it all
things are empty, with it all are fulfilled.
__________________________________________________________________
[142] [Augustin ascribes a broadmindedness and charitableness to the
ascetics of his time which was doubtless quite subjective. The
ascetics of that age with whose history we are acquainted were not of
this type. Jerome is an example.--A.H.N.]
[143] Tit. i. 15.
[144] Matt. xv. 11.
[145] 1 Cor. vi. 13.
[146] 1 Cor. viii. 8.
[147] Rom. xiv. 2-21.
[148] See title of the Epistle of Manichaeus, Contra Faust. xiii. 4.
[149] 1 Cor. vi. 12.
[150] 1 Tim. v. 23.
[151] 1 Tim. iv. 8.
__________________________________________________________________
Chapter 34.--The Church is Not to Be Blamed for the Conduct of Bad
Christians, Worshippers of Tombs and Pictures.
74. Make objections against these, ye Manichaeans, if you can. Look
at these people, and speak of them reproachfully, if you dare, without
falsehood. Compare their fasts with your fasts, their chastity with
yours; compare them to yourselves in dress, food, self-restraint, and,
lastly, in charity. Compare, which is most to the point, their
precepts with yours. Then you will see the difference between show and
sincerity, between the right way and the wrong, between faith and
imposture, between strength and inflatedness, between happiness and
wretchedness, between unity and disunion; in short, between the sirens
of superstition and the harbor of religion.
75. Do not summon against me professors of the Christian name, who
neither know nor give evidence of the power of their profession. [152]
Do not hunt up the numbers of ignorant people, who even in the true
religion are superstitious, or are so given up to evil passions as to
forget what they have promised to God. I know that there are many
worshippers of tombs and pictures. I know that there are many who
drink to great excess over the dead, and who, in the feasts which they
make for corpses, bury themselves over the buried, and give to their
gluttony and drunkenness the name of religion. I know that there are
many who in words have renounced this world, and yet desire to be
burdened with all the weight of worldly things, and rejoice in such
burdens. Nor is it surprising that among so many multitudes you should
find some by condemning whose life you may deceive the unwary and
seduce them from Catholic safety; for in your small numbers you are at
a loss when called on to show even one out of those whom you call the
elect who keeps the precepts, which in your indefensible superstition
you profess. How silly those are, how impious, how mischievous, and to
what extent they are neglected by most, nearly all of you, I have shown
in another volume.
76. My advice to you now is this: that you should at least desist
from slandering the Catholic Church, by declaiming against the conduct
of men whom the Church herself condemns, seeking daily to correct them
as wicked children. Then, if any of them by good will and by the help
of God are corrected, they regain by repentance what they had lost by
sin. Those, again, who with wicked will persist in their old vices, or
even add to them others still worse, are indeed allowed to remain in
the field of the Lord, and to grow along with the good seed; but the
time for separating the tares will come. [153] Or if, from their
having at least the Christian name, they are to be placed among the
chaff rather than among thistles, there will also come One to purge the
floor and to separate the chaff from the wheat, and to assign to each
part (according to its desert) the due reward. [154]
__________________________________________________________________
[152] ^ [Augustin says nothing of the encouragement given to such
pagan practices by men regarded in that age as possessed of almost
superhuman sanctity, such as Sulpicius Severus, Paulinus of Nola, etc.
He speaks of corruptions as if they were exceptional, whereas they seem
to have been the rule. Yet there is force in his contention that
Christianity be judged by its best products rather than by the worst
elements associated with it.--A.H.N.]
[153] [Augustin's ideal representation of Christianity and his
identification of the organized Catholic Church with Christianity is
quite inconsistent with the practice of the Church which he here seeks
to justify. No duty is more distinctly enjoined upon believers in the
New Testament than separation from unbelievers and evil doers. But
such separation is impracticable in an established Church such as that
to which Augustin rejoiced to belong.--A.H.N.]
[154] Matt. iii. 13, and xiii. 24-43.
__________________________________________________________________
Chapter 35.--Marriage and Property Allowed to the Baptized by the
Apostles.
77. Meanwhile, why do you rage? why does party spirit blind your
eyes? Why do you entangle yourselves in a long defence of such great
error? Seek for fruit in the field, seek for wheat in the floor: they
will be found easily, and will present themselves to the inquirer. Why
do you look so exclusively at the dross? Why do you use the roughness
of the hedge to scare away the inexperienced from the fatness of the
garden? There is a proper entrance, though known to but a few; and by
it men come in, though you disbelieve it, or do not wish to find it.
In the Catholic Church there are believers without number who do not
use the world, and there are those who "use it," in the words of the
apostle, "as not using it," [155] as was proved in those times when
Christians were forced to worship idols. For then, how many wealthy
men, how many peasant householders, how many merchants, how many
military men, how many leading men in their own cities, and how many
senators, people of both sexes, giving up all these empty and
transitory things, though while they used them they were not bound down
by them, endured death for the salutary faith and religion, and proved
to unbelievers that instead of being possessed by all these things they
really possessed them?
78. Why do you reproach us by saying that men renewed in baptism ought
no longer to beget children, or to possess fields, and houses, and
money? Paul allows it. For, as cannot be denied, he wrote to
believers, after recounting many kinds of evil-doers who shall not
possess the kingdom of God: "And such were you," he says: "but ye are
washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the
Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God." By the washed and
sanctified, no one, assuredly, will venture to think any are meant but
believers, and those who have renounced this world. But, after showing
to whom he writes, let us see whether he allows these things to them.
He goes on: "All things are lawful for me, but all things are not
expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought
under the power of any. Meat for the belly, and the belly for meats:
but God will destroy both it and them. Now the body is not for
fornication, but for the Lord, and the Lord for the body. But God
raised up the Lord, and will raise us up also by His own power. Know
ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take
the members of Christ, and make them the members of an harlot? God
forbid. Know ye not that he which is joined to an harlot is made one
body? for the twain, saith He, shall be one flesh. But he that is
joined to the Lord is one spirit. Flee fornication. Whatever sin a
man doeth is without the body: but he that committeth fornication
sinneth against his own body. Know ye not that your members are the
temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have of God, and ye
are not your own? For ye are bought with a great price: glorify God,
and carry Him in your body." [156] "But of the things concerning
which ye wrote to me: it is good for a man not to touch a woman.
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife,
and let every woman have her own husband. Let the husband render unto
the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the
husband. The wife hath not power of her own body, but the husband:
and likewise also the husband hath not power of his own body, but the
wife. Defraud ye not one the other, except it be with consent for a
time, that ye may have leisure for prayer; and come together again,
that Satan tempt you not for your incontinency. But I speak this by
permission, and not of commandment. For I would that all men were even
as I myself: but every man hath his proper gift of God, one after this
manner, and another after that." [157]
79. Has the apostle, think you, both shown sufficiently to the strong
what is highest, and permitted to the weaker what is next best? Not to
touch a woman he shows is highest when he says, "I would that all men
were even as I myself." But next to this highest is conjugal chastity,
that man may not be the prey of fornication. Did he say that these
people were not yet believers because they were married? Indeed, by
this conjugal chastity he says that those who are united are sanctified
by one another, if one of them is an unbeliever, and that their
children also are sanctified. "The unbelieving husband," he says, "is
sanctified by the believing wife, and the unbelieving woman by the
believing husband: otherwise your children would be unclean; but now
are they holy." [158] Why do you persist in opposition to such plain
truth? Why do you try to darken the light of Scripture by vain
shadows?
80. Do not say that catechumens are allowed to have wives, but not
believers; that catechumens may have money, but not believers. For
there are many who use as not using. And in that sacred washing the
renewal of the new man is begun so as gradually to reach perfection, in
some more quickly, in others more slowly. The progress, however, to a
new life is made in the case of many, if we view the matter without
hostility, but attentively. As the apostle says of himself, "Though
the outward man perish, the inward man is renewed day by day." [159]
The apostle says that the inward man is renewed day by day that it may
reach perfection; and you wish it to begin with perfection! And it
were well if you did wish it. In reality, you aim not at raising the
weak, but at misleading the unwary. You ought not to have spoken so
arrogantly, even if it were known that you are perfect in your childish
precepts. But when your conscience knows that those whom you bring
into your sect, when they come to a more intimate acquaintance with
you, will find many things in you which nobody hearing you accuse
others would suspect, is it not great impertinence to demand perfection
in the weaker Catholics, to turn away the inexperienced from the
Catholic Church, while you show nothing of the kind in yourself to
those thus turned away? But not to seem to inveigh against you without
reason, I will now close this volume, and will proceed at last to set
forth the precepts of your life and your notable customs.
__________________________________________________________________
[155] 1 Cor. vii. 31.
[156] 1 Cor. vi. 11-20.
[157] 1 Cor. vii. 1-7.
[158] 1 Cor. vii. 14.
[159] 2 Cor. iv. 16.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
St. AUGUSTIN:
on the
morals of the manichaeans.
[de moribus manichaeorum].
A.D. 388.
translated by the
rev. richard stothert, m.a.,
bombay
__________________________________________________________________
On the Morals of the Manichaeans.
[De Moribus Manichaeorum.] a.d. 388.
Containing a particular refutation of the doctrine of these heretics
regarding the origin and nature of evil; an exposure of their pretended
symbolical customs of the mouth, of the hands, and of the breast; and a
condemnation of their superstitious abstinence and unholy mysteries.
Lastly, some crimes brought to light among the Manichaeans are
mentioned.
__________________________________________________________________
Chapter 1.--The Supreme Good is that Which is Possessed of Supreme
Existence.
1. Every one, I suppose, will allow that the question of things good
and evil belongs to moral science, in which such terms are in common
use. It is therefore to be wished that men would bring to these
inquiries such a clear intellectual perfection as might enable them to
see the chief good, than which nothing is better or higher, next in
order to which comes a rational soul in a state of purity and
perfection. [160] If this were clearly understood, it would also
become evident that the chief good is that which is properly described
as having supreme and original existence. For that exists in the
highest sense of the word which continues always the same, which is
throughout like itself, which cannot in any part be corrupted or
changed, which is not subject to time, which admits of no variation in
its present as compared with its former condition. This is existence
in its true sense. For in this signification of the word existence
there is implied a nature which is self-contained, and which continues
immutably. Such things can be said only of God, to whom there is
nothing contrary in the strict sense of the word. For the contrary of
existence is non-existence. There is therefore no nature contrary to
God. But since the minds with which we approach the study of these
subjects have their vision damaged and dulled by silly notions, and by
perversity of will, let us try as we can to gain some little knowledge
of this great matter by degrees and with caution, making our inquiries
not like men able to see, but like men groping the dark.
__________________________________________________________________
[160] This statement has a complete parallel in Clement of Alexandria,
and along with what follows, is Neo-Platonic.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 2.--What Evil is. That Evil is that Which is Against Nature.
In Allowing This, the Manichaeans Refute Themselves.
2. You Manichaeans often, if not in every case, ask those whom you try
to bring over to your heresy, Whence is evil? Suppose I had now met
you for the first time, I would ask you, if you please, to follow my
example in putting aside for a little the explanation you suppose
yourselves to have got of these subjects, and to commence this great
inquiry with me as if for the first time. You ask me, Whence is evil?
I ask you in return, What is evil? Which is the more reasonable
question? Are those right who ask whence a thing is, when they do not
know what it is; or he who thinks it necessary to inquire first what it
is, in order to avoid the gross absurdity of searching for the origin
of a thing unknown? Your answer is quite correct, when you say that
evil is that which is contrary to nature; for no one is so mentally
blind as not to see that, in every kind, evil is that which is contrary
to the nature of the kind. But the establishment of this doctrine is
the overthrow of your heresy. For evil is no nature, if it is contrary
to nature. Now, according to you, evil is a certain nature and
substance. Moreover, whatever is contrary to nature must oppose nature
and seek its destruction. For nature means nothing else than that
which anything is conceived of as being in its own kind. Hence is the
new word which we now use derived from the word for being,--essence
namely, or, as we usually say, substance,--while before these words
were in use, the word nature was used instead. Here, then, if you will
consider the matter without stubbornness, we see that evil is that
which falls away from essence and tends to non-existence.
3. Accordingly, when the Catholic Church declares that God is the
author of all natures and substances, those who understand this
understand at the same time that God is not the author of evil. For
how can He who is the cause of the being of all things be at the same
time the cause of their not being,--that is, of their falling off from
essence and tending to non-existence? For this is what reason plainly
declares to be the definition of evil. Now, how can that race of evil
of yours, which you make the supreme evil, be against nature, that is,
against substance, when it, according to you, is itself a nature and
substance? For if it acts against itself, it destroys its own
existence; and when that is completely done, it will come at last to be
the supreme evil. But this cannot be done, because you will have it
not only to be, but to be everlasting. That cannot then be the chief
evil which is spoken of as a substance. [161]
4. But what am I to do? I know that many of you can understand
nothing of all this. I know, too, that there are some who have a good
understanding and can see these things, and yet are so stubborn in
their choice of evil,--a choice that will ruin their understanding as
well,--that they try rather to find what reply they can make in order
to impose upon inactive and feeble minds, instead of giving their
assent to the truth. Still I shall not regret having written either
what one of you may come some day to consider impartially, and be led
to abandon your error, or what men of understanding and in allegiance
to God, and who are still untainted with your errors, may read and so
be kept from being led astray by your addresses.
__________________________________________________________________
[161] [On Augustin's view of negativity of evil and on the relation of
this view to Neo-Platonism, see Introduction, chapter IX. Augustin's
view seems to exclude the permanence of evil in the world, and so
everlasting punishment and everlasting rebellion against God.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 3.--If Evil is Defined as that Which is Hurtful, This Implies
Another Refutation of the Manichaeans.
5. Let us then inquire more carefully, and, if possible, more
plainly. I ask you again, What is evil? If you say it is that which
is hurtful, here, too, you will not answer amiss. But consider, I pray
you; be on your guard, I beg of you; be so good as to lay aside party
spirit, and make the inquiry for the sake of finding the truth, not of
getting the better of it. Whatever is hurtful takes away some good
from that to which it is hurtful; for without the loss of good there
can be no hurt. What, I appeal to you, can be plainer than this? what
more intelligible? What else is required for complete demonstration to
one of average understanding, if he is not perverse? But, if this is
granted, the consequence seems plain. In that race which you take for
the chief evil, nothing can be liable to be hurt, since there is no
good in it. But if, as you assert, there are two natures,--the kingdom
of light and the kingdom of darkness; since you make the kingdom of
light to be God, attributing to it an uncompounded nature, [162] so
that it has no part inferior to another, you must grant, however
decidedly in opposition to yourselves, you must grant, nevertheless,
that this nature, which you not only do not deny to be the chief good,
but spend all your strength in trying to show that it is so, is
immutable, incorruptible, impenetrable, inviolable, for otherwise it
would not be the chief good; for the chief good is that than which
there is nothing better, and for such a nature to be hurt is
impossible. Again, if, as has been shown, to hurt is to deprive of
good, there can be no hurt to the kingdom of darkness, for there is no
good in it. And as the kingdom of light cannot be hurt, as it is
inviolable, what can the evil you speak of be hurtful to?
__________________________________________________________________
[162] [It is probable that Mani thought of the Kingdom of Light
pantheistically, and that the principles personified in his
mythological system were the result of efforts on his part to connect
the infinite with the finite.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 4.--The Difference Between What is Good in Itself and What is
Good by Participation.
6. Now, compare with this perplexity, from which you cannot escape,
the consistency of the statements in the teaching of the Catholic
Church, according to which there is one good which is good supremely
and in itself, and not by the participation of any good, but by its own
nature and essence; and another good which is good by participation,
and by having something bestowed. Thus it has its being as good from
the supreme good, which, however, is still self-contained, and loses
nothing. This second kind of good is called a creature, which is liable
to hurt through falling away. But of this falling away God is not the
author, for He is author of existence and of being. Here we see the
proper use of the word evil; for it is correctly applied not to
essence, but to negation or loss. We see, too, what nature it is which
is liable to hurt. This nature is not the chief evil, for when it is
hurt it loses good; nor is it the chief good, for its falling away from
good is because it is good not intrinsically, but by possessing the
good. And a thing cannot be good by nature when it is spoken of as
being made, which shows that the goodness was bestowed. Thus, on the
one hand, God is the good, and all things which He has made are good,
though not so good as He who made them. For what madman would venture
to require that the works should equal the workman, the creatures the
Creator? What more do you want? Could you wish for anything plainer
than this?
__________________________________________________________________
Chapter 5.--If Evil is Defined to Be Corruption, This Completely
Refutes the Manichaean Heresy.
7. I ask a third time, What is evil? Perhaps you will reply,
Corruption. Undeniably this is a general definition of evil; for
corruption implies opposition to nature, and also hurt. But corruption
exists not by itself, but in some substance which it corrupts; for
corruption itself is not a substance. So the thing which it corrupts
is not corruption, is not evil; for what is corrupted suffers the loss
of integrity and purity. So that which has no purity to lose cannot be
corrupted; and what has, is necessarily good by the participation of
purity. Again, what is corrupted is perverted; and what is perverted
suffers the loss of order, and order is good. To be corrupted, then,
does not imply the absence of good; for in corruption it can be
deprived of good, which could not be if there was the absence of good.
Therefore that race of darkness, if it was destitute of all good, as
you say it was, could not be corrupted, for it had nothing which
corruption could take from it; and if corruption takes nothing away, it
does not corrupt. Say now, if you dare, that God and the kingdom of
God can be corrupted, when you cannot show how the kingdom of the
devil, such as you make it, can be corrupted.
__________________________________________________________________
Chapter 6.--What Corruption Affects and What It is.
8. What further does the Catholic light say? What do you suppose, but
what is the actual truth, that it is the created substance which can be
corrupted, for the uncreated, which is the chief good, is
incorruptible; and corruption, which is the chief evil, cannot be
corrupted; besides, that it is not a substance? But if you ask what
corruption is, consider to what it seeks to bring the things which it
corrupts; for it affects those things according to its own nature. Now
all things by corruption fall away from what they were, and are brought
to non-continuance, to non-existence; for existence implies
continuance. Thus the supreme and chief existence is so called because
it continues in itself, or is self-contained. In the case of a thing
changing for the better, the change is not from continuance, but from
perversion to the worse, that is, from falling away from essence; the
author of which falling away is not He who is the author of the
essence. So in some things there is change for the better, and so a
tendency towards existence. And this change is not called a
perversion, but reversion or conversion; for perversion is opposed to
orderly arrangement. Now things which tend towards existence tend
towards order, and, attaining order they attain existence, as far as
that is possible to a creature. For order reduces to a certain
uniformity that which it arranges; and existence is nothing else than
being one. Thus, so far as anything acquires unity, so far it exists.
For uniformity and harmony are the effects of unity, and by these
compound things exist as far as they have existence. For simple things
exist by themselves, for they are one. But things not simple imitate
unity by the agreement of their parts; and so far as they attain this,
so far they exist. This arrangement is the cause of existence,
disorder of non-existence; and perversion or corruption are the other
names for disorder. So whatever is corrupted tends to non-existence.
You may now be left to reflect upon the effect of corruption, that you
may discover what is the chief evil; for it is that which corruption
aims at accomplishing.
__________________________________________________________________
Chapter 7.--The Goodness of God Prevents Corruption from Bringing
Anything to Non-Existence. The Difference Between Creating and
Forming.
9. But the goodness of God does not permit the accomplishment of this
end, but so orders all things that fall away that they may exist where
their existence is most suitable, till in the order of their movements
they return to that from which they fell away. [163] Thus, when
rational souls fall away from God, although they possess the greatest
amount of free-will, He ranks them in the lower grades of creation,
where their proper place is. So they suffer misery by the divine
judgment, while they are ranked suitably to their deserts. Hence we
see the excellence of that saying which you are always inveighing
against so strongly, "I make good things, and create evil things."
[164] To create is to form and arrange. So in some copies it is
written, "I make good things and form evil things." To make is used of
things previously not in existence; but to form is to arrange what had
some kind of existence, so as to improve and enlarge it. Such are the
things which God arranges when He says, "I form evil things," meaning
things which are falling off, and so tending to non-existence,--not
things which have reached that to which they tend. For it has been
said, Nothing is allowed in the providence of God to go the length of
non-existence. [165]
10. These things might be discussed more fully and at greater length,
but enough has been said for our purpose in dealing with you. We have
only to show you the gate which you despair of finding, and make the
uninstructed despair of it too. You can be made to enter only by
good-will, on which the divine mercy bestows peace, as the song in the
Gospel says, "Glory to God in the highest, and on earth peace to men of
good-will." [166] It is enough, I say, to have shown you that there
is no way of solving the religious question of good and evil, unless
whatever is, as far as it is, is from God; while as far as it falls
away from being it is not of God, and yet is always ordered by Divine
Providence in agreement with the whole system. If you do not yet see
this, I know nothing else that I can do but to discuss the things
already said with greater particularity. For nothing save piety and
purity can lead the mind to greater things.
__________________________________________________________________
[163] In Retract. i. 7, S: 6, it is said: "This must not be understood
to mean that all things return to that from which they fell away, as
Origen believed, but only those which do return. Those who shall be
punished in everlasting fire do not return to God, from whom they fell
away. Still they are in order as existing in punishment where their
existence is most suitable." [This does not really meet the difficulty
suggested on a preceding page.--A.H.N.]
[164] Isa. xlv. 7.
[165] [That is to say nothing is absolutely evil, and conversely what
is absolutely evil is ipso facto non-existent.--A.H.N.]
[166] Luke ii. 14.
__________________________________________________________________
Chapter 8.--Evil is Not a Substance, But a Disagreement Hostile to
Substance.
11. For what other answer will you give to the question, What is evil?
but either that it is against nature, or that it is hurtful, or that it
is corruption, or something similar? But I have shown that in these
replies you make shipwreck of your cause, unless, indeed, you will
answer in the childish way in which you generally speak to children,
that evil is fire, poison, a wild beast, and so on. For one of the
leaders of this heresy, whose instructions we attended with great
familiarity and frequency, used to say with reference to a person who
held that evil was not a substance, "I should like to put a scorpion in
the man's hand, and see whether he would not withdraw his hand; and in
so doing he would get a proof, not in words but in the thing itself,
that evil is a substance, for he would not deny that the animal is a
substance." He said this not in the presence of the person, but to us,
when we repeated to him the remark which had troubled us, giving, as I
said, a childish answer to children. For who with the least tincture
of learning or science does not see that these things hurt by
disagreement with the bodily temperament, while at other times they
agree with it, so as not only not to hurt, but to produce the best
effects? For if this poison were evil in itself, the scorpion itself
would suffer first and most. In fact, if the poison were quite taken
from the animal, it would die. So for its body it is evil to lose what
it is evil for our body to receive; and it is good for it to have what
it is good for us to want. Is the same thing then both good and evil?
By no means; but evil is what is against nature, for this is evil both
to the animal and to us. This evil is the disagreement, which
certainly is not a substance, but hostile to substance. Whence then is
it? See what it leads to, and you will learn, if any inner light lives
in you. It leads all that it destroys to non-existence. Now God is
the author of existence; and there is no existence which, as far as it
is existing, leads to non-existence: Thus we learn whence disagreement
is not; as to whence it is, nothing can be said.
12. We read in history of a female criminal in Athens, who succeeded
in drinking the quantity of poison allotted as a fatal draught for the
condemned with little or no injury to her health, by taking it at
intervals. So being condemned, she took the poison in the prescribed
quantity like the rest, but rendered it powerless by accustoming
herself to it, and did not die like the rest. And as this excited
great wonder, she was banished. If poison is an evil, are we to think
that she made it to be no evil to her? What could be more absurd than
this? But because disagreement is an evil, what she did was to make
the poisonous matter agree with her own body by a process of
habituation. For how could she by any amount of cunning have brought
it about that disagreement should not hurt her? Why so? Because what
is truly and properly an evil is hurtful both always and to all. Oil
is beneficial to our bodies, but very much the opposite to many
six-footed animals. And is not hellebore sometimes food, sometimes
medicine, and sometimes poison. Does not every one maintain that salt
taken in excess is poisonous? And yet the benefits to the body from
salt are innumerable and most important. Sea-water is injurious when
drunk by land animals, but it is most suitable and useful to many who
bathe their bodies in it and to fish it is useful and wholesome in both
ways. Bread nourishes man, but kills hawks. And does not mud itself,
which is offensive and noxious when swallowed or smelt, serve as
cooling to the touch in hot weather, and as a cure for wounds from
fire? What can be nastier than dung, or more worthless than ashes?
And yet they are of such use to the fields, that the Romans thought
divine honors due to the discoverer, Stercutio, from whose name the
word for dung [stercus] is derived.
13. But why enumerate details which are countless? We need not go
farther than the four elements themselves, which, as every one knows,
are beneficial when there is agreement, and bitterly opposed to nature
when there is disagreement in the objects acted upon. We who live in
air die under earth or under water, while innumerable animals creep
alive in sand or loose earth, and fish die in our air. Fire consumes
our bodies, but, when suitably applied, it both restores from cold, and
expels diseases without number. The sun to which you bow the knee, and
than which, indeed, there is no fairer object among visible things,
strengthens the eyes of eagles, but hurts and dims our eyes when we
gaze on it; and yet we too can accustom ourselves to look upon it
without injury. Will you, then, allow the sun to be compared to the
poison which the Athenian woman made harmless by habituating herself to
it? Reflect for once, and consider that if a substance is an evil
because it hurts some one, the light which you worship cannot be
acquitted of this charge. See the preferableness of making evil in
general to consist in this disagreement, from which the sun's ray
produces dimness in the eyes, though nothing is pleasanter to the eyes
than light. [167]
__________________________________________________________________
[167] [The reasoning here is admirably adapted to Augustin's purpose,
which is to refute the Manichaean notion of the evil nature of material
substance.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 9.--The Manichaean Fictions About Things Good and Evil are Not
Consistent with Themselves.
14. I have said these things to make you cease, if that is possible,
giving the name of evil to a region boundless in depth and length; to a
mind wandering through the region; to the five caverns of the
elements,--one full of darkness, another of waters, another of winds,
another of fire, another of smoke; to the animals born in each of these
elements,--serpents in the darkness, swimming creatures in the waters,
flying creatures in the winds, quadrupeds in the fire, bipeds in the
smoke. For these things, as you describe them, cannot be called evil;
for all such things, as far as they exist, must have their existence
from the most high God, for as far as they exist they are good. If
pain and weakness is an evil, the animals you speak of were of such
physical strength that their abortive offspring, after, as your sect
believes, the world was formed of them, fell from heaven to earth,
according to you, and could not die. If blindness is an evil, they
could see; if deafness, they could hear. If to be nearly or altogether
dumb is an evil, their speech was so clear and intelligible, that, as
you assert, they decided to make war against God in compliance with an
address delivered in their assembly. If sterility is an evil, they
were prolific in children. If exile is an evil, they were in their own
country, and occupied their own territories. If servitude is an evil,
some of them were rulers. If death is an evil, they were alive, and
the life was such that, by your statement, even after God was
victorious, it was impossible for the mind ever to die.
15. Can you tell me how it is that in the chief evil so many good
things are to be found, the opposites of the evils above mentioned? and
if these are not evils, can any substance be an evil, as far as it is a
substance? If weakness is not an evil, can a weak body be an evil? If
blindness is not an evil, can darkness be an evil? If deafness is not
an evil, can a deaf man be an evil? If dumbness is not an evil, can a
fish be an evil? If sterility is not an evil, how can we call a barren
animal an evil? If exile is not an evil, how can we give that name to
an animal in exile, or to an animal sending some one into exile? If
servitude is not an evil, in what sense is a subject animal an evil, or
one enforcing subjection? If death is not an evil, in what sense is a
mortal animal an evil, or one causing death? Or if these are evils,
must we not give the name of good things to bodily strength, sight,
hearing, persuasive speech, fertility, native land, liberty, life, all
which you hold to exist in that kingdom of evil, and yet venture to
call it the perfection of evil?
16. Once more, if, as has never been denied, unsuitableness is an
evil, what can be more suitable than those elements to their respective
animals,--the darkness to serpents, the waters to swimming creatures,
the winds to flying creatures, the fire to voracious animals, the smoke
to soaring animals? Such is the harmony which you describe as existing
in the race of strife; such the order in the seat of confusion. If
what is hurtful is an evil, I do not repeat the strong objection
already stated, that no hurt can be suffered where no good exists; but
if that is not so clear, one thing at least is easily seen and
understood as following from the acknowledged truth, that what is
hurtful is an evil. The smoke in that region did not hurt bipeds: it
produced them, and nourished and sustained them without injury in their
birth, their growth, and their rule. But now, when the evil has some
good mixed with it, the smoke has become more hurtful, so that we, who
certainly are bipeds, instead of being sustained by it, are blinded,
and suffocated, and killed by it. Could the mixture of good have given
such destructiveness to evil elements? Could there be such confusion
in the divine government?
17. In the other cases, at least, how is it that we find that
congruity which misled your author and induced him to fabricate
falsehoods? Why does darkness agree with serpents, and waters with
swimming creatures, and winds with flying creatures, though the fire
burns up quadrupeds, and smoke chokes us? Then, again, have not
serpents very sharp sight, and do they not love the sunshine, and
abound most where the calmness of the air prevents the clouds from
gathering much or often? How very absurd that the natives and lovers
of darkness should live most comfortably and agreeably where the
clearest light is enjoyed! Or if you say that it is the heat rather
than the light that they enjoy, it would be more reasonable to assign
to fire serpents, which are naturally of rapid motion, than the
slow-going asp. [168] Besides, all must admit that light is agreeable
to the eyes of the asp, for they are compared to an eagle's eyes. But
enough of the lower animals. Let us, I pray, attend to what is true of
ourselves without persisting in error, and so our minds shall be
disentangled from silly and mischievous falsehoods. For is it not
intolerable perversity to say that in the race of darkness, where there
was no mixture of light, the biped animals had so sound and strong, so
incredible force of eyesight, that even in their darkness they could
see the perfectly pure light (as you represent it) of the kingdom of
God? for, according to you, even these beings could see this light, and
could gaze at it, and study it, and delight in it, and desire it;
whereas our eyes, after mixture with light, with the chief good, yea,
with God, have become so tender and weak, that we can neither see
anything in the dark, nor bear to look at the sun, but, after looking,
lose sight of what we could see before.
18. The same remarks are applicable if we take corruption to be an
evil, which no one doubts. The smoke did not corrupt that race of
animals, though it corrupts animals now. Not to go over all the
particulars, which would be tedious, and is not necessary, the living
creatures of your imaginary description were so much less liable to
corruption than animals are now, that their abortive and premature
offspring, cast headlong from heaven to earth, both lived and were
productive, and could band together again, having, forsooth, their
original vigor, because they were conceived before good was mixed with
the evil; for, after this mixture, the animals born are, according to
you, those which we now see to be very feeble and easily giving way to
corruption. Can any one persist in the belief of error like this,
unless he fails to see these things, or is affected by your habit and
association in such an amazing way as to be proof against all the force
of reasoning?
__________________________________________________________________
[168] ^ [The text has asinum in this sentence but aspidem in the
next. The former is a mistake.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 10.--Three Moral Symbols Devised by the Manichaeans for No
Good.
19. Now that I have shown, as I think, how much darkness and error is
in your opinions about good and evil things in general, let us examine
now those three symbols which you extol so highly, and boast of as
excellent observances. What then are those three symbols? That of the
mouth, that of the hands, and that of the breast. What does this
mean? That man, we are told, should be pure and innocent in mouth, in
hands, and in breast. But what if he sins with eyes, ears, or nose?
What if he hurts some one with his heels, or perhaps kills him? How
can he be reckoned criminal when he has not sinned with mouth, hands,
or breast? But, it is replied, by the mouth we are to understand all
the organs of sense in the head; by the hands, all bodily actions; by
the breast, all lustful tendencies. To what, then, do you assign
blasphemies? To the mouth or to the hand? For blasphemy is an action
of the tongue. And if all actions are to be classed under one head,
why should you join together the actions of the hands and the feet, and
not those of the tongue. Do you wish to separate the action of the
tongue, as being for the purpose of expressing something, from actions
which are not for this purpose, so that the symbol of the hands should
mean abstinence from all evil actions which are not for the purpose of
expressing something? But then, what if some one sins by expressing
something with his hands, as is done in writing or in some significant
gesture? This cannot be assigned to the tongue and the mouth, for it
is done by the hands. When you have three symbols of the mouth, the
hands, and the breast, it is quite inadmissible to charge against the
mouth sins found in the hands. And if you assign action in general to
the hands, there is no reason for including under this the action of
the feet and not that of the tongue. Do you see how the desire of
novelty, with its attendant error, lands you in great difficulties?
For you find it impossible to include purification of all sins in these
three symbols, which you set forth as a kind of new classification.
__________________________________________________________________
Chapter 11.--The Value of the Symbol of the Mouth Among the
Manichaeans, Who are Found Guilty of Blaspheming God.
20. Classify as you please, omit what you please, we must discuss the
doctrines you insist upon most. You say that the symbol of the mouth
implies refraining from all blasphemy. But blasphemy is speaking evil
of good things. So usually the word blasphemy is applied only to
speaking evil of God; for as regards man there is uncertainty, but God
is without controversy good. If, then, you are proved guilty of saying
worse things of God than any one else says, what becomes of your famous
symbol of the mouth? The evidence is not obscure, but clear and
obvious to every understanding, and irresistible, the more so that no
one can remain in ignorance of it, that God is incorruptible,
immutable, liable to no injury, to no want, to no weakness, to no
misery. All this the common sense of rational beings perceives, and
even you assent when you hear it.
21. But when you begin to relate your fables, that God is corruptible,
and mutable, and subject to injury, and exposed to want and weakness,
and not secure from misery, this is what you are blind enough to teach,
and what some are blind enough to believe. And this is not all; for,
according to you, God is not only corruptible, but corrupted; not only
changeable, but changed; not only subject to injury, but injured; not
only liable to want, but in want; not only possibly, but actually weak;
not only exposed to misery, but miserable. You say that the soul is
God, or a part of God. I do not see how it can be part of God without
being God. A part of gold is gold; of silver silver; of stone stone;
and, to come to greater things, part of earth is earth, part of water
is water, and of air air; and if you take part from fire, you will not
deny it to be fire; and part of light can be nothing but light. Why
then should part of God not be God? Has God a jointed body, like man
and the lower animals? For part of man is not man.
22. I will deal with each of these opinions separately. If you view
God as resembling light, you must admit that part of God is God.
Hence, when you make the soul part of God, though you allow it to be
corrupted as being foolish, and changed as having once been wise, and
in want as needing health, and feeble as needing medicine, and
miserable as desiring happiness, all these things you profanely
attribute to God. Or if you deny these things of the mind, it follows
that the Spirit is not required to lead the soul into truth, since it
is not in folly; nor is the soul renewed by true religion, since it
does not need renewal; nor is it perfected by your symbols, since it is
already perfect; nor does God give it assistance, since it does not
need it; nor is Christ its physician, since it is in health; nor does
it require the promise of happiness in another life. Why then is Jesus
called the deliverer, according to His own words in the Gospel, "If the
Son shall make you free, ye shall be free indeed?" [169] And the
Apostle Paul says, "Ye have been called to liberty." [170] The soul,
then, which has not attained this liberty is in bondage. Therefore,
according to you, God, since part of God is God, is both corrupted by
folly, and is changed by falling, and is injured by the loss of
perfection, and is in need of help, and is weakened by disease, and
bowed down with misery, and subject to disgraceful bondage.
23. Again, if part of God is not God, still He is not incorrupt when
His part is corrupted, nor unchanged when there is change in any part,
nor uninjured when He is not perfect in every part, nor free from want
when He is busily endeavoring to recover part of Himself, nor quite
whole when He has a weak part, nor perfectly happy when any part is
suffering misery, nor entirely free when any part is under bondage.
These are conclusions to which you are driven, because you say that the
soul, which you see to be in such a calamitous condition, is part of
God. If you can succeed in making your sect abandon these and many
similar opinions, then you may speak of your mouth being free from
blasphemies. Better still, leave the sect; for if you cease to believe
and to repeat what Manichaeus has written, you will be no longer
Manichaeans.
24. That God is the supreme good, and that than which nothing can be
or can be conceived better, we must either understand or believe, if we
wish to keep clear of blasphemy. There is a relation of numbers which
cannot possibly be impaired or altered, nor can any nature by any
amount of violence prevent the number which comes after one from being
the double of one. This can in no way be changed; and yet you
represent God as changeable! This relation preserves its integrity
inviolable; and you will not allow God an equality even in this! Let
some race of darkness take in the abstract the number three, consisting
of indivisible units, and divide it into two equal parts. Your mind
perceives that no hostility could effect this. And can that which is
unable to injure a numerical relation injure God? If it could not,
what possible necessity could there be for a part of him to be mixed
with evil, and driven into such miseries?
__________________________________________________________________
[169] John viii. 36.
[170] Gal. v. 13.
__________________________________________________________________
Chapter 12.--Manichaean Subterfuge.
25. For this gives rise to the question, which used to throw us into
great perplexity even when we were your zealous disciples, nor could we
find any answer,--what the race of darkness would have done to God,
supposing He had refused to fight with it at the cost of such calamity
to part of Himself. For if God would not have suffered any loss by
remaining quiet, we thought it hard that we had been sent to endure so
much. Again, if He would have suffered, His nature cannot have been
incorruptible, as it behoves the nature of God to be. Sometimes the
answer was, that it was not for the sake of escaping evil or avoiding
injury, but that God in His natural goodness wished to bestow the
blessing of order on a disturbed and disordered nature. This is not
what we find in the Manichaean books: there it is constantly implied
and constantly asserted that God guarded against an invasion of His
enemies. But supposing this answer, which was given from want of a
better, to represent the opinion of the Manichaeans, is God, in their
view, vindicated from the charge of cruelty or weakness? For this
goodness of His to the hostile race proved most pernicious to His own
subjects. Besides, if God's nature could not be corrupted nor changed,
neither could any destructive influence corrupt or change us; and the
order to be bestowed on the race of strangers might have been bestowed
without robbing us of it.
26. Since those times, however, another answer has appeared which I
heard recently at Carthage. For one, whom I wish much to see brought
out of this error, when reduced to this same dilemma, ventured to say
that the kingdom had its own limits, which might be invaded by a
hostile race, though God Himself could not be injured. But this is a
reply which your founder would never consent to give; for he would be
likely to see that such an opinion would lead to a still speedier
demolition of his heresy. And in fact any one of average intellect,
who hears that in this nature part is subject to injury and part not,
will at once perceive that this makes not two but three natures,--one
violable, a second inviolable, and a third violating.
__________________________________________________________________
Chapter 13.--Actions to Be Judged of from Their Motive, Not from
Externals. Manichaean Abstinence to Be Tried by This Principle.
27. Having every day in your mouth these blasphemies which come from
your heart, you ought not to continue holding up the symbol of the
mouth as something wonderful, to ensnare the ignorant. But perhaps you
think the symbol of the mouth excellent and admirable because you do
not eat flesh or drink wine. But what is your end in this? For
according as the end we have in view in our actions, on account of
which we do whatever we do, is not only not culpable but also
praiseworthy, so only can our actions merit any praise. If the end we
have regard to in any performance is unlawful and blameworthy, the
performance itself will be unhesitatingly condemned as improper.
28. We are told of Catiline that he could bear cold, thirst, and
hunger. [171] This the vile miscreant had in common with our
apostles. What then distinguishes the parricide from our apostles but
the precisely opposite end which he followed? He bore these things in
order to gratify his fierce and ungoverned passions; they, on the other
hand, in order to restrain these passions and subdue them to reason.
You often say, when you are told of the great number of Catholic
virgins, a she-mule is a virgin. This, indeed, is said in ignorance of
the Catholic system, and is not applicable. Still, what you mean is
that this continence is worthless unless it leads, on right principles,
to an end of high excellence. Catholic Christians might also compare
your abstinence from wine and flesh to that of cattle and many small
birds, as likewise of countless sorts of worms. But, not to be
impertinent like you, I will not make this comparison prematurely, but
will first examine your end in what you do. For I suppose I may safely
take it as agreed on, that in such customs the end is the thing to look
to. Therefore, if your end is to be frugal and to restrain the
appetite which finds gratification in eating and drinking, I assent and
approve. But this is not the case.
29. Suppose, what is quite possible, that there is one so frugal and
sparing in his diet, that, instead of gratifying his appetite or his
palate, he refrains from eating twice in one day, and at supper takes a
little cabbage moistened and seasoned with lard, just enough to keep
down hunger; and quenches his thirst, from regard to his health, with
two or three draughts of pure wine; and this is his regular diet:
whereas another of different habits never takes flesh or wine, but
makes an agreeable repast at two o'clock on rare and foreign
vegetables, varied with a number of courses, and well sprinkled with
pepper, and sups in the same style towards night; and drinks
honey-vinegar, mead, raisin-wine, and the juices of various fruits, no
bad imitation of wine, and even surpassing it in sweetness; and drinks
not for thirst but for pleasure; and makes this provision for himself
daily, and feasts in this sumptuous style, not because he requires it,
but only gratifying his taste;--which of these two do you regard as
living most abstemiously in food and drink? You cannot surely be so
blind as not to put the man of the little lard and wine above this
glutton!
30. This is the true view; but your doctrine sounds very differently.
For one of your elect distinguished by the three symbols may live like
the second person in this description, and though he may be reproved by
one or two of the more sedate, he cannot be condemned as abusing the
symbols. But should he sup with the other person, and moisten his lips
with a morsel of rancid bacon, or refresh them with a drink of spoilt
wine, he is pronounced a transgressor of the symbol, and by the
judgment of your founder is consigned to hell, while you, though
wondering, must assent. Will you not discard these errors? Will you
not listen to reason? Will you not offer some little resistance to the
force of habit? Is not such doctrine most unreasonable? Is it not
insanity? Is it not the greatest absurdity that one, who stuffs and
loads his stomach every day to gratify his appetite with mushrooms,
rice, truffles, cake, mead, pepper, and assafoetida, and who fares thus
every day, cannot be convicted of transgressing the three symbols, that
is, the rule of sanctity; whereas another, who seasons his dish of the
commonest herbs with some smoky morsel of meat, and takes only so much
of this as is needed for the refreshment of his body, and drinks three
cups of wine for the sake of keeping in health, should, for exchanging
the former diet for this, be doomed to certain punishment?
__________________________________________________________________
[171] Sallust, in prolog. Catilin. S: 3.
__________________________________________________________________
Chapter 14.--Three Good Reasons for Abstaining from Certain Kinds of
Food.
31. But, you reply, the apostle says, "It is good, brethren, neither
to eat flesh, nor to drink wine." [172] No one denies that this is
good, provided that it is for the end already mentioned, of which it is
said, "Make not provision for the flesh to fulfill the lusts thereof;"
[173] or for the ends pointed out by the apostle, namely, either to
check the appetite, which is apt to go to a more wild and
uncontrollable excess in these things than in others, or lest a brother
should be offended, or lest the weak should hold fellowship with an
idol. For at the time when the apostle wrote, the flesh of sacrifices
was often sold in the market. And because wine, too, was used in
libations to the gods of the Gentiles, many weaker brethren, accustomed
to purchase such things, preferred to abstain entirely from flesh and
wine rather than run the risk of having fellowship, as they considered
it, with idols, even ignorantly. And, for their sakes, even those who
were stronger, and had faith enough to see the insignificance of these
things, knowing that nothing is unclean except from an evil conscience,
and holding by the saying of the Lord, "Not that which entereth into
your mouth defileth you, but that which cometh out of it," [174] still,
lest these weaker brethren should stumble, were bound to abstain from
these things. And this is not a mere theory, but is clearly taught in
the epistles of the apostle himself. For you are in the habit of
quoting only the words, "It is good, brethren, neither to eat flesh,
nor to drink wine," without adding what follows, "nor anything whereby
thy brother stumbleth, or is offended or is made weak." These words
show the intention of the apostle in giving the admonition.
32. This is evident from the preceding and succeeding context. The
passage is a long one to quote, but, for the sake of those who are
indolent in reading and searching the sacred Scriptures, we must give
the whole of it. "Him that is weak in the faith," says the apostle,
"receive ye, but not to doubtful disputations. For one believeth that
he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs. Let not
him that eateth despise him that eateth not; and let not him that
eateth not judge him that eateth, for God hath received him. Who art
thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth
or falleth; yea, he shall be holden up: for God is able to make him
stand. One man esteemeth one day above another; another esteemeth
every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. He
that regardeth the day, regardeth it to the Lord. He that eateth,
eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not,
to the Lord he eateth not, and giveth God thanks. For none of us
liveth to himself, and no man dieth to himself. For whether we live,
we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord:
whether we live, therefore, or die, we are the Lord's. For to this end
Christ both lived, and died and rose again, that He might be Lord both
of the dead and living. But why dost thou judge thy brother? or why
dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the
judgment-seat of God. For it is written, As I live, saith the Lord,
every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
[175] So then every one of us shall give account of himself to God.
Let us not, therefore, judge one another any more: but judge this
rather, that no man put a stumbling-block, or occasion to fall, in his
brother's way. I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that there
is nothing common of itself: but to him that esteemeth anything to be
common, to him it is common. But if thy brother be grieved with thy
meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat,
for whom Christ died. Let not then our good be evil spoken of. For
the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace,
and joy in the Holy Ghost. For he who in this serveth Christ is
acceptable to God, and approved of men. Let us therefore follow after
the things which make for peace, and things whereby one may edify
another. For meat destroys not the work of God. All things indeed are
pure; but it is evil for that man who eateth with offense. It is good
neither to eat flesh, nor to drink wine, nor anything whereby thy
brother stumbleth, or is offended, or is made weak. Hast thou faith?
have it to thyself before God. Happy is he who condemneth not himself
in that thing which he alloweth. And he that distinguishes is damned
if he eats, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of
faith is sin. We then that are strong ought to bear the infirmities of
the weak, and not to please ourselves. Let every one of us please his
neighbor for his good to edification. For even Christ pleased not
Himself." [176]
33. Is it not clear that what the apostle required was, that the
stronger should not eat flesh nor drink wine, because they gave offense
to the weak by not going along with them, and made them think that
those who in faith judged all things to be pure, did homage to idols in
not abstaining from that kind of food and drink? This is also set
forth in the following passage of the Epistle to the Corinthians: "As
concerning, therefore, the eating of those things that are offered in
sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and
that there is none other God but one. For though there be that are
called gods, whether in heaven or in earth, but to us there is but one
God, the Father, of whom are all things, and we in Him; and one Lord
Jesus Christ, by whom are all things, and we by Him. Howbeit there is
not in every man that knowledge: for some, with conscience of the idol
unto this hour, eat it as a thing offered to an idol; and their
conscience being weak is defiled. But meat commendeth us not to God:
for neither, if we eat, shall we abound; neither, if we eat not, shall
we suffer want. But take heed, lest by any means this liberty of yours
become a stumbling-block to them that are weak. For if any man see one
who has knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not his
conscience being weak be emboldened to eat those things which are
offered to idols; and through thy knowledge shall the weak brother
perish, for whom Christ died? But when ye sin so against the brethren,
and wound their weak conscience, ye sin against Christ. Wherefore, if
meat make my brother to offend, I will eat no flesh forever, lest I
make my brother to offend." [177]
34. Again, in another place: "What say I then? that the idol is
anything? or that which is offered in sacrifice to idols is anything?
But the things which the Gentiles sacrifice they sacrifice to devils,
and not to God: and I would not that ye should have fellowship with
devils. Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils:
ye cannot be partakers of the Lord's table and of the table of devils.
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than He? All
things are lawful for me, but all things are not expedient: all things
are lawful for me, but all things edify not. Let no man seek his own,
but every man what is another's. Whatsoever is sold in the shambles,
that eat, asking no question for conscience sake. But if any man say
unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake
that shows it, and for conscience sake: conscience, I say, not thine
own, but another's: for why is my liberty judged of another man's
conscience? For if I be a partaker with thanksgiving, why am I evil
spoken of for that for which I give thanks? Whether, therefore, ye eat
or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. Give none
offence, neither to the Jews, nor to the Greeks, nor to the Church of
God: even as I please all men in all things not seeking mine own
profit, but the profit of many that they may be saved. Be ye followers
of me, even as I also am of Christ." [178]
35. It is clear, then, I think, for what end we should abstain from
flesh and wine. The end is threefold: to check indulgence, which is
mostly practised in this sort of food, and in this kind of drink goes
the length of intoxication; to protect weakness, on account of the
things which are sacrificed and offered in libation; and, what is most
praiseworthy of all, from love, not to offend the weakness of those
more feeble than ourselves, who abstain from these things. You, again,
consider a morsel of meat unclean; whereas the apostle says that all
things are clean, but that it is evil to him that eateth with offence.
And no doubt you are defiled by such food, simply because you think it
unclean. For the apostle says, "I know, and am persuaded by the Lord
Jesus, that there is nothing common of itself: but to him that
esteemeth anything common, to him it is common." And every one can see
that by common he means unclean and defiled. But it is folly to
discuss passages of Scripture with you; for you both mislead people by
promising to prove your doctrines, and those books which possess
authority to demand our homage you affirm to be corrupted by spurious
interpolations. Prove then to me your doctrine that flesh defiles the
eater, when it is taken without offending any one, without any weak
notions, and without any excess. [179]
__________________________________________________________________
[172] Rom. xiv. 21.
[173] Rom. xiii. 14.
[174] Matt. xv. 2.
[175] Isa. xlv. 23, 24.
[176] Rom. xiv. and xv. 1-3.
[177] 1 Cor. viii. 4, etc.
[178] 1 Cor. x. 19-25 and 28, xi. 1.
[179] [Augustin's comparison of Manichaean with Christian asceticism is
thoroughly just and admirable.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 15.--Why the Manichaeans Prohibit the Use of Flesh.
36. It is worth while to take note of the whole reason for their
superstitious abstinence, which is given as follows:--Since, we are
told, the member of God has been mixed with the substance of evil, to
repress it and to keep it from excessive ferocity,--for that is what
you say,--the world is made up of both natures, of good and evil, mixed
together. But this part of God is daily being set free in all parts of
the world, and restored to its own domain. But in its passage upwards
as vapor from earth to heaven, it enters plants, because their roots
are fixed in the earth, and so gives fertility and strength to all
herbs and shrubs. From these animals get their food, and, where there
is sexual intercourse, fetter in the flesh the member of God, and,
turning it from its proper course, they come in the way and entangle it
in errors and troubles. So then, if food consisting of vegetables and
fruits comes to the saints, that is, to the Manichaeans by means of
their chastity, and prayers, and psalms, whatever in it is excellent
and divine is purified, and so is entirely perfected, in order to
restoration, free from all hindrance, to its own domain. Hence you
forbid people to give bread or vegetables, or even water, which would
cost nobody anything, to a beggar, if he is not a Manichaean, lest he
should defile the member of God by his sins, and obstruct its return.
37. Flesh, you say, is made up of pollution itself. For, according to
you, some portion of that divine part escapes in the eating of
vegetables and fruits: it escapes while they undergo the infliction of
rubbing, grinding, or cooking, as also of biting or chewing. It
escapes, too, in all motions of animals, in the carriage of burdens, in
exercise, in toil, or in any sort of action. It escapes, too, in our
rest, when digestion is going on in the body by means of internal
heat. And as the divine nature escapes in all these ways, some very
unclean dregs remain, from which, in sexual intercourse, flesh is
formed. These dregs, however, fly off, in the motions above mentioned,
along with what is good in the soul; for though it is mostly, it is not
entirely good. So, when the soul has left the flesh, the dregs are
utterly filthy, and the soul of those who eat flesh is defiled.
__________________________________________________________________
Chapter 16.--Disclosure of the Monstrous Tenets of the Manichaeans.
38. O the obscurity of the nature of things! How hard to expose
falsehood! Who that hears these things, if he is one who has not
learned the causes of things, and who, not yet illuminated by any ray
of truth, is deceived by material images, would not think them true,
precisely because the things spoken of are invisible, and are presented
to the mind under the form of visible things, and can be eloquently
expressed? Men of this description exist in numbers and in droves, who
are kept from being led away into these errors more by a fear grounded
on religious feeling than by reason. I will therefore endeavor, as God
may please to enable me, so to refute these errors, as that their
falsehood and absurdity will be manifest not only in the judgment of
the wise, who reject them on hearing them, but also to the intelligence
of the multitude.
39. Tell me then, first, where you get the doctrine that part of God,
as you call it, exists in corn, beans, cabbage, and flowers and
fruits. From the beauty of the color, say they, and the sweetness of
the taste; this is evident; and as these are not found in rotten
substances, we learn that their good has been taken from them. Are
they not ashamed to attribute the finding of God to the nose and the
palate? But I pass from this. For I will speak, using words in their
proper sense; and, as the saying is, this is not so easy in speaking to
you. Let us see rather what sort of mind is required to understand
this; how, if the presence of good in bodies is shown by their color,
the dung of animals, the refuse of flesh itself, has all kinds of
bright colors, sometimes white, often golden; and so on, though these
are what you take in fruits and flowers as proofs of the presence and
indwelling of God. Why is it that in a rose you hold the red color to
be an indication of an abundance of good, while the same color in blood
you condemn? Why do you regard with pleasure in a violet the same
color which you turn away from in cases of cholera, or of people with
jaundice, or in the excrement of infants? Why do you believe the
light, shining appearance of oil to be a sign of a plentiful admixture
of good, which you readily set about purifying by taking the oil into
your throats and stomachs, while you are afraid to touch your lips with
a drop of fat, though it has the same shining appearance as oil? Why
do you look upon a yellow melon as part of the treasures of God, and
not rancid bacon fat or the yolk of an egg? Why do you think that
whiteness in a lettuce proclaims God, and not in milk? So much for
colors, as regards which (to mention nothing else) you cannot compare
any flower-clad meadow with the wings and feathers of a single peacock,
though these are of flesh and of fleshly origin.
40. Again, if this good is discovered also by smell, perfumes of
excellent smell are made from the flesh of some animals. And the smell
of food, when cooked along with flesh of delicate flavor, is better
than if cooked without it. Once more, if you think that the things
that have a better smell than others are therefore cleaner, there is a
kind of mud which you ought to take to your meals instead of water from
the cistern; for dry earth moistened with rain has an odor most
agreeable to the sense, and this sort of mud has a better smell than
rain-water taken by itself. But if we must have the authority of taste
to prove the presence in any object of part of God, he must dwell in
dates and honey more than in pork, but more in pork than in beans. I
grant that He dwells more in a fig than in a liver; but then you must
allow that He is more in liver than in beet. And, on this principle,
must you not confess that some plants, which none of you can doubt to
be cleaner than flesh, receive God from this very flesh, if we are to
think of God as mixed with the flavor? For both cabbages taste better
when cooked along with flesh; and, while we cannot relish the plants on
which cattle feed, when these are turned into milk we think them
improved in color, and find them very agreeable to the taste.
41. Or must we think that good is to be found in greater quantity
where the three good qualities--a good color, and smell, and taste--are
found together? Then you must not admire and praise flowers so much,
as you cannot admit them to be tried at the tribunal of the palate. At
least you must not prefer purslain to flesh, since flesh when cooked is
superior in color, smell, and taste. A young pig roasted (for your
ideas on this subject force us to discuss good and evil with you as if
you were cooks and confectioners, instead of men of reading or literary
taste) is bright in color, and agreeable in smell, and pleasant in
taste. Here is a perfect evidence of the presence of the divine
substance. You are invited by this threefold testimony, and called on
to purify this substance by your sanctity. Make the attack. Why do
you hold back? What objection have you to make. In color alone the
excrement of an infant surpasses lentils; in smell alone a roast morsel
surpasses a soft green fig; in taste alone a kid when slaughtered
surpasses the plant which it fed on when alive: and we have found a
kind of flesh in flavor of which all three give evidence. What more do
you require? What reply will you make? Why should eating meat make
you unclean, if using such monstrosities in discussion does not? And,
above all, the rays of the sun, which you surely think more of than all
animal or vegetable food, have no smell or taste, and are remarkable
among other substances only by their eminently bright color; which is a
loud call to you, and an obligation, in spite of yourselves, to place
nothing higher than a bright color among the evidences of an admixture
of good.
42. Thus you are forced into this difficulty, that you must
acknowledge the part of God as dwelling more in blood, and in the
filthy but bright-colored animal refuse which is thrown out in the
streets, than in the pale leaves of the olive. If you reply, as you
actually do, that olive leaves when burnt give out a flame, which
proves the presence of light, while flesh when burnt does not, what
will you say of oil, which lights nearly all the lamps in Italy? What
of cow dung (which surely is more unclean than the flesh), which
peasants use when dry as fuel, so that the fire is always at hand, and
the liberation of the smoke is always going on? And if brightness and
lustre prove a greater presence of the divine part, why do you
yourselves not purify it, why not appropriate it, why not liberate it?
For it is found chiefly in flowers, not to speak of blood and countless
things almost the same as blood in flesh or coming from it, and yet you
cannot feed on flowers. And even if you were to eat flesh, you would
certainly not take with your gruel the scales of fish, or some worms
and flies, though these all shine with a light of their own in the
dark.
43. What then remains, but that you should cease saying that you have
in your eyes, nose, and palate sufficient means of testing the presence
of the divine part in material objects? And, without these means, how
can you tell not only that there is a greater part of God in plants
than in flesh, but that there is any part in plants at all? Are you
led to think this by their beauty--not the beauty of agreeable color,
but that of agreement of parts? An excellent reason, in my opinion.
For you will never be so bold as to compare twisted pieces of wood with
the bodies of animals, which are formed of members answering to one
another. But if you choose the testimony of the senses, as those must
do who cannot see with their mind the full force of existence, how do
you prove that the substance of good escapes from bodies in course of
time, and by some kind of attrition, but because God has gone out of
it, according to your view, and has left one place for another? The
whole is absurd. But, as far as I can judge, there are no marks or
appearances to give rise to this opinion. For many things plucked from
trees, or pulled out of the ground, are the better of some interval of
time before we use them for food, as leeks and endive, lettuce, grapes,
apples, figs, and some pears; and there are many other things which get
a better color when they are not used immediately after being plucked,
besides being more wholesome for the body, and having a finer flavor to
the palate. But these things should not possess all these excellent
and agreeable qualities, if, as you say, they become more destitute of
good the longer they are kept after separation from their mother
earth. Animal food itself is better and more fit for use the day after
the animal is killed; but this should not be, if, as you hold, it
possessed more good immediately after the slaughter than next day, when
more of the divine substance had escaped.
44. Who does not know that wine becomes purer and better by age? Nor
is it, as you think, more tempting to the destruction of the senses,
but more useful for invigorating the body,--only let there be
moderation, which ought to control everything. The senses are sooner
destroyed by new wine. When the must has been only a short time in the
vat, and has begun to ferment, it makes those who look down into it
fall headlong, affecting their brain, so that without assistance they
would perish. And as regards health, every one knows that bodies are
swollen up and injuriously distended by new wine? Has it these bad
properties because there is more good in it? Are they not found in
wine when old because a good deal of the divine substance has gone? An
absurd thing to say, especially for you, who prove the divine presence
by the pleasing effect produced on your eyes, nose, and palate! And
what a contradiction it is to make wine the poison of the princes of
darkness, and yet to eat grapes! Has it more of the poison when in the
cup than when in the cluster? Or if the evil remains unmixed after the
good is gone, and that by the process of time, how is it that the same
grapes, when hung up for awhile, become milder, sweeter, and more
wholesome? or how does the wine itself, as already mentioned, become
purer and brighter when the light has gone, and more wholesome by the
loss of the beneficial substance?
45. What are we to say of wood and leaves, which in course of time
become dry, but cannot be the worse on that account in your
estimation? For while they lose that which produces smoke, they retain
that from which a bright flame arises; and, to judge by the clearness,
which you think so much of, there is more good in the dry than in the
green. Hence you must either deny that there is more of God in the
pure light than in the smoky one, which will upset all your evidences;
or you must allow it to be possible that, when plants are plucked up,
or branches plucked off, and kept for a time, more of the nature of
evil may escape from them than of the nature of good. And, on the
strength of this, we shall hold that more evil may go off from plucked
fruits; and so more good may remain in animal food. So much on the
subject of time.
46. As for motion, and tossing, and rubbing, if these give the divine
nature the opportunity of escaping from these substances, many things
of the same kind are against you, which are improved by motion. In
some grains the juice resembles wine, and is excellent when moved
about. Indeed, as must not be overlooked, this kind of drink produces
intoxication rapidly; and yet you never called the juice of grain the
poison of the princes of darkness. There is a preparation of water,
thickened with a little meal, which is the better of being shaken, and,
strange to say, is lighter in color when the light is gone. The pastry
cook stirs honey for a long time to give it this light color, and to
make its sweetness milder and less unwholesome: you must explain how
this can come from the loss of good. Again, if you prefer to test the
presence of God by the agreeable effects on the hearing, and not sight,
or smell, or taste, harps get their strings and pipes their bones from
animals; and these become musical by being dried, and rubbed, and
twisted. So the pleasures of music, which you hold to have come from
the divine kingdom, are obtained from the refuse of dead animals, and
that, too, when they are dried by time, and lessened by rubbing, and
stretched by twisting. Such rough treatment, according to you, drives
the divine substance from living objects; even cooking them, you say,
does this. Why then are boiled thistles not unwholesome? Is it
because God, or part of God, leaves them when they are cooked?
47. Why mention all the particulars, when it is difficult to enumerate
them? Nor is it necessary; for every one knows how many things are
sweeter and more wholesome when cooked. This ought not to be, if, as
you suppose, things lose the good by being thus moved about. I do not
suppose that you will find any proof from your bodily senses that flesh
is unclean, and defiles the souls of those who eat it, because fruits,
when plucked and shaken about in various ways, become flesh; especially
as you hold that vinegar, in its age and fermentation, is cleaner than
wine, and the mead you drink is nothing else than cooked wine, which
ought to be more impure than wine, if material things lose the divine
members by being moved about and cooked. But if not, you have no
reason to think that fruits, when plucked, kept, handled, cooked, and
digested, are forsaken by the good, and therefore supply most unclean
matter for the formation of bodies.
48. But if it is not from their color and appearance, and smell and
taste, that you think the good to be in these things, what else can you
bring forward? Do you prove it from the strength and vigor which those
things seem to lose when they are separated from the earth and put to
use? If this is your reason (though its erroneousness is seen at once,
from the fact that the strength of some things is increased after their
separation from the earth, as in the case already mentioned of wine,
which becomes stronger from age),--if the strength, then, is your
reason, it would follow that the part of God is to be found in no food
more abundantly than in flesh. For athletes, who especially require
vigor and energy, are not in the habit of feeding on cabbage and fruit
without animal food.
49. Is your reason for thinking the bodies of trees better than our
bodies, that flesh is nourished by trees and not trees by flesh. You
forget the obvious fact that plants, when manured with dung, become
richer and more fertile and crops heavier, though you think it your
gravest charge against flesh that it is the abode of dung. This then
gives nourishment to things you consider clean, though it is, according
to you, the most unclean part of what you consider unclean. But if you
dislike flesh because it springs from sexual intercourse, you should be
pleased with the flesh of worms, which are bred in such numbers, and of
such a size, in fruits, in wood, and in the earth itself, without any
sexual intercourse. But there is some insincerity in this. For if you
were displeased with flesh because it is formed from the cohabitation
of father and mother, you would not say that those princes of darkness
were born from the fruits of their own trees; for no doubt you think
worse of these princes than of flesh, which you refuse to eat.
50. Your idea that all the souls of animals come from the food of
their parents, from which confinement you pretend to liberate the
divine substance which is held bound in your viands, is quite
inconsistent with your abstinence from flesh, and makes it a pressing
duty for you to eat animal food. For if souls are bound in the body by
those who eat animal food, why do you not secure their liberation by
being beforehand in eating the food? You reply, it is not from the
animal food that the good part comes which those people bring into
bondage, but from the vegetables which they take with their meat. What
will you say then of the souls of lions, who feed only on flesh? They
drink, is the reply, and so the soul is drawn in from the water and
confined in flesh. But what of birds without number? What of eagles,
which eat only flesh, and need no drink? Here you are at a loss, and
can find no answer. For if the soul comes from food, and there are
animals which neither drink anything nor have any food but flesh, and
yet bring forth young, there must be some soul in flesh; and you are
bound to try your plan of purifying it by eating the flesh. Or will
you say that a pig has a soul of light, because it eats vegetables, and
drinks water; and that the eagle, because it eats only flesh, has a
soul of darkness, though it is so fond of the sun? [180]
51. What a confusion of ideas! What amazing fatuity! All this you
would have escaped, if you had rejected idle fictions, and had followed
what truth sanctions in abstinence from food, which would have taught
you that sumptuous eating is to be avoided, not to escape pollution, as
there is nothing of the kind, but to subdue the sensual appetite. For
should any one, from inattention to the nature of things, and the
properties of the soul and body, allow that the soul is polluted by
animal food, you will admit that it is much much more defiled by
sensuality. Is it reasonable, then, or rather, is it not most
unreasonable, to expel from the number of the elect a man who, perhaps
for his health's sake, takes some animal food without sensual appetite;
while, if a man eagerly devours peppered truffles, you can only reprove
him for excess, but cannot condemn him as abusing your symbol? So one
who has been induced, not by sensuality, but for health, to eat part of
a fowl, cannot remain among your elect; though one may remain who has
yielded voluntarily to an excessive appetite for comfits and cakes
without animal matter. You retain the man plunged in the defilements
of sensuality, and dismiss the man polluted, as you think, by the mere
food; though you allow that the defilement of sensuality is far greater
than that of meat. You keep hold of one who gloats with delight over
highly-seasoned vegetables, unable to keep possession of himself; while
you shut out one who, to satisfy hunger, takes whatever comes, if
suitable for nourishment, ready either to use the food, or to let it
go. Admirable customs! Excellent morals! Notable temperance!
52. Again, the notion that it is unlawful for any one but the elect to
touch as food what is brought to your meals for what you call
purification, leads to shameful and sometimes to criminal practices.
For sometimes so much is brought that it cannot easily be eaten up by a
few; and as it is considered sacrilege to give what is left to others,
or, at least, to throw it away, you are obliged to eat to excess, from
the desire to purify, as you call it, all that is given. Then, when
you are full almost to bursting, you cruelly use force in making the
boys of your sect eat the rest. So it was charged against some one at
Rome that he killed some poor children, by compelling them to eat for
this superstitious reason. This I should not believe, did I not know
how sinful you consider it to give this food to those who are not
elect, or, at any rate, to throw it away. So the only way is to eat
it; and this leads every day to gluttony, and may sometimes lead to
murder.
53. For the same reason you forbid giving bread to beggars. By way of
showing compassion, or rather of avoiding reproach, you advise to give
money. The cruelty of this is equalled by its stupidity. For suppose
a place where food cannot be purchased: the beggar will die of
starvation, while you, in your wisdom and benevolence, have more mercy
on a cucumber than on a human being! This is in truth (for how could
it be better designated) pretended compassion, and real cruelty. Then
observe the stupidity. What if the beggar buys bread for himself with
the money you give him? Will the divine part, as you call it, not
suffer the same in him when he buys the food as it would have suffered
if he had taken it as a gift from you? So this sinful beggar plunges
in corruption part of God eager to escape, and is aided in this crime
by your money! But you in your great sagacity think it enough that you
do not give to one about to commit murder a man to kill, though you
knowingly give him money to procure somebody to be killed. Can any
madness go beyond this? The result is, that either the man dies if he
cannot get food for his money, or the food itself dies if he gets it.
The one is true murder; the other what you call murder: though in both
cases you incur the guilt of real murder. Again, there is the greatest
folly and absurdity in allowing your followers to eat animal food,
while you forbid them to kill animals. If this food does not defile,
take it yourselves. If it defiles, what can be more unreasonable than
to think it more sinful to separate the soul of a pig from its body
than to defile the soul of a man with the pig's flesh.
__________________________________________________________________
[180] [Much of the foregoing, as well as of what follows, seems to the
modern reader like mere trifling, but Augustin's aim was by introducing
many familiar illustrations to show the utter absurdity of the
Manichaean distinctions between clean and unclean. It must be
confessed that he does this very effectively.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 17.--Description of the Symbol of the Hands Among the
Manichaeans.
54. We must now notice and discuss the symbol of the hands. And, in
the first place, your abstaining from the slaughter of animals and from
injuring plants is shown by Christ to be mere superstition; for, on the
ground that there is no community of rights between us and brutes and
trees, He both sent the devils into an herd of swine, [181] and
withered by His curse a tree in which He had found no fruit. [182]
The swine assuredly had not sinned, nor had the tree. We are not so
insane as to think that a tree is fruitful or barren by its own
choice. Nor is it any reply to say that our Lord wished in these
actions to teach some other truths; for every one knows that. But
assuredly the Son of God would not commit murder to illustrate truth,
if you call the destruction of a tree or of an animal murder. The
signs which Christ wrought in the case of men, with whom we certainly
have a community of rights, were in healing, not in killing them. And
it would have been the same in the case of beasts and trees, if we had
that community with them which you imagine.
55. I think it right to refer here to the authority of Scripture,
because we cannot here enter on a profound discussion about the soul of
animals, or the kind of life in trees. But as you preserve the right
to call the Scriptures corrupted, in case you should find them too
strongly opposed to you,--although you have never affirmed the passages
about the tree and the herd of swine to be spurious,--still, lest some
day you should wish to say this of them too, when you find how much
they are against you, I will adhere to my plan, and will ask you, who
are so liberal in your promises of evidence and truth, to tell me first
what harm is done to a tree, I say not by plucking a leaf or an
apple,--for which, however, one of you would be condemned at once as
having abused the symbol, if he did it intentionally, and not
accidentally,--but if you tear it up by the root. For the soul in
trees, which, according to you, is a rational soul, is, in your theory,
freed from bondage when the tree is cut down,--a bondage, too, where it
suffered great misery and got no profit. For it is well known that
you, in the words of your founder, threaten as a great, though not the
greatest punishment, the change from a man to a tree; and it is not
probable that the soul in a tree can grow in wisdom as it does in a
man. There is the best reason for not killing a man, in case you
should kill one whose wisdom or virtue might be of use to many, or one
who might have attained to wisdom, whether by the advice of another
without himself, or by divine illumination in his own mind. And the
more wisdom the soul has when it leaves the body, the more profitable
is its departure, as we know both from well-grounded reasoning and from
wide-spread belief. Thus to cut down a tree is to set free the soul
from a body in which it makes no progress in wisdom. You--the holy
men, I mean--ought to be mainly occupied in cutting down trees, and in
leading the souls thus emancipated to better things by prayers and
psalms. Or can this be done only with the souls which you take into
your belly, instead of aiding them by your understanding?
56. And you cannot escape the admission that the souls in trees make
no progress in wisdom while they are there, when you are asked why no
apostle was sent to teach trees as well as men, or why the apostle sent
to men did not preach the truth to trees also. Your reply must be,
that the souls while in such bodies cannot understand the divine
precepts. But this reply lands you in great difficulties; for you
declare that these souls can hear your voices and understand what you
say, and see bodies and their motions, and even discern thoughts. If
this is true, why could they learn nothing from the apostle of light?
Why could they not learn even much better than we, since they can see
into the mind? Your master, who, as you say, has difficulty in
teaching you by speech, might have taught these souls by thought; for
they could see his ideas in his mind before he expressed them. But if
this is untrue, consider into what errors you have fallen.
57. As for your not plucking fruits or pulling up vegetables
yourselves, while you get your followers to pluck and pull and bring
them to you, that you may confer benefits not only on those who bring
the food but on the food which is brought, what thoughtful person can
bear to hear this? For, first, it matters not whether you commit a
crime yourself, or wish another to commit it for you. You deny that
you wish this! How then can relief be given to the divine part
contained in lettuce and leeks, unless some one pull them and bring
them to the saints to be purified. And again, if you were passing
through a field where the right of friendship permitted you to pluck
anything you wished, what would you do if you saw a crow on the point
of eating a fig? Does not, according to your ideas, the fig itself
seem to address you and to beg of you piteously to pluck it yourself
and give it burial in a holy belly, where it may be purified and
restored, rather than that the crow should swallow it and make it part
of his cursed body, and then hand it over to bondage and torture in
other forms? If this is true, how cruel you are! If not, how silly!
What can be more contrary to your opinions than to break the symbol?
What can be more unkind to the member of God than to keep it?
58. This supposes the truth of your false and vain ideas. But you can
be shown guilty of plain and positive cruelty flowing from the same
error. For were any one lying on the road, his body wasted with
disease, weary with journeying, and half-dead from his sufferings, and
able only to utter some broken words, and if eating a pear would do him
good as an astringent, and were he to beg you to help him as you passed
by, and were he to implore you to bring the fruit from a neighboring
tree, with no divine or human prohibition to prevent your doing so,
while the man is sure to die for the want of it, you, a Christian man
and a saint, will rather pass on and abandon a man thus suffering and
entreating, lest the tree should lament the loss of its fruit, and you
should be doomed to the punishment threatened by Manichaeus for
breaking the symbol. Strange customs, and strange harmlessness!
59. Now, as regards killing animals, and the reasons for your opinion,
much that has been said will apply also to this. For what harm will be
done to the soul of a wolf by killing the wolf, since the wolf, as long
as it lives, will be a wolf, and will not listen to any preacher, or
give up, in the least, shedding the blood of sheep; and, by killing it,
the rational soul, as you think, will be set free from its confinement
in the body? But you make this slaughter unlawful even for your
followers; for you think it worse than that of trees. And in this
there is not much fault to be found with your senses,--that is, your
bodily senses. For we see and hear by their cries that animals die
with pain, although man disregards this in a beast, with which, as not
having a rational soul, we have no community of rights. But as to your
senses in the observation of trees, you must be entirely blind. For
not to mention that there are no movements in the wood expressive of
pain, what is clearer than that a tree is never better than when it is
green and flourishing, gay with flowers, and rich in fruit? And this
comes generally and chiefly from pruning. But if it felt the iron, as
you suppose, it ought to die of wounds so many, so severe, instead of
sprouting at the places, and reviving with such manifest delight.
60. But why do you think it a greater crime to destroy animals than
plants, although you hold that plants have a purer soul than animals?
There is a compensation, we are told, when part of what is taken from
the fields is given to the elect and the saints to be purified. This
has already been refuted; and it has, I think, been proved sufficiently
that there is no reason for saying that more of the good part is found
in vegetables than in flesh. But should any one support himself by
selling butcher-meat, and spend the whole profit of his business in
purchasing food for your elect, and bring larger supplies for those
saints than any peasant or farmer, will he not plead this compensation
as a warrant for his killing animals? But there is, we are told, some
other mysterious reason; for a cunning man can always find some
resource in the secrets of nature when addressing unlearned people.
The story, then, is that the heavenly princes who were taken from the
race of darkness and bound, and have a place assigned them in this
region by the Creator of the world, have animals on the earth specially
belonging to them, each having those coming from his own stock and
class; and they hold the slaughterers of those animals guilty, and do
not allow them to leave the earth, but harass them as much as they can
with pains and torments. What simple man will not be frightened by
this, and, seeing nothing in the darkness shrouding these things, will
not think that the fact is as described? But I will hold to my
purpose, with God's help, to rebut mysterious falsehood by the plainest
truth.
61. Tell me, then, if animals on land and in water come in regular
succession by ordinary generation from this race of princes, since the
origin of animal life is traced to the abortive births in that
race;--tell me, I say, whether bees and frogs, and many other creatures
not sprung from sexual intercourse, [183] may be killed with impunity.
We are told they cannot. So it is not on account of their relation to
certain princes that you forbid your followers to kill animals. Or if
you make a general relationship to all bodies, the princes would be
equally concerned about trees, which you do not require your followers
to spare. You are brought back to the weak reply, that the injuries
done in the case of plants are atoned for by the fruits which your
followers bring to your church. For this implies that those who
slaughter animals, and sell their flesh in the market, if they are your
followers, and if they bring to you vegetables bought with their gains,
may think nothing of the daily slaughter, and are cleared of any sin
that may be in it by your repasts.
62. But if you say that, in order to expiate the slaughter, the thing
must be given as food, as in the case of fruits and vegetables,--which
cannot be done, because the elect do not eat flesh, and so your
followers must not slaughter animals,--what reply will you give in the
case of thorns and weeds, which farmers destroy in clearing their
fields, while they cannot bring any food to you from them? How can
there be pardon for such destruction, which gives no nourishment to the
saints? Perhaps you also put away any sin committed, for the benefit
of the fruits and vegetables, by eating some of these. What then if
the fields are plundered by locusts, mice, or rats, as we see often
happen? Can your rustic follower kill these with impunity, because he
sins for the good of his crops? Here you are at a loss; for you either
allow your followers to kill animals, which your founder prohibited, or
you forbid them to be cultivators, which he made lawful. Indeed, you
sometimes go so far as to say that an usurer is more harmless than a
cultivator,--you feel so much more for melons than for men. Rather
than hurt the melons, you would have a man ruined as a debtor. Is this
desirable and praiseworthy justice, or not rather atrocious and
damnable error? Is this commendable compassion, or not rather
detestable barbarity?
63. What, again, of your not abstaining yourselves from the slaughter
of lice, bugs, and fleas? You think it a sufficient excuse for this to
say that these are the dirt of our bodies. But this is clearly untrue
of fleas and bugs; for every one knows that these animals do not come
from our bodies. Besides, if you abhor sexual intercourse as much as
you pretend to do, you should think those animals all the cleaner which
come from our bodies without any other generation; for although they
produce offspring of their own, they are not produced in ordinary
generation from us. Again, if we must consider as most filthy the
production of living bodies, still worse must be the production of dead
bodies. There must be less harm, therefore, in killing a rat, a snake,
or a scorpion, which you constantly say come from our dead bodies. But
to pass over what is less plain and certain, it is a common opinion
regarding bees that they come from the carcases of oxen; so there is no
harm in killing them. Or if this too is doubted, every one allows that
beetles, at least, are bred in the ball of mud which they make and
bury. [184] You ought therefore to consider these animals, and others
that it would be tedious to specify, more unclean than your lice; and
yet you think it sinful to kill them, though it would be foolish not to
kill the lice. Perhaps you hold the lice cheap because they are
small. But if an animal is to be valued by its size, you must prefer a
camel to a man.
64. Here we may use the gradation which often perplexed us when we
were your followers. For if a flea may be killed on account of its
small size, so may the fly which is bred in beans. And if this, so
also may one of a little larger size, for its size at birth is even
less. Then again, a bee may be killed, for its young is no larger than
a fly. So on to the young of a locust, and to a locust; and then to
the young of a mouse, and to a mouse. And, to cut short, it is clear
we may come at last to an elephant; so that one who thinks it no sin to
kill a flea, because of its small size, must allow that it would be no
sin in him to kill this huge creature. But I think enough has been
said of these absurdities.
__________________________________________________________________
[181] Matt. viii. 32.
[182] Matt. xxi. 19.
[183] [This is, of course, a physiological blunder, but Augustin
doubtless states what was the common view at the time.--A.H.N.]
[184] V. Retract. i. 7. S: 6, where Augustin allows that this is
doubtful, and that many have not even heard of it.
__________________________________________________________________
Chapter 18.--Of the Symbol of the Breast, and of the Shameful Mysteries
of the Manichaeans.
65. Lastly, there is the symbol of the breast, in which your very
questionable chastity consists. For though you do not forbid sexual
intercourse, you, as the apostle long ago said, forbid marriage in the
proper sense, although this is the only good excuse for such
intercourse. No doubt you will exclaim against this, and will make it
a reproach against us that you highly esteem and approve perfect
chastity, but do not forbid marriage, because your followers--that is,
those in the second grade among you--are allowed to have wives. After
you have said this with great noise and heat, I will quietly ask, Is it
not you who hold that begetting children, by which souls are confined
in flesh, is a greater sin than cohabitation? Is it not you who used
to counsel us to observe as much as possible the time when a woman,
after her purification, is most likely to conceive, and to abstain from
cohabitation at that time, lest the soul should be entangled in flesh?
This proves that you approve of having a wife, not for the procreation
of children, but for the gratification of passion. In marriage, as the
marriage law declares, the man and woman come together for the
procreation of children. Therefore whoever makes the procreation of
children a greater sin than copulation, forbids marriage, and makes the
woman not a wife, but a mistress, who for some gifts presented to her
is joined to the man to gratify his passion. Where there is a wife
there must be marriage. But there is no marriage where motherhood is
not in view; therefore neither is there a wife. In this way you forbid
marriage. Nor can you defend yourselves successfully from this charge,
long ago brought against you prophetically by the Holy Spirit.
66. Moreover, when you are so eager in your desire to prevent the soul
from being confined in flesh by conjugal intercourse, and so eager in
asserting that the soul is set free from seed by the food of the
saints, do you not sanction, unhappy beings, the suspicion entertained
about you? For why should it be true regarding corn and beans and
lentils and other seeds, that when you eat them you wish to set free
the soul, and not true of the seeds of animals? For what you say of
the flesh of a dead animal, that it is unclean because there is no soul
in it, cannot be said of the seed of the animal; for you hold that it
keeps confined the soul which will appear in the offspring, and you
avow that the soul of Manichaeus himself is thus confined. And as your
followers cannot bring these seeds to you for purification, who will
not suspect that you make this purification secretly among yourselves,
and hide it from your followers, in case they should leave you? [185]
If you do not these things, as it is to be hoped you do not, still you
see how open to suspicion your superstition is, and how impossible it
is to blame men for thinking what your own profession suggests, when
you maintain that you set free souls from bodies and from senses by
eating and drinking. I wish to say no more about this: you see
yourselves what room there is here for denunciation. But as the matter
is one rather to repress than to invite remark, and also as throughout
my discourse my purpose appears of exaggerating nothing, and of keeping
to bare facts and arguments, we shall pass on to other matters.
__________________________________________________________________
[185] [Compare what is said about the disgusting ceremonial of Ischas
by Cyril of Jerusalem (Cat. vi.), Augustin (Haeres. xlvi.), Pope Leo X.
(Serm. V. de Jejuniis, X. Mens.). These charges were probably
unfounded, though they are not altogether out of harmony with the
Manichaean principles.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 19.--Crimes of the Manichaeans.
67. We see then, now, the nature of your three symbols. These are
your customs. This is the end of your notable precepts, in which there
is nothing sure, nothing steadfast, nothing consistent, nothing
irreproachable, but all doubtful, or rather undoubtedly and entirely
false, all contradictory, abominable, absurd. In a word, evil
practices are detected in your customs so many and so serious, that one
wishing to denounce them all, if he were at all able to enlarge, would
require at least a separate treatise for each. Were you to observe
these, and to act up to your profession, no childishness, or folly, or
absurdity would go beyond yours; and when you praise and teach these
things without doing them, you display craft and deceit and malevolence
equal to anything that can be described or imagined.
68. During nine full years that I attended you with great earnestness
and assiduity, I could not hear of one of your elect who was not found
transgressing these precepts, or at least was not suspected of doing
so. Many were caught at wine and animal food, many at the baths; but
this we only heard by report. Some were proved to have seduced other
men's wives, so that in this case I could not doubt the truth of the
charge. But suppose this, too, a report rather than a fact. I myself
saw, and not I only, but others who have either escaped from that
superstition, or will, I hope, yet escape,--we saw, I say, in a square
in Carthage, on a road much frequented, not one, but more than three of
the elect walking behind us, and accosting some women with such
indecent sounds and gestures as to outdo the boldness and insolence of
all ordinary rascals. And it was clear that this was quite habitual,
and that they behaved in this way to one another, for no one was
deterred by the presence of a companion, showing that most of them, if
not all, were affected with this evil tendency. For they did not all
come from one house, but lived in quite different places, and quite
accidentally left together the place where they had met. It was a
great shock to us, and we lodged a complaint about it. But who thought
of inflicting punishment,--I say not by separation from the church, but
even by severe rebuke in proportion to the heinousness of the offence?
69. All the excuse given for the impunity of those men was that, at
that time, when their meetings were forbidden by law, it was feared
that the persons suffering punishment might retaliate by giving
information. What then of their assertion that they will always have
persecution in this world, for which they suppose that they will be
thought the more of? for this is the application they make of the words
about the world hating them. [186] And they will have it that truth
must be sought for among them, because, in the promise of the Holy
Spirit, the Paraclete, it is said that the world cannot receive Him.
[187] This is not the place to discuss this question. But clearly,
if you are always to be persecuted, even to the end of the world, there
will be no end to this laxity, and to the unchecked spread of all this
immorality, from your fear of giving offence to men of this character.
70. This answer was also given to us, when we reported to the very
highest authorities that a woman had complained to us that in a
meeting, where she was along with other women, not doubting of the
sanctity of these people, some of the elect came in, and when one of
them had put out the lamp, one, whom she could not distinguish, tried
to embrace her, and would have forced her into sin, had she not escaped
by crying out. How common must we conclude the practice to have been
which led to the misdeed on this occasion! And this was done on the
night when you keep the feast of vigils. Forsooth, besides the fear of
information being given, no one could bring the offender before the
bishop, as he had so well guarded against being recognized. As if all
who entered along with him were not implicated in the crime; for in
their indecent merriment they all wished the lamp to be put out.
71. Then what wide doors were opened for suspicions, when we saw them
full of envy, full of covetousness, full of greed for costly foods,
constantly at strife, easily excited about trifles! We concluded that
they were not competent to abstain from the things they professed to
abstain from, if they found an opportunity in secret or in the dark.
There were two of sufficiently good character, of active minds, and
leaders in their debates, with whom we had a more particular and
intimate acquaintance than with the rest. One of them was much
associated with us, because he was also engaged in liberal studies; he
is said to be now an elder there. These two were very jealous of one
another, and one accused the other--not openly, but in conversation, as
he had opportunity, and in whispers--of having made a criminal assault
on the wife of one of the followers. He again, in clearing himself to
us, brought the same charge against another of the elect, who lived
with this follower as his most trusted friend. He had, going in
suddenly, caught this man with the woman, and his enemy and rival had
advised the woman and her paramour to raise this false report about
him, that he might not be believed if he gave any information. We were
much distressed, and took it greatly to heart, that although there was
a doubt about the assault on the woman, the jealous feeling in those
two men, than whom we found none better in the place, showed itself so
keenly, and inevitably raised a suspicion of other things. [188]
72. Another thing was, that we very often saw in theatres men
belonging to the elect, men of years and, it was supposed, of
character, along with a hoary-headed elder. We pass over the youths,
whom we used to come upon quarrelling about the people connected with
the stage and the races; from which we may safely conclude how they
would be able to refrain in secret, when they could not subdue the
passion by which they were exposed in the eyes of their followers,
bringing on them disgrace and flight. In the case of the saint, whose
discussions we attended in the street of the fig-sellers, would his
atrocious crime have been discovered if he had been able to make the
dedicated virgin his wife without making her pregnant? The swelling
womb betrayed the secret and unthought-of iniquity. When her brother,
a young man, heard of it from his mother, he felt keenly the injury,
but refrained, from regard to religion, from a public accusation. He
succeeded in getting the man expelled from that church, for such
conduct cannot always be tolerated; and that the crime might not be
wholly unpunished, he arranged with some of his friends to have the man
well beaten and kicked. When he was thus assailed, he cried out that
they should spare him, from regard to the authority of the opinion of
Manichaeus, that Adam the first hero had sinned, and was a greater
saint after his sin.
73. This, in fact, is your notion about Adam and Eve. [189] It is a
long story; but I will touch only on what concerns the present matter.
You say that Adam was produced from his parents, the abortive princes
of darkness; that he had in his soul the most part of light, and very
little of the opposite race. So while he lived a holy life, on account
of the prevalence of good, still the opposite part in him was stirred
up, so that he was led away into conjugal intercourse. Thus he fell
and sinned, but afterwards lived in greater holiness. Now, my
complaint is not so much about this wicked man, who, under the garb of
an elect and holy man, brought such shame and reproach on a family of
strangers by his shocking immorality. I do not charge you with this.
Let it be attributed to the abandoned character of the man, and not to
your habits. I blame the man for the atrocity, and not you. Still
there is this in you all that cannot, as far as I can see, be admitted
or tolerated, that while you hold the soul to be part of God, you still
maintain that the mixture of a little evil prevailed over the superior
force and quantity of good. Who that believes this, when incited by
passion, will not find here an excuse, instead of checking and
controlling his passion?
__________________________________________________________________
[186] John xv. 18.
[187] John xiv. 17.
[188] Doubtless Augustin exaggerates the immorality of the Manichaeans;
but there must have been a considerable basis of fact for his
charges.--A.H.N.]
[189] Compare the account from the Fihrist, in our Introduction,
Chapter III.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 20.--Disgraceful Conduct Discovered at Rome.
74. What more shall I say of your customs? I have mentioned what I
found myself when I was in the city when the things were done. To go
through all that happened at Rome in my absence would take a long
time. I will, however, give a short account of it; for the matter
became so notorious, that even the absent could not remain in ignorance
of it. And when I was afterwards in Rome, I ascertained the truth of
all I had heard, although the story was told me by an eye-witness whom
I knew so well and esteemed so highly, that I could not feel any doubt
about it. One of your followers, then, quite equal to the elect in
their far-famed abstinence, for he was both liberally educated, and was
in the habit of defending your sect with great zeal, took it very ill
that he had cast in his teeth the vile conduct of the elect, who lived
in all kinds of places, and went hither and thither for lodging of the
worst description. He therefore desired, if possible, to assemble all
who were willing to live according to the precepts into his own house,
and to maintain them at his own expense; for he was above the average
in carelessness as to spending money, besides being above the average
in the amount he had to spend. He complained that his efforts were
hindered by the remissness of the bishops, whose assistance he required
for success. At last one of your bishops was found,--a man, as I know,
very rude and unpolished, but somehow, from his very moroseness, the
more inclined to strict observance of morality. The follower eagerly
lays hold of this man as the person he had long wished for and found at
last, and relates his whole plan. He approves and assents, and agrees
to be the first to take up his abode in the house. When this was done,
all the elect who could be at Rome were assembled there. The rule of
life in the epistle of Manichaeus was laid before them. Many thought
it intolerable, and left; not a few felt ashamed, and stayed. They
began to live as they had agreed, and as this high authority enjoined.
The follower all the time was zealously enforcing everything on
everybody, though never, in any case, what he did not undertake
himself. Meanwhile quarrels constantly arose among the elect. They
charged one another with crimes, all which he lamented to hear, and
managed to make them unintentionally expose one another in their
altercations. The revelations were vile beyond description. Thus
appeared the true character of those who were unlike the rest in being
willing to bend to the yoke of the precepts. What then is to be
suspected, or rather, concluded, of the others? To come to a close,
they gathered together on one occasion and complained that they could
not keep the regulations. Then came rebellion. The follower stated
his case most concisely, that either all must be kept, or the man who
had given such a sanction to such precepts, which no one could fulfill,
must be thought a great fool. But, as was inevitable, the wild clamor
of the mob prevailed over the opinion of one man. The bishop himself
gave way at last, and took to flight with great disgrace; and he was
said to have got in provisions by stealth, contrary to rule, which were
often discovered. He had a supply of money from his private purse,
which he carefully kept concealed.
75. If you say these things are false, you contradict what is too
clear and public. But you may say so if you like. For, as the things
are certain, and easily known by those who wish to know them, those who
deny that they are true show what their habit of telling the truth is.
But you have other replies with which I do not find fault. For you
either say that some do keep your precepts, and that they should not be
mixed up with the guilty in condemning the others; or that the whole
inquiry into the character of the members of your sect is wrong, for
the question is of the character of the profession. Should I grant
both of these (although you can neither point out those faithful
observers of the precepts, nor clear your heresy of all those
frivolities and iniquities), still I must insist on knowing why you
heap reproaches on Christians of the Catholic name on seeing the
immoral life of some, while you either have the effrontery to repel
inquiry about your members, or the still greater effrontery not to
repel it, wishing it to be understood that in your scanty membership
there are some unknown individuals who keep the precepts they profess,
but that among the multitudes in the Catholic Church there are none.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
St. AUGUSTIN:
on two souls,
against the manichaeans.
[de duabus animabus contra manichaeos].
A.D. 391.
translated by
albert h. newman, d.d., ll.d.,
professor of church history and comparative religion, in toronto
baptist (theological) college, toronto, canada.
__________________________________________________________________
Concerning Two Souls, Against the Manichaeans.
[De Duabus Animabus Contra Manichaeos.] a.d. 391. [190]
___________
One Book.
___________
Chapter 1.--By What Course of Reasoning the Error of the Manichaeans
Concerning Two Souls, One of Which is Not from God, is Refuted. Every
Soul, Inasmuch as It is a Certain Life, Can Have Its Existence Only
from God the Source of Life.
1. Through the assisting mercy of God, the snares of the Manichaeans
having been broken to pieces and left behind, having been restored at
length to the bosom of the Catholic Church, I am disposed now at least
to consider and to deplore my recent wretchedness. For there were many
things that I ought to have done to prevent the seeds of the most true
religion wholesomely implanted in me from boyhood, from being banished
from my mind, having been uprooted by the error and fraud of false and
deceitful men. For, in the first place, if I had soberly and
diligently considered, with prayerful and pious mind, those two kinds
of souls to which they attributed natures and properties so distinct
that they wished one to be regarded as of the very substance of God,
but were not even willing that God should be accepted as the author of
the other; perhaps it would have appeared to me, intent on learning,
that there is no life whatsoever, which, by the very fact of its being
life and in so far as it is life at all, does not pertain to the
supreme source and beginning of life, [191] which we must acknowledge
to be nothing else than the supreme and only and true God. Wherefore
there is no reason why we should not confess, that those souls which
the Manichaeans call evil are either devoid of life and so not souls,
neither will anything positively or negatively, neither follow after
nor flee from anything; or, if they live so that they can be souls, and
act as the Manichaeans suppose, in no way do they live unless by life,
and if it be an established fact, as it is, that Christ has said: "I
am the life," [192] that all souls seeing that they cannot be souls
except by living were created and fashioned by Christ, that is, by the
Life.
__________________________________________________________________
[190] Scarcely any one of his earlier treatises was more unsatisfactory
to Augustin in his later Anti-Pelagian years than that Concerning Two
Souls. In his Retractations, Book I., chapter xv., he recognizes the
rashness of some of his statements and points out the sense in which
they are tenable or the reverse. As regards the occasion of the
writing, the following may be quoted: "After this book [De Utilitate
Credendi] I wrote, while still a presbyter, against the Manichaeans
Concerning Two Souls, of which they say that one part is of God, the
other from the race of darkness, which God did not found, and which is
coeternal with God, and they rave about both these souls, the one good,
the other evil, being in one man, saying forsooth that the evil soul on
the one hand belongs to the flesh, which flesh also they say is of the
race of darkness; but that the good soul is from the part of God that
came forth, combated the race of darkness, and mingled with the latter;
and they attribute all good things in man to that good soul, and all
evil things to that evil soul."--A.H.N.]
[191] In his Retractations, Augustin explains this proposition as
follows: "I said this in the sense in which the creature is known to
pertain to the Creator, but not in the sense that it is of Him, so as
to be regarded as part of Him."--A.H.N.
[192] John xiv. 6.
__________________________________________________________________
Chapter 2.--If the Light that is Perceived by Sense Has God for Its
Author, as the Manichaeans Acknowledge, Much More The Soul Which is
Perceived by Intellect Alone.
2. But if at that time [193] my thought was not able to bear and
sustain the question concerning life and partaking of life, which is
truly a great question, and one that requires much calm discussion
among the learned, I might perchance have had power to discover that
which to every man considering himself, without a study of the
individual parts, is perfectly evident, namely, that everything we are
said to know and to understand, we comprehend either by bodily sense or
by mental operation. That the five bodily senses are commonly
enumerated as sight, hearing, smell, taste, touch, than all of which
intellect is immeasurably more noble and excellent, who would have been
so ungrateful and impious as not to concede to me; which being
established and confirmed, we should have seen how it follows, that
whatsoever things are perceived by touch or sight or in any bodily
manner at all, are by so much inferior to those things that we
comprehend intellectually as the senses are inferior to the intellect.
Wherefore, since all life, and so every soul, can be perceived by no
bodily sense, but by the intellect alone, whereas while yonder sun and
moon and every luminary that is beheld by these mortal eyes, the
Manichaeans themselves also say must be attributed to the true and good
God, it is the height of madness to claim that that belongs to God
which we observe bodily; but, on the other hand, to think that what we
receive not only by the mind, but by the highest form of mind, [194]
namely, reason and intellect, [195] that is life, whatsoever it may be
called, nevertheless life, should be deprived and bereft of the same
God as its author. For if having invoked God, I had asked myself what
living is, how inscrutable it is to every bodily sense, how absolutely
incorporeal it is, could not I have answered? Or would not the
Manichaeans also confess not only that the souls they detest live, but
that they live also immortally? and that Christ's saying: "Send the
dead to bury their dead," [196] was uttered not with reference to those
not living at all, but with reference to sinners, which is the only
death of the immortal soul; as when Paul writes: "The widow that
giveth herself to pleasure is dead while she liveth," [197] he says
that she at the same time is dead, and alive. Wherefore I should have
directed attention not to the great degree of contamination in which
the sinful soul lives, but only to the fact itself that it lives. But
if I cannot perceive except by an act of intelligence, I believe it
would have come into the mind, that by as much as any mind whatever is
to be preferred to the light which we see through these eyes, by so
much we should give to intellect the preference over the eyes
themselves.
__________________________________________________________________
[193] It will aid the reader in following the thread of Augustin's
argument, if he will bear in mind that throughout this treatise the
writer considers the points of antagonism between Manichaeism and
Catholicism from the point of view of his early entanglement in
Manichaean error. Considering the opportunities that he had for
knowing the truth, the helps to have been expected from God in answer
to prayer, the capacities of the unperverted intellect to arrive at
truth, he inquires how he should have guarded himself from the
insinuation of Manichaean error, how he should have defended the truth,
and how he should have been the means of liberating others.--A.H.N.
[194] Sublimitate animi.
[195] Mente atque intelligentia.
[196] Matt. viii. 22.
[197] 1 Tim. v. 6.
__________________________________________________________________
Chapter 3.--How It is Proved that Every Body Also is from God. That
the Soul Which is Called Evil by the Manichaeans is Better Than Light.
They also affirm that the light is from the Father of Christ: should I
then have doubted that every soul is from Him? But not even then, as a
man forsooth so inexperienced and so youthful as I was, should I have
been in doubt as to the derivation not only of the soul, but also of
the body, nay of everything whatsoever, from Him, if I had reverently
and cautiously reflected on what form is, or what has been formed, what
shape is and what has been endued with shape.
3. But not to speak at present concerning the body, I lament
concerning the soul, concerning spontaneous and vivid movement,
concerning action, concerning life, concerning immortality; in fine, I
lament that I, miserable, should have believed that anything could have
all these properties apart from the goodness of God, which properties,
great as they are, I sadly neglected to consider; this I think, should
be to me a matter of groaning and of weeping. I should have inwardly
pondered these things, I should have discussed them with myself, I
should have referred them to others, I should have propounded the
inquiry, what the power of knowing is, seeing there is nothing in man
that we can compare to this excellency? And as men, if only they had
been men, would have granted me this, I should have inquired whether
seeing with these eyes is knowing? In case they had answered
negatively, I should first have concluded, that mental intelligence is
vastly inferior to ocular sensation; then I should have added, that
what we perceive by means of a better thing must needs be judged to be
itself better. Who would not grant this? I should have gone on to
inquire, whether that soul which they call evil is an object of ocular
sensation or of mental intelligence? They would have acknowledged that
the latter is the case. All which things having been agreed upon and
confirmed between us, I should have shown how it follows, that that
soul forsooth which they execrate, is better than that light which they
venerate, since the former is an object of mental knowledge, the latter
an object of corporeal sense perception. But here perhaps they would
have halted, and would have refused to follow the lead of reason, so
great is the power of inveterate opinion and of falsehood long defended
and believed. But I should have pressed yet more upon them halting,
not harshly, not in puerile fashion, not obstinately; I should have
repeated the things that had been conceded, and have shown how they
must be conceded. I should have exhorted that they consult in common,
that they may see clearly what must be denied to us; whether they think
it false that intellectual perception is to be preferred to these
carnal organs of sight, or that what is known by means of the
excellency of the mind is more excellent than what is known by vile
corporeal sensation; whether they would be unwilling to confess that
those souls which they think heterogenous, can be known only by
intellectual perception, that is, by the excellency itself of the mind;
whether they would wish to deny that the sun and the moon are made
known to us only by means of these eyes. But if they had replied that
no one of these things could be denied otherwise than most absurdly and
most impudently, I should have urged that they ought not to doubt but
that the light whose worthiness of worship they proclaim, is viler than
that soul which they admonish men to flee.
__________________________________________________________________
Chapter 4.--Even the Soul of a Fly is More Excellent Than the Light.
4. And here, if perchance in their confusion they had inquired of me
whether I thought that the soul even of a fly [198] surpasses that
light, I should have replied, yes, nor should it have troubled me that
the fly is little, but it should have confirmed me that it is alive.
For it is inquired, what causes those members so diminutive to grow,
what leads so minute a body here and there according to its natural
appetite, what moves its feet in numerical order when it is running,
what regulates and gives vibration to its wings when flying? This
thing whatever it is in so small a creature towers up so prominently to
one well considering, that it excels any lightning flashing upon the
eyes.
__________________________________________________________________
[198] Neither Augustin nor the Manichaeans seem to have recognized the
distinction in kind between the human soul and animal life.--A.H.N.
__________________________________________________________________
Chapter 5.--How Vicious Souls, However Worthy of Condemnation They May
Be, Excel the Light Which is Praiseworthy in Its Kind.
Certainly nobody doubts that whatever is an object of intellectual
perception, by virtue of divine laws surpasses in excellence every
sensible object and consequently also this light. For what, I ask, do
we perceive by thought, if not that it is one thing to know with the
mind, and another thing to experience bodily sensations, and that the
former is incomparably more sublime than the latter, and so that
intelligible things must needs be preferred to sensible things, since
the intellect itself is so highly exalted above the senses?
5. Hence this also I should perchance have known, which manifestly
follows, since injustice and intemperance and other vices of the mind
are not objects of sense, but of intellect, how it comes about that
these too which we detest and consider condemnable, yet in as much as
they are objects of intellect, can outrank this light however
praiseworthy it may be in its kind. For it is borne in upon the mind
subjecting itself well to God, that, first of all, not everything that
we praise is to be preferred to everything that we find fault with.
For in praising the purest lead, I do not therefore put a higher value
upon it than upon the gold that I find fault with. For everything must
be considered in its kind. I disapprove of a lawyer ignorant of many
statutes, yet I so prefer him to the most approved tailor, that I
should think him incomparably superior. But I praise the tailor
because he is thoroughly skilled in his own craft, while I rightly
blame the lawyer because he imperfectly fulfills the functions of his
profession. Wherefore I should have found out that the light which in
its own kind is perfect, is rightly to be praised; yet because it is
included in the number of sensible things, which class must needs yield
to the class of intelligible things, it must be ranked below unjust and
intemperate souls, since these are intelligible; although we may
without injustice judge these to be most worthy of condemnation. For
in the case of these we ask that they be reconciled to God, not that
they be preferred to that lightning. Wherefore, if any one had
contended that this luminary is from God, I should not have opposed;
but rather I should have said, that souls, even vicious ones, not in so
far as they are vicious, but in so far as they are souls, must be
acknowledged to be creatures of God.
__________________________________________________________________
Chapter 6.--Whether Even Vices Themselves as Objects of Intellectual
Apprehension are to Be Preferred to Light as an Object of Sense
Perception, and are to Be Attributed to God as Their Author. Vice of
the Mind and Certain Defects are Not Rightly to Be Counted Among
Intelligible Things. Defects Themselves Even If They Should Be Counted
Among Intelligible Things Should Never Be Put Before Sensible Things.
If Light is Visible by God, Much More is the Soul, Even If Vicious,
Which in So Far as It Lives is an Intelligible Thing. Passages of
Scripture are Adduced by the Manichaeans to the Contrary.
At this point, in case some one of them, cautious and watchful, now
also more studious than pertinacious, had admonished me that the
inquiry is not about vicious souls but about vices themselves, which,
seeing that they are not known by corporeal sense, and yet are known,
can only be received as objects of intellectual apprehension, which if
they excel all objects of sense, why can we not agree in attributing
light to God as its author, but only a sacrilegious person would say
that God is the author of vices; I should have replied to the man, if
either on the spur of the moment, as is customary to the worshippers of
the good God, a solution of this question had darted like lightning
from on high, or a solution had been previously prepared. If I had not
deserved or was unable to avail myself of either of these methods, I
should have deferred the undertaking, and should have confessed that
the thing propounded was difficult to discern and arduous. I should
have withdrawn to myself, prostrated myself before God, groaned aloud
asking Him not to suffer me to halt in mid space, when I should have
moved forward with assured arguments, asking Him that I might not be
compelled by a doubtful question either to subordinate intelligible
things to sensible, and to yield, or to call Himself the author of
vices; since either of these alternatives would have been absolutely
full of falsehood and impiety. I can by no means suppose that He would
have deserted me in such a frame of mind. Rather, in His own ineffable
way, He would have admonished me to consider again and again whether
vices of mind concerning which I was so troubled should be reckoned
among intelligible things. But that I might find out, on account of
the weakness of my inner eye, which rightly befell me on account of my
sins, I should have devised some sort of stage for gazing upon
spiritual things in visible things themselves, of which we have by no
means a surer knowledge, but a more confident familiarity. Therefore I
should straightway have inquired, what properly pertains to the
sensation of the eyes. I should have found that it is the color, the
dominion of which the light holds. For these are the things that no
other sense touches, for the motions and magnitudes and intervals and
figures of bodies, although they also can be perceived by the eyes, yet
to perceive such is not their peculiar function, but belongs also to
touch. Whence I should have gathered that by as much as yonder light
excels other corporeal and sensible things, by so much is sight more
noble than the other senses. The light therefore having been selected
from all the things that are perceived by bodily sense, by this [light]
I should have striven, and in this of necessity I should have placed
that stage of my inquiry. I should have gone on to consider what might
be done in this way, and thus I should have reasoned with myself: If
yonder sun, conspicuous by its brightness and sufficing for day by its
light, should little by little decline in our sight into the likeness
of the moon, would we perceive anything else with our eyes than light
however refulgent, yet seeking light by reason of not seeing what had
been, and using it for seeing what was present? Therefore we should
not see the decline, but the light that should survive the decline.
But since we should not see, we should not perceive; for whatever we
perceive by sight must necessarily be seen; wherefore if that decline
were perceived neither by sight nor by any other sense, it cannot be
reckoned among objects of sense. For nothing is an object of sense
that cannot be perceived by sense. Let us apply now the consideration
to virtue, by whose intellectual light we most fittingly say the mind
shines. Again, a certain decline from this light of virtue, not
destroying the soul, but obscuring it, is called vice. Therefore also
vice can by no means be reckoned among objects of intellectual
perception, as that decline of light is rightly excluded from the
number of objects of sense perception. Yet what remains of soul, that
is that which lives and is soul is just as much an object of
intellectual perception as that is an object of sense perception which
should shine in this visible luminary after any imaginable degree of
decline. And so the soul, in so far as it is soul and partakes of
life, without which it can in no way be soul, is most correctly to be
preferred to all objects of sense perception. Wherefore it is most
erroneous to say that any soul is not from God, from whom you boast
that the sun and moon have their existence.
7. But if now it should be thought fit to designate as objects of
sense perception not only all those things that we perceive by the
senses, but also all those things that though not perceiving by the
senses we judge of by means of the body, as of darkness through the
eyes, of silence through the ears,--for not by seeing darkness and not
by hearing silence do we know of their existence,--and again, in the
case of objects of intellectual perception, not those things only which
we see illuminated by the mind, as is wisdom itself, but also those
things which by the illumination itself we avoid, such as foolishness,
which I might fittingly designate mental darkness; I should have made
no controversy about a word, but should have dissolved the whole
question by an easy division, and straightway I should have proved to
those giving good attention, that by the divine law of truth
intelligible subsistences are to be preferred to sensible subsistences,
not the decline of these subsistences, even though we should choose to
call these intelligible, those sensible. Wherefore, that those who
acknowledge that these visible luminaries and those intelligible souls
are subsistences, are in every way compelled to grant and to attribute
the sublimer part to souls; but that defects of either kind cannot be
preferred the one to the other, for they are only privative and
indicate nonexistence, and therefore have precisely the same force as
negations themselves. For when we say, It is not gold, and, It is not
virtue, although there is the greatest possible difference between gold
and virtue, yet there is no difference between the negations that we
adjoin to them. But that it is worse indeed not to be virtue than not
to be gold, no sane man doubts. Who does not know that the difference
lies not in the negations themselves, but in the things to which they
are adjoined? For by as much as virtue is more excellent than gold, by
so much is it more wretched to be in want of virtue than of gold.
Wherefore, since intelligible things excel sensible things, we rightly
feel greater repugnance towards defect in intelligible than in sensible
things, esteeming not the defects, but the things that are deficient
more or less precious. From which now it appears, that defect of
light, which is intelligible, is far more wretched than defect of the
sensible light, because, forsooth, life which is known is by far more
precious than yonder light which is seen.
8. This being the case, who will dare, while attributing sun and moon,
and whatever is refulgent in the stars, nay in this fire of ours and in
this visible earthly life, to God, to decline to grant that any souls
whatsoever, which are not souls except by the fact of their being
perfectly alive, since in this fact alone life has the precedence of
light, are from God. And since he speaks truth who says, In as far as
a thing shines it is from God, would I speak falsely, mighty God, if I
should say, In so far as a thing lives it is from God? Let not, I
beseech thee, blindness of intellect and perversions of mind be
increased to such an extent that men may fail to know these things.
But however great their error and pertinacity might have been, trusting
in these arguments and armed therewith, I believe that when I should
have laid the matter before them thus considered and canvassed, and
should have calmly conferred with them, I should have feared lest any
one of them should have seemed to me to be of any consequence, should
he endeavor to subordinate or even to compare to bodily sense, or to
those things that pertain to bodily sense as objects of knowledge,
either intellect or those things that are perceived (not by way of
defect) by the intellect. Which point having been settled, how would
he or any other have dared to deny that such souls as he would consider
evil, yet since they are souls, are to be reckoned in the number of
intelligible things, nor are objects of intellectual perception by way
of defect? This is on the supposition that souls are souls only by
being alive. For if they were intellectually perceived as vicious
through defect, being vicious by lack of virtue, yet they are perceived
as souls not through defect, for they are souls by reason of being
alive. Nor can it be maintained that presence of life is a cause of
defect, for by as much as anything is defective, by so much is it
severed from life.
9. Since therefore it would have been every way evident that no souls
can be separated from that Author from whom yonder light is not
separated, whatever they might have now adduced I should not have
accepted, and should rather have admonished them that they should
choose with me to follow those who maintain that whatever is, since it
is, and in whatever degree it is, has its existence from the one God.
__________________________________________________________________
Chapter 7.--How Evil Men are of God, and Not of God.
They might have cited against me those words of the gospel: "Ye
therefore do not hear, because ye are not of God;" "Ye are of your
father the devil." [199] I also should have cited: "All things were
made by Him and without Him was not anything made," [200] and this of
the Apostle: "One God of whom are all things, and one Lord Jesus
Christ through whom are all things," [201] and again from the same
Apostle: "Of whom are all things, through whom are all things, in whom
are all things, to Him be glory." [202] I should have exhorted those
men (if indeed I had found them men), that we should presume upon
nothing as if we had found it out, but should rather inquire of the
masters who would demonstrate the agreement and harmony of those
passages that seem to be discordant. For when in one and the same
Scriptural authority we read: "All things are of God," [203] and
elsewhere: "Ye are not of God," since it is wrong rashly to condemn
books of Scripture, who would not have seen that a skilled teacher
should be found who would know a solution of this problem, from whom
assuredly if endowed with good intellectual powers, and a "spiritual
man," as is said by divine inspiration [204] (for he would necessarily
have favored the true arguments concerning the intelligible and
sensible nature, which, as far as I can, I have conducted and handled,
nay he would have disclosed them far better and more convincingly); we
should have heard nothing else concerning this problem, except, as
might happen, that there is no class of souls but has its existence
from God, and that it is yet rightly said to sinners and unbelievers:
"Ye are not of God." For we also, perchance, Divine aid having been
implored, should have been able easily to see, that it is one thing to
live and another to sin, and (although life in sin may be called death
in comparison with just life, [205] and while in one man it may be
found, that he is at the same time alive and a sinner) that so far as
he is alive, he is of God, so far as he is a sinner he is not of God.
In which division we use that alternative that suits our sentiment; so
that when we wish to insist upon the omnipotence of God as Creator, we
may say even to sinners that they are of God. For we are speaking to
those who are contained in some class, we are speaking to those having
animal life, we are speaking to rational beings, we are speaking
lastly--and this applies especially to the matter in hand--to living
beings, all which things are essentially divine functions. But when
our purpose is to convict evil men, we rightly say: "Ye are not of
God." For we speak to them as averse to truth, unbelieving, criminal,
infamous, and, to sum up all in one term--sinners, all of which things
are undoubtedly not of God. Therefore what wonder is it, if Christ
says to sinners, convicting them of this very thing that they were
sinners and did not believe in Him: "Ye are not of God;" and on the
other hand, without prejudice to the former statement: "All things
were made through Him," and "All things are of God?" For if not to
believe Christ, to repudiate Christ's advent, not to accept Christ, was
a sure mark of souls that are not of God; and so it was said: "Ye
therefore hear not, because ye are not of God;" how would that saying
of the apostle be true that occurs in the memorable beginning of the
gospel: "He came unto his own things, and his own people did not
receive him?" [206] Whence his own if they did not receive him; or
whence therefore not his own because they did not receive him, unless
that sinners by virtue of being men belong to God, but by virtue of
being sinners belong to the devil? He who says: "His own people
received him not" had reference to nature; but he who says: "Ye are
not of God." had reference to will; for the evangelist was commending
the works of God, Christ was censuring the sins of men.
__________________________________________________________________
[199] John viii. 47 and 44.
[200] John i. 3.
[201] 1 Cor. viii. 6.
[202] Rom. xi. 36.
[203] 1 Cor. xi. 12.
[204] 1 Cor. ii. 15.
[205] 1 Tim. v. 6.
[206] John i. 11.
__________________________________________________________________
Chapter 8.--The Manichaeans Inquire Whence is Evil and by This Question
Think They Have Triumphed. Let Them First Know, Which is Most Easy to
Do, that Nothing Can Live Without God. Consummate Evil Cannot Be Known
Except by the Knowledge of Consummate Good, Which is God.
Here perchance some one may say: Whence are sins themselves, and
whence is evil in general? If from man, whence is man? if from an
angel, whence is the angel? When it is said, however truly and
rightly, that these are from God, it nevertheless seems to those
unskillful and possessed of little power to look into recondite
matters, that evils and sins are thereby connected, as by a sort of
chain, to God. By this question they think themselves triumphant, as
if forsooth to ask were to know;--would it were so, for in that case no
one would be more knowing than myself. Yet very often in controversy
the propounder of a great question, while impersonating the great
teacher, is himself more ignorant in the matter concerning which he
would frighten his opponent, than he whom he would frighten.
These therefore suppose that they are superior to the common run,
because the former ask questions that the latter cannot answer. If
therefore when I most unfortunately was associated with them, not in
the position in which I have now for some time been, they had raised
these objections when I had brought forward this argument, I should
have said: I ask that you meanwhile agree with me, which is most easy,
that if nothing can shine without God, much less can anything live
without God. Let us not persist in such monstrous opinions as to
maintain that any souls whatsoever have life apart from God. For
perchance it may so happen that with me you are ignorant as to this
thing, namely whence is evil, let us then learn either simultaneously
or in any order, I care not what. For what if knowledge of the
perfection of evil is impossible to man without knowledge of the
perfection of good? For we should not know darkness if we were always
in darkness. But the notion of light does not allow its opposite to be
unknown. But the highest good is that than which there is nothing
higher. But God is good and than Him nothing can be higher. God
therefore is the highest good. Let us therefore together so recognize
God, and thus what we seek too hastily will not be hidden from us. Do
you suppose then that the knowledge of God is a matter of small account
or desert. For what other reward is there for us than life eternal,
which is to know God? For God the Master says: "But this is life
eternal, that they might know Thee the only and true God, and Jesus
Christ whom thou hast sent." [207] For the soul, although it is
immortal, yet because aversion from the knowledge of God is rightly
called its death, when it is converted to God, the reward of eternal
life to be attained is that knowledge; so that this is, as has been
said, eternal life. But no one can be converted to God, except he turn
himself away from this world. This for myself I feel to be arduous and
exceedingly difficult, whether it is easy to you, God Himself would
have seen. I should have been inclined to think it easy to you, had I
not been moved by the fact, that, since the world from which we are
commanded to turn away is visible, and the apostle says: "The things
that are seen are temporal, but the things that are unseen are
eternal," [208] you ascribe more importance to the judgment of these
eyes than to that of the mind, asserting and believing as you do that
there is no shining feather that does not shine from God; and that
there are living souls that do not live from God. These and like
things I should either have said to them or considered with myself, for
even then, supplicating God with all my bowels, so to speak, and
examining as attentively as possible the Scriptures, I should perchance
have been able either to say such things or to think them, so far as
was necessary for my salvation.
__________________________________________________________________
[207] John xvii. 3.
[208] 2 Cor. iv. 18.
__________________________________________________________________
Chapter 9.--Augustin Deceived by Familiarity with the Manichaeans, and
by the Succession of Victories Over Ignorant Christians Reported by
Them. The Manichaeans are Likewise Easily Refuted from the Knowledge
of Sin and the Will.
But two things especially, which easily lay hold upon that unwary age,
urged me through wonderful circuits. One of these was familiarity,
suddenly, by a certain false semblance of goodness, wrapped many times
around my neck as a certain sinuous chain. The other was, that I was
almost always noxiously victorious in arguing with ignorant Christians
who yet eagerly attempted, each as he could, to defend their faith.
[209] By which frequent success the ardor of youth was kindled, and
by its own impulse rashly verged upon the great evil of stubbornness.
For this kind of wrangling, after I had become an auditor among them,
whatever I was able to do either by my own genius, such as it was, or
by reading the works of others, I most gladly devoted to them alone.
Accordingly from their speeches ardor in disputations was daily
increased, from success in disputations love for them [the
Manichaeans]. Whence it resulted that whatever they said, as if
affected by certain strange disorders, I approved of as true, not
because I knew it to be true, but because I wished it to be. So it
came about that, however slowly and cautiously, yet for a long time I
followed men that preferred a sleek straw to a living soul.
12. So be it, I was not able at that time to distinguish and discern
sensible from intelligible things, carnal forsooth from spiritual. It
did not belong to age, nor to discipline, nor even to any habit, nor,
finally, to any deserts; for it is a matter of no small joy and
felicitation: had I not thus been able at length even to grasp that
which in the judgment of all men nature itself by the laws of the most
High God has established?
__________________________________________________________________
[209] Nothing is more certain than that Christianity has suffered more
at the hands of injudicious and ignorant defenders than from its most
astute and determined foes. Little attention would be paid to the
blatant infidels of the present day were it not for the interest
aroused and sustained by weak attempts to refute their arguments. And
as the youthful, ardent Augustin was encouraged and confirmed in his
errors by the inability of his opponents, so are errors confirmed at
the present day. The philosophical defence of Christianity is a matter
of the utmost delicacy, and should be undertaken with fear and
trembling.--A.H.N.
__________________________________________________________________
Chapter 10.--Sin is Only from the Will. His Own Life and Will Best
Known to Each Individual. What Will is.
For let any men whatever, if only no madness has broken them loose from
the common sense of the human race, bring whatever zeal they like for
judging, whatever ignorance, nay whatever slowness of mind, I should
like to find out what they would have replied to me had I asked,
whether a man would seem to them to have sinned by whose hand while he
was asleep another should have written something disgraceful? Who
doubts that they would have denied that it is a sin, and have exclaimed
against it so vehemently that they might perchance have been enraged
that I should have thought them proper objects of such a question? Of
whom reconciled and restored to equanimity, as best I could do it, I
should have begged that they would not take it amiss if I asked them
another thing just as manifest, just as completely within the knowledge
of all. Then I should have asked, if some stronger person had done
some evil thing by the hand of one not sleeping but conscious, yet with
the rest of his members bound and in constraint, whether because he
knew it, though absolutely unwilling, he should be held guilty of any
sin? And here all marvelling that I should ask such questions, would
reply without hesitation, that he had absolutely not sinned at all.
Why so? Because whoever has done anything evil by means of one
unconscious or unable to resist, the latter can by no means be justly
condemned. And precisely why this is so, if I should inquire of the
human nature in these men, I should easily bring out the desired
answer, by asking in this manner: Suppose that the sleeper already
knew what the other would do with his hand, and of purpose
aforethought, having drunk so much as would prevent his being awakened,
should go to sleep, in order to deceive some one with an oath. Would
any amount of sleep suffice to prove his innocence? What else than a
guilty man would one pronounce him? But if he has also willingly been
bound that he may deceive some one by this pretext, in what respect
then would those chains profit as a means of relieving him of sin?
Although bound by these he was really not able to resist, as in the
other case the sleeper was absolutely ignorant of what he was then
doing. Is there therefore any possibility of doubting that both should
be judged to have sinned? Which things having been conceded, I should
have argued, that sin is indeed nowhere but in the will, [210] since
this consideration also would have helped me, that justice holds guilty
those sinning by evil will alone, although they may have been unable to
accomplish what they willed.
13. For who could have said that, in adducing these considerations, I
was dwelling upon obscure and recondite things, where on account of the
fewness of those able to understand, either fraud or suspicion of
ostentation is accustomed to arise? Let that distinction between
intelligible and sensible things withdraw for a little: let me not be
found fault with for following up slow minds with the stimuli of subtle
disputations. Permit me to know that I live, permit me to know that I
will to live. If in this the human race agrees, as our life is known
to us, so also is our will. Nor when we become possessed of this
knowledge, is there any occasion to fear lest any one should convince
us that we may be deceived; for no one can be deceived as to whether he
does not live, or wishes nothing. I do not think that I have adduced
anything obscure, and my concern is rather lest some should find fault
with me for dwelling on things that are too manifest. But let us
consider the bearing of these things.
14. Sinning therefore takes place only by exercise of will. But our
will is very well known to us; for neither should I know that I will,
if I did not know what will itself is. Accordingly, it is thus
defined: will is a movement of mind, no one compelling, either for not
losing or for obtaining something. [211] Why therefore could not I
have so defined it then? Was it difficult to see that one unwilling is
contrary to one willing, just as the left hand is contrary to the
right, not as black to white? For the same thing cannot be at the same
time black and white. But whoever is placed between two men is on the
left hand with reference to one, on the right with reference to the
other. One man is both on the right hand and on the left hand at the
same time, but by no means both to the one man. So indeed one mind may
be at the same time unwilling and willing, but it cannot be at the same
time unwilling and willing with reference to one and the same thing.
For when any one unwillingly does anything; if you ask him whether he
wished to do it, he says that he did not. Likewise if you ask whether
he wished not to do it, he replies that he did. So you will find him
unwilling with reference to doing, willing with reference to not doing,
that is to say, one mind at the same time having both attitudes, but
each referring to different things. Why do I say this? Because if we
should again ask wherefore though unwilling he does this, he will say
that he is compelled. For every one also who does a thing unwillingly
is compelled, and every one who is compelled, if he does a thing, does
it only unwillingly. It follows that he that is willing is free from
compulsion, even if any one thinks himself compelled. And in this
manner every one who willingly does a thing is not compelled, and
whoever is not compelled, either does it willingly or not at all.
Since nature itself proclaims these things in all men whom we can
interrogate without absurdity, from the boy even to the old man, from
literary sport even to the throne of the wise, why then should I not
have seen that in the definition of will should be put, "no one
compelling," which now as if with greater experience most cautiously I
have done. But if this is everywhere manifest, and promptly occurs to
all not by instruction but by nature, what is there left that seems
obscure, unless perchance it be concealed from some one, that when we
wish for something, we will, and our mind is moved towards it, and we
either have it or do not have it, and if we have it we will to retain
it, if we have it not, to acquire it? Wherefore everyone who wills,
wills either not to lose something or to obtain it. Hence if all these
things are clearer than day, as they are, nor are they given to my
conception alone, but by the liberality of truth itself to the whole
human race, why could I not have said even at that time: Will is a
movement of the mind, no one compelling, either for not losing or for
obtaining something?
__________________________________________________________________
[210] The Pelagians used this statement with considerable effect in
their polemics against its author. In his Retractations Augustin has
this to say by way of explanation: "The Pelagians may think that thus
was said in their interest, on account of young children whose sin
which is remitted to them in baptism they deny on the ground that they
do not yet use the power of will. As if indeed the sin, which we say
they derive originally from Adam, that is, that they are implicated in
his guilt and on this account are held obnoxious to punishment, could
ever be otherwise than in will, by which will it was committed when the
transgression of the divine precept was accomplished. Our statement,
that `there is never sin but in will,' may be thought false for the
reason that the apostle says: `If what I will not this I do, it is no
longer I that do it, but sin that dwelleth in me.' For this sin is to
such an extent involuntary, that he says: `What I will not this I do.'
How, therefore, is there never sin but in the will? But this sin
concerning which the apostle has spoken is called sin, because by sin
it was done, and it is the penalty of sin; since this is said
concerning carnal concupiscence, which he discloses in what follows
saying: `I know that in me, that is in my flesh, dwelleth no good; for
to will is present to me, but to accomplish that which is good, is
not.' (Rom. vii. 16-18). Since the perfection of good is, that not
even the concupiscence of sin should be in man, to which indeed when
one lives well the will does not consent; nevertheless man does not
accomplish the good because as yet concupiscence is in him, to which
the will is antagonistic, the guilt of which concupiscence is loosed by
baptism, but the infirmity remains, against which until it is healed
every believer who advances well most earnestly struggles. But sin,
which is never but in will, must especially be known as that which is
followed by just condemnation. For this through one man entered into
the world; although that sin also by which consent is yielded to
concupiscence is not committed but by will. Wherefore also in another
place I have said: `Not therefore except by will is sin
committed.'"--A.H.N. On this matter Augustin's still earlier treatise
De Libero Arbitrio, and his interesting Retractations on the same,
should be compared. The reader of these earlier treatises in
comparison with the Anti-Pelagian treatises can hardly fail to
recognize a marked change of base on Augustin's part. His efforts to
show the consistency of his earlier with his later modes of thought are
to be pronounced only partially successful. The fact is, that in the
Anti-Manichaean time he went too far in maintaining the absolute
freedom of the will and the impossibility of sin apart from personal
will in the sinner; while in the Anti-Pelagian time he ventured too
near to the fatalism that he so earnestly combated in the
Manichaeans.--A.H.N.
[211] This dictum also Augustin thought it needful to explain: "This
was said that by this definition a willing person might be
distinguished from one not willing, and so the intention might be
referred to those who first in Paradise were the origin of evil to the
human race, by sinning no one compelling, that is by sinning with free
will, because also knowingly they sinned against the command, and the
tempters persuaded, did not compel, that this should be done. For he
who ignorantly sinned may not incongruously be said to have sinned
unwillingly, although not knowing what he did, yet willingly he did
it. So not even the sin of such a one could be without will, which
will assuredly, as it has been defined, was a `movement of the mind, no
one compelling, either for not losing or for obtaining something.' For
he was not compelled to do what if he had been unwilling he would not
have done. Because he willed, therefore he did it, even if he did not
sin because he willed, being ignorant that what he did is sin. So not
even such a sin could be without will, but by will of deed not by will
of sin, which deed was yet sin; for this deed is what ought not to have
taken place. But whoever knowingly sins, if he can without sin resist
the one compelling him to sin, yet resists not, assuredly sins
willingly. For he who can resist is not compelled to yield. But he
who cannot by good will resist cogent covetousness, and therefore does
what is contrary to the precepts of righteousness, this now is sin in
the sense of being the penalty of sin. Wherefore it is most true that
sin cannot be apart from will." It is needless to say that such
reasoning would not have answered Augustin's purpose in writing against
the Manichaeans.--A.H.N.
__________________________________________________________________
Chapter 11.--What Sin is.
Some one will say: What assistance would this have furnished you
against the Manichaeans? Wait a moment; permit me first also to define
sin, which, every mind reads divinely written in itself, cannot exist
apart from will. Sin therefore is the will to retain and follow after
what justice forbids, and from which it is free to abstain. [212]
Although if it be not free, it is not will. But I have preferred to
define more roughly than precisely. Should I not also have carefully
examined those obscure books, whence I might have learned that no one
is worthy of blame or punishment who either wills what justice does not
prohibit him from willing, or does not do what he is not able to do?
Do not shepherds on mountains, poets in theatres, unlearned in social
intercourse, learned in libraries, masters in schools, priests in
consecrated places, and the human race throughout the whole world, sing
out these things? But if no one is worthy of blame and condemnation,
who either does not act against the prohibition of justice, or who does
not do what he cannot do, yet every sin is blameworthy and condemnable,
who doubts then that it is sin, when willing is unjust, and not willing
is free. And hence that definition is both true and easy to
understand, and not only now but then also could have been spoken by
me: Sin is the will of retaining or of obtaining, what justice
forbids, and whence it is free to abstain?
__________________________________________________________________
[212] Here also Augustin guards himself in his Retractations: "The
definition is true, inasmuch as that is defined which is only sin, and
not also that which is the penalty of sin."--A.H.N.
__________________________________________________________________
Chapter 12.--From the Definitions Given of Sin and Will, He Overthrows
the Entire Heresy of the Manichaeans. Likewise from the Just
Condemnation of Evil Souls It Follows that They are Evil Not by Nature
But by Will. That Souls are Good By Nature, to Which the Pardon of
Sins is Granted.
16. Come now, let us see in what respect these things would have aided
us. Much every way, so that I should have desired nothing more; for
they end the whole cause; for whoever consulting in the inner mind,
where they are more pronounced and assured, the secrets of his own
conscience, and the divine laws absolutely imposed upon nature, grants
that these two definitions of will and sin are true, condemns without
any hesitation by the fewest and the briefest, but plainly the most
invincible reasons, the whole heresy of the Manichaeans. Which can be
thus considered. They say that there are two kinds of souls, the one
good, which is in such a way from God, that it is said not to have been
made by Him out of any material or out of nothing, but to have
proceeded as a certain part from the very substance itself of God; the
other evil, which they believe and strive to get others to believe
pertains to God in no way whatever; and so they maintain that the one
is the perfection of good, but the other the perfection of evil, and
that these two classes were at one time distinct but are now
commingled. The character and the cause of this commingling I had not
yet heard; but nevertheless I could have inquired whether that evil
kind of souls, before it was mingled with the good, had any will. For
if not, it was without sin and innocent, and so by no means evil. [213]
But if evil in such a way, that though without will, as fire, yet if
it should touch the good it would violate and corrupt it; how impious
it is to believe that the nature of evil is powerful enough to change
any part of God, and that the Highest Good is corruptible and
violable! But if the will was present, assuredly there was present, no
one compelling, a movement of the mind either towards not losing
something or obtaining something. But this something was either good,
or was thought to be good, for not otherwise could it be earnestly
desired. But in supreme evil, before the commingling which they
maintain, there never was any good. Whence then could there be in it
either the knowledge or the thought of good? Did they wish for nothing
that was in themselves, and earnestly desire that true good which was
without? That will must truly be declared worthy of distinguished and
great praise by which is earnestly desired the supreme and true good.
Whence then in supreme evil was this movement of mind most worthy of so
great praise? Did they seek it for the sake of injuring it? In the
first place, the argument comes to the same thing. For he who wishes
to injure, wishes to deprive another of some good for the sake of some
good of his own. There was therefore in them either a knowledge of
good or an opinion of good, which ought by no means to belong to
supreme evil. In the second place, whence had they known, that good
placed outside of themselves, which they designed to injure, existed at
all. If they had intellectually perceived it, what is more excellent
than such a mind? Is there anything else for which the whole energy of
good men is put forth except the knowledge of that supreme and sincere
good? What therefore is now scarcely conceded to a few good and just
men, was mere evil, no good assisting, then able to accomplish? But if
those souls bore bodies and saw the supreme good with their eyes, what
tongues, what hearts, what intellects suffice for lauding and
proclaiming those eyes, with which the minds of just men can scarcely
be compared? How great good things we find in supreme evil! For if to
see God is evil, God is not a good; but God is a good; therefore to see
God is good; and I know not what can be compared to this good. Since
to see anything is good, whence can it be made out that to be able to
see is evil? Therefore whatever in those eyes or in those minds
brought it about, that the divine essence could be seen by them,
brought about a great thing and a good thing most worthy of ineffable
praise. But if it was not brought about, but it was such in itself and
eternal, it is difficult to find anything better than this evil.
17. Lastly, that these souls may have nothing of these praiseworthy
things which by the reasonings of the Manichaeans they are compelled to
have, I should have asked, whether God condemns any or no souls. If
none, there is no judgment of rewards and punishments, no providence,
and the world is administered by chance rather than by reason, or
rather is not administered at all. For the name administration must
not be given to chances. But if it is impious for all those that are
bound by any religion to believe this, it remains either that there is
condemnation of some souls, or that there are no sins. But if there
are no sins, neither is there any evil. Which if the Manichaeans
should say, they would slay their heresy with a single blow. Therefore
they and I agree that some souls are condemned by divine law and
judgment. But if these souls are good, what is that justice? If evil,
are they so by nature, or by will? But by nature souls can in no way
be evil. Whence do we teach this. From the above definitions of will
and sin. For to speak of souls, and that they are evil, and that they
do not sin, is full of madness; but to say that they sin without will,
is great craziness, and to hold any one guilty of sin for not doing
what he could not do, belongs to the height of iniquity and insanity.
Wherefore whatever these souls do, if they do it by nature not by will,
that is, if they are wanting in a movement of mind free both for doing
and not doing, if finally no power of abstaining from their work is
conceded to them; we cannot hold that the sin is theirs. [214] But
all confess both that evil souls are justly, and souls that have not
sinned are unjustly condemned; therefore they confess that those souls
are evil that sin. But these, as reason teaches, do not sin.
Therefore the extraneous class of evil souls of the Manichaeans,
whatever it may be, is a non-entity.
18. Let us now look at that good class of souls, which again they
exalt to such a degree as to say that it is the very substance of God.
But how much better it is that each one should recognize his own rank
and merit, nor be so puffed up with sacrilegious pride as to believe
that as often as he experiences a change in himself it is the substance
of that supreme good, which devout reason holds and teaches to be
unchangeable! For behold! since it is manifest that souls do not sin
in not being such as they cannot be; it follows that these
supposititious souls, whatever they may be, do not sin at all, and
moreover that they are absolutely non-existent; it remains that since
there are sins, they find none to whom to attribute them except the
good class of souls and the substance of God. But especially are they
pressed by Christian authority; for never have they denied that
forgiveness of sins is granted when any one has been converted to God;
never have they said (as they have said of many other passages) that
some corrupter has interpolated this into the divine Scriptures. To
whom then are sins attributed? If to those evil souls of the alien
class, these also can become good, can possess the kingdom of God with
Christ. Which denying, they [the Manichaeans] have no other class
except those souls which they maintain are of the substance of God. It
remains that they acknowledge that not only these latter also, but
these alone sin. But I make no contention about their being alone in
sinning; yet they sin. But are they compelled to sin by being
commingled with evil? If so compelled that there was no power of
resisting, they do not sin. If it is in their power to resist, and
they voluntarily consent, we are compelled to find out through their
[the Manichaean] teaching, why so great good things in supreme evil,
why this evil in supreme good, unless it be that neither is that which
they bring into suspicion evil, nor is that which they pervert by
superstition supreme good?
__________________________________________________________________
[213] In his Retractations, Augustin replies to the Pelagian denial of
the sinfulness of infants, in support of which they had quoted the
above sentence. "They [infants] are held guilty not by propriety of
will but by origin. For what is every earthly man in origin but
Adam?" The will of the whole human race was in Adam, and when Adam
sinned the whole race voluntarily sinned, seems to be his
meaning.--A.H.N.
[214] In his Retractations, Augustin explains that by nature is to be
understood the state in which we were created without vice. He
transfers the entire argument from the actual condition of man to the
primitive Adamic condition. It is evident, however, that this was not
his meaning when he combated the Manichaeans. The question of infant
sinfulness arises here also, and is discussed in the usual
Anti-Pelagian way.--A.H.N.
__________________________________________________________________
Chapter 13.--From Deliberation on the Evil and on the Good Part It
Results that Two Classes of Souls are Not to Be Held to. A Class of
Souls Enticing to Shameful Deeds Having Been Conceded, It Does Not
Follow that These are Evil by Nature, that the Others are Supreme Good.
19. But if I had taught, or at any rate had myself learned, that they
rave and err regarding those two classes of souls, why should I have
thenceforth thought them worthy of being heard or consulted about
anything? That I might learn hence, that these two kinds of souls are
pointed out, which in the course of deliberation assent puts now on the
evil side, now on the good? Why is not this rather the sign of one
soul which by free will can be borne here and there, swayed hither and
thither? For it was my own experience to feel that I am one,
considering evil and good and choosing one or the other, but for the
most part the one pleases, the other is fitting, placed in the midst of
which we fluctuate. Nor is it to be wondered at, for we are now so
constituted that through the flesh we can be affected by sensual
pleasure, and through the spirit by honorable considerations. Am I not
therefore compelled to acknowledge two souls? Nay, we can better and
with far less difficulty recognize two classes of good things, of which
neither is alien from God as its author, one soul acted upon from
diverse directions, the lower and the higher, or to speak more
correctly, the external and the internal. These are the two classes
which a little while ago we considered under the names sensible and
intelligible, which we now prefer to call more familiarly carnal and
spiritual. But it has been made difficult for us to abstain from
carnal things, since our truest bread is spiritual. For with great
labor we now eat this bread. For neither without punishment for the
sin of transgression have we been changed from immortal into mortal.
So it happens, that when we strive after better things, habit formed by
connection with the flesh and our sins in some way begin to militate
against us and to put obstacles in our way, some foolish persons with
most obtuse superstition suspect that there is another kind of souls
which is not of God.
20. However even if it be conceded to them that we are enticed to
shameful deeds by another inferior kind of souls, they do not thence
make it evident that those enticing are evil by nature, or those
enticed, supremely good. For it may be, the former of their own will,
by striving after what was not lawful, that is, by sinning, from being
good have become evil; and again they may be made good, but in such
manner that for a long time they remain in sin, and by a certain occult
suasion traduce to themselves other souls. Then, they may not be
absolutely evil, but in their own kind, however inferior, they may
exercise their own functions without any sin. But those superior souls
to whom justice, the directress of things, has assigned a far more
excellent activity, if they should wish to follow and to imitate those
inferior ones, become evil, not because they imitate evil souls, but
because they imitate in an evil way. By the evil souls is done what is
proper to them, by the good what is alien to them is striven after.
Hence the former remain in their own grade, the latter are plunged into
a lower. It is as when men copy after beasts. For the four-footed
horse walks beautifully, but if a man on all fours should imitate him,
who would think him worthy even of chaff for food? Rightly therefore
we generally disapprove of one who imitates, while we approve of him
whom he imitates. But we disapprove not because he has not succeeded,
but for wishing to succeed at all. For in the horse we approve of that
to which by as much as we prefer man, by so much are we offended that
he copies after inferior creatures. So among men, however well the
crier may do in sending forth his voice, would not the senator be
insane, if he should do it even more clearly and better than the
crier? Take an illustration from the heavenly bodies: The moon when
shining is praised, and by its course and its changes is quite pleasing
to those that pay attention to such things. But if the sun should wish
to imitate it (for we may feign that it has desires of this sort [215]
), who would not be greatly and rightly displeased. From which
illustrations I wish it to be understood, that even if there are souls
(which meanwhile is left an open question [216] ) devoted to bodily
offices not by sin but by nature, and even if they are related to us,
however inferior they may be, by some inner affinity, they should not
be esteemed evil simply because we are evil ourselves in following them
and in loving corporeal things. For we sin by loving corporeal things,
because by justice we are required and by nature we are able to love
spiritual things, and when we do this we are, in our kind, the best and
the happiest. [217]
21. Wherefore what proof does deliberation, violently urged in both
directions, now prone to sin, now borne on toward right conduct,
furnish, that we are compelled to accept two kinds of souls, the nature
of one of which is from God, of the other not; when we are free to
conjecture so many other causes of alternating states of mind? But
that these things are obscure and are to no purpose pried into by
blear-eyed minds, whoever is a good judge of things sees. Wherefore
those things rather which have been said regarding the will and sin,
those things, I say, that supreme justice permits no man using his
reason to be ignorant of, those things which if they were taken from
us, there is nothing whence the discipline of virtue may begin, nothing
whence it may rise from the death of vices, those things I say
considered again and again with sufficient clearness and lucidity
convince us that the heresy of the Manichaeans is false.
__________________________________________________________________
[215] Augustin's carefulness to explain that he is only indulging in
personification is doubtless due to the fact that with the Manichaeans
the sun and the moon were objects of worship.--A.H.N.
[216] In his Retractations, Augustin explains that he did not really
regard this as an open question, but speaks of it as such only so far
as this particular discussion is concerned. He simply declines to
enter upon a consideration of it in this connection.--A.H.N.
[217] Here also the use of the word "nature" gave Augustin trouble in
his later years. He claims in the Retractations that he uses the word
in the sense of "nature that has been healed" and that "cannot be
vitiated," and seeks to show that he did not mean to exclude divine
grace.--A.H.N.
__________________________________________________________________
Chapter 14.--Again It is Shown from the Utility of Repenting that Souls
are Not by Nature Evil. So Sure a Demonstration is Not Contradicted
Except from the Habit of Erring.
22. Like the foregoing considerations is what I shall now say about
repenting. For as among all sane people it is agreed, and this the
Manichaeans themselves not only confess but also teach, that to repent
of sin is useful. Why shall I now, in this matter, collect the
testimonies of the divine Scriptures, which are scattered throughout
their pages? It is also the voice of nature; notice of this thing has
escaped no fool. We should be undone, if this were not deeply imbedded
in our nature. Some one may say that he does not sin; but no barbarity
will dare to say, that if one sins he should not repent of it. This
being the case, I ask to which of the two kinds of souls does repenting
pertain? I know indeed that it can pertain neither to him who does ill
nor to him who cannot do well. Wherefore, that I may use the words of
the Manichaeans, if a soul of darkness repent of sin, it is not of the
substance of supreme evil, if a soul of light, it is not of the
substance of supreme good; that disposition of repenting which is
profitable testifies alike that the penitent has done ill, and that he
could have done well. How, therefore, is there from me nothing of
evil, if I have acted unadvisedly, or how can I rightly repent if I
have not so done? Hear the other part. How is there from me nothing
of good, if in me there is good will, or how do I rightly repent if
there is not? Wherefore, either let them deny that there is great
utility in repenting, so that they may be driven not only from the
Christian name, but from every even imaginary argument for their views,
or let them cease to say and to teach that there are two kinds of
souls, one of which has nothing of evil, the other nothing of good; for
that whole sect is propped up by this two-headed [218] or rather
headlong [219] variety of souls.
23. And to me indeed it is sufficient thus to know that the
Manichaeans err, that I know that sin must be repented of; and yet if
now by right of friendship I should accost some one of my friends who
still thinks that they are worthy of being listened to, and should say
to him: Do you not know that it is useful, when any one has sinned, to
repent? Without hesitation he will swear that he knows. If then I
shall have convinced you that Manichaeism is false, will you not desire
anything more? Let him reply what more he can desire in this matter.
Very well, so far. But when I shall have begun to show the sure and
necessary arguments which, bound to it with adamantine chains, as the
saying is, follow that proposition, and shall have conducted to its
conclusion the whole process by which that sect is overthrown, he will
deny perhaps that he knows the utility of repenting, which no learned
man, no unlearned, is ignorant of, and will rather contend, when we
hesitate and deliberate, that two souls in us furnish each its own
proper help to the solution of the different parts of the question. O
habit of sin! O accompanying penalty of sin! Then you turned me away
from the consideration of things so manifest, but you injured me when I
did not discern. But now, among my most familiar acquaintances who do
not discern, you wound and torment me discerning.
__________________________________________________________________
[218] Bicipiti.
[219] Praecipiti.
__________________________________________________________________
Chapter 15.--He Prays for His Friends Whom He Has Had as Associates in
Error.
24. Give heed to these things, I beseech you, dearly beloved. Your
dispositions I have well known. If you now concede to me the mind and
the reason of any sort of man, these things are far more certain than
the things that we seemed to learn or rather were compelled to
believe. Great God, God omnipotent, God of supreme goodness, whose
right it is to be believed and known to be inviolable and
unchangeable. Trinal Unity, whom the Catholic Church worships, as one
who have experienced in myself Thy mercy, I supplicate Thee, that Thou
wilt not permit those with whom from boyhood I have lived most
harmoniously in every relation to dissent from me in Thy worship. I
see how it was especially to be expected in this place that I should
either even then have defended the Catholic Scriptures attacked by the
Manichaeans, if as I say, I had been cautious; or I should now show
that they can be defended. But in other volumes God will aid my
purpose, for the moderate length of this, as I suppose, already asks to
be spared. [220]
__________________________________________________________________
[220] This purpose Augustin accomplished in several works. See
especially Contra Adimantum, and Contra Faustum Manichaeum. On
Augustin's defense of the Old Testament Scriptures, see Mozley's Ruling
Ideas in Early Ages, last chapter.--A.H.N.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
St. AUGUSTIN:
acts or disputation
against
fortunatus the manichaean.
[acta seu disputatio contra fortunatum manichaeum].
A.D. 392.
translated by
albert h. newman, d.d., ll.d.,
professor of church history and comparative religion, in toronto
baptist (theological) college, toronto, canada.
__________________________________________________________________
Acts or Disputation
Against Fortunatus, the Manichaean.
[Acta Seu Disputatio Contra Fortunatum Manichaeum.] a.d. 392. [221]
Disputation of the First Day.
On the fifth of September, the most renowned men Arcadius Augustus (the
second time) and Rufinus being consuls, a disputation against
Fortunatus, an elder of the Manichaeans, was held in the city of Hippo
Regius, in the baths of Sossius, in the presence of the people.
1. Augustin said: I now regard as error what formerly I regarded as
truth. I desire to hear from you who are present whether my
supposition is correct. First of all I regard it as the height of
error to believe that Almighty God, in whom is our one hope, is in any
part either violable, or contaminable, or corruptible. This I know
your heresy affirms, not indeed in the words that I now use; for when
you are questioned you confess that God is incorruptible, and
absolutely inviolable, and incontaminable; but when you begin to
expound the rest of your system, we are compelled to declare Him
corruptible, penetrable, contaminable. For you say that another race
of darkness, whatever it may be, has rebelled against the kingdom of
God; but that Almighty God, when He saw what ruin and desolation
threatened his domains, unless he should make some opposition to the
adverse race and resist it, sent this virtue, from whose commingling
with evil and the race of darkness the world was framed. Hence it is
that here good souls labor, serve, err, are corrupted: that they may
see the need of a liberator, who should purge them from error, loose
them from this commingling with evil, and liberate them from
servitude. I think it impious to believe that Almighty God ever feared
any adverse race, or was under necessity to precipitate us into
afflictions.
Fortunatus said: Because I know that you have been in our midst, that
is, have lived as an adherent among the Manichaeans, these are the
principles of our faith. The matter now to be considered is our mode
of living, the falsely alleged crimes for which we are maltreated.
Therefore let the good men present hear from you whether these things
with which we are charged and which we have thrown in our teeth are
true or false. For from your instruction, and from your exposition and
explanation, they will have been able to gain more correct information
about our mode of life, if it shall have been set forth by you.
2. Augustin said: I was among you, but faith and morals are different
questions. I proposed to discuss faith. But if those present prefer
to hear about morals, I do not decline that question.
Fortunatus said: I wish first to purge myself in your conscience in
which we are polluted, by the testimony of a competent man, (who even
now is competent for me), and in view of the future examination of
Christ, the just judge, whether he saw in us, or himself practiced by
imitation, the things that are now thrown in our teeth?
3. Augustin said: You call me to something else, when I had proposed
to discuss faith, but concerning your morals only those who are your
Elect can fully know. But you know that I was not your Elect, but an
Auditor. Hence though I was present at your prayer meetings, [222] as
you have asked (whether separately among yourselves you have any prayer
meetings, God alone and yourselves can know); yet in your prayer
meetings where I have been present I have seen nothing shameful take
place; but only that the faith that I afterwards learned and approved
is denounced, and that you perform your services facing the sun.
Besides this I found out nothing new in your meetings, but whoever
raises any question of morals against you, raises it against your
Elect. But what you who are Elect do among yourselves, I have no means
of knowing. For I have often heard from you that you receive the
Eucharist. But since the time of receiving it was concealed from me,
how could I know what you receive? [223] So keep the question about
morals, if you please, for discussion among your Elect, if it can be
discussed. You gave me a faith that I today disapprove. This I
proposed to discuss. Let a response be made to my proposition.
Fortunatussaid: And our profession is this very thing: that God is
incorruptible, lucid, unapproachable, intenible, impassible, that He
inhabits His own eternal lights, that nothing corruptible proceeds from
Him, neither darkness, demons, Satan, nor anything adverse can be found
in His kingdom. But that He sent forth a Saviour like Himself; that
the Word born from the foundation of the world, when He had formed the
world, after the formation of the world came among men; that He has
chosen souls worthy of Himself according to His own holy will,
sanctified by celestial command, imbued with the faith and reason of
celestial things; that under His leadership those souls will return
hence again to the kingdom of God according to the holy promise of Him
who said: "I am the way, the truth, and the door;" [224] and "No one
can come unto the Father, except through me." These things we believe
because otherwise, that is, through another mediator, souls cannot
return to the kingdom of God, unless they find Him as the way, the
truth, and the door. For Himself said: "He that hath seen me, hath
seen my Father also;" [225] and "whosoever shall have believed on me
shall not taste death forever, but has passed from death unto life, and
shall not come into judgment." [226] These things we believe and this
is the reason of our faith, and according to the strength of our mind
we endeavor to act according to His commandments, following after the
one faith of this Trinity, Father and Son and Holy Spirit. [227]
4. Augustin said: What was the cause of those souls being
precipitated into death, whom you confess come through Christ from
death to life?
Fortunatus said: Hence now deign to go on and to contradict, if there
is nothing besides God.
5. Augustin said: Nay, do you deign to answer the question put to
you: What cause has given these souls to death?
Fortunatus said: Nay but do you deign to say whether there is anything
besides God, or all things are in God.
6. Augustin said: This I can reply, that the Lord wished me to know
that God cannot suffer any necessity, nor be violated or corrupted in
any part. Which, since you also acknowledge, I ask by what necessity
He sent hither souls that you say return through Christ?
Fortunatus said: What you have said: that thus far God has revealed
to you, that He is incorruptible, as He has also revealed to me; the
reason must be sought, how and wherefore souls have come into this
world, so that now of right God should liberate them from this world
through his Son only begotten and like Himself, if besides Himself
there is nothing?
7. Augustin said: We ought not to disappoint those present, being men
of note, and from the question proposed for discussion go to another.
So we both confess, so we concede to ourselves, that God is
incorruptible and inviolable, and could have in no way suffered. From
which it follows, that your heresy is false, which says that God, when
He saw desolation and ruin threaten His kingdom, sent forth a power
that should do battle with the race of darkness, and that out of this
commingling our souls are laboring. My argument is brief, and as I
suppose, perfectly clear to any one. If God could have suffered
nothing from the race of darkness because He is inviolable, without
cause He sent us hither that we might here suffer distress. But if
anything can suffer, it is not inviolable, and you deceive those to
whom you say that God is inviolable. For this your heresy denies when
you expound the rest of it.
Fortunatussaid: We are of that mind in which the Apostle Paul
instructs us, who says: "Let this mind be in you that was also in
Christ Jesus, who when He had been constituted in the form of God,
thought it not robbery to be equal with God; but emptied Himself
receiving the form of a servant, having been made in the likeness of
men, and having been found in fashion as a man, He humbled Himself, and
was made obedient even unto death." [228] We have this mind therefore
about ourselves, which we have also about Christ, who when He was
constituted in the form of God, was made obedient even unto death that
He might show the similitude of our souls. And like as He showed in
Himself the similitude of death, and having been raised from the midst
of the dead showed that He was from the Father, in the same manner we
think it will be with our souls, because through Him we shall have been
able to be freed from this death, which is either alien from God, or if
it belongs to God, His mercy ceases, and the name of liberator, and the
works of Him who liberates. [229]
8. Augustin said: I ask how we came into death, and you tell how we
may be liberated from death.
Fortunatus said: So the apostle said that we ought to have that mind
concerning ourselves which Christ has shown us. If Christ was in
suffering and death, so also are we.
9. Augustin said: It is known to all that the Catholic faith is to
the effect that our Lord, that is the Power and Wisdom of God, [230]
and the Word through whom all things have been made and without whom
was not anything made, [231] took upon Himself man to liberate us. In
the man whom He took upon Himself, He demonstrated those things that
you spoke of. But we now ask concerning the substance of God Himself
and of Unspeakable Majesty, whether anything can injure it or not. For
if anything can injure it, He is not inviolable. If nothing can injure
the substance of God, what was the race of darkness about to do to it,
against which you say war was waged by God before the foundation of the
world; in which war you assert that we, that is souls that are now
manifestly in need of a liberator, have been commingled with every evil
and implicated in death. For I return to that very brief statement:
If He could be injured, He is not inviolable; if He could not, He acted
cruelly in sending us hither to suffer these things.
Fortunatus said: Does the soul belong to God, or not?
10. Augustin said: If it is just that you should fail to respond to
my questions, and that I should be questioned, I will reply.
Fortunatus said: Does the soul act independently? This I ask of you.
11. Augustin said: I indeed will tell what you have asked; only
remember this, that while you have refused to respond to my questions,
I have responded to yours. If you ask whether the soul descended from
God, it is indeed a great question; but whether it descends from God or
not, I make this reply concerning the soul, that it is not God; that
God is one thing, the soul another. That God is inviolable,
incorruptible, and impenetrable, and incontaminable, who also could be
corrupted in no part and to whom no injury can be done in any part.
But we see also that the soul is sinful, and is conversant with misery,
and seeks the truth, and is in want of a liberator. This changing
condition of the soul shows me that the soul is not God. For if the
soul is the substance of God, the substance of God errs, the substance
of God is corrupted, the substance of God is violated, the substance of
God is deceived; which it is impious to say.
Fortunatus said: Therefore you have denied that the soul is of God, so
long as it serves sins, and vices, and earthly things, and is led by
error, because it cannot happen that either God or His substance should
suffer this thing. For God is incorruptible and His substance
immaculate and holy. But here it is inquired of you whether the soul
is of God, or not? Which we confess, and show from the advent of the
Saviour, from His holy preaching, from His election; while He pitied
souls, and the soul is said to have come according to His will, that He
might free it from death and might bring it to eternal glory, and
restore it to the Father. But what do you say and hope concerning the
soul; is it from God or not? Can the substance of God, from which you
deny that the soul has its being, be subject to no passions?
12. Augustin said: I have denied that the soul is the substance of
God in the sense of its being God; but yet I hold that it is from God
as its author, because it was made by God. The Maker is one thing, the
thing made is another. He who made cannot be corruptible at all, but
what He made cannot be at all equal to Him who made it.
Fortunatus said: Nor have I said that the soul is like God. But
because you have said that the soul is an artificial thing, and that
there is nothing besides God, I ask whence then God invented the
substance of the soul?
13. Augustin said: Only bear in mind that I reply to your
interrogations, but that you do not reply to mine. I say that the soul
was made by God as all other things that were made by God; and that
among the things that God Almighty made the principal place was given
to the soul. But if you ask whence God made the soul, remember that
you and I agree in confessing that God is almighty. But he is not
almighty who seeks the assistance of any material whence he may make
what he will. From which it follows, that according to our faith, all
things that God made through His Word and Wisdom, He made out of
nothing. For so we read: "He ordered and they were made; He commanded
and they were created." [232]
Fortunatus said: Do all things have their existence from God's
command?
14. Augustin said: So I believe, but all things which were made.
Fortunatus said: As things made they agree, but because they are
unsuitable to themselves, therefore on this account it follows, that
there is not one substance, although from the same order of the One
they came to the composition and fashioning of this world. But it is
plain in the things themselves that there is no similarity between
darkness and light, truth and falsehood, death and life, soul and body,
and other similar things which differ from each other both in names and
appearances. And for good reason did our Lord say: "The tree which my
heavenly Father has not planted shall be rooted up and cast into the
fire, because it brings not forth good fruit:" [233] ^ and that the
tree has been rooted up. Hence truly it follows from the reason of
things that there are two substances in this world which agree in forms
and in names, of which one belongs to corporeal natures, but the other
is the eternal substance of the omnipotent Father, which we believe to
be God's substance.
15. Augustin said: Those contrary things that move you so that we
think adversely, have happened on account of our sin, that is, on
account of the sin of man. For God made all things good, and ordered
them well; but He did not make sin, and our voluntary sin is the only
thing that is called evil. There is another kind of evil, which is the
penalty of sin. Since therefore there are two kinds of evil, sin and
the penalty of sin, sin does not pertain to God; the penalty of sin
pertains to the avenger. For as God is good who constituted all
things, so He is just in taking vengeance on sin. Since therefore all
things are ordered in the best possible way, which seem to us now to be
adverse, it has deservedly happened to fallen man who was unwilling to
keep the law of God. For God gave free will to the rational soul which
is in man. For thus it would have been possible to have merit, if we
should be good voluntarily and not of necessity. Since therefore it
behooves us to be good not of necessity but voluntarily, it behooved
God to give to the soul free will. But to this soul obeying His laws,
He subjected all things without adversity, so that the rest of the
things that God made should serve it, if also the soul itself had
willed to serve God. But if it should refuse to serve God, those
things that served it should be converted into its punishment.
Wherefore if all things are rightly ordered by God, and are good,
neither does God suffer evil.
Fortunatus said: He does not suffer, but prevents evil.
16. Augustin said: From whom then was He about to suffer it?
Fortunatus said: This is my point, that He wished to prevent it, not
rashly, but by power and prescience. But deny evil to be apart from
God, when other precepts can be shown which are done apart from His
will. A precept is not introduced, unless where there is contrariety.
The free faculty of living is not given except where there is a fall
according to the argument of the apostle who says: "And you did he
quicken, when ye were dead in your trespasses and sins, wherein
aforetime ye walked according to the rulership of this world, according
to the prince of the power of the air, of the spirit that now worketh
in the souls of disobedience; among whom we also all once lived in the
lusts of our flesh, doing the desires of the counsels of the flesh, and
were by nature children of wrath, even as the rest: but God, who is
rich in all mercy, had mercy on us. And when we were dead by sins,
quickened us together in Christ, by whose grace ye have been saved; and
at the same time also raised us up, and made us to sit with Him in the
heavenly places with Christ Jesus, that in the ages to come He might
show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ
Jesus. For by grace have ye been saved through faith; and that not of
yourselves, for it is a gift of God; not of works, lest any one should
glory. For we are his workmanship created in Christ Jesus in good
works, which God prepared that we should walk in them. Wherefore
remember, that aforetime ye were Gentiles in the flesh, who are called
uncircumcision, by that which is called circumcision in flesh made by
hands, because ye were at that time without Christ, alienated from the
commonwealth of Israel, and strangers of the covenant, having no hope
of the promise, and without God in this world. But now in Christ
Jesus, ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.
For He is our peace, who made both one, and breaking down the middle
wall of partition, the enmities in His flesh, making void by His
decrees the law of commandments, that in Himself He might unite the two
into one new man, making peace, that He might reconcile them both in
one body unto God through the cross, slaying the enmities in Himself.
And He came and preached peace unto you that were far off, and peace to
them that were nigh. For through Him we both have our access in one
Spirit unto the Father." [234]
17. Augustin said: This passage from the apostle, which you have
thought fit to recite, if I mistake not, makes very strongly for my
faith and against yours. In the first place, because free will itself,
on which I have said that the possibility of the soul's sinning
depends, is here sufficiently expressed, when sins are mentioned, and
it is said that our reconciliation with God takes place through Jesus
Christ. For by sinning we were brought into opposition to God; but by
holding to the precepts of Christ we are reconciled to God; so that we
who were dead in sins may be made alive by keeping His precepts, and
may have peace with Him in one Spirit, from whom we were alienated, by
failure to keep His precepts; as is set forth in our faith concerning
the man who was first created. I ask of you, therefore, according to
that passage which has been read, how can we have sins if contrary
nature compels us to do what we do? For he who is compelled by nature
to do anything, does not sin. But he who sins, sins by free will.
Wherefore would repentance be enjoined upon us, if we have done nothing
evil, but only the race of darkness? Likewise, I ask, to whom is
forgiveness of sins granted, to us or to the race of darkness? If to
the race of darkness, their race will also reign with Him, receiving
the forgiveness of sin; but if to us it is manifest that we have sinned
voluntarily. For it is the height of folly for him to be pardoned who
has done no evil. But he has done no evil, who has done nothing of his
own will. Therefore the soul that today promises itself forgiveness of
sins and reconciliation to God, if it should cease to sin, and repent
of past sins: if it should answer according to your faith and should
say: In what have I sinned? In what am I guilty? Why hast Thou
expelled me from Thy domains, that I might do battle with some sort of
race? I have been trodden under foot, I have been mixed up, I have
been corrupted, I am worn out, [235] my free will has not been
preserved. Thou knowest the necessity by which I am preserved: Why
dost Thou impute to me the wounds that I have received? Wherefore dost
Thou compel me to repentance when Thou art the cause of my wounds; when
Thou knowest what I have suffered, what the race of darkness has done
against me, Thou being the author who couldst suffer no harm and yet
wishing to save the domains which nothing could injure, Thou didst
thrust me down into these miseries. If indeed I am a part of Thee, who
have proceeded from Thy bowels, if I am from Thy kingdom and Thy mouth,
I ought not to suffer anything in this race of darkness, so that I
being uncorrupted that race should be subjected, if I was a part of the
Lord. But now since it cannot be controlled except by my corruption,
how can I either be said to be a part of Thee, or Thou remain
inviolable, or not be cruel in wishing me to suffer for those domains,
that could in no way be injured by that race of darkness? Respond to
this if you please, and deign also to explain to me how it was said by
the apostle, "We were by nature children of wrath," who, he says, have
been reconciled to God. If therefore they were by nature children of
wrath, how do you say that the soul is by nature a daughter and portion
of God?
Fortunatussaid: If with regard to the soul the apostle had said that
we are by nature children of wrath, the soul would have been alienated
by the mouth of the apostle from God. From this argument you only show
that the soul does not belong to God, because, the apostle says, "We
are by nature children of wrath." But if it is said in view of the
fact that the apostle [236] was held by the law, descending as he
himself testifies, from the seed of Abraham, it follows that he has
said corporeally, that we [i.e., Jews] were children of wrath even as
the rest of mankind. But he shows that the substance of the soul is of
God, and that the soul cannot otherwise be reconciled to God than
through the Master, who is Christ Jesus. For the enmity having been
slain, the soul seemed to God unworthy to have existed. But that it
was sent, this we confess, by God yet omnipotent, both deriving its
origin from Him and sent for the sealing of His will. In the same way
we believe also that Christ the Saviour came from heaven to fulfill the
will of the Father. Which will of the Father was this, to free our
souls from the same enmity, this enmity having been slain, which if it
had not been opposed to God could neither be called enmity where there
was unity, nor could slaying be spoken of or take place where there was
life.
18. Augustin said: Remember that the apostle said that we are
alienated from God by our manner of life.
Fortunatus said: I submit, that there were two substances. In the
substance of light, as we have above said, God is to be held
incorruptible; but that there was a contrary nature of darkness, that
which I also today confess is vanquished by the power of God, and that
Christ has been sent forth as a Saviour for my restoration, as
previously the same apostle says.
19. Augustin said: That we should discuss on rational grounds the
belief in two natures, has been made obligatory by those who are
hearing us. But inasmuch as you have again betaken yourself to the
Scriptures, I descend to them, and demand that nothing be passed by,
lest using certain statements we should bring confusion into the minds
of those to whom the Scriptures are not well known. Let us therefore
consider a statement that the apostle has in his epistle to the
Romans. For on the first page is what is strongly against you. For he
says: "Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle,
separated unto the gospel of God, which He promised aforetime by His
prophets in the Holy Scriptures, concerning his Son, who was made unto
Him of the seed of David according to the flesh, who was predestinated
to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness
from the resurrection from the dead of our Lord Jesus Christ." [237]
We see that the apostle teaches us concerning our Lord Jesus Christ
that before the flesh he was predestinated by the power of God, and
according to the flesh was made unto Him of the seed of David. Since
you have always denied and always will deny this, how do you so
earnestly demand the Scriptures that we should discuss rather according
to them.
Fortunatussaid: You assert that according to the flesh Christ was of
the seed of David, when it should be asserted that he was born of a
virgin, [238] and should be magnified as Son of God. For this cannot
be, unless as what is from spirit may be held to be spirit, so also
what is from flesh may be known to be flesh. [239] Against which is
the authority of the Gospel in which it is said, that "flesh and blood
shall not inherit the kingdom of God, neither shall corruption inherit
incorruption." [240]
Here a clamor was made by the audience who wished the argument to be
conducted on rational grounds, because they saw that Fortunatus was not
willing to receive all things that are written in the Codex of the
apostle. Then little discussions began to be held here and there by
all, until Fortunatus said that the Word of God has been fettered in
the race of darkness. At which, when those present had expressed their
horror, the meeting was closed. [241]
__________________________________________________________________
[221] This Disputation seems to have occurred shortly after the writing
of the preceding treatise. It appears from the Retractations that
Fortunatus had lived for a considerable time at Hippo, and had secured
so large a number of followers that it was a delight to him to dwell
there. The Disputation is supposed to be a verbatim report of what
Augustin and Fortunatus said during a two days' discussion. The
subject is the origin of evil. Augustin maintains that evil, so far as
man is concerned, has arisen from a free exercise of the will on man's
part; Fortunatus, on the other hand, maintains that the nature of evil
is co-eternal with God. Fortunatus shows considerable knowledge of the
New Testament, but no remarkable dialectic powers. He appears at great
disadvantage beside his great antagonist. In fact, he is far from
saying the best that can be said in favor of dualism. We may say that
he was fairly vanquished in the argument, and at the close confessed
himself at a loss what to say, and expressed an intention of more
carefully examining the problems discussed, in view of what Augustin
had said. Augustin is more guarded in this treatise than in the
preceding in his statements about free will. He found little occasion
here, therefore, to retract or explain. Fortunatus often expresses
himself vaguely and obscurely. If some sentences are difficult to
understand in the translation, they will be found equally so in the
Latin.--A.H.N.
[222] The word used is oratio, by which is evidently meant the
religious services to which Auditors were admitted, prayer (oratio)
being the prominent feature.--A.H.N.
[223] The allusion here is doubtless to the probably slanderous charge
that the Manichaeans were accustomed to partake of human semen as a
Eucharist. The Manichaean view of the relation of the substance
mentioned to the light, and their well-known opposition to procreation,
give a slight plausibility to the charge. Compare the Morals of the
Manichaeans, ch. xviii., where Augustin expresses his suspicions of
Manichaean shamelessness. See also further references in the
Introduction.--A.H.N.
[224] This is, of course, a mixture of two passages of
Scripture.--A.H.N.
[225] John xiv. 8, 9.
[226] John v. 24.
[227] As remarked in the Introduction, the Manichaeans of the West, in
Augustin's time, sustained a far more intimate relation to Christianity
than did Mani and his immediate followers. Far as Fortunatus may have
been from using the above language in the ordinary Christian sense, yet
he held, by profession at least, enough of Christian truth to beguile
the unwary.--A.H.N.
[228] Philipp. ii. 5-8.
[229] Fortunatus could not surely have used this language with any
proper conception of its meaning. He seems, against Mani, to have
identified in some sense the Jesus that suffered with Christ. Yet even
in this statement his docetism is manifest.--A.H.N.
[230] 1 Cor. i. 24.
[231] John i. 3.
[232] Ps. cxlviii. 5.
[233] Matt. xv. 13, and iii. 10.
[234] Eph. ii. 1-18. There are several somewhat important variations
from the Greek text in this long extract. The attentive reader can get
a good idea of the nature of the variations by comparing this literal
translation with the revised English version.--A.H.N.
[235] There are three readings here, "wearied out," "deceived," and
"worn out." The latter is preferred by the Benedictine
editors.--A.H.N.
[236] Rom. xi. 1.
[237] Rom. i. 1-4.
[238] Isa. vii. 14.
[239] John iii. 6.
[240] 1 Cor. xv. 50.
[241] This little side remark lends reality to the discussion, and
enables us to form a vivid conception of what doctrinal debates were in
the age of Augustin.--A.H.N.
__________________________________________________________________
Disputation of the Second Day.
The next day, a notary having again been summoned, the discussion was
conducted as follows:
Fortunatus said: I say that God Almighty brings forth from Himself
nothing evil, and that the things that are His remain incorrupt, having
sprung and being born from an inviolable source; but other contrary
things which have their being in this world, do not flow from God nor
have appeared in this world with God as their author; that is to say,
they do not derive their origin from God. These things therefore we
have received in the belief that evil things are foreign to God.
20. Augustin said: And our faith is this, that God is not the
progenitor of evil things, neither has He made any evil nature. But
since both of us agree that God is incorruptible and incontaminable, it
is the part of the prudent and faithful to consider, which faith is
purer and worthier of the majesty of God; that in which it is asserted
that either the power of God, or some part of God, or the Word of God,
can be changed, violated, corrupted, fettered; or that in which it is
said that Almighty God and His entire nature and substance can never be
corrupted in any part, but that evils have their being by the voluntary
sin of the soul, to which God gave free will. Which free will if God
had not given, there could be no just penal judgment, nor merit of
righteous conduct, nor divine instruction to repent of sins, nor the
forgiveness of sins itself which God has bestowed upon us through our
Lord Jesus Christ. Because he who sins not voluntarily, sins not at
all. This I suppose to be open and perspicuous to all. Wherefore it
ought not to trouble us if according to our deserts we suffer some
inconveniences in the things God has made. For as He is good, that He
should constitute all things; so He is just, that He may not spare
sins, which sins, as I have said, unless free will were in us, would
not be sins. For if any one, so to speak, should be bound by some one
in his other members, and with his hand something false should be
written without his own will, I ask whether if this were laid open
before a judge, he could condemn this one for the crime of falsehood.
Wherefore, if it is manifest that there is no sin where there is not
free exercise of will, [242] I wish to hear what evil the soul which
you call either part, or power, or word, or something else, of God, has
done, that it should be punished by God, or repent of sin, or merit
forgiveness, since it has in no way sinned?
Fortunatus said: I proposed concerning substances, that God is to be
regarded as creator only of good things, but as the avenger of evil
things, for the reason that evil things are not of Him. Therefore for
good reason I think this, and that God avenges evil things because they
are not of Himself. But if they were from Him, either He would give
them license to sin, as you say that God has given free will, He would
be already found a participator in my fault, because He would be the
author of my fault; or ignorant what I should be, he left me whom he
did not constitute worthy of Himself. This therefore is proposed by
me, and what I ask now is, whether God instituted evil or not? and
whether He Himself instituted the end of evils. For it appears from
these things, and the evangelical faith teaches, that the things which
we have said were made by God Himself as God the Creator, as having
been created and begotten by Him, are to be esteemed incorruptible.
These things I also proposed which belong to our belief, and which can
be confirmed by you in that profession of ours, without prejudice to
the authority of the Christian faith. And because I can in no way show
that I rightly believe, unless I should confirm that belief by the
authority of the Scriptures, this is therefore what I have insinuated,
what I have said. Either if evil things have appeared in the world
with God as their author, deign to say so yourself; or if it is right
to believe that evil things are not of God, this also the contemplation
of those present ought to honor and receive. I have spoken about
substances, not about sin that dwells in us. For if what we think to
make faults had no origin, we should not be compelled to come to sin or
to fault. For because we sinned unwillingly, and are compelled by a
substance contrary and hostile to ourselves, therefore we follow the
knowledge of things. By which knowledge the soul admonished and
restored to pristine memory, recognizes the source from which it
derives its existence, in what evil it dwells, by what good works
emending again that in which unwillingly it sinned, it may be able
through the emendation of its faults, for the sake of good works, to
secure for itself the merit of reconciliation with God, our Saviour
being the author of it, who teaches us also to practice good things and
to flee from evil. For you ask us to believe that not by some contrary
nature, but by his own choice, man either serves righteousness or
becomes involved in sins; since, no contrary race existing, if the
soul, to which as you say God has given free will, having been
constituted in the body, dwells alone, it would be without sin, nor
would it become involved in sins.
21. Augustin said: I say it is not sin, if it be not committed by
one's own will; hence also there is reward, because of our own will we
do right. Or if he who sins unwillingly deserves punishment, he who
unwillingly does well ought to deserve reward. But who doubts that
reward is only bestowed upon him who does something of good will? From
which we know that punishment also is inflicted upon him who does
something of ill will. But since you recall me to primordial natures
and substances, my faith is that God Almighty--which must especially be
attended to and fixed in the mind--that God Almighty has made good
things. But the things made by Him cannot be such as is He who made
them. For it is unjust and foolish to believe that works are equal to
the workman, things made to the maker. Wherefore if it is reverential
to believe that God made all good things, than which nevertheless He is
by far more excellent and by far more pre-eminent; the origin and head
of evil is sin, as the apostle said: "Covetousness is the root of all
evils; which some following after have made shipwreck of the faith, and
have pierced themselves through with many sorrows." [243] For if you
seek the root of all evils, you have the apostle saying that
covetousness is the root of all evils. But the root of a root I cannot
seek. Or if there is another evil, whose root covetousness is not,
covetousness will not be the root of all evils. But if it is true that
covetousness is the root of all evils, in vain do we seek some other
kind of evil. But as regards that contrary nature of yours which you
introduce, since I have responded to your objections, I ask that you
deign to tell me whether it is wholly evil, whether there can be no sin
apart from it, whether by this alone punishment is deserved, not by the
soul by which no sin has been committed. But if you say that this
contrary nature alone deserves punishment, and not the soul, I ask to
which is repentance, which is commanded, vouchsafed. If the soul is
commanded to repent, sin is from the soul, and the soul has sinned
voluntarily. For if the soul is compelled to do evil, that which it
does is not evil. Is it not foolish and most absurd to say that the
race of darkness has sinned and that I repent of the sins. Is it not
most absurd to say that the race of darkness has sinned and that
forgiveness of sins is vouchsafed to me, who according to your faith
may well say: What have I done? What have I committed? I was with
Thee, I was in a state of integrity, I was contaminated with no
pollution. Thou didst send me hither, Thou didst suffer necessity,
Thou didst protect Thy domains when great pollution and desolation
threatened them. Since therefore Thou knowest the necessity by which I
have been here oppressed, by reason of which I could not breathe, which
I could not resist; why dost Thou accuse me as if sinning? or why dost
Thou promise forgiveness of sins? Reply to this without evasion, if
you please, as I have replied to you.
Fortunatussaid: We say this, that the soul is compelled by contrary
nature to transgress, for which transgression you maintain there is no
root save the evil that dwells in us; for it is certain that apart from
our bodies evil things dwell in the whole world. For not those things
alone that we have in our bodies, dwell in the whole world, and are
known by their names as good; an evil root also inheres. For your
dignity said that this covetousness that dwells in our bodies is the
root of evils; since therefore there is no desire of evil out of our
bodies, from that source contrary nature dwells in the whole world.
For the apostle designated that, namely covetousness, as the root of
evils, not one evil which you have called the root of all evils. But
not in one manner is covetousness, which you have said is the root of
all evils, understood, as if of that which dwells in our bodies alone;
for it is certain that this evil which dwells in us descends from an
evil author and that this root as you call it is a small portion of
evil, so that it is not the root itself, but is a small portion of
evil, of that evil which dwells everywhere. Which root and tree our
Lord called evil, as never bearing good fruit, which his Father did not
plant, and which is deservedly rooted up and cast into the fire. [244]
For as you say, that sin ought to be imputed to the contrary nature,
that nature belongs to evil; and that this is sin of the soul, if after
the warning of our Saviour and his wholesome instruction, the soul
shall have segregated itself from its contrary and hostile race,
adorning itself also with purer things; that otherwise it cannot be
restored to its own substance. For it is said: "If I had not come and
spoken unto them, they had not had sin. But now that I have come and
spoken, and they have refused to believe me, they shall have no excuse
for their sin." [245] Whence it is perfectly plain, that repentance
has been given after the Saviour's advent, and after this knowledge of
things, by which the soul can, as if washed in a divine fountain from
the filth and vices as well of the whole world as of the bodies in
which the same soul dwells, be restored to the kingdom of God whence it
has gone forth. For it is said by the apostle, that "the mind of the
flesh is hostile to God; is not subject to the law of God, neither
indeed can be." [246] Therefore it is evident from these things that
the good soul seems to sin not voluntarily, but by the doing of that
which is not subject to the law of God. For it likewise follows that
"the flesh lusteth against the spirit and the spirit against the flesh;
so that ye may not do the things that ye will." [247] Again: "I see
another law in my members, warring against the law of my mind and
leading me captive in the law of sin and of death. Therefore I am a
miserable man; who shall deliver me from the body of this death, unless
it be the grace of God through our Lord Jesus Christ," [248] "through
whom the world has been crucified to me and I to the world?" [249]
22. Augustin said: I recognize and embrace the testimonies of the
divine Scriptures, and I will show in a few words, as God may deign to
grant, how they are consistent with my faith. I say that there was
free exercise of will in that man who was first formed. He was so made
that absolutely nothing could resist his will, if he had willed to keep
the precepts of God. But after he voluntarily sinned, we who have
descended from his stock were plunged into necessity. But each one of
us can by a little consideration find that what I say is true. For
today in our actions before we are implicated by any habit, we have
free choice of doing anything or not doing it. But when by that
liberty we have done something and the pernicious sweetness and
pleasure of that deed has taken hold upon the mind, by its own habit
the mind is so implicated that afterwards it cannot conquer what by
sinning it has fashioned for itself. We see many who do not wish to
swear, but because the tongue has already become habituated, they are
not able to prevent those things from going forth from the mouth which
we cannot but ascribe to the root of evil. For that I may discuss with
you those words, which as they do not withdraw from your mouth so may
they be understood by your heart: you swear by the Paraclete. If
therefore you wish to find out experimentally whether what I say is
true, determine not to swear. You will see, that that habit is borne
along as it has become accustomed to be. And this is what wars against
the soul, habit formed in the flesh. This is indeed the mind of the
flesh, which, as long as it cannot thus be subject to the law of God,
so long is it the mind of the flesh; but when the soul has been
illuminated it ceases to be the mind of the flesh. For thus it is said
the mind of the flesh cannot be subject to the law of God, just as if
it were said, that snow cannot be warm. For so long as it is snow, it
can in no way be warm. But as the snow is melted by heat, so that it
may become warm, so the mind of the flesh, that is, habit formed with
the flesh, when our mind has become illuminated, that is, when God has
subjected for Himself the whole man to the choice of the divine law,
instead of the evil habit of the soul, makes a good habit. Accordingly
it is most truly said by the Lord of the two trees, the one good and
the other evil, which you have called to mind, that they have their own
fruits; that is, neither can the good tree yield evil fruit, nor the
evil tree good fruit, but so long as it is evil. Let us take two men,
a good and a bad. As long as he is good he cannot yield evil fruit; as
long as he is bad he cannot yield good fruit. But that you may know
that those two trees are so placed by the Lord, that free choice may be
there signified, that these two trees are not natures but our wills, He
Himself says in the gospel: "Either make the tree good, or make the
tree evil." [250] Who is it that can make nature? If therefore we
are commanded to make a tree either good or evil, it is ours to choose
what we will. Therefore concerning that sin of man and concerning that
habit of soul formed with the flesh the apostle says: "Let no one
seduce you;" [251] "Every creature that has been made by God is good."
[252] The same apostle whom you also have cited says: "As through
the disobedience of the one the many were constituted sinners; so also
through the obedience of the one the many are constituted righteous."
[253] "Since through man is death, through man also is resurrection
of the dead." As long therefore as we bear the image of the earthly
man, [254] that is, as long as we live according to the flesh, which is
also called the old man, we have the necessity of our habit, so that we
may not do what we will. But when the grace of God has breathed the
divine love into us and has made us subject to His will, to us it is
said: "Ye are called for freedom," [255] and "the grace of God has
made me free from the law of sin and of death." [256] But the law of
sin is that whoever has sinned shall die. From this law we are freed
when we have begun to be righteous. The law of death is that by which
it was said to man: "Earth thou art and into earth thou shalt go."
[257] For from this very fact we are all so born, because we are
earth, and from the fact that we are all so born because we are earth,
we shall all go into earth on account of the desert of the sins of the
first man. But on account of the grace of God, which frees us from the
law of sin and of death, having been converted to righteousness we are
freed; so that afterwards this same flesh tortures us with its
punishment so long as we remain in sins, is subjected to us in
resurrection, and shakes us by no adversity from keeping the law of God
and His precepts. Whence, since I have replied to your questions,
deign to reply as I desire, how it can happen, that if nature is
contrary to God, sin should be imputed to us, who were sent into that
nature not voluntarily, but by God Himself, whom nothing could injure?
Fortunatussaid: Just as also the Lord said to His disciples: "Behold
I send you as sheep in the midst of wolves." [258] Hence it must be
known that not with hostile intent did our Saviour send forth His
lambs, that is His disciples, into the midst of wolves, unless there
had been some contrariety, which He would indicate by the similitude of
wolves, where also He had sent His disciples; that the souls which
perchance might be deceived in the midst of wolves might be recalled to
their proper substance. Hence also may appear the antiquity of our
times to which we return, and of our years, that before the foundation
of the world souls were sent in this way against the contrary nature,
that subjecting the same by their passion, victory might be restored to
God. For the same apostle said, that not only there should be a
struggle against flesh and blood, but also against principalities and
powers, and the spiritual things of wickedness, and the domination of
darkness." [259] If therefore in both places evils dwell and are
esteemed wickednesses, not only now is evil in our bodies, but in the
whole world, where souls appear to dwell, which dwell beneath yonder
heaven and are fettered.
23. Augustin said: The Lord sent His lambs into the midst of wolves,
that is, just men into the midst of sinners for the preaching of the
gospel received in the time of man from the inestimable divine Wisdom,
that He might call us from sin to righteousness. But what the apostle
says, that our struggle is not against flesh and blood, but against
principalities and powers, and the other things that have been quoted,
this signifies that the devil and his angels, as also we, have fallen
and lapsed by sin, and have secured possession of earthly things, that
is, sinful men, who, as long as we are sinners, are under their yoke,
just as when we shall be righteous, we shall be under the yoke of
righteousness; and against them we have a struggle, that passing over
to righteousness we may be freed from their dominion. Do you also
therefore deign to reply to the one question that I ask: Could God
suffer injury, or not? But I ask you to reply: He could not.
Fortunatus said: He could not suffer injury.
24. Augustin said: Wherefore then did He send us hither, according to
your faith?
Fortunatus said: My profession is this, that God could not be injured,
and that He directed us hither. But since this is contrary to your
view, do you tell how you account for the soul being here, which our
God desires to liberate both by His commandments and by His own Son
whom He has sent.
25. Augustin said: Since I see that you cannot answer my inquiries,
and wish to ask me something, behold I satisfy you, provided only that
you bear in mind that you have not replied to my question. Why the
soul is here in this world involved in miseries has been explained by
me not just now, but again and again a little while ago. The soul
sinned, and therefore is miserable. It accepted free choice, used free
choice, as it willed; it fell, was cast out from blessedness, was
implicated in miseries. As bearing upon this I recited to you the
testimony of the apostle who says: "As through one man death, so also
through one man came the resurrection of the dead." What more do you
ask? Hence do you reply, wherefore did He, who could not suffer
injury, send us hither?
Fortunatus said: The cause must be sought, why the soul came hither,
or wherefore God desires hence to liberate the soul that lives in the
midst of evils?
26. Augustin said: This cause I ask of you, that is, if God could not
suffer injury, wherefore He sent us hither?
Fortunatus said: It is inquired of us, if evil cannot injure God,
wherefore the soul was sent hither, or for what reason was it mingled
with the world? Which is manifest in what the apostle says: "Shall
the thing formed say to him that formed it, why hast thou formed me
thus?" [260] If therefore this cause must be pleaded, He must be
asked, why He sent the soul, no necessity compelling Him. But if there
was necessity for sending the soul, of right is there also the will of
liberating it.
27. Augustin said: Then God is pressed by necessity, is He?
Fortunatus said: Now this is it. Do not seek to bring odium upon what
has been said because we do not make God subject to necessity, but to
have voluntarily sent the soul.
28. Augustin said: Recall what was said above. And it runs: "But if
there was necessity for sending the soul, of right is there also the
will of liberating it. Augustin said: We have heard: But if there
was necessity for sending the soul, of right is there also the will of
liberating it." You, therefore, said that there was necessity for
sending the soul. But if you only wish to say "a will to send," I add
this also: He who could suffer no injury, had the cruel will to send
the soul to so great miseries. Because I speak for the sake of
refuting this statement, I ask pardon from the mercy of that One in
whom we have hope of liberation from all the errors of heretics.
Fortunatus said: You asseverate that we say that God is cruel in
sending the soul, but that God made man, breathed into him a soul which
assuredly He foreknew to be involved in future misery, and not to be
able by reason of evils to be restored to its inheritance. This
belongs either to one who is ignorant, or who gives the soul up to
these aforesaid evils. This I have cited because you said not long
since, that God adopted the soul, not that it is from Him; for to adopt
is a different matter.
29. Augustin said: Concerning adoption I remember that I spoke some
days ago according to the testimony of the apostle, who says that we
have been called into the adoption of sons. [261] This was not my
reply, therefore, but the apostle's, concerning which thing, that is,
that adoption, we may inquire, if we please, in its own time; and
concerning that I will reply without delay, when you shall have
answered my objections.
Fortunatus said: I say that there was a going forth of the soul
against a contrary nature, which nature could not injure God.
30. Augustin said: What need was there for that going forth, when God
whom nothing could injure had nothing to protect?
Fortunatus said: Do you conscientiously hold that Christ came from
God?
31. Augustin said: Again you are questioning me. Reply to my
inquiries.
Fortunatus said: So I have received in faith, that by the will of God
He came hither.
32. Augustin said: And I say: Why did God, omnipotent, inviolable,
immutable, whom nothing could injure, send hither the soul, to
miseries, to error, to those things that we suffer?
Fortunatussaid: For it has been said: "I have power to lay down my
soul and I have power to take it again." [262] Now He said that by
the will of God the soul went forth.
33. Augustin said: I ask for the reason why God, when He can in no
way suffer injury, sent the soul hither?
Fortunatus said: We have already said that God can in no way suffer
injury, and we have said that the soul is in a contrary nature,
therefore that it imposes a limit on the contrary nature. The
restraint having been imposed on the contrary nature, God takes the
same. For He Himself said, "I have power to lay down my soul and power
to take it." The Father gave to me the power of laying down my soul,
and of taking it. To what soul, therefore, did God who spoke in the
Son refer? Evidently our soul, which is held in these bodies,which
came of His will, and of His will is again taken up.
34. Augustin said: Why our Lord said: "I have power to lay down my
soul and power to take it," is known to all; because He was about to
suffer and to rise again. But I ask of you again and again, If God
could in no way suffer injury, why did he send souls hither?
Fortunatus said: To impose a limit on contrary nature.
35. Augustin said: And did God omnipotent, merciful and supreme, that
He might impose a restraint on contrary nature, wish it to be limited
so that He might make us unrestrained?
Fortunatus said: But so He calls us back to Himself.
36. Augustin said: If He recalls to Himself from an unrestrained
state, if from sin, from error, from misery, what need was there for
the soul to suffer so great evils through so long a time till the world
ends? since God by whom you say it was sent could in no way suffer
injury.
Fortunatus said: What then am I to say?
37. Augustin said: I know that you have nothing to say, and that I,
when I was among you, never found anything to say on this question, and
that I was thus admonished from on high to leave that error and to be
converted to the Catholic faith or rather to recall it, by the
indulgence of Him who did not permit me to inhere forever in this
fallacy. But if you confess that you have nothing to reply, I will
expound the Catholic faith to all those hearing and investigating,
seeing that they are believers, if they permit and wish.
Fortunatus said: Without prejudice to my profession I might say: when
I shall have reconsidered with my superiors the things that have been
opposed by you, if they fail to respond to this question of mine, which
is now in like manner proposed to me by you, it will be in my
contemplation (since I desire my soul to be liberated by an assured
faith) to come to the investigation of this thing that you have
proposed to me and that you promise you will show.
Augustin said: Thanks be to God.
__________________________________________________________________
[242] Liberum voluntatis arbitrium.
[243] 1 Tim. vi. 10.
[244] Matt. xv. 13, and iii. 10.
[245] John xv. 22.
[246] Rom. viii. 7.
[247] Gal. v. 17.
[248] Rom. vii. 23-25.
[249] Gal. v. 14.
[250] Matt. xii. 35.
[251] Eph. v. 6.
[252] 1 Tim. iv. 4.
[253] Rom. v. 19.
[254] 1 Cor. xv. 21, 49.
[255] Gal. v. 13.
[256] Rom. viii. 2.
[257] Gen. iii. 19.
[258] Matt. x. 16.
[259] Eph. v. 12.
[260] Rom. ix. 20.
[261] Eph. i. 5.
[262] John x. 18.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
St. AUGUSTIN:
against
the epistle of manichaeus,
called fundamental.
[contra epistolam manichaei quam vocant fundamentum].
A.D. 397.
translated by
rev. richard stothert, m.a.,
bombay
__________________________________________________________________
Against the Epistle of Manichaeus Called Fundamental. [263]
[Contra Epistolam Manichaei Quam Vocant Fundamentum.] a.d. 397.
Chapter 1.--To Heal Heretics is Better Than to Destroy Them.
1. My prayer to the one true, almighty God, of whom, and through whom,
and in whom are all things, has been, and is now, that in opposing and
refuting the heresy of you Manichaeans, as you may after all be
heretics more from thoughtlessness than from malice, He would give me a
mind calm and composed, and aiming at your recovery rather than at your
discomfiture. For while the Lord, by His servants, overthrows the
kingdoms of error, His will concerning erring men, as far as they are
men, is that they should be amended rather than destroyed. And in
every case where, previous to the final judgment, God inflicts
punishment, whether through the wicked or the righteous, whether
through the unintelligent or through the intelligent, whether in secret
or openly, we must believe that the designed effect is the healing of
men, and not their ruin; while there is a preparation for the final
doom in the case of those who reject the means of recovery. Thus, as
the universe contains some things which serve for bodily punishment, as
fire, poison, disease, and the rest, and other things, in which the
mind is punished, not by bodily distress, but by the entanglements of
its own passions, such as loss, exile, bereavement, reproach, and the
like; while other things, again, without tormenting are fitted to
comfort and soothe the languishing, as, for example, consolations,
exhortations, discussions, and such things; in all these the supreme
justice of God makes use sometimes even of wicked men, acting in
ignorance, and sometimes of good men, acting intelligently. It is
ours, accordingly, to desire in preference the better part, that we
might attain our end in your correction, not by contention, and strife,
and persecutions, but by kindly consolation, by friendly exhortation,
by quiet discussion; as it is written, "The servant of the Lord must
not strive; but be gentle toward all men, apt to teach, patient; in
meekness instructing those that oppose themselves." [264] It is ours,
I say, to desire to obtain this part in the work; it belongs to God to
give what is good to those who desire it and ask for it.
__________________________________________________________________
[263] Written about the year 397. In his Retractations (ii. 2)
Augustin says: "The book against the Epistle of Manichaeus, called
Fundamental, refutes only its commencement; but on the other parts of
the epistle I have made notes, as required, refuting the whole, and
sufficient to recall the argument, had I ever had leisure to write
against the whole." [The Fundamental Epistle seems to have been a sort
of hand-book for Manichaean catechumens or Auditors. In making this
document the basis of his attack, Augustin felt that he had selected
the best-known and most generally accepted standard of the Manichaean
faith. The tone of the work is conciliatory, yet some very sharp
thrusts are made at Manichaean error. The claims of Mani to be the
Paraclete are set aside, and the absurd cosmological fancies of Mani
are ruthlessly exposed. Dualism is combated with substantially the
same weapons as in the treatise Concerning Two Souls. We could wish
that the author had found time to finish the treatise, and had thus
preserved for us more of the Fundamental Epistle itself. This work was
written after the author had become Bishop of Hippo.--A.H.N.]
[264] 2 Tim. ii. 24, 25.
__________________________________________________________________
Chapter 2.--Why the Manichaeans Should Be More Gently Dealt with.
2. Let those rage against you who know not with what labor the truth
is to be found and with what difficulty error is to be avoided. Let
those rage against you who know not how rare and hard it is to overcome
the fancies of the flesh by the serenity of a pious disposition. Let
those rage against you who know not the difficulty of curing the eye of
the inner man that he may gaze upon his Sun,--not that sun which you
worship, and which shines with the brilliance of a heavenly body in the
eyes of carnal men and of beasts,--but that of which it is written
through the prophet, "The Sun of righteousness has arisen upon me;"
[265] and of which it is said in the gospel, "That was the true Light,
which lighteth every man that cometh into the world." [266] Let those
rage against you who know not with what sighs and groans the least
particle of the knowledge of God is obtained. And, last of all, let
those rage against you who have never been led astray in the same way
that they see that you are.
__________________________________________________________________
[265] Mal. iv. 2.
[266] John i. 9.
__________________________________________________________________
Chapter 3.--Augustin Once a Manichaean.
3. For my part, I,--who, after much and long-continued bewilderment,
attained at last, to the discovery of the simple truth, which is
learned without being recorded in any fanciful legend; who, unhappy
that I was, barely succeeded, by God's help, in refuting the vain
imaginations of my mind, gathered from theories and errors of various
kinds; who so late sought the cure of my mental obscuration, in
compliance with the call and the tender persuasion of the all-merciful
Physician; who long wept that the immutable and inviolable Existence
would vouchsafe to convince me inwardly of Himself, in harmony with the
testimony of the sacred books; by whom, in fine, all those fictions
which have such a firm hold on you, from your long familiarity with
them, were diligently examined, and attentively heard, and too easily
believed, and commended at every opportunity to the belief of others,
and defended against opponents with determination and boldness,--I can
on no account rage against you; for I must bear with you now as
formerly I had to bear with myself, and I must be as patient towards
you as my associates were with me, when I went madly and blindly astray
in your beliefs.
4. On the other hand, all must allow that you owe it to me, in return,
to lay aside all arrogance on your part too, that so you may be the
more disposed to gentleness, and may not oppose me in a hostile spirit,
to your own hurt. Let neither of us assert that he has found truth;
let us seek it as if it were unknown to us both. For truth can be
sought with zeal and unanimity if by no rash presumption it is believed
to have been already found and ascertained. But if I cannot induce you
to grant me this, at least allow me to suppose myself a stranger now
for the first time hearing you, for the first time examining your
doctrines. I think my demand a just one. And it must be laid down as
an understood thing that I am not to join you in your prayers, or in
holding conventicles, or in taking the name of Manichaeus, unless you
give me a clear explanation, without any obscurity, of all matters
touching the salvation of the soul.
__________________________________________________________________
Chapter 4.--Proofs of the Catholic Faith.
5. For in the Catholic Church, not to speak of the purest wisdom, to
the knowledge of which a few spiritual men attain in this life, so as
to know it, in the scantiest measure, indeed, because they are but men,
still without any uncertainty (since the rest of the multitude derive
their entire security not from acuteness of intellect, but from
simplicity of faith,)--not to speak of this wisdom, which you do not
believe to be in the Catholic Church, there are many other things which
most justly keep me in her bosom. The consent of peoples and nations
keeps me in the Church; so does her authority, inaugurated by miracles,
nourished by hope, enlarged by love, established by age. The
succession of priests keeps me, beginning from the very seat of the
Apostle Peter, to whom the Lord, after His resurrection, gave it in
charge to feed His sheep, down to the present episcopate. And so,
lastly, does the name itself of Catholic, which, not without reason,
amid so many heresies, the Church has thus retained; so that, though
all heretics wish to be called Catholics, yet when a stranger asks
where the Catholic Church meets, no heretic will venture to point to
his own chapel or house. Such then in number and importance are the
precious ties belonging to the Christian name which keep a believer in
the Catholic Church, as it is right they should, though from the
slowness of our understanding, or the small attainment of our life, the
truth may not yet fully disclose itself. But with you, where there is
none of these things to attract or keep me, the promise of truth is the
only thing that comes into play. Now if the truth is so clearly proved
as to leave no possibility of doubt, it must be set before all the
things that keep me in the Catholic Church; but if there is only a
promise without any fulfillment, no one shall move me from the faith
which binds my mind with ties so many and so strong to the Christian
religion.
__________________________________________________________________
Chapter 5.--Against the Title of the Epistle of Manichaeus.
6. Let us see then what Manichaeus teaches me; and particularly let us
examine that treatise which he calls the Fundamental Epistle, in which
almost all that you believe is contained. For in that unhappy time
when we read it we were in your opinion enlightened. The epistle
begins thus:--"Manichaeus, an apostle of Jesus Christ, by the
providence of God the Father. These are wholesome words from the
perennial and living fountain." Now, if you please, patiently give
heed to my inquiry. I do not believe Manichaeus to be an apostle of
Christ. Do not, I beg of you, be enraged and begin to curse. For you
know that it is my rule to believe none of your statements without
consideration. Therefore I ask, who is this Manichaeus? You will
reply, An apostle of Christ. I do not believe it. Now you are at a
loss what to say or do; for you promised to give knowledge of the
truth, and here you are forcing me to believe what I have no knowledge
of. Perhaps you will read the gospel to me, and will attempt to find
there a testimony to Manichaeus. But should you meet with a person not
yet believing the gospel, how would you reply to him were he to say, I
do not believe? For my part, I should not believe the gospel except as
moved by the authority of the Catholic Church. [267] So when those on
whose authority I have consented to believe in the gospel tell me not
to believe in Manichaeus, how can I but consent? Take your choice. If
you say, Believe the Catholics: their advice to me is to put no faith
in you; so that, believing them, I am precluded from believing you;--If
you say, Do not believe the Catholics: you cannot fairly use the
gospel in bringing me to faith in Manichaeus; for it was at the command
of the Catholics that I believed the gospel;--Again, if you say, You
were right in believing the Catholics when they praised the gospel, but
wrong in believing their vituperation of Manichaeus: do you think me
such a fool as to believe or not to believe as you like or dislike,
without any reason? It is therefore fairer and safer by far for me,
having in one instance put faith in the Catholics, not to go over to
you, till, instead of bidding me believe, you make me understand
something in the clearest and most open manner. To convince me, then,
you must put aside the gospel. If you keep to the gospel, I will keep
to those who commanded me to believe the gospel; and, in obedience to
them, I will not believe you at all. But if haply you should succeed
in finding in the gospel an incontrovertible testimony to the
apostleship of Manichaeus, you will weaken my regard for the authority
of the Catholics who bid me not to believe you; and the effect of that
will be, that I shall no longer be able to believe the gospel either,
for it was through the Catholics that I got my faith in it; and so,
whatever you bring from the gospel will no longer have any weight with
me. Wherefore, if no clear proof of the apostleship of Manichaeus is
found in the gospel, I will believe the Catholics rather than you. But
if you read thence some passage clearly in favor of Manichaeus, I will
believe neither them nor you: not them, for they lied to me about you;
nor you, for you quote to me that Scripture which I had believed on the
authority of those liars. But far be it that I should not believe the
gospel; for believing it, I find no way of believing you too. For the
names of the apostles, as there recorded, [268] do not include the name
of Manichaeus. And who the successor of Christ's betrayer was we read
in the Acts of the Apostles; [269] which book I must needs believe if I
believe the gospel, since both writings alike Catholic authority
commends to me. The same book contains the well-known narrative of the
calling and apostleship of Paul. [270] Read me now, if you can, in
the gospel where Manichaeus is called an apostle, or in any other book
in which I have professed to believe. Will you read the passage where
the Lord promised the Holy Spirit as a Paraclete, to the apostles?
Concerning which passage, behold how many and how great are the things
that restrain and deter me from believing in Manichaeus.
__________________________________________________________________
[267] [This is one of the earliest distinct assertions of the
dependence of the Scriptures for authority on the Church.--A.H.N.]
[268] Matt. x. 2-4; Mark iii. 13-19; Luke vi. 13-18.
[269] Acts i. 26.
[270] Acts ix.
__________________________________________________________________
Chapter 6.--Why Manichaeus Called Himself an Apostle of Christ.
7. For I am at a loss to see why this epistle begins, "Manichaeus, an
apostle of Jesus Christ," and not Paraclete, an apostle of Jesus
Christ. Or if the Paraclete sent by Christ sent Manichaeus, why do we
read, "Manichaeus, an apostle of Jesus Christ," instead of Manichaeus,
an apostle of the Paraclete? If you say that it is Christ Himself who
is the Holy Spirit, you contradict the very Scripture, where the Lord
says, "And I will send you another Paraclete." [271] Again, if you
justify your putting of Christ's name, not because it is Christ Himself
who is also the Paraclete, but because they are both of the same
substance,--that is, not because they are one person, but one existence
[non quia unus est, sed quia unum sunt],--Paul too might have used the
words, Paul, an apostle of God the Father; for the Lord said, "I and
the Father are one." [272] Paul nowhere uses these words; nor does
any of the apostles write himself an apostle of the Father. Why then
this new fashion? Does it not savor of trickery of some kind or
other? For if he thought it made no difference, why did he not for the
sake of variety in some epistles call himself an apostle of Christ, and
in others of the Paraclete? But in every one that I know of, he
writes, of Christ; and not once, of the Paraclete. What do we suppose
to be the reason of this, but that pride, the mother of all heretics,
impelled the man to desire to seem to have been sent by the Paraclete,
but to have been taken into so close a relation as to get the name of
Paraclete himself? As the man Jesus Christ was not sent by the Son of
God, that is, the power and wisdom of God--by which all things were
made, but, according to the Catholic faith, was taken into such a
relation as to be Himself the Son of God--that is, that in Himself the
wisdom of God was displayed in the healing of sinners,--so Manichaeus
wished it to be thought that he was so taken up by the Holy Spirit,
whom Christ promised, that we are henceforth to understand that the
names Manichaeus and Holy Spirit alike signify the apostle of Jesus
Christ,--that is, one sent by Jesus Christ, who promised to send him.
Singular audacity this! and unutterable sacrilege!
__________________________________________________________________
[271] John xiv. 16.
[272] John x. 30.
__________________________________________________________________
Chapter 7.--In What Sense the Followers of Manichaeus Believe Him to Be
the Holy Spirit.
8. Besides, you should explain how it is that, while the Father, Son,
and Holy Spirit are united in equality of nature, as you also
acknowledge, you are not ashamed to speak of Manichaeus, a man taken
into union with the Holy Spirit, as born of ordinary generation; and
yet you shrink from believing that the man taken into union with the
only-begotten Wisdom of God was born of a Virgin. If human flesh, if
generation [concubitus viri], if the womb of a woman could not
contaminate the Holy Spirit, how could the Virgin's womb contaminate
the Wisdom of God? This Manichaeus, then, who boasts of a connection
with the Holy Spirit, and of being spoken of in the gospel, must
produce his claim to either of these two things,--that he was sent by
the Spirit, or that he was taken into union with the Spirit. If he was
sent, let him call himself the apostle of the Paraclete; if taken into
union, let him allow that He whom the only-begotten Son took upon
Himself had a human mother, since he admits a human father as well as
mother in the case of one taken up by the Holy Spirit. Let him believe
that the Word of God was not defiled by the virgin womb of Mary, since
he exhorts us to believe that the Holy Spirit could not be defiled by
the married life of his parents. But if you say that Manichaeus was
united to the Spirit, not in the womb or before conception, but after
his birth, still you must admit that he had a fleshly nature derived
from man and woman. And since you are not afraid to speak of the blood
and the bodily substance of Manichaeus as coming from ordinary
generation, or of the internal impurities contained in his flesh, and
hold that the Holy Spirit, who took on Himself, as you believe, this
human being, was not contaminated by all those things, why should I
shrink from speaking of the Virgin's womb and body undefiled, and not
rather believe that the Wisdom of God in union with the human being in
his mother's flesh still remained free from stain and pollution?
Wherefore, as, whether your Manichaeus professes to be sent by or to be
united with the Paraclete, neither statement can hold good, I am on my
guard, and refuse to believe either in his mission or in his
susception.
__________________________________________________________________
Chapter 8.--The Festival of the Birth-Day of Manichaeus.
9. In adding the words, "by the providence of God the Father," what
else did Manichaeus design but that, having got the name of Jesus
Christ, whose apostle he calls himself, and of God the Father, by whose
providence he says he was sent by the Son, we should believe himself,
as the Holy Spirit, to be the third person? His words are:
"Manichaeus, an apostle of Jesus Christ, by the providence of God the
Father." The Holy Spirit is not named, though He ought specially to
have been named by one who quotes to us in favor of his apostleship the
promise of the Paraclete, that he may prevail upon ignorant people by
the authority of the gospel. In reply to this, you of course say that
in the name of the Apostle Manichaeus we have the name of the Holy
Spirit, the Paraclete, because He condescended to come into
Manichaeus. Why then, I ask again, should you cry out against the
doctrine of the Catholic Church, that He in whom divine Wisdom came was
born of a virgin, when you do not scruple to affirm the birth by
ordinary generation of him in whom you say the Holy Spirit came? I
cannot but suspect that this Manichaeus, who uses the name of Christ to
gain access to the minds of the ignorant, wished to be worshipped
instead of Christ Himself. I will state briefly the reason of this
conjecture. At the time when I was a student of your doctrines, to my
frequent inquiries why it was that the Paschal feast of the Lord was
celebrated generally with no interest, though sometimes there were a
few languid worshippers, but no watchings, no prescription of any
unusual fast,--in a word, no special ceremony,--while great honor is
paid to your Bema, that is, the day on which Manichaeus was killed,
when you have a platform with fine steps, covered with precious cloth,
placed conspicuously so as to face the votaries,--the reply was, that
the day to observe was the day of the passion of him who really
suffered, and that Christ, who was not born, but appeared to human eyes
in an unreal semblance of flesh, only feigned suffering, without really
bearing it. Is it not deplorable, that men who wish to be called
Christians are afraid of a virgin's womb as likely to defile the truth,
and yet are not afraid of falsehood? But to go back to the point, who
that pays attention can help suspecting that the intention of
Manichaeus in denying Christ's being born of a woman, and having a
human body, was that His passion, the time of which is now a great
festival all over the world, might not be observed by the believers in
himself, so as to lessen the devotion of the solemn commemoration which
he wished in honor of the day of his own death? For to us it was a
great attraction in the feast of the Bema that it was held during
Pascha, since we used all the more earnestly to desire that festal day
[the Bema], that the other which was formerly most sweet had been
withdrawn.
__________________________________________________________________
Chapter 9.--When the Holy Spirit Was Sent.
10. Perhaps you will say to me, When, then, did the Paraclete promised
by the Lord come? As regards this, had I nothing else to believe on
the subject, I should rather look for the Paraclete as still to come,
than allow that He came in Manichaeus. But seeing that the advent of
the Holy Spirit is narrated with perfect clearness in the Acts of the
Apostles, where is the necessity of my so gratuitously running the risk
of believing heretics? For in the Acts it is written as follows: "The
former treatise have we made, O Theophilus, of all that Jesus began
both to do and teach, in the day in which He chose the apostles by the
Holy Spirit, and commanded them to preach the gospel. By those to whom
He showed Himself alive after His passion by many proofs in the
daytime, He was seen forty days, teaching concerning the kingdom of
God. And how He conversed with them, and commanded them that they
should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the
Father, which, saith He, ye have heard of me. For John indeed baptized
with water, but ye shall begin to be baptized with the Holy Spirit,
whom also ye shall receive after not many days, that is, at Pentecost.
When they had come, they asked him, saying, Lord, wilt Thou at this
time manifest Thyself? And when will be the kingdom of Israel? And He
said unto them, No one can know the time which the Father hath put in
His own power. But ye shall receive the power of the Holy Ghost coming
upon you, and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in
all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth."
[273] Behold you have here the Lord reminding His disciples of the
promise of the Father, which they had heard from His mouth, of the
coming of the Holy Spirit. Let us now see when He was sent; for
shortly after we read as follows: "And when the day of Pentecost was
fully come, they were all with one accord in one place. And suddenly
there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it
filled all the house where they were sitting. And there appeared unto
them cloven tongues, like as of fire, and it sat upon each of them.
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with
other tongues, as the Spirit gave them utterance. And there were
dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under
heaven. And when the sound was heard, the multitude came together, and
were confounded, because every man heard them speak in his own
language. And they were all amazed, and marvelled, saying one to
another, Are not all these which speak Galilaeans? and how heard we
every man in our own tongue, wherein we were born? Parthians, and
Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, in Armenia, and
in Cappadocia, in Pontus, Asia, Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and
in the regions of Africa about Cyrene, and strangers of Rome, Jews,
natives, Cretes, and Arabians, they heard them speak in their own
tongues the wonderful works of God. And they were all amazed, and were
in doubt on account of what had happened, saying, What meaneth this?
But others, mocking, said, These men are full of new wine." [274] You
see when the Holy Spirit came. What more do you wish? If the
Scriptures are credible, should not I believe most readily in these
Acts, which have the strongest testimony in their support, and which
have had the advantage of becoming generally known, and of being handed
down and of being publicly taught along with the gospel itself, which
contains the promise of the Holy Spirit, which also we believe? On
reading, then, these Acts of the Apostles, which stand, as regards
authority, on a level with the gospel, I find that not only was the
Holy Spirit promised to these true apostles, but that He was also sent
so manifestly, that no room was left for errors on this subject.
__________________________________________________________________
[273] Acts i. 1-8.
[274] Acts ii. 1-13.
__________________________________________________________________
Chapter 10.--The Holy Spirit Twice Given.
11. For the glorification of our Lord among men is His resurrection
from the dead and His ascension to heaven. For it is written in the
Gospel according to John: "The Holy Ghost was not yet given, because
that Jesus was not yet glorified." [275] Now if the reason why He was
not given was that Jesus was not yet glorified, He was given
immediately on the glorification of Jesus. And since that
glorification was twofold, as regards man and as regards God, twice
also was the Holy Spirit given: once, when, after His resurrection
from the dead, He breathed on the face of His disciples, saying,
"Receive ye the Holy Ghost;" [276] and again, ten days after His
ascension to heaven. This number ten signifies perfection; for to the
number seven which embraces all created things, is added the trinity of
the Creator. [277] On these things there is much pious and sober
discourse among spiritual men. But I must keep to my point; for my
business at present is not to teach you, which you might think
presumptuous, but to take the part of an inquirer, and learn from you,
as I tried to do for nine years without success. Now, therefore, I
have a document to believe on the subject of the Holy Spirit's advent;
and if you bid me not to believe this document, as your usual advice is
not to believe ignorantly, without consideration, [278] much less will
I believe your documents. Away, then, with all books, and disclose the
truth with logical clearness, so as to leave no doubt in my mind; or
bring forward books where I shall find not an imperious demand for my
belief, but a trustworthy statement of what I may learn. Perhaps you
say this epistle is also of this character. Let me, then, no longer
stop at the threshold: let us see the contents.
__________________________________________________________________
[275] John vii. 39.
[276] John xx. 22.
[277] [This is, of course, fanciful; but is quite in accordance with
the exegetical methods of the time.--A.H.N.]
[278] [The Manichaeans assumed the role of rationalists, and scorned
the credulity of ordinary believers. Yet they required in their
followers an amount of credulity which only persons of a peculiar turn
of mind could furnish. The same thing applies to modern rationalistic
anti-Christian systems. The fact is, that it requires infinitely less
credulity to believe in historical Christianity than to disbelieve in
it.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 11.--Manichaeus Promises Truth, But Does Not Make Good His
Word.
12. "These," he says, "are wholesome words from the perennial and
living fountain; and whoever shall have heard them, and shall have
first believed them, and then shall have observed the truths they set
forth, shall never suffer death, but shall enjoy eternal life in
glory. For he is to be judged truly blessed who has been instructed in
this divine knowledge, by which he is made free and shall abide in
everlasting life." And this, as you see, is a promise of truth, but
not the bestowal of it. And you yourselves can easily see that any
errors whatever might be dressed up in this fashion, so as under cover
of a showy exterior to steal in unawares into the minds of the
ignorant. Were he to say, These are pestiferous words from a poisonous
fountain; and whoever shall have heard them, and shall have first
believed them, and then have observed what they set forth, shall never
be restored to life, but shall suffer a woful death as a criminal: for
assuredly he is to be pronounced miserable who falls into this infernal
error, in which he will sink so as to abide in everlasting
torments;--were he to say this, he would say the truth; but instead of
gaining any readers for his book, he would excite the greatest aversion
in the minds of all into whose hands the book might come. Let us then
pass on to what follows; nor let us be deceived by words which may be
used alike by good and bad, by learned and unlearned. What, then,
comes next?
13. "May the peace," he says, "of the invisible God, and the knowledge
of the truth, be with the holy and beloved brethren who both believe
and also yield obedience to the divine precepts." Amen, say we. For
the prayer is a most amiable and commendable one. Only we must bear in
mind that these words might be used by false teachers as well as by
good ones. So, if he said nothing more than this, all might safely
read and embrace it. Nor should I disapprove of what follows: "May
also the right hand of light protect you, and deliver you from every
hostile assault, and from the snares of the world." In fact, I have no
fault to find with the beginning of this epistle, till we come to the
main subject of it. For I wish not to spend time on minor points.
Now, then, for this writer's plain statement of what is to be expected
from him.
__________________________________________________________________
Chapter 12.--The Wild Fancies of Manichaeus. The Battle Before the
Constitution of the World.
14. "Of that matter," he says, "beloved brother of Patticus, of which
you told me, saying that you desired to know the manner of the birth of
Adam and Eve, whether they were produced by a word or sprung from
matter, I will answer you as is fit. For in various writings and
narratives we find different assertions made and different descriptions
given by many authors. Now the real truth on the subject is unknown to
all peoples, even to those who have long and frequently treated of it.
For had they arrived at a clear knowledge of the generation of Adam and
Eve, they would not have remained liable to corruption and death."
Here, then, is a promise to us of clear knowledge of this matter, so
that we shall not be liable to corruption and death. And if this does
not suffice, see what follows: "Necessarily," he says, "many things
have to be said by way of preface, before a discovery of this mystery
free from all uncertainty can be made." This is precisely what I asked
for, to have such evidence of the truth as to free my knowledge of it
from all uncertainty. And even were the promise not made by this
writer himself, it was proper for me to demand and to insist upon this,
so that no opposition should make me ashamed of becoming a Manichaean
from a Catholic Christian, in view of such a gain as that of perfectly
clear and certain truth. Now, then, let us hear what he has to state.
15. "Accordingly," he says, "hear first, if you please, what happened
before the constitution of the world, and how the battle was carried
on, that you may be able to distinguish the nature of light from that
of darkness." Such are the utterly false and incredible statements
which this writer makes. Who can believe that any battle was fought
before the constitution of the world? And even supposing it credible,
we wish now to get something to know, not to believe. For to say that
the Persians and Scythians long ago fought with one another is a
credible statement; but while we believe it when we read or hear it, we
cannot know it as a fact of experience or as a truth of the
understanding. So, then, as I would repudiate any such statement on
the ground that I have been promised something, not that I must believe
on authority, but that I shall understand without any ambiguity; still
less will I receive statements which are not only uncertain, but
incredible. But what if he have some evidence to make these things
clear and intelligible? Let us hear, then, if we can, what follows
with all possible patience and forbearance.
__________________________________________________________________
Chapter 13.--Two Opposite Substances. The Kingdom of Light.
Manichaeus Teaches Uncertainties Instead of Certainties.
16. "In the beginning, then," he says, "these two substances were
divided. The empire of light was held by God the Father, who is
perpetual in holy origin, magnificent in virtue, true in His very
nature, ever rejoicing in His own eternity, possessing in Himself
wisdom and the vital senses, by which He also includes the twelve
members of His light, which are the plentiful resources of his
kingdom. Also in each of His members are stored thousands of untold
and priceless treasures. But the Father Himself, chief in praise,
incomprehensible in greatness, has united to Himself happy and glorious
worlds, incalculable in number and duration, along with which this holy
and illustrious Father and Progenitor resides, no poverty or infirmity
being admitted in His magnificent realms. And these matchless realms
are so founded on the region of light and bliss, that no one can ever
move or disturb them." [279]
17. Where is the proof of all this? And where did Manichaeus learn
it? Do not frighten me with the name of the Paraclete. For, in the
first place, I have come not to put faith in unknown things, but to get
the knowledge of undoubted truths, according to the caution enjoined on
me by yourselves. For you know how bitterly you taunt those who
believe without consideration. And what is more, this writer, who here
begins to tell of very doubtful things, himself promised a little
before to give complete and well-grounded knowledge.
__________________________________________________________________
[279] [Compare the fuller account from the Fihrist in the
Introduction.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 14.--Manichaeus Promises the Knowledge of Undoubted Things, and
Then Demands Faith in Doubtful Things.
In the next place, if faith is what is required of me, I should prefer
to keep to the Scripture, which tells me that the Holy Spirit came and
inspired the apostles, to whom the Lord had promised to send Him. You
must therefore prove, either that what Manichaeus says is true, and so
make clear to me what I am unable to believe; or that Manichaeus is the
Holy Spirit, and so lead me to believe in what you cannot make clear.
For I profess the Catholic faith, and by it I expect to attain certain
knowledge. Since, then, you try to overthrow my faith, you must supply
me with certain knowledge, if you can, that you may convict me of
having adopted my present belief without consideration. You make two
distinct propositions,--one when you say that the speaker is the Holy
Spirit, and another when you say that what the speaker teaches is
evidently true. I might fairly ask undeniable proof for both
propositions. But I am not greedy and require to be convinced only of
one. Prove this person to be the Holy Spirit, and I will believe what
he says to be true, even without understanding it; or prove that what
he says is true, and I will believe him to be the Holy Spirit, even
without evidence. Could anything be fairer or kinder than this? But
you cannot prove either one or other of these propositions. You can
find nothing better than to praise your own faith and ridicule mine.
So, after having in my turn praised my belief and ridiculed yours, what
result do you think we shall arrive at as regards our judgment and our
conduct, but to part company with those who promise the knowledge of
indubitable things, and then demand from us faith in doubtful things?
while we shall follow those who invite us to begin with believing what
we cannot yet fully perceive, that, strengthened by this very faith, we
may come into a position to know what we believe by the inward
illumination and confirmation of our minds, due no longer to men, but
to God Himself.
18. And as I have asked this writer to prove these things to me, I ask
him now where he learned them himself. If he replies that they were
revealed to him by the Holy Spirit, and that his mind was divinely
enlightened that he might know them to be certain and evident, he
himself points to the distinction between knowing and believing. The
knowledge is his to whom these things are fully made known as proved;
but in the case of those who only hear his account of these things,
there is no knowledge imparted, but only a believing acquiescence
required. Whoever thoughtlessly yields this becomes a Manichaean, not
by knowing undoubted truth, but by believing doubtful statements. Such
were we when in our inexperienced youth we were deceived. Instead,
therefore, of promising knowledge, or clear evidence, or the settlement
of the question free from all uncertainty, Manichaeus ought to have
said that these things were clearly proved to him, but that those who
hear his account of them must believe him without evidence. But were
he to say this, who would not reply to him, If I must believe without
knowing, why should I not prefer to believe those things which have a
widespread notoriety from the consent of learned and unlearned, and
which among all nations are established by the weightiest authority?
From fear of having this said to him, Manichaeus bewilders the
inexperienced by first promising the knowledge of certain truths, and
then demanding faith in doubtful things. And then, if he is asked to
make it plain that these things have been proved to himself, he fails
again, and bids us believe this too. Who can tolerate such imposture
and arrogance?
__________________________________________________________________
Chapter 15.--The Doctrine of Manichaeus Not Only Uncertain, But False.
His Absurd Fancy of a Land and Race of Darkness Bordering on the Holy
Region and the Substance of God. The Error, First of All, of Giving to
the Nature of God Limits and Borders, as If God Were a Material
Substance, Having Extension in Space.
19. What if I shall have shown, with the help of God and of our Lord,
that this writer's statements are false as well as uncertain? What
more unfortunate thing can be found than that superstition which not
only fails to impart the knowledge and the truth which it promises, but
also teaches what is directly opposed to knowledge and truth? This
will appear more clearly from what follows: "In one direction on the
border of this bright and holy land there was a land of darkness deep
and vast in extent, where abode fiery bodies, destructive races. Here
was boundless darkness, flowing from the same source in immeasurable
abundance, with the productions properly belonging to it. Beyond this
were muddy turbid waters with their inhabitants; and inside of them
winds terrible and violent with their prince and their progenitors.
Then again a fiery region of destruction, with its chiefs and peoples.
And similarly inside of this a race full of smoke and gloom, where
abode the dreadful prince and chief of all, having around him
innumerable princes, himself the mind and source of them all. Such are
the five natures of the pestiferous land."
20. To speak of God as an aerial or even as an ethereal body is absurd
in the view of all who, with a clear mind, possessing some measure of
discernment, can perceive the nature of wisdom and truth as not
extended or scattered in space, but as great, and imparting greatness
without material size, nor confined more or less in any direction, but
throughout co-extensive with the Father of all, nor having one thing
here and another there, but everywhere perfect, everywhere present.
[280]
__________________________________________________________________
[280] [This exalted view of God Augustin held in common with the
Neo-Platonists.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 16.--The Soul, Though Mutable, Has No Material Form. It is All
Present in Every Part of the Body.
But why speak of truth and wisdom which surpass all the powers of the
soul, when the nature of the soul itself, which is known to be mutable,
still has no kind of material extension in space? For whatever
consists of any kind of gross matter must necessarily be divisible into
parts, having one in one place, and another in another. Thus, the
finger is less than the whole hand, and one finger is less than two;
and there is one place for this finger, and another for that, and
another for the rest of the hand. And this applies not to organized
bodies only, but also to the earth, each part of which has its own
place, so that one cannot be where the other is. So in moisture, the
smaller quantity occupies a smaller space, and the larger quantity a
larger space; and one part is at the bottom of the cup, and another
part near the mouth. So in air, each part has its own place; and it is
impossible for the air in this house to have along with itself, in the
same house at the same moment, the air that the neighbors have. And
even as regards light itself, one part pours through one window, and
another through another; and a greater through the larger, and a
smaller through the smaller. Nor, in fact, can there be any bodily
substance, whether celestial or terrestrial, whether aerial or moist,
which is not less in part than in whole, or which can possibly have one
part in the place of another at the same time; but, having one thing in
one place and another in another, its extension in space is a substance
which has distinct limits and parts, or, so to speak, sections. The
nature of the soul, on the other hand, though we leave out of account
its power of perceiving truth, and consider only its inferior power of
giving unity to the body, and of sensation in the body, does not appear
to have any material extension in space. For it is all present in each
separate part of its body when it is all present in any sensation.
There is not a smaller part in the finger, and a larger in the arm, as
the bulk of the finger is less than that of the arm; but the quantity
everywhere is the same, for the whole is present everywhere. For when
the finger is touched, the whole mind feels, though the sensation is
not through the whole body. No part of the mind is unconscious of the
touch, which proves the presence of the whole. And yet it is not so
present in the finger or in the sensation as to abandon the rest of the
body, or to gather itself up into the one place where the sensation
occurs. For when it is all present in the sensation in a finger, if
another part, say the foot, be touched, it does not fail to be all
present in this sensation too: so that at the same moment it is all
present in different places, without leaving one in order to be in the
other, and without having one part in one, and another in the other;
but by this power showing itself to be all present at the same moment
in separate places. Since it is all present in the sensations of these
places, it proves that it is not bound by the conditions of space.
[281]
__________________________________________________________________
[281] [Modern mental physiologists differ among themselves as regards
the presence of the mind throughout the entire nervous system; some
maintaining the view here presented, and others making the brain to be
the seat of sensation, and the nerves telegraphic lines, so to speak,
for the communication of impressions from the various parts of the body
to the brain. Compare Carpenter: Mental Physiology, and Calderwood:
Mind and Brain.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 17.--The Memory Contains the Ideas of Places of the Greatest
Size.
Again, if we consider the mind's power of remembering not the objects
of the intellect, but material objects, such as we see brutes also
remembering (for cattle find their way without mistake in familiar
places, and animals return to their cribs, and dogs recognize the
persons of their masters, and when asleep they often growl, or break
out into a bark, which could not be unless their mind retained the
images of things before seen or perceived by some bodily sense), who
can conceive rightly where these images are contained, where they are
kept, or where they are formed? If, indeed, these images were no
larger than the size of our body, it might be said that the mind shapes
and retains them in the bodily space which contains itself. But while
the body occupies a small material space, the mind revolves images of
vast extent, of heaven and earth, with no want of room, though they
come and go in crowds; so that clearly, the mind is not diffused
through space: for instead of being contained in images of the largest
spaces, it rather contains them; not, however, in any material
receptacle, but by a mysterious faculty or power, by which it can
increase or diminish them, can contract them within narrow limits, or
expand them indefinitely, can arrange or disarrange them at pleasure,
can multiply them or reduce them to a few or to one.
__________________________________________________________________
Chapter 18.--The Understanding Judges of the Truth of Things, and of
Its Own Action.
What, then, must be said of the power of perceiving truth, and of
making a vigorous resistance against these very images which take their
shape from impressions on the bodily senses, when they are opposed to
the truth? This power discerns the difference between, to take a
particular example, the true Carthage and its own imaginary one, which
it changes as it pleases with perfect ease. It shows that the
countless worlds of Epicurus, in which his fancy roamed without
restraint, are due to the same power of imagination, and, not to
multiply examples, that we get from the same source that land of light,
with its boundless extent, and the five dens of the race of darkness,
with their inmates, in which the fancies of Manichaeus have dared to
usurp for themselves the name of truth. What then is this power which
discerns these things? Clearly, whatever its extent may be, it is
greater than all these things, and is conceived of without any such
material images. Find, if you can, space for this power; give it a
material extension; provide it with a body of huge size. Assuredly if
you think well, you cannot. For of everything of this corporeal nature
your mind forms an opinion as to its divisibility, and you make of such
things one part greater and another less, as much as you like; while
that by which you form a judgment of these things you perceive to be
above them, not in local loftiness of place, but in dignity of power.
__________________________________________________________________
Chapter 19.--If the Mind Has No Material Extension, Much Less Has God.
21. So then, if the mind, so liable to change, whether from a
multitude of dissimilar desires, or from feelings varying according to
the abundance or the want of desirable things, or from these endless
sports of the fancy, or from forgetfulness and remembrance, or from
learning and ignorance; if the mind, I say, exposed to frequent change
from these and the like causes, is perceived to be without any local or
material extension, and to have a vigor of action which surmounts these
material conditions, what must we think or conclude of God Himself, who
remains superior to all intelligent beings in His freedom from
perturbation and from change, giving to every one what is due? Him the
mind dares to express more easily than to see; and the clearer the
sight, the less is the power of expression. And yet this God, if, as
the Manichaean fables are constantly asserting, He were limited in
extension in one direction and unlimited in others, could be measured
by so many subdivisions or fractions of greater or less size, as every
one might fancy; so that, for example, a division of the extent of two
feet would be less by eight parts than one of ten feet. For this is
the property of all natures which have extension in space, and
therefore cannot be all in one place. But even with the mind this is
not the case; and this degrading and perverted idea of the mind is
found among people who are unfit for such investigations.
__________________________________________________________________
Chapter 20.--Refutation of the Absurd Idea of Two Territories.
22. But perhaps, instead of thus addressing carnal minds, we should
rather descend to the views of those who either dare not or are as yet
unfit to turn from the consideration of material things to the study of
an immaterial and spiritual nature, and who thus are unable to reflect
upon their own power of reflection, so as to see how it forms a
judgment of material extension without itself possessing it. Let us
descend then to these material ideas, and let us ask in what direction,
and on what border of the shining and sacred territory, to use the
expressions of Manichaeus, was the region of darkness? For he speaks
of one direction and border, without saying which, whether the right or
the left. In any case, it is clear that to speak of one side implies
that there is another. But where there are three or more sides, either
the figure is bounded in all directions, or if it extends infinitely in
one direction, still it must be limited in the directions where it has
sides. If,then, on one side of the region of light there was the race
of darkness, what bounded it on the other side or sides? The
Manichaeans say nothing in reply to this; but when pressed, they say
that on the other sides the region of light, as they call it, is
infinite, that is, extends throughout boundless space. They do not
see, what is plain to the dullest understanding, that in that case
there could be no sides? For the sides are where it is bounded. What,
then, he says, though there are no sides? But what you said of one
direction or side, implied of necessity the existence of another
direction and side, or other directions and sides. For if there was
only one side, you should have said, on the side, not on one side; as
in reference to our body we say properly, By one eye, because there is
another; or on one breast, because there is another. But if we spoke
of a thing as being on one nose, or one navel, we should be ridiculed
by learned and unlearned, since there is only one. But I do not insist
on words, for you may have used one in the sense of the only one.
__________________________________________________________________
Chapter 21.--This Region of Light Must Be Material If It is Joined to
the Region of Darkness. The Shape of the Region of Darkness Joined to
the Region of Light.
What, then, bordered on the side of the region which you call shining
and sacred? The region, you reply, of darkness. Do you then allow
this latter region to have been material? Of course you must, since
you assert that all bodies derive their origin from it. How then is it
that, dull and carnal as you are, you do not see that unless both
regions were material, they could not have their sides joined to one
another? How could you ever be so blinded in mind as to say that only
the region of darkness was material, and that the so-called region of
light was immaterial and spiritual? My good friends, let us open our
eyes for once, and see, now that we are told of it, what is most
obvious, that two regions cannot be joined at their sides unless both
are material.
23. Or if we are too dull and stupid to see this, let us hear whether
the region of darkness too has one side, and is boundless in the other
directions, like the region of light. They do not hold this from fear
of making it seem equal to God. Accordingly they make it boundless in
depth and in length; but upwards, above it, they maintain that there is
an infinity of empty space. And lest this region should appear to be a
fraction equal in amount to half of that representing the region of
light, they narrow it also on two sides. As if, to give the simplest
illustration, a piece of bread were made into four squares, three white
and one black; then suppose the three white pieces joined as one, and
conceive them as infinite upwards and downwards, and backwards in all
directions: this represents the Manichaean region of light. Then
conceive the black square infinite downwards and backwards, but with
infinite emptiness above it: this is their region of darkness. But
these are secrets which they disclose to very eager and anxious
inquirers.
__________________________________________________________________
Chapter 22.--The Form of the Region of Light the Worse of the Two.
Well, then, if this is so, the region of darkness is clearly touched on
two sides by the region of light. And if it is touched on two sides,
it must touch on two. So much for its being on one side, as we were
told before.
24. And what an unseemly appearance is this of the region of
light!--like a cloven arch, with a black wedge inserted below, bounded
only in the direction of the cleft, and having a void space interposed
where the boundless emptiness stretches above the region of darkness.
Indeed, the form of the region of darkness is better than that of the
region of light: for the former cleaves, the latter is cloven; the
former fills the gap which is made in the latter; the former has no
void in it, while the latter is undefined in all directions, except
that where it is filled up by the wedge of darkness. In an ignorant
and greedy notion of giving more honor to a number of pans than to a
single one, so that the region of light should have six, three upwards
and three downwards, they have made this region be split up, instead of
sundering the other. For, according to this figure, though there may
be no commixture of darkness with light, there is certainly
penetration.
__________________________________________________________________
Chapter 23.--The Anthropomorphites Not So Bad as the Manichaeans.
25. Compare, now, not spiritual men of the Catholic faith, whose mind,
as far as is possible in this life, perceives that the divine substance
and nature has no material extension, and has no shape bounded by
lines, but the carnal and weak of our faith, who, when they hear the
members of the body used figuratively, as, when God's eyes or ears are
spoken of, are accustomed, in the license of fancy, to picture God to
themselves in a human form; compare these with the Manichaeans, whose
custom it is to make known their silly stories to anxious inquirers as
if they were great mysteries: and consider who have the most allowable
and respectable ideas of God, --those who think of Him as having a
human form which is the most excellent of its kind, or those who think
of Him as having boundless material extension, yet not in all
directions, but with three parts infinite and solid, while in one part
He is cloven, with an empty void, and with undefined space above, while
the region of darkness is inserted wedge-like below. Or perhaps the
proper expression is, that He is unconfined above in His own nature,
but encroached on below by a hostile nature. I join with you in
laughing at the folly of carnal men, unable as yet to form spiritual
conceptions, who think of God as having a human form. Do you too join
me, if you can, in laughing at those whose unhappy conceptions
represent God as having a shape cloven or cut in such an unseemly and
unbecoming way, with such an empty gap above, and such a dishonorable
curtailment below. Besides, there is this difference, that these
carnal people, who think of God as having a human form, if they are
content to be nourished with milk from the breast of the Catholic
Church, and do not rush headlong into rash opinions, but cultivate in
the Church the pious habit of inquiry, and there ask that they may
receive, and knock that it may be opened to them, begin to understand
spiritually the figures and parables of the Scriptures, and gradually
to perceive that the divine energies are suitably set forth under the
name, sometimes of ears, sometimes of eyes, sometimes of hands or feet,
or even of wings and feathers a shield too, and sword, and helmet, and
all the other innumerable things. And the more progress they make in
this understanding, the more are they confirmed as Catholics. The
Manichaeans, on the other hand, when they abandon their material
fancies, cease to be Manichaeans. For this is the chief and special
point in their praises of Manichaeus, that the divine mysteries which
were taught figuratively in books from ancient times were kept for
Manichaeus, who was to come last, to solve and demonstrate; and so
after him no other teacher will come from God, for he has said nothing
in figures or parables, but has explained ancient sayings of that kind,
and has himself taught in plain, simple terms. Therefore, when the
Manichaeans hear these words of their founder, on one side and border
of the shining and sacred region was the region of darkness, they have
no interpretations to fall back on. Wherever they turn, the wretched
bondage of their own fancies brings them upon clefts or sudden
stoppages and joinings or sunderings of the most unseemly kind, which
it would be shocking to believe as true of any immaterial nature, even
though mutable, like the mind, not to speak of the immutable nature of
God. And yet if I were unable to rise to higher things, and to bring
my thoughts from the entanglement of false imaginations which are
impressed on the memory by the bodily senses, into the freedom and
purity of spiritual existence, how much better would it be to think of
God as in the form of a man, than to fasten that wedge of darkness to
His lower edge, and, for want of a covering for the boundless vacuity
above to leave it void and unoccupied throughout infinite space! What
notion could be worse than this? What darker error can be taught or
imagined?
__________________________________________________________________
Chapter 24.--Of the Number of Natures in the Manichaean Fiction.
26. Again, I wish to know, when I read of God the Father and His
kingdoms founded on the shining and happy region, whether the Father
and His kingdoms, and the region, are all of the same nature and
substance. If they are, then it is not another nature or sort of body
of God which the wedge of the race of darkness cleaves and penetrates,
which itself is an unspeakably revolting thing, but it is actually the
very nature of God which undergoes this. Think of this, I beseech
you: as you are men, think of it, and flee from it; and if by tearing
open your breasts you can cast out by the roots such profane fancies
from your faith, I pray you to do it. Or will you say that these three
are not of one and the same nature, but that the Father is of one, the
kingdoms of another, and the region of another, so that each has a
peculiar nature and substance, and that they are arranged according to
their degree of excellence? If this is true, Manichaeus should have
taught that there are four natures, not two; or if the Father and the
kingdoms have one nature, and the region only one of its own, he should
have made three. Or if he made only two, because the region of
darkness does not belong to God, in what sense does the region of light
belong to God? For if it has a nature of its own, and if God neither
generated nor made it, it does not belong to Him, and the seat of His
kingdom is in what belongs to another. Or if it belongs to Him because
of its vicinity, the region of darkness must do so too; for it not only
borders on the region of light, but penetrates it so as to sever it in
two. Again, if God generated it, it cannot have a separate nature.
For what is generated by God must be what God is, as the Catholic
Church believes of the only begotten Son. So you are brought back of
necessity to that shocking and detestable profanity, that the wedge of
darkness sunders not a region distinct and separate from God, but the
very nature of God. Or if God did not generate, but make it, of what
did He make it? Or if of Himself, what is this but to generate? If of
some other nature, was this nature good or evil? If good, there must
have been some good nature not belonging to God; which you will
scarcely have the boldness to assert. If evil, the race of darkness
cannot have been the only evil nature. Or did God take a part of that
region and turn it into a region of light, in order to found His
kingdom upon it? If He had, He would have taken the whole, and there
would have been no evil nature left. If God, then, did not make the
region of light of a substance distinct from His own, He must have made
it of nothing. [282]
__________________________________________________________________
[282] [There is sufficient reason to think that Mani identified God
with the kingdom and the region of light. See Introduction.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 25.--Omnipotence Creates Good Things Differing in Degree. In
Every Description Whatsoever of the Junction of the Two Regions There
is Either Impropriety or Absurdity.
27. If, then, you are now convinced that God is able to create some
good thing out of nothing, come into the Catholic Church, and learn
that all the natures which God has created and founded in their order
of excellence from the highest to the lowest are good, and some better
than others; and that they were made of nothing, though God, their
Maker, made use of His own wisdom as an instrument, so to speak, to
give being to what was not, and that as far as it had being it might be
good, and that the limitation of its being might show that it was not
begotten by God, but made out of nothing. If you examine the matter,
you will find nothing to keep you from agreeing to this. For you
cannot make your region of light to be what God is, without making the
dark section an infringement on the very nature of God. Nor can you
say that it was generated by God, without being reduced to the same
enormity, from the necessity of concluding that as begotten of God, it
must be what God is. Nor can you say that it was distinct from Him,
lest you should be forced to admit that God placed His kingdom in what
did not belong to Him, and that there are three natures. Nor can you
say that God made it of a substance distinct from His own, without
making something good besides God, or something evil besides the race
of darkness. It remains, therefore that you must confess that God made
the region of light out of nothing: and you are unwilling to believe
this; because if God could make out of nothing some great good which
yet was inferior to Himself, He could also, since He is good, and
grudges no good, make another good inferior to the former, and again a
third inferior to the second, and so on, in order down to the lowest
good of created natures, so that the whole aggregate, instead of
extending indefinitely without number or measure should have a fixed
and definite consistency. Again, if you will not allow this either,
that God made the region of light out of nothing, you will have no
escape from the shocking profanities to which your opinions lead.
28. Perhaps, since the carnal imagination can fancy any shapes it
likes, you might be able to devise some other form for the junction of
the two regions, instead of presenting to the mind such a disagreeable
and painful description as this, that the region of God, whether it be
of the same nature as God or not, where at least God's kingdoms are
founded, lies through immensity in such a huge mass that its members
stretch loosely to an infinite extent, and that on their lower part
that wedge of the region of darkness, itself of boundless size
encroaches upon them. But whatever other form you contrive for the
junction of these two regions, you cannot erase what Manichaeus has
written. I refer not to other treatises where a more particular
description is given,--for perhaps, because they are in the hands of
only a few, there might not be so much difficulty with them,--but to
this Fundamental Epistle which we are now considering, with which all
of you who are called enlightened are usually quite familiar. Here the
words are: "On one side the border of the shining and sacred region
was the region of darkness, deep and boundless in extent."
__________________________________________________________________
Chapter 26.--The Manichaeans are Reduced to the Choice of a Tortuous,
or Curved, or Straight Line of Junction. The Third Kind of Line Would
Give Symmetry and Beauty Suitable to Both Regions.
What more is to be got? we have now heard what is on the border. Make
what shape you please, draw any kind of lines you like, it is certain
that the junction of this boundless mass of the region of darkness to
the region of light must have been either by a straight line, or a
curved, or a tortuous one. If the line of junction is tortuous the
side of the region of light must also be tortuous; otherwise its
straight side joined to a tortuous one would leave gaps of infinite
depth, instead of having vacuity only above the land of darkness, as we
were told before. And if there were such gaps, how much better it
would have been for the region of light to have been still more
distant, and to have had a greater vacuity between, so that the region
of darkness might not touch it at all! Then there might have been such
a gap of bottomless depth, that, on the rise of any mischief in that
race, although the chiefs of darkness might have the foolhardy wish to
cross over, they would fall headlong into the gap (for bodies cannot
fly without air to support them); and as there is infinite space
downwards, they could do no more harm, though they might live for ever,
for they would be for ever falling. Again, if the line of junction was
a curved one, the region of light must also have had the disfigurement
of a curve to answer it. Or if the land of darkness were curved
inwards like a theatre, there would be as much disfigurement in the
corresponding line in the region of light. Or if the region of
darkness had a curved line, and the region of light a straight one,
they cannot have touched at all points. And certainly, as I said
before, it would have been better if they had not touched, and if there
was such a gap between that the regions might be kept distinctly
separate, and that rash evildoers might fall headlong so as to be
harmless. If, then, the line of junction was a straight one, there
remain, of course, no more gaps or grooves, but, on the contrary, so
perfect a junction as to make the greatest possible peace and harmony
between the two regions. What more beautiful or more suitable than
that one side should meet the other in a straight line, without bends
or breaks to disturb the natural and permanent connection throughout
endless space and endless duration? And even though there was a
separation, the straight sides of both regions would be beautiful in
themselves, as being straight; and besides, even in spite of an
interval, their correspondence, as running parallel, though not
meeting, would give a symmetry to both. With the addition of the
junction, both regions become perfectly regular and harmonious; for
nothing can be devised more beautiful in description or in conception
than this junction of two straight lines. [283]
__________________________________________________________________
[283] [This discussion of the lines bounding the Kingdom of Light and
the Kingdom of Darkness seems very much like trifling, but Augustin's
aim was to bring the Manichaean representations into ridicule.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 27.--The Beauty of the Straight Line Might Be Taken from the
Region of Darkness Without Taking Anything from Its Substance. So Evil
Neither Takes from Nor Adds to the Substance of the Soul. The
Straightness of Its Side Would Be So Far a Good Bestowed on the Region
of Darkness by God the Creator.
29. What is to be done with unhappy minds, perverse in error, and held
fast by custom? These men do not know what they say when they say
those things; for they do not consider. Listen to me; no one forces
you, no one quarrels with you, no one taunts you with past errors,
unless some one who has not experienced the divine mercy in deliverance
from error: all we desire is that the errors should some time or other
be abandoned. Think a little without animosity or bitterness. We are
all human beings: let us hate, not one another, but errors and lies.
Think a little, I pray you. God of mercy, help them to think, and
kindle in the minds of inquirers the true light. If anything is plain,
is not this, that right is better than wrong? Give me, then, a calm
and quiet answer to this, whether making crooked the right line of the
region of darkness which joins on to the right line of the region of
light, would not detract from its beauty. If you will not be dogged,
you must confess that not only is beauty taken from it by its being
made crooked, but also the beauty which it might have had from
connection with the right line of the region of light. Is it the case,
then, that in this loss of beauty, in which right is made crooked, and
harmony becomes discord, and agreement disagreement, there is any loss
of substance? Learn, then, from this that substance is not evil; but
as in the body, by change of form for the worse, beauty is lost, or
rather lessened, and what was called fair before is said to be ugly,
and what was pleasing becomes displeasing, so in the mind the
seemliness of a right will, which makes a just and pious life, is
injured when the will changes for the worse; and by this sin the mind
becomes miserable, instead of enjoying as before the happiness which
comes from the ornament of a right will, without any gain or loss of
substance.
30. Consider, again, that though we admit that the border of the
region of darkness was evil for other reasons, such as that it was dim
and dark, or any other reason, still it was not evil in being
straight. So, if I admit that there was some evil in its color, you
must admit that there was some good in its straightness. Whatever the
amount of this good, it is not allowable to attribute it to any other
than God the Maker, from whom we must believe that all good in
whatsoever nature comes, if we are to escape deadly error. It is
absurd, then, to say that this region is perfect evil, when in its
straightness of border is found the good of not a little beauty of a
material kind; and also to make this region to be altogether estranged,
from the almighty and good God, when this good which we find in it can
be attributed to no other but the author of all good things. But this
border, too, we are told, was evil. Well, suppose it evil: it would
surely have been worse had it been crooked instead of straight. And
how can that be the perfection of evil than which something worse than
itself can be thought of? And to be worse implies that there is some
good, the want of which makes the thing worse. Here the want of
straightness would make the line worse. Therefore its straightness is
something good. And you will never answer the question whence this
goodness comes, without reference to Him from whom we must acknowledge
that all good things come, whether small or great. But now we shall
pass on from considering this border to something else.
__________________________________________________________________
Chapter 28.--Manichaeus Places Five Natures in the Region of Darkness.
31. "There dwelt," he says, "in that region fiery bodies, destructive
races." By speaking of dwelling, he must mean that those bodies were
animated and in life. But, not to appear to cavil at a word, let us
see how he divides into five classes all these inhabitants of this
region. "Here," he says, "was boundless darkness, flowing from the
same source in immeasurable abundance, with the productions properly
belonging to it. Beyond this were muddy turbid waters, with their
inhabitants; and inside of them winds terrible and violent, with their
prince and their progenitors. Then, again, a fiery region of
destruction, with its chiefs and peoples. And, similarly, inside of
this a race full of smoke and gloom, where abode the dreadful prince
and chief of all, having around him innumerable princes, himself the
mind and source of them all. Such are the five natures of the
pestiferous region." We find here five natures mentioned as part of
one nature, which he calls the pestiferous region. The natures are
darkness, waters, winds, fire, smoke; which he so arranges as to make
darkness first, beginning at the outside. Inside of darkness he puts
the waters; inside of the waters, the winds; inside of the winds, the
fire; inside of the fire, the smoke. And each of these natures had its
peculiar kind of inhabitants, which were likewise five in number. For
to the question, Whether there was only one kind in all, or different
kinds corresponding to the different natures; the reply is, that they
were different: as in other books we find it stated that the darkness
had serpents; the waters swimming creatures, such as fish; the winds
flying creatures, such as birds; the fire quadrupeds, such as horses,
lions, and the like; the smoke bipeds, such as men.
__________________________________________________________________
Chapter 29.--The Refutation of This Absurdity.
32. Whose arrangement, then, is this? Who made the distinctions and
the classification? Who gave the number, the qualities, the forms, the
life? For all these things are in themselves good, nor could each of
the natures have them except from the bestowal of God, the author of
all good things. For this is not like the descriptions or suppositions
of poets about an imaginary chaos, as being a shapeless mass, without
form, without quality, without measurement, without weight and number,
without order and variety; a confused something, absolutely destitute
of qualities, so that some Greek writers call it apoion. So far from
being like this is the Manichaean description of the region of
darkness, as they call it, that, in a directly contrary style, they add
side to side, and join border to border; they number five natures; they
separate, arrange, and assign to each its own qualities. Nor do they
leave the natures barren or waste, but people them with their proper
inhabitants; and to these, again, they give suitable forms, and adapted
to their place of habitation, besides giving the chief of all
endowments, life. To recount such good things as these, and to speak
of them as having no connection with God, the author of all good
things, is to lose sight of the excellence of the order in the things,
and of the great evil of the error which leads to such a conclusion.
__________________________________________________________________
Chapter 30.--The Number of Good Things in Those Natures Which
Manichaeus Places in the Region of Darkness.
33. "But," is the reply, "the orders of beings inhabiting those five
natures were fierce and destructive." As if I were praising their
fierceness and destructiveness. I, you see, join with you in
condemning the evils you attribute to them; join you with me in
praising the good things which you ascribe to them: so it will appear
that there is a mixture of good and evil in what you call the last
extremity of evil. If I join you in condemning what is mischievous in
this region, you must join with me in praising what is beneficial. For
these beings could not have been produced, or nourished, or have
continued to inhabit that region, without some salutary influence. I
join with you in condemning the darkness; join with me in praising the
productiveness. For while you call the darkness immeasurable, you
speak of "suitable productions." Darkness, indeed, is not a real
substance, and means no more than the absence of light, as nakedness
means the want of clothing, and emptiness the want of material
contents: so that darkness could produce nothing, although a region in
darkness--that is, in the absence of light--might produce something.
But passing over this for the present, it is certain that where
productions arise there must be a beneficent adaptation of substances,
as well as a symmetrical arrangement and construction in unity of the
members of the beings produced,--a wise adjustment making them agree
with one another. And who will deny that all these things are more to
be praised than darkness is to be condemned? If I join with you in
condemning the muddiness of the waters, you must join with me in
praising the waters as far as they possessed the form and quality of
water, and also the agreement of the members of the inhabitants
swimming in the waters, their life sustaining and directing their body,
and every particular adaptation of substances for the benefit of
health. For though you find fault with the waters as turbid and muddy,
still, in allowing them the quality of producing and maintaining their
living inhabitants, you imply that there was some kind of bodily form,
and similarity of parts, giving unity and congruity of character;
otherwise there could be no body at all: and, as a rational being, you
must see that all these things are to be praised. And however great
you make the ferocity of these inhabitants, and their massacrings and
devastations in their assaults, you still leave them the regular limits
of form, by which the members of each body are made to agree together,
and their beneficial adaptations, and the regulating power of the
living principle binding together the parts of the body in a friendly
and harmonious union. And if all these are regarded with common sense
it will be seen that they are more to be commended than the faults are
to be condemned. I join with you in condemning the frightfulness of
the winds; join with me in praising their nature, as giving breath and
nourishment, and their material form in its continuousness and
diffusion by the connection of its parts: for by these things these
winds had the power of producing and nourishing, and sustaining in
vigor these inhabitants you speak of; and also in these
inhabitants--besides the other things which have already been commended
in all animated creatures--this particular power of going quickly and
easily whence and whither they please, and the harmonious stroke of
their wings in flight, and their regular motion. I join with you in
condemning the destructiveness of fire; join with me in commending the
productiveness of this fire, and the growth of these productions, and
the adaptation of the fire to the beings produced, so that they had
coherence, and came to perfection in measure and shape, and could live
and have their abode there: for you see that all these things deserve
admiration and praise, not only in the fire which is thus habitable,
but in the inhabitants too. I join with you in condemning the
denseness of smoke, and the savage character of the prince who, as you
say, abode in it; join with me in praising the similarity of all the
parts in this very smoke, by which it preserves the harmony and
proportion of its parts among themselves, according to its own nature,
and has an unity which makes it what it is: for no one can calmly
reflect on these things without wonder and praise. Besides, even to
the smoke you give the power and energy of production, for you say that
princes inhabited it; so that in that region the smoke is productive,
which never happens here, and, moreover, affords a wholesome dwelling
place to its inhabitants.
__________________________________________________________________
Chapter 31.--The Same Subject Continued.
34. And even in the prince of smoke himself, instead of mentioning
only his ferocity as a bad quality, ought you not to have taken notice
of the other things in his nature which you must allow to be
commendable? For he had a soul and a body; the soul life-giving, and
the body endowed with life. Since the soul governed and the body
obeyed, the soul took the lead and the body followed; the soul gave
consistency, the body was not dissolved; the soul gave harmonious
motion, and the body was constructed of a well-proportioned framework
of members. In this single prince are you not induced to express
approval of the orderly peace or the peaceful order? And what applies
to one applies to all the rest. You say he was fierce and cruel to
others. This is not what I commend, but the other important things
which you will not take notice of. Those things, when perceived and
considered,--after advice by any one who has without consideration put
faith in Manichaeus,--lead him to a clear conviction that, in speaking
of those natures, he speaks of things good in a sense, not perfect and
un-created, like God the one Trinity, nor of the higher rank of created
things, like the holy angels and the ever-blessed powers; but of the
lowest class, and ranked according to the small measure of their
endowments. These things are thought to be blameworthy by the
uninstructed when they compare them with higher things; and in view of
their want of some good, the good they have gets the name of evil,
because it is defective. My reason also for thus discussing the
natures enumerated by Manichaeus is that the things named are things
familiar to us in this world. We are familiar with darkness, waters,
winds, fire, smoke; we are familiar, too, with animals, creeping,
swimming, flying; with quadrupeds and biped. With the exception of
darkness (which, as I have said already, is nothing but the absence of
light, and the perception of it is only the absence of sight, as the
perception of silence is the absence of hearing; not that darkness is
anything, but that light is not, as neither that silence is anything,
but that sound is not), all the other things are natural qualities and
are familiar to all; and the form of those natures, which is
commendable and good as far as it exists, no wise man attributes to any
other author than God, the author of all good things. [284]
__________________________________________________________________
[284] [This portion of the argument is conducted with great
adroitness. Augustin takes the inhabitants of the region of darkness,
as Mani describes them, and proves that they possess so much of good
that they can have no other author than God.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 32.--Manichaeus Got the Arrangement of His Fanciful Notions
from Visible Objects.
35. For in giving to these natures which he has learned from visible
things, an arrangement according to his fanciful ideas, to represent
the race of darkness, Manichaeus is clearly in error. First of all, he
makes darkness productive, which is impossible. But, he replies, this
darkness was unlike what you are familiar with. How, then, can you
make me understand about it? After so many promises to give knowledge,
will you force me to take your word for it? Suppose I believe you,
this at least is certain, that if the darkness had no form, as darkness
usually has not, it could produce nothing; if it had form, it was
better than ordinary darkness: whereas, when you call it different
from the ordinary kind, you wish us to believe that it is worse. You
might as well say that silence, which is the same to the ear as
darkness to the eyes, produced some deaf or dumb animals in that
region; and then, in reply to the objection that silence is not a
nature, you might say that it was different silence from ordinary
silence; in a word, you might say what you pleased to those whom you
have once misled into believing you. No doubt, the obvious facts
relating to the origin of animal life led Manichaeus to say that
serpents were produced in darkness. However, there are serpents which
have such sharp sight, and such pleasure in light, that they seem to
give evidence of the most weighty kind against this idea. Then the
idea of swimming things in the water might easily be got here, and
applied to the fanciful objects in that region; and so of flying things
in the winds, for the motion of the lower air in this world, where
birds fly, is called wind. Where he got the idea of the quadrupeds in
fire, no one can tell. Still he said this deliberately, though without
sufficient thought, and from great misconception. The reason usually
given is, that quadrupeds are voracious and salacious. But many men
surpass any quadruped in voracity, though they are bipeds, and are
called children of the smoke, and not of fire. Geese, too, are as
voracious as any animal; and though he might place them in fire as
bipeds, or in the water because they love to swim, or in the winds
because they have wings and sometimes fly, they certainly have nothing
to do with fire in this classification. As regards salaciousness, I
suppose he was thinking of neighing horses, which sometimes bite
through the bridle and rush at the mares; and writing hastily, with
this in his mind, he forgot the common sparrow, in comparison of which
the hottest stallion is cold. The reason they give for assigning
bipeds to the smoke is, that bipeds are conceited and proud, for men
are derived from this class; and the idea, which is a plausible one, is
that smoke resembles proud people in rising up into the air, round and
swelling. This idea might warrant a figurative description of proud
men, or an allegorical expression or explanation, but not the belief
that bipeds are born in smoke and of smoke. They might with equal
reason be said to be born in dust, for it often rises up to the heaven
with a similar circling and lofty motion; or in the clouds, for they
are often drawn up from the earth in such a way, that those looking
from a distance are uncertain whether they are clouds or smoke. Once
more, why, in the case of the waters and the winds, does he suit the
inhabitants to the character of the place, as we see swimming things in
water, and flying things in the wind; whereas, in the face of fire and
smoke, this bold liar is not ashamed to assign to these places the most
unlikely inhabitants? For fire burns quadrupeds, and consumes them,
and smoke suffocates and kills bipeds. At least he must acknowledge
that he has made these natures better in the race of darkness than they
are here, though he wishes us to think everything to be worse. For,
according to this, the fire there produced and nourished quadrupeds,
and gave them a lodging not only harmless, but most convenient. The
smoke, too, provided room for the offspring of its own benign bosom,
and cherished them up to the rank of prince. Thus we see that these
lies, which have added to the number of heretics, arose from the
perception by carnal sense, only without care or discernment, of
visible objects in this world, and when thus conceived, were brought
forth by fancy, and then presumptuously written and published.
__________________________________________________________________
Chapter 33.--Every Nature, as Nature, is Good.
36. But the consideration we wish most to urge is the truth of the
Catholic doctrine, if they can understand it, that God is the author of
all natures. I urged this before when I said, I join with you in your
condemnation of destructiveness, of blindness, of dense muddiness, of
terrific violence, of perishableness, of the ferocity of the princes,
and so on; join with me in commending form, classification,
arrangement, harmony, unity of structure, symmetry and correspondence
of members, provision for vital breath and nourishment, wholesome
adaptation, regulation and control by the mind, and the subjection of
the bodies, and the assimilation and agreement of parts in the natures,
both those inhabiting and those inhabited, and all the other things of
the same kind. From this, if they would only think honestly, they
would understand that it implies a mixture of good and evil, even in
the region where they suppose evil to be alone and in perfection: so
that if the evils mentioned were taken away, the good things will
remain, without anything to detract from the commendation given to
them; whereas, if the good things are taken away, no nature is left.
From this every one sees, who can see, that every nature, as far as it
is nature, is good; since in one and the same thing in which I found
something to praise, and he found something to blame, if the good
things are taken away, no nature will remain; but if the disagreeable
things are taken away, the nature will remain unimpaired. Take from
waters their thickness and muddiness, and pure clear water remains;
take from them the consistence of their parts, and no water will be
left. If then, after the evil is removed, the nature remains in a
purer state, and does not remain at all when the good is taken away, it
must be the good which makes the nature of the thing in which it is,
while the evil is not nature, but contrary to nature. Take from the
winds their terribleness and excessive force, with which you find
fault, you can conceive of winds as gentle and mild; take from them the
similarity of their parts which gives them continuity of substance, and
the unity essential to material existence, and no nature remains to be
conceived of. It would be tedious to go through all the cases; but all
who consider the subject free from party spirit must see that in their
list of natures the disagreeable things mentioned are additions to the
nature; and when they are removed, the natures remain better than
before. This shows that the natures, as far as they are natures, are
good; for when you take from them the good instead of the evil, no
natures remain. And attend, you who wish to arrive at a correct
judgment, to what is said of the fierce prince himself. If you take
away his ferocity, see how many excellent things will remain; his
material frame, the symmetry of the members on one side with those on
the other, the unity of his form, the settled continuity of his parts,
the orderly adjustment of the mind as ruling and animating, and the
body as subject and animated. The removal of these things, and of
others I may have omitted to mention, will leave no nature remaining.
__________________________________________________________________
Chapter 34.--Nature Cannot Be Without Some Good. The Manichaeans Dwell
Upon the Evils.
37. But perhaps you will say that these evils cannot be removed from
the natures, and must therefore be considered natural. The question at
present is not what can be taken away, and what cannot; but it
certainly helps to a clear perception that these natures, as far as
they are natures, are good, when we see that the good things can be
thought of without these evil things, while without these good things
no nature can be conceived of. I can conceive of waters without muddy
commotion; but without settled continuity of parts no material form is
an object of thought or of sensation in any way. Therefore even these
muddy waters could not exist without the good which was the condition
of their material existence. As to the reply that these evil things
cannot be taken from such natures, I rejoin that neither can the good
things be taken away. Why, then, should you call these things natural
evils, on account of the evil things which you suppose cannot be taken
away, and yet refuse to call them natural good things, on account of
the good things which, as has been proved, cannot be taken away?
38. You may next ask, as you usually do for a last resource, whence
come these evils which I have said that I too disapprove of. I shall
perhaps tell you, if you first tell me whence are those good things
which you too are obliged to commend, if you would not be altogether
unreasonable. But why should I ask this, when we both acknowledge that
all good things whatever, and how great soever, are from the one God,
who is supremely good? You must therefore yourselves oppose Manichaeus
who has placed all these important good things which we have mentioned
and justly commended,--the continuity and agreement of parts in each
nature, the health and vigor of the animated creatures, and the other
things which it would be wearisome to repeat,--(in an imaginary region
of darkness, so as to separate them altogether from that God whom he
allows to be the author of all good things.) He lost sight of those
good things, while taking notice only of what was disagreeable; as if
one, frightened by a lion's roaring, and seeing him dragging away and
tearing the bodies of cattle or human beings which he had seized,
should from childish pusillanimity be so overpowered with fear as to
see nothing but the cruelty and ferocity of the lion; and overlooking
or disregarding all the other qualities, should exclaim against the
nature of this animal as not only evil, but a great evil, his fear
adding to his vehemence. But were he to see a tame lion, with its
ferocity subdued, especially if he had never been frightened by a lion,
he would have leisure, in the absence of danger and terror, to observe
and admire the beauty of the animal. My only remark on this is one
closely connected with our subject: that any nature may be in some
case disagreeable, so as to excite hatred towards the whole nature;
though it is clear that the form of a real living beast, even when it
excites terror in the woods, is far better than that of the artificial
imitation which is commended in a painting on the wall. We must not
then be misled into this error by Manichaeus, or be hindered from
observing the forms of the natures, by his finding fault with some
things in them in such a way as to make us disapprove of them entirely,
when it is impossible to show that they deserve entire disapproval.
And when our minds are thus composed and prepared to form a just
judgment, we may ask whence come those evils which I have said that I
condemn. It will be easier to see this if we class them all under one
name.
__________________________________________________________________
Chapter 35.--Evil Alone is Corruption. Corruption is Not Nature, But
Contrary to Nature. Corruption Implies Previous Good.
39. For who can doubt that the whole of that which is called evil is
nothing else than corruption? Different evils may, indeed, be called
by different names; but that which is the evil of all things in which
any evil is perceptible is corruption. So the corruption of an
educated mind is ignorance; the corruption of a prudent mind is
imprudence; the corruption of a just mind, injustice; the corruption of
a brave mind, cowardice; the corruption of a calm, peaceful mind,
cupidity, fear, sorrow, pride. Again, in a living body, the corruption
of health is pain and disease; the corruption of strength is
exhaustion; the corruption of rest is toil. Again, in any corporeal
thing, the corruption of beauty is ugliness; the corruption of
straightness is crookedness; the corruption of order is confusion; the
corruption of entireness is disseverance, or fracture, or diminution.
It would be long and laborious to mention by name all the corruptions
of the things here mentioned, and of countless other things; for in
many cases the words may apply to the mind as well as to the body, and
in innumerable cases the corruption has a distinct name of its own.
But enough has been said to show that corruption does harm only as
displacing the natural condition; and so, that corruption is not
nature, but against nature. And if corruption is the only evil to be
found anywhere, and if corruption is not nature, no nature is evil.
40. But if, perchance, you cannot follow this, consider again, that
whatever is corrupted is deprived of some good: for if it were not
corrupted, it would be incorrupt; or if it could not in any way be
corrupted, it would be incorruptible. Now, if corruption is an evil,
both incorruption and incorruptibility must be good things. We are
not, however, speaking at present of incorruptible nature, but of
things which admit of corruption, and which, while not corrupted, may
be called incorrupt, but not incorruptible. That alone can be called
incorruptible which not only is not corrupted, but also cannot in any
part be corrupted. Whatever things, then, being incorrupt, but liable
to corruption, begin to be corrupted, are deprived of the good which
they had as incorrupt. Nor is this a slight good, for corruption is a
great evil. And the continued increase of corruption implies the
continued presence of good, of which they may be deprived.
Accordingly, the natures supposed to exist in the region of darkness
must have been either corruptible or incorruptible. If they were
incorruptible, they were in possession of a good than which nothing is
higher. If they were corruptible, they were either corrupted or not
corrupted. If they were not corrupted, they were incorrupt, to say
which of anything is to give it great praise. If they were corrupted,
they were deprived of this great good of incorruption; but the
deprivation implies the previous possession of the good they are
deprived of; and if they possessed this good, they were not the
perfection of evil, and consequently all the Manichaean story is a
falsehood.
__________________________________________________________________
Chapter 36.--The Source of Evil or of Corruption of Good.
41. After thus inquiring what evil is, and learning that it is not
nature, but against nature, we must next inquire whence it is. If
Manichaeus had done this, he might have escaped falling into the snare
of these serious errors. Out of time and out of order, he began with
inquiring into the origin of evil, without first asking what evil was;
and so his inquiry led him only to the reception of foolish fancies, of
which the mind, much fed by the bodily senses, with difficulty rids
itself. Perhaps, then, some one, desiring no longer argument, but
delivery from error, will ask, Whence is this corruption which we find
to be the common evil of good things which are not incorruptible? Such
an inquirer will soon find the answer if he seeks for truth with great
earnestness, and knocks reverently with sustained assiduity. For while
man can use words as a kind of sign for the expression of his thoughts,
teaching is the work of the incorruptible Truth itself, who is the one
true, the one internal Teacher. He became external also, that He might
recall us from the external to the internal; and taking on Himself the
form of a servant, that He might bring down His height to the knowledge
of those rising up to Him, He condescended to appear in lowliness to
the low. In His name let us ask, and through Him let us seek mercy of
the Father while making this inquiry. For to answer in a word the
question, Whence is corruption? it is hence, because these natures that
are capable of corruption were not begotten by God, but made by Him out
of nothing; and as we already proved that those natures are good, no
one can say with propriety that they were not good as made by God. If
it is said that God made them perfectly good, it must be remembered
that the only perfect good is God Himself, the maker of those good
things.
__________________________________________________________________
Chapter 37.--God Alone Perfectly Good.
42. What harm, you ask, would follow if those things too were
perfectly good? Still, should any one, who admits and believes the
perfect goodness of God the Father, inquire what source we should
reverently assign to any other perfectly good thing, supposing it to
exist, our only correct reply would be, that it is of God the Father,
who is perfectly good. And we must bear in mind that what is of Him is
born of Him, and not made by Him out of nothing, and that it is
therefore perfectly, that is, incorruptibly, good like God Himself. So
we see that it is unreasonable to require that things made out of
nothing should be as perfectly good as He who was begotten of God
Himself, and who is one as God is one, otherwise God would have
begotten something unlike Himself. Hence it shows ignorance and
impiety to seek for brethren for this only-begotten Son through whom
all good things were made by the Father out of nothing, except in this,
that He condescended to appear as man. Accordingly in Scripture He is
called both only-begotten and first-begotten; only-begotten of the
Father, and first-begotten from the dead. "And we beheld," says John,
"His glory, the glory as of the only-begotten of the Father, full of
grace and truth." [285] And Paul says, "that He might be the
first-born among many brethren." [286]
43. But should we say, These things made out of nothing are not good
things, but only God's nature is good, we shall be unjust to good
things of great value. And there is impiety in calling it a defect in
anything not to be what God is, and in denying a thing to be good
because it is inferior to God. Pray submit then, thou nature of the
rational soul, to be somewhat less than God, but only so far less, that
after Him nothing else is above thee. Submit, I say, and yield to Him,
lest He drive thee still lower into depths where the punishment
inflicted will continually detract more and more from the good which
thou hast. Thou exaltest thyself against God, if thou art indignant at
His preceding thee; and thou art very contumacious in thy thoughts of
Him, if thou dost not rejoice unspeakably in the possession of this
good, that He alone is above thee. This being settled as certain, thou
art not to say, God should have made me the only nature: there should
be no good thing after me. It could not be that the next good thing to
God should be the last. And in this is seen most clearly how great
dignity God conferred on thee, that He who in the order of nature alone
rules over thee, made other good things for thee to rule over. Nor be
surprised that they are not now in all respects subject to thee, and
that sometimes they pain thee; for thy Lord has greater authority over
the things subject to thee than thou hast, as a master over the
servants of his servants. What wonder, then, if, when thou sinnest,
that is, disobeyest thy Lord, the things thou before ruledst over are
made instrumental in thy punishment? For what is so just, or what is
more just than God? For this befell human nature in Adam, of whom this
is not the place to speak. Suffice it to say, the righteous Ruler acts
in character both in just rewards and in just punishments, in the
happiness of those who live rightly, and in the penalty inflicted on
sinners. Nor yet art thou [287] left without mercy, since by an
appointed distribution of things and times thou art called to return.
Thus the righteous control of the supreme Creator extends even to
earthly good things, which are corrupted and restored, that thou
mightest have consolations mingled with punishments; that thou mightest
both praise God when delighted by the order of good things, and
mightest take refuge in Him when tried by experience of evils. So, as
far as earthly things are subject to thee, they teach thee that thou
art their ruler; as far as they distress thee, they teach thee to be
subject to thy Lord.
__________________________________________________________________
[285] John i. 14.
[286] Rom. viii. 29.
[287] [Augustin still addresses himself to the "nature of the rational
soul."--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 38.--Nature Made by God; Corruption Comes from Nothing.
44. In this way, though corruption is an evil, and though it comes not
from the Author of natures, but from their being made out of nothing,
still, in God's government and control over all that He has made, even
corruption is so ordered that it hurts only the lowest natures, for the
punishment of the condemned, and for the trial and instruction of the
returning, that they may keep near to the incorruptible God, and remain
incorrupt, which is our only good; as is said by the prophet, "But it
is good for me that I keep near to God." [288] And you must not say,
God did not make corruptible natures: for, as far as they are natures,
God made them; but as far as they are corruptible, God did not make
them: for corruption cannot come from Him who alone is incorruptible.
If you can receive this, give thanks to God; if you cannot, be quiet
and do not condemn what you do not yet understand, but humbly wait on
Him who is the light of the mind that thou mayest know. For in the
expression "corruptible nature" there are two words, and not one only.
So, in the expression, God made out of nothing, "God" and "nothing" are
two separate words. Render therefore to each of these words that which
belongs to each, so that the word "nature" may go with the word
"God,"and the word "corruptible" with the word "nothing." And yet even
the corruptions, though they have not their origin from God, are to be
overruled by Him in accordance with the order of inanimate things and
the deserts of His intelligent creatures. Thus we say rightly that
reward and punishment are both from God. For God's not making
corruption is consistent with His giving over to corruption the man who
deserves to be corrupted, that is, who has begun to corrupt himself by
sinning, that he who has wilfully yielded to the allurements of
corruption may, against his will, suffer its pains.
__________________________________________________________________
[288] Ps. lxxiii. 28.
__________________________________________________________________
Chapter 39.--In What Sense Evils are from God.
45. Not only is it written in the Old Testament, "I make good, and
create evil;" [289] but more clearly in the New Testament, where the
Lord says, "Fear not them which kill the body, and have no more that
they can do; but fear him who, after he has killed the body, has power
to cast the soul into hell." [290] And that to voluntary corruption
penal corruption is added in the divine judgment, is plainly declared
by the Apostle Paul, when he says, "The temple of God is holy, which
temple ye are; whoever corrupts the temple of God, him will God
corrupt." [291] If this had been said in the Old Law, how vehemently
would the Manichaeans have denounced it as making God a corrupter! And
from fear of the word, many Latin translators make it, "him shall God
destroy," instead of corrupt, avoiding the offensive word without any
change of meaning. Although these would inveigh against any passage in
the Old Law or the prophets if God was called in it a destroyer. But
the Greek original here shows that corrupt is the true word; for it is
written distinctly, "Whoever corrupts the temple of God, him will God
corrupt." If the Manichaeans are asked to explain the words, they will
say, to escape making God a corrupter, that corrupt here means to give
over to corruption, or some such explanation. Did they read the Old
Law in this spirit, they would both find many admirable things in it;
and instead of spitefully attacking passages which they did not
understand, they would reverently postpone the inquiry.
__________________________________________________________________
[289] Ps. xlv. 7.
[290] Matt. x. 28, and Luke xii. 4.
[291] 1 Cor. iii. 17.
__________________________________________________________________
Chapter 40.--Corruption Tends to Non-Existence.
46. But if any one does not believe that corruption comes from
nothing, let him place before himself existence and non-existence--one,
as it were, on one side, and the other on the other (to speak so as not
to outstrip the slow to understand); then let him set something, say
the body of an animal, between them, and let him ask himself whether,
while the body is being formed and produced, while its size is
increasing, while it gains nourishment, health, strength, beauty,
stability, it is tending, as regards its duration and permanence, to
this side or that, to existence or non-existence. He will see without
difficulty, that even in the rudimentary form there is an existence,
and that the more the body is established and built up in form, and
figure and strength, the more does it come to exist, and to tend to the
side of existence. Then, again, let the body begin to be corrupted;
let its whole condition be enfeebled, let its vigor languish, its
strength decay, its beauty be defaced, its framework be sundered, the
consistency of its parts give way and go to pieces; and let him ask now
where the body is tending in this corruption, whether to existence or
non-existence: he will not surely be so blind or stupid as to doubt
how to answer himself, or as not to see that, in proportion as anything
is corrupted, in that proportion it approaches decease. But whatever
tends to decease tends to non-existence. Since, then, we must believe
that God exists immutably and incorruptibly, while what is called
nothing is clearly altogether nonexistent; and since, after setting
before yourself existence and non-existence, you have observed that the
more a visible object increases the more it tends towards existence,
while the more it is corrupted the more it tends towards non-existence,
why are you at a loss to tell regarding any nature what in it is from
God, and what from nothing; seeing that visible form is natural, and
corruption against nature? The increase of form leads to existence,
and we acknowledge God as supreme existence; the increase of corruption
leads to non-existence, and we know that what is non-existent is
nothing. Why then, I say, are you at a loss to tell regarding a
corruptible nature, when you have both the words nature and
corruptible, what is from God, and what from nothing? And why do you
inquire for a nature contrary to God, since, if you confess that He is
the supreme existence, it follows that non-existence is contrary to
Him? [292]
__________________________________________________________________
[292] [We have already encountered in the treatise Concerning two
Souls, substantially the same course of argumentation here pursued.
The doctrine of the negativity of evil may be said to have been
fundamental with Augustin, and he uses it very effectually against
Manichaean dualism.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 41.--Corruption is by God's Permission, and Comes from Us.
47. You ask, Why does corruption take from nature what God has given
to it? It takes nothing but where God permits; and He permits in
righteous and well-ordered judgment, according to the degrees of
non-intelligent and the deserts of intelligent creatures. The word
uttered passes away as an object of sense, and perishes in silence; and
yet the coming and going of these passing words make our speech, and
the regular intervals of silence give pleasing and appropriate
distinction; and so it is with temporal natures which have this lowest
form of beauty, that transition gives them being, and the death of what
they give birth to gives them individuality. And if our sense and
memory could rightly take in the order and proportions of this beauty,
it would so please us, that we should not dare to give the name of
corruptions to those imperfections which give rise to the distinction.
And when distress comes to us through their peculiar beauty, by the
loss of beloved temporal things passing away, we both pay the penalty
of our sins, and are exhorted to set our affection on eternal things.
__________________________________________________________________
Chapter 42.--Exhortation to the Chief Good.
48. Let us, then, not seek in this beauty for what has not been given
to it (and from not having what we seek for, this is the lowest form of
beauty); and in that which has been given to it, let us praise God,
because He has bestowed this great good of visible form even on the
lowest degree of beauty. And let us not cleave as lovers to this
beauty, but as praisers of God let us rise above it; and from this
superior position let us pronounce judgment on it, instead of so being
bound up in it as to be judged along with it. And let us hasten on to
that good which has no motion in space or advancement in time, from
which all natures in space and time receive their sensible being and
their form. To see this good let us purify our heart by faith in our
Lord Jesus Christ, who says, "Blessed are the pure in heart, for they
shall see God." [293] For the eyes needed in order to see this good
are not those with which we see the light spread through space, which
has part in one place and part in another, instead of being all in
every place. The sight and the discernment we are to purify is that by
which we see, as far as is allowed in this life, what is just, what is
pious, what is the beauty of wisdom. He who sees these things, values
them far above the fullness of all regions in space, and finds that the
vision of these things requires not the extension of his perception
through distances in space, but its invigoration by an immaterial
influence. [294]
__________________________________________________________________
[293] Matt. v. 8.
[294] [The Neo-Platonic quality of this section cannot escape the
attention of the philosophical student.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Chapter 43.--Conclusion.
49. And as this vision is greatly hindered by those fancies which are
originated by the carnal sense, and are retained and modified by the
imagination, let us abhor this heresy which has been led by faith in
its fancies to represent the divine substance as extended and diffused
through space, even through infinite space, and to cut short one side
so as to make room for evil,--not being able to perceive that evil is
not nature, but against nature; and to beautify this very evil with
such visible appearance, and forms, and consistency of parts prevailing
in its several natures, not being able to conceive of any nature
without those good things, that the evils found fault with in it are
buried under a countless abundance of good things.
Here let us close this part of the treatise. The other absurdities of
Manichaeus will be exposed in what follows, by the permission and help
of God. [295]
__________________________________________________________________
[295] Vide Preface.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
St. AUGUSTIN:
reply to
faustus the manichaean,
[contra faustum manichaeum].
A.D. 400.
translated by
rev. richard stothert, m.a.,
bombay
__________________________________________________________________
Reply to Faustus the Manichaean.
[Contra Faustum Manichaeum.] a.d. 400.
------------------------
Written about the year 400. [Faustus was undoubtedly the acutest, most
determined and most unscrupulous opponent of orthodox Christianity in
the age of Augustin. The occasion of Augustin's great writing against
him was the publication of Faustus' attack on the Old Testament
Scriptures, and on the New Testament so far as it was at variance with
Manichaean error. Faustus seems to have followed in the footsteps of
Adimantus, against whom Augustin had written some years before, but to
have gone considerably beyond Adimantus in the recklessness of his
statements. The incarnation of Christ, involving his birth from a
woman, is one of the main points of attack. He makes the variations in
the genealogical records of the Gospels a ground for rejecting the
whole as spurious. He supposed the Gospels, in their present form, to
be not the works of the Apostles, but rather of later Judaizing
falsifiers. The entire Old Testament system he treats with the utmost
contempt, blaspheming the Patriarchs, Moses, the Prophets, etc., on the
ground of their private lives and their teachings. Most of the
objections to the morality of the Old Testament that are now current
were already familiarly used in the time of Augustin. Augustin's
answers are only partially satisfactory, owing to his imperfect view of
the relation of the old dispensation to the new; but in the age in
which they were written they were doubtless very effective. The
writing is interesting from the point of view of Biblical criticism, as
well as from that of polemics against Manichaeism.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book I.
Who Faustus was. Faustus's object in writing the polemical treatise
that forms the basis of Augustin's reply. Augustin's remarks thereon.
1. Faustus was an African by race, a citizen of Mileum; he was
eloquent and clever, but had adopted the shocking tenets of the
Manichaean heresy. He is mentioned in my Confessions, [296] where
there is an account of my acquaintance with him. This man published a
certain volume against the true Christian faith and the Catholic
truth. A copy reached us, and was read by the brethren, who called for
an answer from me, as part of the service of love which I owe to them.
Now, therefore, in the name and with the help of our Lord and Saviour
Jesus Christ, I undertake the task, that all my readers may know that
acuteness of mind and elegance of style are of no use to a man unless
the Lord directs his steps. [297] In the mysterious equity of divine
mercy, God often bestows His help on the slow and the feeble; while
from the want of this help, the most acute and eloquent run into error
only with greater rapidity and willfulness. I will give the opinions
of Faustus as if stated by himself, and mine as if in reply to him.
2. Faustus said: As the learned Adimantus, the only teacher since the
sainted Manichaeus deserving of our attention, has plentifully exposed
and thoroughly refuted the errors of Judaism and of semi-Christianity,
I think it not amiss that you should be supplied in writing with brief
and pointed replies to the captious objections of our adversaries, that
when, like children of the wily serpent, they try to bewilder you with
their quibbles, you may be prepared to give intelligent answers. In
this way they will be kept to the subject, instead of wandering from
one thing to another. And I have placed our opinions and those of our
opponent over against one another, as plainly and briefly as possible,
so as not to perplex the reader with a long and intricate discourse.
3. Augustin replies: You warn against semi-Christians, which you say
we are; but we warn against pseudo-Christians, which we have shown you
to be. Semi-Christianity may be imperfect without being false. So,
then, if the faith of those whom you try to mislead is imperfect, would
it not be better to supply what is lacking than to rob them of what
they have? It was to imperfect Christians that the apostle wrote,
"joying and beholding your conversation," and "the deficiency in your
faith in Christ." [298] The apostle had in view a spiritual
structure, as he says elsewhere, "Ye are God's building;" [299] and in
this structure he found both a reason for joy and a reason for
exertion. He rejoiced to see part already finished; and the necessity
of bringing the edifice to perfection called for exertion. Imperfect
Christians as we are, you pursue us with the desire to pervert what you
call our semi-Christianity by false doctrine; while even those who are
so deficient in faith as to be unable to reply to all your sophisms,
are wise enough at least to know that they must not have anything at
all to do with you. You look for semi-Christians to deceive: we wish
to prove you pseudo-Christians, that Christians may learn something
from your refutation, and that the less advanced may learn to avoid
you. Do you call us children of the serpent? You have surely
forgotten how often you have found fault with the prohibition in
Paradise, and have praised the serpent for opening Adam's eyes. You
have the better claim to the title which you give us. The serpent owns
you as well when you blame him as when you praise him.
------------------------
__________________________________________________________________
[296] Confessions, v. 3, 6.
[297] Ps. xxxvii. 23.
[298] Col. ii. 5; cf. 1 Thess. iii. 10.
[299] 1 Cor. iii. 9.
__________________________________________________________________
Book II.
Faustus claims to believe the Gospel, yet refuses to accept the
genealogical tables on various grounds which Augustin seeks to set
aside.
1. Faustus said: Do I believe the gospel? Certainly. Do I therefore
believe that Christ was born? Certainly not. It does not follow that
because I believe the gospel, as I do, I must therefore believe that
Christ was born. This I do not believe; because Christ does not say
that He was born of men, and the gospel, both in name and in fact,
begins with Christ's preaching. As for the genealogy, the author
himself does not venture to call it the gospel. For what did he
write? "The book of the generation of Jesus Christ the Son of David."
[300] The book of the generation is not the book of the gospel. It
is more like a birth-register, the star confirming the event. Mark, on
the other hand, who recorded the preaching of the Son of God, without
any genealogy, begins most suitably with the words, "The gospel of
Jesus Christ the Son of God." It is plain that the genealogy is not
the gospel. Matthew himself says, that after John was put in prison,
Jesus began to preach the gospel of the kingdom; so that what is
mentioned before this is the genealogy, and not the gospel. Why did
not Matthew begin with, "The gospel of Jesus Christ the Son of God,"
but because he thought it sinful to call the genealogy the gospel?
Understand, then, what you have hitherto overlooked --the distinction
between the genealogy and the gospel. Do I then admit the truth of the
gospel? Yes; understanding by the gospel the preaching of Christ. I
have plenty to say about the generations too, if you wish. But you
seem to me now to wish to know not whether I accept the gospel, but
whether I accept the generations.
2. Augustin replied: Well, in answer to your own questions, you tell
us first that you believe the gospel, and next, that you do not believe
in the birth of Christ; and your reason is, that the birth of Christ is
not in the gospel. What, then, will you answer the apostle when he
says, "Remember that Christ Jesus rose from the dead, of the seed of
David, according to my gospel?" [301] You surely are ignorant, or
pretend to be ignorant, what the gospel is. You use the word, not as
the apostle teaches, but as suits your own errors. What the apostles
call the gospel you depart from; for you do not believe that Christ was
of the seed of David. This was Paul's gospel; and it was also the
gospel of the other apostles, and of all faithful stewards of so great
a mystery. For Paul says elsewhere, "Whether, therefore, I or they, so
we preach, and so ye believed." [302] They did not all write the
gospel, but they all preached it. The name evangelist is properly
given to the narrators of the birth, the actions, the words, the
sufferings of our Lord Jesus Christ. The word gospel means good news,
and might be used of any good news, but is properly applied to the
narrative of the Saviour. If, then, you teach something different, you
must have departed from the gospel. Assuredly those babes whom you
despise as semi-Christians will oppose you, when they hear their mother
Charity declaring by the mouth of the apostle, "If any one preach
another gospel than that which we have preached to you, let him be
accursed." [303] Since, then, Paul, according to his gospel, preached
that Christ was of the seed of David, and you deny this and preach
something else, may you be accursed! And what can you mean by saying
that Christ never declares Himself to have been born of men, when on
every occasion He calls Himself the Son of man?
3. You learned men, forsooth, dress up for our benefit some wonderful
First Man, who came down from the race of light to war with the race of
darkness, armed with his waters against the waters of the enemy, and
with his fire against their fire, and with his winds against their
winds. And why not with his smoke against their smoke, and with his
darkness against their darkness? According to you, he was armed
against smoke with air, and against darkness with light. So it appears
that smoke and darkness are bad, since they could not belong to his
goodness. The other three, again--water, wind, and fire--are good.
How, then, could these belong to the evil of the enemy? You reply that
the water of the race of darkness was evil, while that which the First
Man brought was good; and so, too, his good wind and fire fought
against the evil wind and fire of the adversary. But why could he not
bring good smoke against evil smoke? Your falsehoods seem to vanish in
smoke. Well, your First Man warred against an opposite nature. And
yet only one of the five things he brought was the opposite of what the
hostile race had. The light was opposed to the darkness, but the four
others are not opposed to one another. Air is not the opposite of
smoke, and still less is water the opposite of water, or wind of wind,
or fire of fire.
4. One is shocked at your wild fancies about this First Man changing
the elements which he brought, that he might conquer his enemies by
pleasing them. So you make what you call the kingdom of falsehood keep
honestly to its own nature, while truth is changeable in order to
deceive. Jesus Christ, according to you, is the son of this First
Man. Truth springs, forsooth, from your fiction. You praise this
First Man for using changeable and delusive forms in the contest. If
you, then, speak the truth, you do not imitate him. If you imitate
him, you deceive as he did. But our Lord and Saviour Jesus Christ, the
true and truthful Son of God, the true and truthful Son of man, both of
which He testifies of Himself, derived the eternity of His godhead from
true God, and His incarnation from true man. Your First Man is not the
first man of the apostle. "The first man," he says, "was of the earth,
earthy; the second man is from heaven, heavenly. As is the earthy,
such are they also that are earthy; as is the heavenly, such are they
also that are heavenly. As we have borne the image of the earthy, let
us also bear the image of the heavenly." [304] The first man of the
earth, earthy, is Adam, who was made of dust. The second man from
heaven, heavenly, is the Lord Jesus Christ; for, being the Son of God,
He became flesh that He might be a man outwardly, while He remained God
within; that He might be both the true Son of God, by whom we were
made, and the true Son of man, by whom we are made anew. Why do you
conjure up this fabulous First Man of yours, and refuse to acknowledge
the first man of the apostle? Is this not a fulfillment of what the
apostle says: "Turning away their ears from the truth, they will give
heed to fables?" [305] According to Paul, the first man is of the
earth, earthy; according to Manichaeus, he is not earthy, and is
equipped with five elements of some unreal, unintelligible kind. Paul
says: "If any one should have announced to you differently from what
we have announced let him be accursed." Therefore lest Paul be a liar,
let Manichaeus be accursed.
5. Again, you find fault with the star by which the Magi were led to
worship the infant Christ, which you should be ashamed of doing, when
you represent your fabulous Christ, the son of your fabulous First Man
not as announced by a star, but as bound up in all the stars. [306]
For you say that he mingled with the principles of darkness in his
conflict with the race of darkness, that by capturing these principles
the world might be made out of the mixture. So that, by your profane
fancies, Christ is not only mingled with heaven and all the stars, but
conjoined and compounded with the earth and all its productions, [307]
--a Saviour no more, but needing to be saved by you, by your eating and
disgorging Him.
This foolish custom of making your disciples bring you food, that your
teeth and stomach may be the means of relieving Christ, who is bound up
in it, is a consequence of your profane fancies. You declare that
Christ is liberated in this way--not, however, entirely; for you hold
that some tiny particles of no value still remain in the excrement, to
be mixed up and compounded again and again in various material forms,
and to be released and purified at any rate by the fire in which the
world will be burned up, if not before. Nay, even then, you say,
Christ is not entirely liberated; but some extreme particles of His
good and divine nature, which have been so defiled that they cannot be
cleansed, are condemned to stay for ever in the horrid mass of
darkness. And these people pretend to be offended with our saying that
a star announced the birth of the Son of God, as if this were placing
His birth under the influence of a constellation; while they subject
Him not to stars only, but to such polluting contact with all material
things, with the juices of all vegetables, and with the decay of all
flesh, and with the decomposition of all food, in which He is bound up,
that the only way of releasing Him, at least one great means, is that
men, that is the Elect of the Manichaeans, should succeed in digesting
their dinner.
We, too, deny the influence of the stars upon the birth of any man; for
we maintain that, by the just law of God, the free-will of man, which
chooses good or evil, is under no constraint of necessity. How much
less do we subject to any constellation the incarnation of the eternal
Creator and Lord of all! When Christ was born after the flesh, the
star which the Magi saw had no power as governing, but attended as a
witness. Instead of assuming control over Him, it acknowledged Him by
the homage it did. Besides, this star was not one of those which from
the beginning of the world continue in the course ordained by the
Creator. Along with the new birth from the Virgin appeared a new star,
which served as a guide to the Magi who were themselves seeking for
Christ; for it went before them till they reached the place where they
found the Word of God in the form of a child. But what astrologer ever
thought of making a star leave its course, and come down to the child
that is born, as they imagine, under it? They think that the stars
affect the birth, not that the birth changes the course of the stars;
so, if the star in the Gospel was one of those heavenly bodies, how
could it determine Christ's action, when it was compelled to change its
own action at Christ's birth? But if, as is more likely, a star which
did not exist before appeared to point out Christ, it was the effect of
Christ's birth, and not the cause of it. Christ was not born because
the star was there; but the star was there because Christ was born. If
there was any fate, it was in the birth, and not in the star. The word
fate is derived from a word which means to speak; and since Christ is
the Word of God by which all things were spoken before they were, the
conjunction of stars is not the fate of Christ, but Christ is the fate
of the stars. The same will that made the heavens took our earthly
nature. The same power that ruled the stars laid down His life and
took it again.
6. Why, then, should the narrative of the birth not be the gospel,
since it conveys such good news as heals our malady? Is it because
Matthew begins, not like Mark, with the words, "The beginning of the
gospel of Jesus Christ," but, "The book of the generation of Jesus
Christ?" In this way, John, too, might be said not to have written the
gospel, for he has not the words, Beginning of the gospel, or Book of
the gospel, but, "In the beginning was the Word." Perhaps the clever
word-maker Faustus will call the introduction in John a Verbidium, as
he called that in Matthew a Genesidium. The wonder is, that you are so
impudent as to give the name of gospel to your silly stories. What
good news is there in telling us that, in the conflict against some
strange hostile nation, God could protect His own kingdom only by
sending part of His own nature into the greedy jaws of the former, and
to be so defiled, that after all those toils and tortures it cannot all
be purged? Is this bad news the gospel? Every one who has even a
slender knowledge of Greek knows that gospel means good news. But
where is your good news, when your God himself is said to weep as under
eclipse till the darkness and defilement are removed from his members?
And when he ceases to weep, it seems he becomes cruel. For what has
that part of him which is to be involved in the mass done to deserve
this condemnation? This part must go on weeping for ever. But no;
whoever examines this news will not weep because it is bad, but will
laugh because it is not true.
------------------------
__________________________________________________________________
[300] Matt. i. 1.
[301] 2 Tim. ii. 8.
[302] 1 Cor. xv. 11.
[303] Gal. i. 8, 9.
[304] 1 Cor. xv. 47-49.
[305] 2 Tim. iv. 4.
[306] [This mixture of the substance of Primordial Man, with the
kingdom of darkness, and the formation of stars out of portions
thereof, was probably a part of primitive Manichaean teaching.--A.H.N.]
[307] [Compare Book xx. 2, where Faustus states the Manichaean doctrine
of the Jesus patabilis. Beausobre, Mosheim and Baur agree in thinking
that Augustin has not distinguished accurately in these two passages
between names Christ and Jesus, as used by the Manichaeans. See Baur:
Das Manichaeische Religionssystem, p. 72.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book III.
Faustus objects to the incarnation of God on the ground that the
evangelists are at variance with each other, and that incarnation is
unsuitable to deity. Augustin attempts to remove the critical and
theological difficulties.
1. Faustus said: Do I believe in the incarnation? For my part, this
is the very thing I long tried to persuade myself of, that God was
born; but the discrepancy in the genealogies of Luke and Matthew
stumbled me, as I knew not which to follow. For I thought it might
happen that, from not being omniscient, I might take the true for
false, and the false for true. So, in despair of settling this
dispute, I betook myself to Mark and John, two authorities still, and
evangelists as much as the others. I approved with good reason of the
beginning of Mark and John, for they have nothing of David, or Mary, or
Joseph. John says, "In the beginning was the Word, and the Word was
with God, and the Word was God," meaning Christ. Mark says, "The
gospel of Jesus Christ, the Son of God," as if correcting Matthew, who
calls him the Son of David. Perhaps, however, the Jesus of Matthew is
a different person from the Jesus of Mark. This is my reason for not
believing in the birth of Christ.
Remove this difficulty, if you can, by harmonizing the accounts, and I
am ready to yield. In any case, however, it is hardly consistent to
believe that God, the God of Christians, was born from the womb.
2. Augustin replied: Had you read the Gospel with care, and inquired
into those places where you found opposition, instead of rashly
condemning them, you would have seen that the recognition of the
authority of the evangelists by so many learned men all over the world,
in spite of this most obvious discrepancy, proves that there is more in
it than appears at first sight. Any one can see, as well as you, that
the ancestors of Christ in Matthew and Luke are different; while Joseph
appears in both, at the end in Matthew and at the beginning in Luke.
Joseph, it is plain, might be called the father of Christ, on account
of his being in a certain sense the husband of the mother of Christ;
and so his name, as the male representative, appears at the beginning
or end of the genealogies. Any one can see as well as you that Joseph
has one father in Matthew and another in Luke, and so with the
grandfather and with all the rest up to David. Did all the able and
learned men, not many Latin writers certainly, but innumerable Greek,
who have examined most attentively the sacred Scriptures, overlook this
manifest difference? Of course they saw it. No one can help seeing
it. But with a due regard to the high authority of Scripture, they
believed that there was something here which would be given to those
that ask, and denied to those that snarl; would be found by those that
seek, and taken away from those that criticise; would be open to those
that knock, and shut against those that contradict. They asked,
sought, and knocked; they received, found, and entered in.
3. The whole question is how Joseph had two fathers. Supposing this
possible, both genealogies may be correct. With two fathers, why not
two grandfathers, and two great-grandfathers, and so on, up to David,
who was the father both of Solomon, who is mentioned in Matthew's list,
and of Nathan, who occurs in Luke? This is the difficulty with many
people who think it impossible that two men should have one and the
same son, forgetting the very obvious fact that a man may be called the
son of the person who adopted him as well as of the person who begot
him.
Adoption, we know, was familiar to the ancients; for even women adopted
the children of other women, as Sarah adopted Ishmael, and Leah her
handmaid's son, and Pharaoh's daughter Moses. Jacob, too, adopted his
grandsons, the children of Joseph. Moreover, the word adoption is of
great importance in the system of our faith, as is seen from the
apostolic writings. For the Apostle Paul, speaking of the advantages
of the Jews, says: "Whose are the adoption, and the glory, and the
covenants, and the giving of the law; whose are the fathers, and of
whom, according to the flesh, Christ came, who is over all, God blessed
for ever." [308] And again: "We ourselves also groan within
ourselves, waiting for the adoption of the sons of God, even the
redemption of the body." [309] Again, elsewhere: "But in the
fullness of time, God sent His Son, made of a woman, made under the
law, that we might receive the adoption of sons." [310] These
passages show clearly that adoption is a significant symbol. God has
an only Son, whom He begot from His own substance, of whom it is said,
"Being in the form of God, He thought it not robbery to be equal to
God." [311] Us He begot not of His own substance, for we belong to
the creation which is not begotten, but made; but that He might make us
the brothers of Christ, He adopted us. That act, then, by which God,
when we were not born of Him, but created and formed, begot us by His
word and grace, is called adoption. So John says, "He gave them power
to become the sons of God." [312]
Since, therefore; the practice of adoption is common among our fathers,
and in Scripture, is there not irrational profanity in the hasty
condemnation of the evangelists as false because the genealogies are
different, as if both could not be true, instead of considering calmly
the simple fact that frequently in human life one man may have two
fathers, one of whose flesh he is born, and another of whose will he is
afterwards made a son by adoption? If the second is not rightly called
father, neither are we right in saying, "Our Father which art in
heaven," to Him of whose substance we were not born, but of whose grace
and most merciful will we were adopted, according to apostolic
doctrine, and truth most sure. For one is to us God, and Lord, and
Father: God, for by Him we are created, though of human parents; Lord,
for we are His subjects; Father, for by His adoption we are born
again. Careful students of sacred Scripture easily saw, from a little
consideration, how, in the different genealogies of the two
evangelists, Joseph had two fathers, and consequently two lists of
ancestors. You might have seen this too, if you had not been blinded
by the love of contradiction. Other things far beyond your
understanding have been discovered in the careful investigation of all
parts of these narratives. The familiar occurrence of one man
begetting a son and another adopting him, so that one man has two
fathers, you might, in spite of Manichaean error, have thought of as an
explanation, if you had not been reading in a hostile spirit.
4. But why Matthew begins with Abraham and descends to Joseph, while
Luke begins with Joseph and ascends, not to Abraham, but to God, who
made man, and, by giving a commandment, gave him power to become, by
believing, a son of God; and why Matthew records the generations at the
commencement of his book, Luke after the baptism of the Saviour by
John; and what is the meaning of the number of the generations in
Matthew, who divides them into three sections of fourteen each, though
in the whole sum there appears to be one wanting; while in Luke the
number of generations recorded after the baptism amount to
seventy-seven, which number the Lord Himself enjoins in connection with
the forgiveness of sins, saying, "Not only seven times, but
seventy-seven times;"--these things you will never understand, unless
either you are taught by some Catholic of superior stamp, who has
studied the sacred Scriptures, and has made all the progress possible,
or you yourselves turn from your error, and in a Christian spirit ask
that you may receive, seek that you may find, and knock that it may be
opened to you.
5. Since, then, this double fatherhood of nature and adoption removes
the difficulty arising from the discrepancy of the genealogies, there
is no occasion for Faustus to leave the two evangelists and betake
himself to the other two, which would be a greater affront to those he
betook himself to than to those he left. For the sacred writers do not
desire to be favored at the expense of their brethren. For their joy
is in union, and they are one in Christ; and if one says one thing, and
another another, or one in one way and another in another, still they
all speak truth, and in no way contradict one another; only let the
reader be reverent and humble, not in an heretical spirit seeking
occasion for strife, but with a believing heart desiring edification.
Now, in this opinion that the evangelists give the ancestors of
different fathers, as it is quite possible for a man to have two
fathers, there is nothing inconsistent with truth. So the evangelists
are harmonized, and you, by Faustus's promise are bound to yield at
once.
6. You may perhaps be troubled by that additional remark which he
makes: "In any case, however, it is hardly consistent to believe that
God, the God of Christians, was born from the womb." As if we believed
that the divine nature came from the womb of a woman. Have I not just
quoted the testimony of the apostle, speaking of the Jews: "Whose are
the fathers, and of whom, according to the flesh, Christ came, who is
God over all, blessed for ever?" Christ, therefore, our Lord and
Saviour, true Son of God in His divinity, and true son of man according
to the flesh, not as He is God over all was born of a woman, but in
that feeble nature which He took of us, that in it He might die for us,
and heal it in us: not as in the form of God, in which He thought it
not robbery to be equal to God, was He born of a woman, but in the form
of a servant, in taking which He emptied Himself. He is therefore said
to have emptied Himself because He took the form of a servant, not
because He lost the form of God. For in the unchangeable possession of
that nature by which in the form of God He is equal to the Father, He
took our changeable nature, by which He might be born of a virgin.
You, while you protest against putting the flesh of Christ in a
virgin's womb, place the very divinity of God in the womb not only of
human beings, but of dogs and swine. You refuse to believe that the
flesh of Christ was conceived in the Virgin's womb, in which God was
not found nor even changed; while you assert that in all men and
beasts, in the seed of male and in the womb of female, in all
conceptions on land or in water, an actual part of God and the divine
nature is continually bound, and shut up, and contaminated, never to be
wholly set free. [313]
------------------------
__________________________________________________________________
[308] Rom. ix. 4, 5.
[309] Rom. viii. 23.
[310] Gal. iv. 4, 5.
[311] Phil. ii. 6.
[312] John i. 12.
[313] [It cannot be said that Augustin adequately meets the difficulty
that Faustus finds in the genealogies of our Lord. Cf. Hervey: The
Genealogies of Our Lord, and the recent commentaries, such as Meyer's,
Lange's, The International Revision, and especially Broadus on
Matthew.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book IV.
Faustus's reasons for rejecting the Old Testament, and Augustin's
animadversions thereon.
1. Faustus said: Do I believe the Old Testament? If it bequeaths
anything to me, I believe it; if not, I reject it. It would be an
excess of forwardness to take the documents of others which pronounce
me disinherited. Remember that the promise of Canaan in the Old
Testament is made to Jews, that is, to the circumcised, who offer
sacrifice, and abstain from swine's flesh, and from the other animals
which Moses pronounces unclean, and observe Sabbaths, and the feast of
unleavened bread, and other things of the same kind which the author of
the Testament enjoined. Christians have not adopted these observances,
and no one keeps them; so that if we will not take the inheritance, we
should surrender the documents. This is my first reason for rejecting
the Old Testament, unless you teach me better. My second reason is,
that this inheritance is such a poor fleshly thing, without any
spiritual blessings, that after the New Testament, and its glorious
promise of the kingdom of heaven and eternal life, I think it not worth
the taking.
2. Augustin replied: No one doubts that promises of temporal things
are contained in the Old Testament, for which reason it is called the
Old Testament; or that the kingdom of heaven and the promise of eternal
life belong to the New Testament. But that in these temporal things
were figures of future things which should be fulfilled in us upon whom
the ends of the ages are come, is not my fancy, but the judgment of the
apostle, when he says of such things, "These things were our examples;"
and again, "These things happened to them for an example, and they are
written for us on whom the ends of the ages are come." [314] We
receive the Old Testament, therefore, not in order to obtain the
fulfillment of these promises, but to see in them predictions of the
New Testament; for the Old bears witness to the New. Whence the Lord,
after He rose from the dead, and allowed His disciples not only to see
but to handle Him, still, lest they should doubt their mortal and
fleshly senses, gave them further confirmation from the testimony of
the ancient books, saying, "It was necessary that all things should be
fulfilled which were written in the law of Moses, and in the Prophets
and Psalms, concerning me." [315] Our hope, therefore, rests not on
the promise of temporal things. Nor do we believe that the holy and
spiritual men of these times--the patriarchs and prophets--were taken
up with earthly things. For they understood, by the revelation of the
Spirit of God, what was suitable for that time, and how God appointed
all these sayings and actions as types and predictions of the future.
Their great desire was for the New Testament; but they had a personal
duty to perform in those predictions, by which the new things of the
future were foretold. So the life as well as the tongue of these men
was prophetic. The carnal people, indeed, thought only of present
blessings, though even in connection with the people there were
prophecies of the future.
These things you do not understand, because, as the prophet said,
"Unless you believe, you shall not understand." [316] For you are not
instructed in the kingdom of heaven,--that is, in the true Catholic
Church of Christ. If you were, you would bring forth from the treasure
of the sacred Scriptures things old as well as new. For the Lord
Himself says, "Therefore every scribe instructed in the kingdom of
heaven is like an householder who brings forth from his treasure things
new and old." [317] And so, while you profess to receive only the new
promises of God, you have retained the oldness of the flesh, adding
only the novelty of error; of which novelty the apostle says, "Shun
profane novelties of words, for they increase unto more ungodliness,
and their speech eats like a cancer. Of whom is Hymenaeus and
Philetus, who concerning the faith have erred, saying that the
resurrection is past already, and have overthrown the faith of some."
[318] Here you see the source of your false doctrine, in teaching
that the resurrection is only of souls by the preaching of the truth,
and that there will be no resurrection of the body. But how can you
understand spiritual things of the inner man, who is renewed in the
knowledge of God, when in the oldness of the flesh, if you do not
possess temporal things, you concoct fanciful notions about them in
those images of carnal things of which the whole of your false doctrine
consists? You boast of despising as worthless the land of Canaan,
which was an actual thing, and actually given to the Jews; and yet you
tell of a land of light cut asunder on one side, as by a narrow wedge,
by the land of the race of darkness,--a thing which does not exist, and
which you believe from the delusion of your minds; so that your life is
not supported by having it, and your mind is wasted in desiring it.
[319]
------------------------
__________________________________________________________________
[314] 1 Cor. x. 6, 11.
[315] Luke xxiv. 44.
[316] Isa. vii. 9.
[317] Matt. xiii. 52.
[318] 2 Tim. ii. 16-18.
[319] [A good argumentum ad hominem, a species of argument which
Augustin is fond of using.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book V.
Faustus claims that the Manichaeans and not the Catholics are
consistent believers in the Gospel, and seeks to establish this claim
by comparing Manichaean and Catholic obedience to the precepts of the
Gospel. Augustin exposes the hypocrisy of the Manichaeans and praises
the asceticism of Catholics.
1. Faustus said: Do I believe the gospel? You ask me if I believe
it, though my obedience to its commands shows that I do. I should
rather ask you if you believe it, since you give no proof of your
belief. I have left my father, mother, wife, and children, and all
else that the gospel requires; [320] and do you ask if I believe the
gospel? Perhaps you do not know what is called the gospel. The gospel
is nothing else than the preaching and the precept of Christ. I have
parted with all gold and silver, and have left off carrying money in my
purse; content with daily food; without anxiety for tomorrow; and
without solicitude about how I shall be fed, or where-withal I shall be
clothed: and do you ask if I believe the gospel? You see in me the
blessings of the gospel; [321] and do you ask if I believe the gospel?
You see me poor, meek, a peacemaker, pure in heart, mourning,
hungering, thirsting, bearing persecutions and enmity for
righteousness' sake; and do you doubt my belief in the gospel? One can
understand now how John the Baptist, after seeing Jesus, and also
hearing of His works, yet asked whether He was Christ. Jesus properly
and justly did not deign to reply that He was; but reminded him of the
works of which he had already heard: "The blind see, the deaf hear,
the dead are raised." [322] In the same way, I might very well reply to
your question whether I believe the gospel, by saying, I have left all,
father, mother, wife, children, gold, silver, eating, drinking,
luxuries, pleasures; take this as a sufficient answer to your
questions, and believe that you will be blessed if you are not offended
in me. [323]
2. But, according to you, to believe the gospel is not only to obey
its commands, but also to believe in all that is written in it; and,
first of all, that God was born. But neither is believing the gospel
only to believe that Jesus was born, but also to do what He commands.
So, if you say that I do not believe the gospel because I disbelieve
the incarnation, much more do you not believe because you disregard the
commandments. At any rate, we are on a par till these questions are
settled. If your disregard of the precepts does not prevent you from
professing faith in the gospel, why should my rejection of the
genealogy prevent me? And if, as you say, to believe the gospel
includes both faith in the genealogies and obedience to the precepts,
why do you condemn me, since we both are imperfect? What one wants the
other has. But if, as there can be no doubt, belief in the gospel
consists solely in obedience to the commands of God, your sin is
twofold. As the proverb says, the deserter accuses the soldier. But
suppose, since you will have it so, that there are these two parts of
perfect faith, one consisting in word, or the confession that Christ
was born, the other in deed or the observance of the precepts; it is
plain that my part is hard and painful, yours light and easy. It is
natural that the multitude should flock to you and away from me, for
they know not that the kingdom of God is not in word, but in power.
Why, then, do you blame me for taking the harder part, and leaving to
you, as to a weak brother, the easy part? You have the idea that your
part of faith, or confessing that Christ was born, has more power to
save the soul than the other parts.
3. Let us then ask Christ Himself, and learn from His own mouth, what
is the chief means of our salvation. Who shall enter, O Christ, into
Thy kingdom? He that doeth the will of my Father in heaven, [324] is
His reply; not, "He that confesses that I was born." And again, He
says to His disciples, "Go, teach all nations, baptizing them in the
name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost, teaching
them to observe all things which I have commanded you." [325] It is
not, "teaching them that I was born," but, "to observe my
commandments." Again, "Ye are my friends if ye do what I command you;"
[326] not, "if you believe that I was born." Again, "If ye keep my
commandments, ye shall abide in my love," [327] and in many other
places. Also in the sermon on the mount, when He taught, "Blessed are
the poor, blessed are the meek, blessed are the peacemakers, blessed
are the pure in heart, blessed are they that mourn, blessed are they
that hunger, blessed are they that are persecuted for righteousness'
sake," [328] He nowhere says, "Blessed are they that confess that I was
born." And in the separation of the sheep from the goats in the
judgment, He says that He will say to them on the right hand, "I was
hungry, and ye gave me meat; I was thirsty, and ye gave me drink,"
[329] and so on; therefore "inherit the kingdom." Not, "Because ye
believe that I was born, inherit the kingdom." Again, to the rich man
seeking for eternal life, He says, "Go, sell all that thou hast, and
follow me;" [330] not, "Believe that I was born, that you may have
eternal life." You see, the kingdom, life, happiness, are everywhere
promised to the part I have chosen of what you call the two parts of
faith, and nowhere to your part. Show, if you can, a place where it is
written that whoso confesses that Christ was born of a woman is
blessed, or shall inherit the kingdom, or have eternal life. Even
supposing, then, that there are two parts of faith, your part has no
blessing. But what if we prove that your part is not a part of faith
at all? It will follow that you are foolish, which indeed will be
proved beyond a doubt. At present, it is enough to have shown that our
part is crowned with the beatitudes. Besides, we have also a beatitude
for a confession in words: for we confess that Jesus Christ is the Son
of the living God; and Jesus declares with His own lips that this
confession has a benediction, when He says to Peter, "Blessed art thou,
Simon Barjona; for flesh and blood hath not revealed this unto thee,
but my Father which is in heaven." [331] So that we have not one, but
both these parts of faith, and in both alike are we pronounced blessed
by Christ; for in one we reduce faith to practice, while in the other
our confession is unmixed with blasphemy.
4. Augustin replied: I have already said that the Lord Jesus Christ
repeatedly calls Himself the Son of man, and that the Manichaeans have
contrived a silly story about some fabulous First Man, who figures in
their impious heresy, not earthly, but combined with spurious elements,
in opposition to the apostle, who says, "The first man is of the earth,
earthy;" [332] and that the apostle carefully warns us, "If any one
preaches to you differently from what we have preached, let him be
accursed." [333] So that we must believe Christ to be the Son of man
according to apostolic truth, not according to Manichaean error. And
since the evangelists assert that Christ was born of a woman, of the
seed of David, and Paul writing to Timothy says, "Remember that Jesus
Christ, of the seed of David, was raised from the dead, according to my
gospel," [334] it is clear what sense we must believe Christ to be the
Son of man; for being the Son of God by whom we were made, He also by
His incarnation became the Son of man, that He might die for our sins,
and rise again for our justification. [335] Accordingly He calls
Himself both Son of God and Son of man. To take only one instance out
of many, in the Gospel of John it is written, "Verily, verily, I say
unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the
voice of the Son of God; and they that hear shall live. For as the
Father hath life in Himself, so He hath given to the Son to have life
in Himself; and hath given Him power to execute judgment also, because
He is the Son of man." [336] He says, "They shall hear the voice of
the Son of God;" and He says, "because He is the Son of man." As the
Son of man, He has received power to execute judgment, because He will
come to judgment in human form, that He may be seen by the good and the
wicked. In this form He ascended into heaven, and that voice was heard
by His disciples, "He shall so come as ye have seen Him go into
heaven." [337] As the Son of God, as God equal to and one with the
Father, He will not be seen by the wicked; for "blessed are the pure in
heart, for they shall see God." Since, then, He promises eternal life
to those that believe in Him, and since to believe in Him is to believe
in the true Christ, such as He declares Himself and His apostles
declare Him to be, true Son of God and true Son of man; you,
Manichaeans, who believe on a false and spurious son of a false and
spurious man, and teach that God Himself, from fear of the assault of
the hostile race, gave up His own members to be tortured, and after all
not to be wholly liberated, are plainly far from that eternal life
which Christ promises to those who believe in Him. It is true, He said
to Peter when he confessed Him to be the Son of God, "Blessed art thou,
Simon. Barjona." But does He promise nothing to those who believe Him
to be the Son of man, when the Son of God and the Son of man are the
same? Besides, eternal life is expressly promised to those who believe
in the Son of man. "As Moses," He says, "lifted up the serpent in the
wilderness, so must the Son of man be lifted up, that whosoever
believeth in Him should not perish, but have eternal life." [338]
What more do you wish? Believe then in the Son of man, that you may
have eternal life; for He is also the Son of God, who can give eternal
life: for He is "the true God and eternal life," as the same John says
in his epistle. John also adds, that he is antichrist who denies that
Christ has come in the flesh. [339]
5. There is no need, then that you should extol so much the perfection
of Christ's commands, because you obey the precepts of the gospel. For
the precepts, supposing you really to fulfill them, would not profit
you without true faith. Do you not know that the apostle says, "If I
distribute all my goods to the poor, and give my body to be burned, and
have not charity, it profiteth me nothing?" [340] Why do you boast of
having Christian poverty, when you are destitute of Christian charity?
Robbers have a kind of charity to one another, arising from a mutual
consciousness of guilt and crime; but this is not the charity commended
by the apostle. In another passage he distinguishes true charity from
all base and vicious affections, by saying, "Now the end of the
commandment is charity out of a pure heart, and a good conscience, and
faith unfeigned." [341] How then can you have true charity from a
fictitious faith? [342] You persist in a faith corrupted by
falsehood: for your First Man, according to you, used deceit in the
conflict by changing his form, while his enemies remained in their own
nature; and, besides, you maintain that Christ, who says, "I am the
truth," feigned His incarnation, His death on the cross, the wounds of
His passion, the marks shown after His resurrection. If you speak the
truth, and your Christ speaks falsehood, you must be better than he.
But if you really follow your own Christ, your truthfulness may be
doubted, and your obedience to the precepts you speak of may be only a
pretence. Is it true, as Faustus says, that you have no money in your
purses? He means, probably, that your money is in boxes and bags; nor
would we blame you for this, if you did not profess one thing and
practise another. Constantius, who is still alive, and is now our
brother in Catholic Christianity, once gathered many of your sect into
his house at Rome, to keep these precepts of Manichaeus, which you
think so much of, though they are very silly and childish. The
precepts proved too much for your weakness, and the gathering was
entirely broken up. Those who persevered separated from your
communion, and are called Mattarians, because they sleep on mats,--a
very different bed from the feathers of Faustus and his goatskin
coverlets, and all the grandeur that made him despise not only the
Mattarians, but also the house of his poor father in Mileum. Away,
then, with this accursed hypocrisy from your writing, if not from your
conduct; or else your language will conflict with your life by your
deceitful words, as your First Man with the race of darkness by his
deceitful elements.
6. I am, however, addressing not merely men who fail to do what they
are commanded, but the members of a deluded sect. For the precepts of
Manichaeus are such that, if you do not keep them, you are deceivers;
if you do keep them, you are deceived. Christ never taught you that
you should not pluck a vegetable for fear of committing homicide; for
when His disciples were hungry when passing through a field of corn, He
did not forbid them to pluck the ears on the Sabbath-day; which was a
rebuke to the Jews of the time since the action was on Sabbath; and a
rebuke in the action itself to the future Manichaeans. The precept of
Manichaeus, however, only requires you to do nothing while others
commit homicide for you; though the real homicide is that of ruining
miserable souls by such doctrines of devils.
7. The language of Faustus has the typhus of heresy in it, and is the
language of overweening arrogance. "You see in me" he says, "the
beatitudes of the gospel; and do you ask if I believe the gospel? You
see me poor, meek, a peacemaker, pure in heart, mourning, hungering,
thirsting, bearing persecution and enmity for righteousness' sake; and
do you doubt my belief in the gospel?" If to justify oneself were to
be just, Faustus would have flown to heaven while uttering these
words. I say nothing of the luxurious habits of Faustus, known to all
the followers of the Manichaeans, and especially to those at Rome. I
shall suppose a Manichaean such as Constantius sought for, when he
enforced the observance of these precepts with the sincere desire to
see them observed. How can I see him to be poor in spirit, when he is
so proud as to believe that his own soul is God, and is not ashamed to
speak of God as in bondage? How can I see him meek, when he affronts
all the authority of the evangelists rather than believe? How a
peacemaker, when he holds that the divine nature itself by which God is
whatever is, and is the only true existence, could not remain in
lasting peace? How pure in heart, when his heart is filled with so
many impious notions? How mourning, unless it is for his God captive
and bound till he be freed and escape, with the loss, however, of a
part which is to be united by the Father to the mass of darkness, and
is not to be mourned for? How hungering and thirsting for
righteousness, which Faustus omits in his writings lest, no doubt, he
should be thought destitute of righteousness? But how can they hunger
and thirst after righteousness, whose perfect righteousness will
consist in exulting over their brethren condemned to darkness, not for
any fault of their own, but for being irremediably contaminated by the
pollution against which they were sent by the Father to contend?
8. How do you suffer persecution and enmity for righteousness' sake,
when, according to you, it is righteous to preach and teach these
impieties? The wonder is, that the gentleness of Christian times
allows such perverse iniquity to pass wholly or almost unpunished. And
yet, as if we were blind or silly, you tell us that your suffering
reproach and persecution is a great proof of your righteousness. If
people are just according to the amount of their suffering, atrocious
criminals of all kinds suffer much more than you. But, at any rate, if
we are to grant that suffering endured on account of any sort of
profession of Christianity proves the sufferer to be in possession of
true faith and righteousness, you must admit that any case of greater
suffering that we can show proves the possession of truer faith and
greater righteousness. Of such cases you know many among our martyrs,
and chiefly Cyprian himself, whose writings also bear witness to his
belief that Christ was born of the Virgin Mary. For this faith, which
you abhor, he suffered and died along with many Christian believers of
that day, who suffered as much, or more. Faustus, when shown to be a
Manichaean by evidence, or by his own confession, on the intercession
of the Christians themselves, who brought him before the proconsul,
was, along with some others, only banished to an island, which can
hardly be called a punishment at all, for it is what God's servants do
of their own accord every day when they wish to retire from the tumult
of the world. Besides, earthly sovereigns often by a public decree
give release from this banishment as an act of mercy. And in this way
all were afterwards released at once. Confess, then, that they were in
possession of a truer faith and a more righteous life, who were
accounted worthy to suffer for it much more than you ever suffered. Or
else, cease boasting of the abhorrence which many feel for you, and
learn to distinguish between suffering for blasphemy and suffering for
righteousness. What it is you suffer for, your own books will show in
a way that deserves your most particular attention.
9. Those evangelical precepts of peculiar sublimity which you make
people who know no better believe that you obey, are really obeyed by
multitudes in our communion. Are there not among us many of both sexes
who have entirely refrained from sexual intercourse, and many formerly
married who practise continence? Are there not many others who give
largely of their property, or give it up altogether, and many who keep
the body in subjection by fasts, either frequent or daily, or
protracted beyond belief? Then there are fraternities whose members
have no property of their own, but all things common, including only
things necessary for food and clothing, living with one soul and one
heart towards God, inflamed with a common feeling of charity. In all
such professions many turn out to be deceivers and reprobates, while
many who are so are never discovered; many, too, who at first walk
well, fall away rapidly from willfulness. Many are found in times of
trial to have adopted this kind of life with another intention than
they professed; and again, many in humility and steadfastness persevere
in their course to the end, and are saved. There are apparent
diversities in these societies; but one charity unites all who, from
some necessity, in obedience to the apostle's injunction, have their
wives as if they had them not, and buy as if they bought not, and use
this world as if they used it not. With these are joined, in the
abundant riches of God's mercy, the inferior class of those to whom it
is said, "Defraud not one another, except it be with consent for a
time, that ye may give yourselves to prayer; and come together again,
that Satan tempt you not for your incontinency. But I speak this by
permission, and not of commandment." [343] To such the same apostle
also says, "Now therefore there is utterly a fault among you, that ye
go to law one with another;" while, in consideration of their
infirmity, he adds, "If ye have judgments of things pertaining to this
life, set them to judge who are least esteemed in the Church." [344]
For in the kingdom of heaven there are not only those who, that they
may be perfect, sell or leave all they have and follow the Lord; but
others in the partnership of charity are joined like a mercenary force
to the Christian army, to whom it will be said at last, "I was hungry,
and ye gave me meat," and so on. Otherwise, there would be no
salvation for those to whom the apostle gives so many anxious and
particular directions about their families, telling the wives to be
obedient to their husbands, and husbands to love their wives; children
to obey their parents, and parents to bring up their children in the
instruction and admonition of the Lord; servants to obey with fear
their masters according to the flesh, and masters to render to their
servants what is just and equal. The apostle is far from condemning
such people as regardless of gospel precepts, or unworthy of eternal
life. For where the Lord exhorts the strong to attain perfection,
saying, "If any man take not up his cross and follow me, he cannot be
my disciple," He immediately adds, for the consolation of the weak,
"Whoso receiveth a just man in the name of a just man shall receive a
just man's reward; and whoso receiveth a prophet in the name of a
prophet, shall receive a prophet's reward." So that not only he who
gives Timothy a little wine for his stomach's sake, and his frequent
infirmities, but he who gives to a strong man a cup of cold water only
in the name of a disciple, shall not lose his reward. [345]
10. If it is true that a man cannot receive the gospel without giving
up everything, why do you delude your followers, by allowing them to
keep in your service their wives, and children, and households, and
houses, and fields? Indeed, you may well allow them to disregard the
precepts of the gospel: for all you promise them is not a
resurrection, but a change to another mortal existence, in which they
shall live the silly, childish, impious life of those you call the
Elect, the life you live yourself, and are so much praised for; or if
they possess greater merit, they shall enter into melons or cucumbers,
or some eatables which you will masticate, that they may be quickly
purified by your digestion. Least of all should you who teach such
doctrines profess any regard for the gospel. For if the faith of the
gospel had any connection with such nonsense, the Lord should have
said, not, "I was hungry, and ye gave me meat;" but, "Ye were hungry,
and ye ate me," or, "I was hungry, and I ate you." For, by your
absurdities, a man will not be received into the kingdom of God for the
service of giving food to the saints, but, because he has eaten them
and belched them out, or has himself been eaten and belched into
heaven. Instead of saying, "Lord, when saw we Thee hungry, and fed
Thee?" the righteous must say, "When saw we Thee hungry, and were eaten
by Thee?" And He must answer, not, "When ye gave food to one of the
least of these my brethren, you gave to me;" but, "When you were eaten
by one of the least of these my brethren, you were eaten by me."
11. Believing and teaching such monstrosities, and living accordingly,
you yet have the boldness to say that you obey the precepts of the
gospel, and to decry the Catholic Church, which includes many weak as
well as strong, both of whom the Lord blesses, because both according
to their measure obey the precepts of the gospel and hope in its
promises. The blindness of hostility makes you see only the tares in
our harvest: for you might easily see wheat too, if you were willing
that there should be any. But among you, those who are pretended
Manichaeans are wicked, and those who are really Manichaeans are
silly. For where the faith itself is false, he who hypocritically
professes it acts deceitfully, while he who truly believes is
deceived. Such a faith cannot produce a good life, for every man's
life is good or bad according as his heart is engaged. If your
affections were set upon spiritual and intellectual good, instead of
material forms, you would not pay homage to the material sun as a
divine substance, and as the light of wisdom, which every one knows you
do, though I now only mention it in passing.
------------------------
__________________________________________________________________
[320] Matt. xix. 29.
[321] Matt. v. 3-11.
[322] Matt. xi. 2-6.
[323] [This is a good description of ideal Manichaean religious life.
Whether Faustus lived up to the claims here set forth is another
question.--A.H.N.]
[324] Matt. vii. 21.
[325] Matt. xxviii. 19, 20.
[326] John xv. 14.
[327] John xv. 10.
[328] Matt v. 3-10.
[329] Matt. xxv. 35.
[330] Matt. xix. 21.
[331] Matt. xvi. 7.
[332] 1 Cor. xv. 47.
[333] Gal. i. 8, 9.
[334] 2 Tim. ii. 8.
[335] Rom. iv. 25.
[336] John v. 25-27.
[337] Acts. i. 14.
[338] John iii. 14, 15.
[339] 1 John v. 20, iv. 3.
[340] 1 Cor. xiii. 3.
[341] 1 Tim. i. 5.
[342] [Augustin confounds saving faith with orthodox doctrine, as has
been too commonly done since.--A.H.N.]
[343] 1 Cor. vii. 5, 6.
[344] 1 Cor. vi. 7, 4.
[345] Matt. x. 38-42.
__________________________________________________________________
Book VI.
Faustus avows his disbelief in the Old Testament and his disregard of
its precepts, and accuses Catholics of inconsistency in neglecting its
ordinances, while claiming to accept it as authoritative. Augustin
explains the Catholic view of the relation of the Old Testament to the
New.
1. Faustus said: You ask if I believe the Old Testament. Of course
not, for I do not keep its precepts. Neither, I imagine, do you. I
reject circumcision as disgusting; and if I mistake not, so do you. I
reject the observance of Sabbaths as superfluous: I suppose you do the
same. I reject sacrifice as idolatry, as doubtless you also do.
Swine's flesh is not the only flesh I abstain from; nor is it the only
flesh you eat. I think all flesh unclean: you think none unclean.
Both alike, in these opinions, throw over the Old Testament. We both
look upon the weeks of unleavened bread and the feast of tabernacles as
unnecessary and useless. Not to patch linen garments with purple; to
count it adultery to make a garment of linen and wool; to call it
sacrilege to yoke together an ox and an ass when necessary; not to
appoint as priest a bald man, or a man with red hair, or any similar
peculiarity, as being unclean in the sight of God, are things which we
both despise and laugh at, and rank as of neither first nor second
importance; and yet they are all precepts and judgments of the Old
Testament. You cannot blame me for rejecting the Old Testament; for
whether it is right or wrong to do so, you do it as much as I. As for
the difference between your faith and mine, it is this, that while you
choose to act deceitfully, and meanly to praise in words what in your
heart you hate, I, not having learned the art of deception, frankly
declare that I hate both these abominable precepts and their authors.
2. Augustin replied: How and for what purpose the Old Testament is
received by the heirs of the New Testament has been already explained.
[346] But as the remarks of Faustus were then about the promises of
the Old Testament, and now he speaks of the precepts, I reply that he
displays ignorance of the difference between moral and symbolical
precepts. For example, "Thou shalt not covet" is a moral precept;
"Thou shalt circumcise every male on the eighth day" is a symbolical
precept. From not making this distinction, the Manichaeans, and all
who find fault with the writings of the Old Testament, not seeing that
whatever observance God appointed for the former dispensation was a
shadow of future things, because these observances are now
discontinued, condemn them, though no doubt what is unsuitable now was
perfectly suitable then as prefiguring the things now revealed. In
this they contradict the apostle who says, "All these things happened
to them for an example, and they were written for our learning, on whom
the end of the world is come." [347] The apostle here explains why
these writings are to be received, and why it is no longer necessary to
continue the symbolical observances. For when he says, "They were
written for our learning," he clearly shows that we should be very
diligent in reading and in discovering the meaning of the Old Testament
Scriptures, and that we should have great veneration for them, since it
was for us that they were written. Again, when he says, "They are our
examples," and "these things happened to them for an example," he shows
that, now that the things themselves are clearly revealed, the
observance of the actions by which these things were prefigured is no
longer binding. So he says elsewhere, "Let no man judge you in meat,
or in drink, or in respect of an holy day, or of the new moon or of the
sabbath-days, which are a shadow of things to come." [348] Here also,
when he says, "Let no one judge you" in these things, he shows that we
are no longer bound to observe them. And when he says, "which are a
shadow of things to come," he explains how these observances were
binding at the time when the things fully disclosed to us were
symbolized by these shadows of future things.
3. Assuredly, if the Manichaeans were justified by the resurrection of
the Lord,--the day of whose resurrection, the third after His passion,
was the eighth day, coming after the Sabbath, that is, after the
seventh day,--their carnal minds would be delivered from the darkness
of earthly passions which rests on them; and rejoicing in the
circumcision of the heart, they would not ridicule it as prefigured in
the Old Testament by circumcision in the flesh, although they should
not enforce this observance under the New Testament. But, as the
apostle says, "To the pure all things are pure. But to the impure and
unbelieving nothing is pure, but both their mind and conscience are
defiled." [349] So these people, who are so pure in their own eyes,
that they regard, or pretend to regard, as impure these members of
their bodies, are so defiled with unbelief and error, that, while they
abhor the circumcision of the flesh,--which the apostle calls a seal of
the righteousness of faith,--they believe that the divine members of
their God are subjected to restraint and contamination in these very
carnal members of theirs. For they say that flesh is unclean; and it
follows that God, in the part which is detained by the flesh, is made
unclean: for they declare that He must be cleansed, and that till this
is done, as far as it can be done, He undergoes all the passions to
which flesh is subject, not only in suffering pain and distress, but
also in sensual gratification. For it is for His sake, they say, that
they abstain from sexual intercourse, that He may not be bound more
closely in the bondage of the flesh, nor suffer more defilement. The
apostle says, "To the pure all things are pure." And if this is true
of men, who may be led into evil by a perverse will, how much more must
all things be pure to God, who remains for ever immutable and
immaculate! In those books which you defile with your violent
reproaches, it is said of the divine wisdom, that "no defiled thing
falleth into it, and it goeth everywhere by reason of its pureness."
[350] It is mere prurient absurdity to find fault with the sign of
human regeneration appointed by that God, to whom all things are pure,
to be put on the organ of human generation, while you hold that your
God, to whom nothing is pure, is in a part of his nature subjected to
taint and corruption by the vicious actions in which impure men employ
the members of their body. For if you think there is pollution in
conjugal intercourse, what must there be in all the practices of the
licentious? If you ask, then, as you often do, whether God could not
find some other way of sealing the righteousness of faith, the answer
is, Why not this way, since all things are pure to the pure, much more
to God? And we have the authority of the apostle for saying that
circumcision was the seal of the righteousness of the faith of
Abraham. As for you, you must try not to blush when you are asked
whether your God had nothing better to do than to entangle part of his
nature with these members that you revile so much. These are delicate
subjects to speak of, on account of the penal corruption attending the
propagation of man. They are things which call into exercise the
modesty of the chaste, the passions of the impure, and the justice of
God.
4. The rest of the Sabbath we consider no longer binding as an
observance, now that the hope of our eternal rest has been revealed.
But it is a very useful thing to read of, and to reflect on. In
prophetic times, when things now manifested were prefigured and
predicted by actions as well as words, this sign of which we read was a
presage of the reality which we possess. But I wish to know why you
observe a sort of partial rest. The Jews, on their Sabbath, which they
still keep in a carnal manner, neither gather any fruit in the field,
nor dress and cook it at home. But you, in your rest, wait till one of
your followers takes his knife or hook to the garden, to get food for
you by murdering the vegetables, and brings back, strange to say,
living corpses. For if cutting plants is not murder, why are you
afraid to do it? And yet, if the plants are murdered, what becomes of
the life which is to obtain release and restoration from your
mastication and digestion? Well, you take the living vegetables, and
certainly you ought, if it could be done to swallow them whole; so that
after the one wound your follower has been guilty of inflicting in
pulling them, of which you will no doubt consent to absolve him, they
may reach without loss or injury your private laboratory, where your
God may be healed of his wound. Instead of this, you not only tear
them with your teeth, but, if it pleases your taste, mince them,
inflicting a multitude of wounds in the most criminal manner. Plainly
it would be a most advantageous thing if you would rest at home too,
and not only once a week, like the Jews, but every day of the week.
The cucumbers suffer while you are cooking them, without any benefit to
the life that is in them: for a boiling pot cannot be compared to a
saintly stomach. And yet you ridicule as superfluous the rest of the
Sabbath. Would it not be better, not only to refrain from finding
fault with the fathers for this observance, in whose case it was not
superfluous, but, even now that it is superfluous, to observe this rest
yourselves instead of your own, which has no symbolical use, and is
condemned as grounded on falsehood? According to your own foolish
opinions, you are guilty of a defective observance of your own rest,
though the observance itself is foolish in the judgment of truth. You
maintain that the fruit suffers when it is pulled from the tree, when
it is cut and scraped, and cooked, and eaten. So you are wrong in
eating anything that can not be swallowed raw and unhurt, so that the
wound inflicted might not be from you, but from your follower in
pulling them. You declare that you could not give release to so great
a quantity of life, if you were to eat only things which could be
swallowed without cooking or mastication. But if this release
compensates for all the pains you inflict, why is it unlawful for you
to pull the fruit? Fruit may be eaten raw, as some of your sect make a
point of eating raw vegetables of all kinds. But before it can be
eaten at all, it must be pulled or fall off, or be taken in some way
from the ground or from the tree. You might well be pardoned for
pulling it, since nothing can be done without that, but not for
torturing the members of your God to the extent you do in dressing your
food. One of your silly notions is that the tree weeps when the fruit
is pulled. Doubtless the life in the tree knows all things, and
perceives who it is that comes to it. If the elect were to come and
pull the fruit, would not the tree rejoice to escape the misery of
having its fruit plucked by others, and to gain felicity by enduring a
little momentary pain? And yet, while you multiply the pains and
troubles of the fruit after it is plucked, you will not pluck it.
Explain that, if you can! Fasting itself is a mistake in your case.
There should be no intermission in the task of purging away the dross
of the excrements from the spiritual gold, and of releasing the divine
members from confinement. The most merciful man among you is he who
keeps himself always in good health, takes raw food, and eats a great
deal. But you are cruel when you eat, in making your food undergo so
much suffering; and you are cruel when you fast, in desisting from the
work of liberating the divine members. [351]
5. With all this, you venture to denounce the sacrifices of the Old
Testament, and to call them idolatry, and to attribute to us the same
impious notion. To answer for ourselves in the first place, while we
consider it no longer a duty to offer sacrifices, we recognize
sacrifices as part of the mysteries of Revelation, by which the things
prophesied were foreshadowed. For they were our examples, and in many
and various ways they all pointed to the one sacrifice which we now
commemorate. Now that this sacrifice has been revealed, and has been
offered in due time, sacrifice is no longer binding as an act of
worship, while it retains its symbolical authority. For these things
"were written for our learning, upon whom the end of the world is
come." [352] What you object to in sacrifice is the slaughter of
animals, though the whole animal creation is intended conditionally in
some way for the use of man. You are merciful to beasts, believing
them to contain the souls of human beings, while you refuse a piece of
bread to a hungry beggar. The Lord Jesus, on the other hand, was cruel
to the swine when He granted the request of the devils to be allowed to
enter into them. [353] The same Lord Jesus, before the sacrifice of
His passion, said to a leper whom He had cured, "Go, show thyself to
the priest, and give the offering, as Moses commanded, for a testimony
unto them." [354] When God, by the prophets, repeatedly declares that
He needs no offering, as indeed reason teaches us that offerings cannot
be needed by Him who stands in need of nothing, the human mind is led
to inquire what God wished to teach us by these sacrifices. For,
assuredly, He would not have required offerings of which He had no
need, except to teach us something that it would profit us to know, and
which was suitably set forth by means of these symbols. How much
better and more honorable it would be for you to be still bound by
these sacrifices, which have an instructive meaning, though they are
not now necessary, than to require your followers to offer to you as
food what you believe to be living victims. The Apostle Paul says most
appropriately of some who preached the gospel to gratify their
appetite, that their "god was their belly." [355] But the arrogance
of your impiety goes much beyond this; for, instead of making your
belly your god, you do what is far worse in making your belly the
purifier of God. Surely it is great madness to make a pretence of
piety in not slaughtering animals, while you hold that the souls of
animals inhabit all the food you eat, and yet make what you call living
creatures suffer such torture from your hands and teeth.
6. If you will not eat flesh why should you not slay animals in
sacrifice to your God, in order that their souls, which you hold to be
not only human, but so divine as to be members of God Himself, may be
released from the confinement of flesh, and be saved from returning by
the efficacy of your prayers? Perhaps, however, your stomach gives
more effectual aid than your intellect, and that part of divinity which
has had the advantage of passing through your bowels is more likely to
be saved than that which has only the benefit of your prayers. Your
objection to eating flesh will be that you cannot eat animals alive,
and so the operation of your stomach will not avail for the liberation
of their souls. Happy vegetables, that, torn up with the hand, cut
with knives, tortured in fire, ground by teeth, yet reach alive the
altars of your intestines! Unhappy sheep and oxen, that are not so
tenacious of life, and therefore are refused entrance into your
bodies! Such is the absurdity of your notions. And you persist in
making out an opposition in us to the Old Testament, because we
consider no flesh unclean: according to the opinion of the apostle,
"To the pure all things are pure;" [356] and according to the saying of
our Lord Himself, "Not that which goeth into your mouth defileth you,
but that which cometh out." [357] This was not said to the crowd
only, as your Adimantus, whom Faustus, in his attack on the Old
Testament, praises as second only to Manichaeus, wishes us to
understand; but when retired from the crowd, the Lord repeated this
still more plainly and pointedly to His disciples. Adimantus quotes
this saying of our Lord in opposition to the Old Testament, where the
people are prohibited from eating some animals which are pronounced
unclean; and doubtless he was afraid that he should be asked why, since
he quotes a passage from the Gospel about man not being defiled by what
enters into his mouth and passes into his belly, and out into the
draft, he yet considers not some only, but all flesh unclean, and
abstains from eating it. It is in order to escape from this strait,
when the plain truth is too much for his error, that he makes the Lord
say this to the crowd; as if the Lord were in the habit of speaking the
truth only in small companies, while He blurted out falsehoods in
public. To speak of the Lord in this way is blasphemy. And all who
read the passage can see that the Lord said the same thing more plainly
to His disciples in private. Since Faustus praises Adimantus so much
at the beginning of this book of his, placing him next to Manichaeus,
let him say in a word whether it is true or false that a man is not
defiled by what enters into his mouth. If it is false, why does this
great teacher Adimantus quote it against the Old Testament? If it is
true, why, in spite of this, do you believe that eating any flesh will
defile you? It is true, if you choose this explanation, that the
apostle does not say that all things are pure to heretics, but, "to the
pure all things are pure." The apostle also goes on to explain why all
things are not pure to heretics: "To the impure and unbelieving
nothing is pure, but both their mind and conscience are defiled." [358]
So to the Manichaeans there is absolutely nothing pure; for they hold
that the very substance or nature of God not only may be, but has
actually been defiled, and so defiled that it can never be wholly
restored and purified. What do they mean when they call animals
unclean, and refrain from eating them, when it is impossible for them
to think anything, whether food or whatever it may be, clean?
According to them, vegetables too, fruits, all kinds of crops, the
earth and sky, are defiled by mixture with the race of darkness. Why
do they not act up to their opinions about other things as well as
about animals? Why do they not abstain altogether, and starve
themselves to death, instead of persisting in their blasphemies? If
they will not repent and reform, this is evidently the best thing that
they could do.
7. The saying of the apostle, that "to the pure all things are pure,"
and that "every creature of God is good," is not opposed to the
prohibitions of the Old Testament; and the explanation, if they can
understand it, is this. The apostle speaks of the natures of the
things, while the Old Testament calls some animals unclean, not in
their nature, but symbolically, on account of the prefigurative
character of that dispensation. For instance, a pig and a lamb are
both clean in their nature, for every creature of God is good; but
symbolically, a lamb is clean, and a pig unclean. So the words wise
and fool are both clean in their nature, as words composed of letters
but fool may be called symbolically unclean, because it means an
unclean thing. Perhaps a pig is the same among symbols as a fool is
among real things. The animal, and the four letters which compose the
word, may mean the same thing. No doubt the animal is pronounced
unclean by the law, because it does not chew the cud; which is not a
fault but its nature. But the men of whom this animal is a symbol are
unclean, not by nature, but from their own fault; because, though they
gladly hear the words of wisdom, they never reflect on them
afterwards. For to recall, in quiet repose, some useful instruction
from the stomach of memory to the mouth of reflection, is a kind of
spiritual rumination. The animals above mentioned are a symbol of
those people who do not do this. And the prohibition of the flesh of
these animals is a warning against this fault. Another passage of
Scripture speaks of the precious treasure of wisdom, and describes
ruminating as clean, and not ruminating as unclean: "A precious
treasure resteth in the mouth of a wise man; but a foolish man swallows
it up." [359] Symbols of this kind, either in words or in things,
give useful and pleasant exercise to intelligent minds in the way of
inquiry and comparison. But formerly people were required not only to
hear, but to practise many such things. For at that time it was
necessary that, by deeds as well as by words, those things should be
foreshadowed which were in after times to be revealed. After the
revelation by Christ and in Christ, the community of believers is not
burdened with the practice of the observances, but is admonished to
give heed to the prophecy. This is our reason for accounting no
animals unclean, in accordance with the saying of the Lord and of the
apostle, while we are not opposed to the Old Testament, where some
animals are pronounced unclean. Now let us hear why you consider all
animal food unclean.
8. One of your false doctrines is, that flesh is unclean on account of
mixture with the race of darkness. But this would make not only flesh
unclean, but your God himself, in that part which he sent to become
subject to absorption and contamination, in order that the enemy might
be conquered and taken captive. Besides, on account of this mixture,
all that you eat must be unclean. But you say flesh is especially
unclean. It requires patience to listen to all their absurd reasons
for this peculiar impurity of flesh. I will mention only what will
suffice to show the inveterate folly of these critics of the Old
Testament, who, while they denounce flesh, savor only fleshly things,
and have no sort of spiritual perception. And a lengthy discussion of
this question may perhaps enable us to dispense with saying much on
some other points. The following, then, is an account of their vain
delusions in this matter:--In that battle, when the First Man ensnared
the race of darkness by deceitful elements, princes of both sexes
belonging to this race were taken. By means of these princes the world
was constructed; and among those used in the formation of the heavenly
bodies, were some pregnant females. When the sky began to rotate, the
rapid circular motion made these females give birth to abortions,
which, being of both sexes, fell on the earth, and lived, and grew, and
came together, and produced offspring. Hence sprang all animal life in
earth, air, and sea. [360] Now if the origin of flesh is from heaven,
that is no reason for thinking it especially unclean. Indeed, in this
construction of the world, they hold that these principles of darkness
were arranged higher or lower, according to the greater or less amount
of good mixed with them in the construction of the various parts of the
world. So flesh ought to be cleaner than vegetables which come out of
the earth, for it comes from heaven. And how irrational to suppose
that the abortions, before becoming animate, were so lively, though in
an abortive state, that after falling from the sky, they could live and
multiply; whereas, after becoming animate, they die if brought forth
prematurely, and a fall from a very moderate height is enough to kill
them! The kingdom of life in contest with the kingdom of death ought
to have improved them, by giving them life instead of making them more
perishable than before. If the perishableness is a consequence of a
change of nature, it is wrong to say that there is a bad nature. The
change is the only cause of the perishableness. Both natures are good,
though one is better than the other. Whence then comes the peculiar
impurity of flesh as it exists in this world, sprung, as they say, from
heaven? They tell us, indeed, of the first bodies of these principles
of darkness being generated like worms from trees of darkness; and the
trees, they say, are produced from the five elements. But supposing
that the bodies of animals come in the first place from trees, and
afterwards from heaven, why should they be more unclean than the fruit
of trees? Perhaps it will be said that what remains after death is
unclean, because the life is no longer there. For the same reason
fruits and vegetables must be unclean, for they die when they are
pulled or cut. As we saw before, the elect get others to bring their
food to them, that they may not be guilty of murder. Perhaps, since
they say that every living being has two souls, one of the race of
light, and the other of the race of darkness, the good soul leaves at
death, and the bad soul remains. But, in that case, the animal would
be as much alive as it was in the kingdom of darkness, when it had only
the soul of its own race, with which it had rebelled against the
kingdom of God. So, since both souls leave at death, why call the
flesh unclean, as if only the good soul had left? Any life that
remains must be of both kinds; for some remains of the members of God
are found, we are told, even in filth. There is therefore no reason
for making flesh more unclean than fruits. The truth is, they pretend
to great chastity in holding flesh unclean because it is generated.
But if the divine body is more grossly shut in by flesh, there is all
the more reason that they should liberate it by eating. And there are
innumerable kinds of worms not produced from sexual intercourse; some
in the neighborhood of Venice come from trees, which they should eat,
since there is not the same reason for their being unclean. Besides,
there are the frogs produced by the earth after a shower of rain. [361]
Let them liberate the members of their God from these. Let them
rebuke the mistake of mankind in preferring fowls and pigeons produced
from males and females to the pure frogs, daughters of heaven and
earth. By this theory, the first principles of darkness produced from
trees must be purer than Manichaeus, who was produced by generation;
and his followers, for the same reason, must be less pure than the lice
which spring from the perspiration of their bodies. But if everything
that comes from flesh is unclean, because the origin of flesh itself is
unclean, fruits and vegetables must also be unclean, because they are
manured with dung. After this, what becomes of the notion that fruits
are cleaner than flesh? Dung is the most unclean product of flesh, and
also the most fertilizing manure. Their doctrine is, that the life
escapes in the mastication and digestion of the food, so that only a
particle remains in the excrement. How is it, then, that this particle
of life has such an effect on the growth and the quality of your
favorite food? Flesh is nourished by the productions of the earth, not
by its excrements; while the earth is nourished by the excrements of
flesh, not by its productions. Let them say which is the cleaner. Or
let them turn from being unbelieving and impure to whom nothing is
clean, and join with us in embracing the doctrine of the apostle, that
to the pure all things are pure; that the earth is the Lord's, and the
fullness thereof; that every creature of God is good. All things in
nature are good in their own order; and no one sins in using them,
unless, by disobedience to God, he transgresses his own order, and
disturbs their order by using them amiss.
9. The elders who pleased God kept their own order by their obedience,
in observing, according to God's arrangement, what was appointed as
suitable to certain times. So, although all animals intended for food
are by nature clean, they abstained from some which had then a
symbolical uncleanness, in preparation for the future revelation of the
things signified. And so with regard to unleavened bread and all such
things, in which the apostle says there was a shadow of future things,
neglect of their observance under the old dispensation, when this
observance was enjoined, and was employed to prefigure what was
afterwards to be revealed, would have been as criminal, as it would now
be foolish in us, after the light of the New Testament has arisen, to
think that these predictive observances could be of any use to us. On
the other hand, since the Old Testament teaches us that the things now
revealed were so long ago prefigured, that we may be firm and faithful
in our adherence to them, it would be blasphemy and impiety to discard
these books, simply because the Lord requires of us now not a literal,
but a spiritual and intelligent regard to their contents. They were
written, as the apostle says, for our admonition, on whom the end of
the world is come. [362] "For whatsoever things were written
aforetime were written for our learning." [363] Not to eat unleavened
bread in the appointed seven days was a sin in the time of the Old
Testament; in the time of the New Testament it is not a sin. But
having the hope of a future world through Christ, who makes us
altogether new by clothing our souls with righteousness and our bodies
with immortality, to believe that the bondage and infirmity of our
original corruption will prevail over us or over our actions, must
continue to be a sin, till the seven days of the course of time are
accomplished. In the time of the Old Testament, this, under the
disguise of a type, was perceived by some saints. In the time of the
New Testament it is fully declared and publicly preached. [364]
What was then a precept of Scripture is now a testimony. Formerly, not
to keep the feast of tabernacles was a sin, which is not the case now.
But not to form part of the building of God's tabernacle, which is the
Church, is always a sin. Formerly this was acted in a figure; now the
record serves as testimony. The ancient tabernacle, indeed, would not
have been called the tabernacle of the testimony, unless as an
appropriate symbol it had borne testimony to some truth which was to be
revealed in its own time. To patch linen garments with purple, or to
wear a garment of woollen and linen together, is not a sin now. But to
live intemperately, and to wish to combine opposite modes of life,--as
when a woman devoted to religion wears the ornaments of married women,
or when one who has not abstained from marriage dresses like a
virgin,--is always sin. So it is sin whenever inconsistent things are
combined in any man's life. This, which is now a moral truth, was then
symbolized in dress. What was then a type is now revealed truth. So
the same Scripture which then required symbolical actions, now
testifies to the things signified. The prefigurative observance is now
a record for the confirmation of our faith. Formerly it was unlawful
to plough with an ox and an ass together; now it is lawful. The
apostle explains this when he quotes the text about not muzzling the ox
that is treading out the corn. He says, "Does God care for oxen?"
What, then, have we to do with an obsolete prohibition? The apostle
teaches us in the following words, "For our sakes it is written." [365]
It must be impiety in us not to read what was written for our sakes;
for it is more for our sakes, to whom the revelation belongs, than for
theirs who had only the figure. There is no harm in joining an ox with
an ass where it is required. But to put a wise man and a fool
together, not that one should teach and the other obey, but that both
with equal authority should declare the word of God, cannot be done
without causing offence. So the same Scripture which was once a
command enjoining the shadow in which future things were veiled, is now
an authoritative witness to the unveiled truth.
In what he says of the uncleanness of a man that is bald or has red
hair, Faustus is inaccurate, or the manuscript he has used is
incorrect. [366] Would that Faustus were not ashamed to bear on his
forehead the cross of Christ, the want of which is baldness, instead of
maintaining that Christ, who says, "I am the truth," showed unreal
marks, after His resurrection, of unreal wounds! Faustus says he has
not learned the art of deceiving, and speaks what he thinks. He cannot
therefore be a disciple of his Christ, whom he madly declares to have
shown false marks of wounds to his disciples when they doubted. Are we
to believe Faustus, not only in his other absurdities, but also when he
tells us that he does not deceive us in calling Christ a deceiver? Is
he better than Christ? Is he not a deceiver, while Christ is? Or does
he prove himself to be a disciple not of the truthful Christ, but of
the deceiver Manichaeus, by this very falsehood, when he boasts that he
has not learned the art of deceiving?
------------------------
__________________________________________________________________
[346] Book iv.
[347] 1 Cor. x. 6.
[348] Col. ii. 16, 17.
[349] Tit. i. 15.
[350] Wisd. vii. 24, 25.
[351] [In bringing to notice the absurdities of the Manichaean moral
system, Augustin may seem to be trifling, but he is in reality striking
at the root of the heresy.--A.H.N.]
[352] 1 Cor. x. 11.
[353] Matt. viii. 32.
[354] Luke v. 14.
[355] Phil. iii. 19.
[356] Tit. i. 15.
[357] Matt. xvi. 11.
[358] Tit. i. 15.
[359] Prov. xxi. 20.
[360] [Compare the Introduction, where an abstract is given of the
Fihrist's account of the creation.--A.H.N.]
[361] [These biological blunders belong to the age, and are not
Augustin's peculiar fancies. Of course, the argumentative value of
them depends on their general acceptance.--A.H.N.]
[362] 1 Cor. x. 11.
[363] Rom. xv. 4.
[364] [It will be seen in subsequent portions of this treatise that
Augustin carries the typological idea to an absurd extreme.--A.H.N.]
[365] 1 Cor. ix. 9, 10.
[366] Cf. Lev. xxi. 18.
__________________________________________________________________
Book VII.
The genealogical question is again taken up and argued on both sides.
1. Faustus said: You ask why I do not believe in the genealogy of
Jesus. There are many reasons; but the principal is, that He never
declares with His own lips that He had an earthly father or descent,
but on the contrary, that he is not of this world, that He came forth
from God the Father, that He descended from heaven, that He has no
mother or brethren except those who do the will of His Father in
heaven. Besides, the framers of these genealogies do not seem to have
known Jesus before His birth or soon after it, so as to have the
credibility of eye-witnesses of what they narrate. They became
acquainted with Jesus as a young man of about thirty years of age, if
it is not blasphemy to speak of the age of a divine being. Now the
question regarding a witness is always whether he has seen or heard
what he testifies to. But the writers of these genealogies never
assert that they heard the account from Jesus Himself, nor even the
fact of His birth; nor did they see Him till they came to know Him
after his baptism, many years after the time of His birth. To me,
therefore, and to every sensible man, it appears as foolish to believe
this account, as it would be to call into court a blind and deaf
witness.
2. Augustin replied: As regards what Faustus calls his principal
reason for not receiving the genealogy of Jesus Christ, a complete
refutation is found in the passages formerly quoted, where Christ
declares Himself to be the Son of man, and in what we have said of the
identity of the Son of man with the Son of God: that in His Godhead He
has no earthly descent, while after the flesh He is of the seed of
David, as the apostle teaches. We are to believe, therefore, that He
came forth from the Father, that He descended from heaven, and also
that the Word was made flesh and dwelt amongst men. If the words, "Who
is my mother, and who are my brethren?" [367] are quoted to show that
Christ had no earthly mother or descent, it follows that we must
believe that His disciples, whom He here teaches by His own example to
set no value on earthly relationship, as compared with the kingdom of
heaven, had no fathers, because Christ says to them, "Call no man
father upon earth; for one is your Father, even God." [368] What He
taught them to do with reference to their fathers, He Himself first did
in reference to His own mother and brethren; as in many other things He
condescended to set us an example, and to go before that we might
follow in His footsteps. Faustus' principal objection to the genealogy
fails completely; and after the defeat of this invincible force, the
rest is easily routed. He says that the apostles who declared Christ
to be the Son of man as well as the Son of God are not to be believed,
because they were not present at the birth of Christ, whom they joined
when He had reached manhood, nor heard of it from Christ Himself. Why
then do they believe John when he says, "In the beginning was the Word,
and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the
beginning with God. All things were made by Him, and without Him was
not anything made," [369] and such passages, which they agree to,
without understanding them? Where did John see this, or did he ever
hear it from the Lord Himself? In whatever way John learned this,
those who narrate the nativity may have learned also. Again, how do
they know that the Lord said, "Who is my mother, and who are my
brethren?" If on the authority of the evangelist, why do they not also
believe that the mother and the brethren of Christ were seeking for
Him? They believe that Christ said these words, which they
misunderstand, while they deny a fact resting on the same authority.
Once more, if Matthew could not know that Christ was born, because he
knew Him only in His manhood, how could Manichaeus, who lived so long
after, know that He was not born? They will say that Manichaeus knew
this from the Holy Spirit which was in him. Certainly the Holy Spirit
would make him speak the truth. But why not rather believe what
Christ's own disciples tell us, who were personally acquainted with
Him, and who not only had the gift of inspiration to supply defects in
their knowledge, but in a purely natural way obtained information of
the birth of Christ, and of His descent, when the event was fresh in
memory? And yet he dares to call the apostles deaf and blind. Why
were you not deaf and blind, to prevent you from learning such profane
nonsense, and dumb too, to prevent you from uttering it?
------------------------
__________________________________________________________________
[367] Matt. xii. 48.
[368] Matt. xxiii. 9.
[369] John i. 1-5.
__________________________________________________________________
Book VIII.
Faustus maintains that to hold to the Old Testament after the giving of
the New is putting new cloth on an old garment. Augustin further
explains the relation of the Old Testament to the New, and reproaches
the Manichaeans with carnality.
1. Faustus said: Another reason for not receiving the Old Testament
is, that I am provided with the New; and Scripture says that old and
new do not agree. For "no one putteth a piece of new cloth unto an old
garment, otherwise the rent is made worse." [370] To avoid making a
worse rent, as you have done, I do not mix Christian newness with
Hebrew oldness. Every one accounts it mean, when a man has got a new
dress, not to give the old one to his inferiors. So, even if I were a
Jew by birth, as the apostles were, it would be proper for me, on
receiving the New Testament, to discard the Old, as the apostles did.
And having the advantage of being born free from the yoke of bondage,
and being early introduced into the full liberty of Christ, what a
foolish and ungrateful wretch I should be to put myself again under the
yoke! This is what Paul blames the Galatians for; because, going back
to circumcision, they turned again to the weak and beggarly elements,
whereunto they desired again to be in bondage. [371] Why should I do
what I see another blamed for doing? My going into bondage would be
worse than their returning to it.
2. Augustin replied: We have already shown sufficiently why and how
we maintain the authority of the Old Testament, not for the imitation
of Jewish bondage, but for the confirmation of Christian liberty. It
is not I, but the apostle, who says, "All these things happened to them
as an example, and they were written for our admonition, on whom the
ends of the world are come." [372] We do not therefore, as bondmen,
observe what was enjoined as predictive of us; but as free, we read
what was written to confirm us. So any one may see that the apostle
remonstrates with the Galatians not for devoutly reading what Scripture
says of circumcision, but for superstitiously desiring to be
circumcised. We do not put a new cloth to an old garment, but we are
instructed in the kingdom of heaven, like the householder, whom the
Lord describes as bringing out of his treasure things new and old.
[373] He who puts a new cloth to an old garment is the man who
attempts spiritual self-denial before he has renounced fleshly hope.
Examine the passage, and you will see that, when the Lord was asked
about fasting, He replied, "No man putteth a new cloth to an old
garment." The disciples had still a carnal affection for the Lord; for
they were afraid that, if He died, they would lose Him. So He calls
Peter Satan for dissuading Him from suffering, because he understood
not the things of God, but the things of men. [374] The fleshly
character of your hope is evident from your fancies about the kingdom
of God, and from your paying homage and devotion to the light of the
sun, which the carnal eye perceives, as if it were an image of heaven.
So your carnal mind is the old garment to which you join your fasts.
Moreover, if a new cloth and an old garment do not agree, how do the
members of your God come to be not only joined or fastened, but to be
united far more intimately by mixture and coherence to the principles
of darkness? Perhaps both are old, because both are false, and both of
the carnal mind. Or perhaps you wish to prove that one was new and the
other old, by the rent being made worse, in tearing away the unhappy
piece of the kingdom of light, to be doomed to eternal imprisonment in
the mass of darkness. So this pretended artist in the fashions of the
sacred Scriptures is found stitching together absurdities, and dressing
himself in the rags of his own invention.
------------------------
__________________________________________________________________
[370] Matt. ix. 16.
[371] Gal. iv. 9.
[372] 1 Cor. x. 11.
[373] Matt. xiii. 52.
[374] Matt. xvi. 23.
__________________________________________________________________
Book IX.
Faustus argues that if the apostles born under the old covenant could
lawfully depart from it, much more can he having been born a Gentile.
Augustin explains the relation of Jews and Gentiles alike to the
Gospel.
1. Faustus said: Another reason for not receiving the Old Testament
is, that if it was allowable for the apostles, who were born under it,
to abandon it, much more may I, who was not born under it, be excused
for not thrusting myself into it. We Gentiles are not born Jews, nor
Christians either. Out of the same Gentile world some are induced by
the Old Testament to become Jews, and some by the New Testament to
become Christians. It is as if two trees, a sweet and a bitter, drew
from one soil the sap which each assimilates to its own nature. The
apostle passed from the bitter to the sweet; it would be madness in me
to change from the sweet to the bitter.
2. Augustin replied: You say that the apostle, in leaving Judaism,
passed from the bitter to the sweet. But the apostle himself says that
the Jews, who would not believe in Christ, were branches broken off,
and that the Gentiles, a wild olive tree, were grafted into the good
olive, that is, the holy stock of the Hebrews, that they might partake
of the fatness of the olive. For, in warning the Gentiles not to be
proud on account of the fall of the Jews, he says: "For I speak to you
Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles. I magnify my
office; if by any means I may provoke to emulation them which are my
flesh, and might save some of them. For if the casting away of them be
the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but
life from the dead? For if the first fruit be holy, the lump is also
holy; and if the root be holy, so are the branches. And if some of the
branches are broken off, and thou, being a wild olive tree, were
grafted in among them, and with them partakest of the root and fatness
of the olive tree; boast not against the branches: but if thou boast,
thou bearest not the root, but the root thee. Thou wilt say then, The
branches were broken off, that I might be grafted in. Well; because of
unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not
high-minded, but fear; for if God spared not the natural branches, take
heed lest He also spare not thee. Behold therefore the goodness and
severity of God: on them which fell, severity; but toward thee,
goodness, if thou continue in His goodness; otherwise thou also shalt
be cut off. And they also, if they abide not still in unbelief, shall
be grafted in; for God is able to graft them in again. For if thou
wert cut out of the olive tree, which is wild by nature, and wert
grafted contrary to nature into a good olive tree; how much more shall
these, which be the natural branches, be grafted into their own olive
tree? For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this
mystery (lest ye should be wise in your own conceits), that blindness
in part is happened to Israel, until the fullness of the Gentiles be
come in; and so all Israel shall be saved." [375] It appears from
this, that you, who do not wish to be graffed into this root, though
you are not broken off, like the carnal unbelieving Jews, remain still
in the bitterness of the wild olive. Your worship of the sun and moon
has the true Gentile flavor. You are none the less in the wild olive
of the Gentiles, because you have added thorns of a new kind, and
worship along with the sun and moon a false Christ, the fabrication not
of your hands, but of your perverse heart. Come, then, and be grafted
into the root of the olive tree, in his return to which the apostle
rejoices, after by unbelief he had been among the broken branches. He
speaks of himself as set free, when he made the happy transition from
Judaism to Christianity. For Christ was always preached in the olive
tree, and those who did not believe on Him when He came were broken
off, while those who believed were grafted in. These are thus warned
against pride: "Be not high-minded, but fear; for if God spared not
the natural branches, neither will He spare thee." And to prevent
despair of those broken off, he adds: "And they also, if they abide
not still in unbelief, shall be grafted in; for God is able to graft
them in again. For if thou wert cut out of the olive tree, which is
wild by nature, and wert grafted contrary to nature into a good olive
tree, how much more shall these, which be the natural branches, be
grafted into their own olive tree." The apostle rejoices in being
delivered from the condition of a broken branch, and in being restored
to the fatness of the olive tree. So you who have been broken off by
error should return and be grafted in again. Those who are still in
the wild olive should separate themselves from its barrenness, and
become partakers of fertility.
------------------------
__________________________________________________________________
[375] Rom. xi. 16-26.
__________________________________________________________________
Book X.
Faustus insists that the Old Testament promises are radically different
from those of the New. Augustin admits a difference, but maintains
that the moral precepts are the same in both.
1. Faustus said: Another reason for not receiving the Old Testament
is, that both the Old and the New teach us not to covet what belongs to
others. Everything in the Old Testament is of this kind. It promises
riches, and plenty, and children, and children's children, and long
life, and withal the land of Canaan; but only to the circumcised, the
Sabbath observers, those offering sacrifices, and abstaining from
swine's flesh. Now I, like every other Christian, pay no attention to
these things, as being trifling and useless for the salvation of the
soul. I conclude, therefore, that the promises do not belong to me.
And mindful of the commandment, Thou shall not covet, I gladly leave to
the Jews their own property, and content myself with the gospel, and
with the bright inheritance of the kingdom of heaven. If a Jew were to
claim part in the gospel, I should justly reproach him with claiming
what he had no right to, because he does not obey its precepts. And a
Jew might say the same to me if I professed to receive the Old
Testament while I disregard its requirements.
2. Augustin replied: Faustus is not ashamed to repeat the same
nonsense again and again. But it is tiresome to repeat the same
answers, though it is to repeat truth. What Faustus says here has
already been answered. [376] But if a Jew asks me why I profess to
believe the Old Testament while I do not observe its precepts, my reply
is this: The moral precepts of the law are observed by Christians; the
symbolical precepts were properly observed during the time that the
things now revealed were prefigured. Accordingly, those observances,
which I regard as no longer binding, I still look upon as a testimony,
as I do also the carnal promises from which the Old Testament derives
its name. For although the gospel teaches me to hope for eternal
blessings, I also find a confirmation of the gospel in those things
which "happened to them for an example, and were written for our
admonition, on whom the ends of the world are come." So much for our
answer to the Jews. And now we have something to say to the
Manichaeans.
3. By showing the way in which we regard the authority of the Old
Testament we have answered the Jews, by whose question about our not
observing the precepts Faustus thought we would be puzzled. But what
answer can you give to the question, why you deceive simple-minded
people by professing to believe in the New Testament, while you not
only do not believe it, but assail it with all your force? It will be
more difficult for you to answer this than it was for us to answer the
Jews. We hold all that is written in the Old Testament to be true, and
enjoined by God for suitable times. But in your inability to find a
reason for not receiving what is written in the New Testament, you are
obliged, as a last resource, to pretend that the passages are not
genuine. This is the last gasp of a heretic in the clutches of truth;
or rather it is the breath of corruption itself. Faustus, however,
confesses that the Old Testament as well as the New teaches him not to
covet. His own God could never have taught him this. For if this God
did not covet what belonged to another, why did he construct new worlds
in the region of darkness? Perhaps the race of darkness first coveted
his kingdom. But this would be to imitate their bad example. Perhaps
the kingdom of light was previously of small extent, and war was
desirable in order to enlarge it by conquest. In that case, no doubt,
there was covetousness, though the hostile race was allowed to begin
the wars to justify the conquest. If there had been no such desire,
there was no necessity to extend the kingdom beyond its old limits into
the region of the conquered foe. If the Manichaeans would only learn
from these Scriptures the moral precepts, one of which is, Do not
covet, instead of taking offence at the symbolical precept, they would
acknowledge in meekness and candor that they suited the time then
present. We do not covet what belongs to another, when we read in the
Old Testament what "happened to them for examples, and was written for
our admonition, on whom the ends of the world are come." It is surely
not coveting when a man reads what is written for his benefit.
------------------------
__________________________________________________________________
[376] Book vi. 2.
__________________________________________________________________
Book XI.
Faustus quotes passages to show that the Apostle Paul abandoned belief
in the incarnation, to which he earlier held. Augustin shows that the
apostle was consistent with himself in the utterances quoted.
1. Faustus said: Assuredly I believe the apostle. And yet I do not
believe that the Son of God was born of the seed of David according to
the flesh, [377] because I do not believe that God's apostle could
contradict himself, and have one opinion about our Lord at one time,
and another at another. But, granting that he wrote this,--since you
will not hear of anything being spurious in his writings,--it is not
against us. For this seems to be Paul's old belief about Jesus, when
he thought, like everybody else, that Jesus was the son of David.
Afterwards, when he learned that this was false, he corrects himself;
and in his Epistle to the Corinthians he says: "We know no man after
the flesh; yea, though we have known Christ after the flesh, yet now
henceforth know we Him no more." [378] Observe the difference between
these two verses. In one he asserts that Jesus was the son of David
after the flesh; in the other he says that now he knows no man after
the flesh. If Paul wrote both, it can only have been in the way I have
stated. In the next verse he adds: "Therefore, if any man be in
Christ, he is a new creature; old things are passed away; behold, all
things are become new." The belief that Jesus was born of the seed of
David according to the flesh is of this old transitory kind; whereas
the faith which knows no man after the flesh is new and permanent. So,
he says elsewhere: "When I was a child, I spoke as a child, I
understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I
put away childish things." [379] We are thus warranted in preferring
the new and amended confession of Paul to his old and faulty one. And
if you hold by what is said in the Epistle to the Romans, why should
not we hold by what is said to the Corinthians? But it is only by your
insisting on the correctness of the text that we are made to represent
Paul as building again the things which he destroyed, in spite of his
own repudiation of such prevarication. If the verse is Paul's, he has
corrected himself. If Paul should not be supposed to have written
anything requiring correction, the verse is not his.
2. Augustin replied: As I said a little ago, when these men are beset
by clear testimonies of Scripture, and cannot escape from their grasp,
they declare that the passage is spurious. The declaration only shows
their aversion to the truth, and their obstinacy in error. Unable to
answer these statements of Scripture, they deny their genuineness. But
if this answer is admitted, or allowed to have any weight, it will be
useless to quote any book or any passage against your errors. It is
one thing to reject the books themselves, and to profess no regard for
their authority, as the Pagans reject our Scriptures, and the Jews the
New Testament, and as we reject any books peculiar to your sect, or any
other heretical sect, and also the apocryphal books, which are so
called, not because of any mysterious regard paid to them, but because
they are mysterious in their origin, and in the absence of clear
evidence, have only some obscure presumption to rest upon; and it is
another thing to say, This holy man wrote only the truth, and this is
his epistle, but some verses are his, and some are not. And then, when
you are asked for a proof, instead of referring to more correct or more
ancient manuscripts, or to a greater number, or to the original text,
your reply is, This verse is his, because it makes for me; and this is
not his, because it is against me. Are you, then, the rule of truth?
Can nothing be true that is against you? But what answer could you
give to an opponent as insane as yourself, if he confronts you by
saying, The passage in your favor is spurious, and that against you is
genuine? Perhaps you will produce a book, all of which can be
explained so as to support you. Then, instead of rejecting a passage,
he will reply by condemning the whole book as spurious. You have no
resource against such an opponent. For all the testimony you can bring
in favor of your book from antiquity or tradition will avail nothing.
In this respect the testimony of the Catholic Church is conspicuous, as
supported by a succession of bishops from the original seats of the
apostles up to the present time, and by the consent of so many
nations. Accordingly, should there be a question about the text of
some passage, as there are a few passages with various readings well
known to students of the sacred Scriptures, we should first consult the
manuscripts of the country where the religion was first taught; and if
these still varied, we should take the text of the greater number, or
of the more ancient. And if any uncertainty remained, we should
consult the original text. This is the method employed by those who,
in any question about the Scriptures, do not lose sight of the regard
due to their authority, and inquire with the view of gaining
information, not of raising disputes. [380]
3. As regards the passage from Paul's epistle which teaches, in
opposition to your heresy, that the Son of God was born of the seed of
David, it is found in all manuscripts both new and old of all Churches,
and in all languages. So the profession which Faustus makes of
believing the apostle is hypocritical. Instead of saying, "Assuredly I
believe," he should have said, Assuredly I do not believe, as he would
have said if he had not wished to deceive people. What part of his
belief does he get from the apostle? Not the first man, of whom the
apostle says that he is of the earth, earthy; and again, "The first man
Adam was made a living soul." Faustus' First Man is neither of the
earth, earthy, nor made a living soul, but of the substance of God, and
the same in essence as God; and this being is said to have mixed up
with the race of darkness his members, or vesture, or weapons, that is,
the five elements, which also are part of the substance of God, so that
they became subject to confinement and pollution. Nor does Faustus get
from Paul his Second Man, of whom Paul says that He is from heaven, and
that He is the last Adam, and a quickening spirit; and also that He was
born of the seed of David after the flesh, that He was made of a woman,
made under the law, that He might redeem them that were under the law.
[381] Of Him Paul says to Timothy: "Remember that Jesus Christ, of
the seed of David, was raised from the dead, according to my gospel."
[382] And this resurrection he quotes as an example of our
resurrection: "I delivered unto you first of all that which I also
received, how that Christ died for our sins, according to the
Scriptures; and that He was buried, and that He rose again the third
day, according to the Scriptures." And a little further on he draws an
inference from this doctrine: "Now, if Christ be preached that He rose
from the dead, how say some among you that there is no resurrection of
the dead?" [383] Our professed believer in Paul believes nothing of
all this. He denies that Jesus was born of the seed of David, that He
was made of a woman (by the word woman is not meant a wife in the
common sense of the word, but merely one of the female sex, as in the
book of Genesis, where it is said that God made a woman before she was
brought to Adam [384] ); he denies His death, His burial, and His
resurrection. He holds that Christ had not a mortal body, and
therefore could not really die; and that the marks of His wounds which
He showed to His disciples when He appeared to them alive after His
resurrection, which Paul also mentions, [385] were not real. He
denies, too, that our mortal body will be raised again, changed into a
spiritual body; as Paul teaches: "It is sown a natural body, it is
raised a spiritual body." To illustrate this distinction between the
natural and the spiritual body, the apostle adds what I have quoted
already about the first and the last Adam. Then he goes on: "But this
I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of
God." And to explain what he means by flesh and blood, that it is not
the bodily substance, but corruption, which will not enter into the
resurrection of the just, he immediately says, "Neither shall
corruption inherit incorruption." And in case any one should still
suppose that it is not what is buried that is to rise again, but that
it is as if one garment were laid aside and a better taken instead, he
proceeds to show distinctly that the same body will be changed for the
better, as the garments of Christ on the mount were not displaced, but
transfigured: "Behold, I show you a mystery; we shall not all be
changed, but we shall all rise." [386] Then he shows who are to be
changed: "In a moment, in the twinkling of an eye, at the last
trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall rise
incorruptible, and we shall be changed." And if it should be said that
it is not as regards our mortal and corruptible body, but as regards
our soul, that we are to be changed, it should be observed that the
apostle is not speaking of the soul, but of the body, as is evident
from the question he starts with: "But some one will say, How are the
dead raised, and with what body do they come?" So also, in the
conclusion of his argument, he leaves no doubt of what he is speaking:
"This corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on
immortality." [387] Faustus denies this; and the God whom Paul
declares to be "immortal, incorruptible, to whom alone is glory and
honor," [388] he makes corruptible. For in this monstrous and horrible
fiction of theirs, the substance and nature of God was in danger of
being wholly corrupted by the race of darkness, and to save the rest
part actually was corrupted. And to crown all this, he tries to
deceive the ignorant who are not learned in the sacred Scriptures, by
making this profession: I assuredly believe the Apostle Paul; when he
ought to have said, I assuredly do not believe.
4. But Faustus has a proof to show that Paul changed his mind, and, in
writing to the Corinthians, corrected what he had written to the
Romans; or else that he never wrote the passage which appears as his,
about Jesus Christ being born of the seed of David according to the
flesh. And what is this proof? If the passage, he says, in the
Epistle to the Romans is true, "the Son of God, who was made of the
seed of David according to the flesh," what he says to the Corinthians
cannot be true, "Henceforth know we no man after the flesh; yea, though
we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we Him no
more." We must therefore show that both these passages are true, and
not opposed to one another. The agreement of the manuscripts proves
both to be genuine. In some Latin versions the word "born" [389] is
used instead of "made," [390] which is not so literal a rendering, but
gives the same meaning. For both these translations, as well as the
original, teach that Christ was of the seed of David after the flesh.
We must not for a moment suppose that Paul corrected himself on account
of a change of opinion. Faustus himself felt the impropriety and
impiety of such an explanation, and preferred to say that the passage
was spurious, instead of that Paul was mistaken.
5. As regards our writings, which are not a rule of faith or practice,
but only a help to edification, we may suppose that they contain some
things falling short of the truth in obscure and recondite matters, and
that these mistakes may or may not be corrected in subsequent
treatises. For we are of those of whom the apostle says: "And if ye
be otherwise minded, God shall reveal even this unto you." [391] Such
writings are read with the right of judgment, and without any
obligation to believe. In order to leave room for such profitable
discussions of difficult questions, there is a distinct boundary line
separating all productions subsequent to apostolic times from the
authoritative canonical books of the Old and New Testaments. The
authority of these books has come down to us from the apostles through
the successions of bishops and the extension of the Church, and, from a
position of lofty supremacy, claims the submission of every faithful
and pious mind. If we are perplexed by an apparent contradiction in
Scripture, it is not allowable to say, The author of this book is
mistaken; but either the manuscript is faulty, or the translation is
wrong, or you have not understood. In the innumerable books that have
been written latterly we may sometimes find the same truth as in
Scripture, but there is not the same authority. Scripture has a
sacredness peculiar to itself. In other books the reader may form his
own opinion, and perhaps, from not understanding the writer, may differ
from him, and may pronounce in favor of what pleases him, or against
what he dislikes. In such cases, a man is at liberty to withhold his
belief, unless there is some clear demonstration or some canonical
authority to show that the doctrine or statement either must or may be
true. But in consequence of the distinctive peculiarity of the sacred
writings, we are bound to receive as true whatever the canon shows to
have been said by even one prophet, or apostle, or evangelist.
Otherwise, not a single page will be left for the guidance of human
fallibility, if contempt for the wholesome authority of the canonical
books either puts an end to that authority altogether, or involves it
in hopeless confusion. [392]
6. With regard, then, to this apparent contradiction between the
passage which speaks of the Son of God being of the seed of David, to
the words, "Though we have known Christ after the flesh, yet now
henceforth know we Him no more," even though both quotations were not
from the writings of one apostle,--though one were from Paul, and the
other from Peter, or Isaiah, or any other apostle or prophet,--such is
the equality of canonical authority, that it would not be allowable to
doubt of either. For the utterances of Scripture, harmonious as if
from the mouth of one man, commend themselves to the belief of the most
accurate and clear-sighted piety, and demand for their discovery and
confirmation the calmest intelligence and the most ingenious research.
In the case before us both quotations are from the canonical, that is,
the genuine epistles of Paul. We cannot say that the manuscript is
faulty, for the best Latin translations substantially agree; or that
the translations are wrong, for the best texts have the same reading.
So that, if any one is perplexed by the apparent contradiction, the
only conclusion is that he does not understand. Accordingly it remains
for me to explain how both passages, instead of being contradictory,
may be harmonized by one rule of sound faith. The pious inquirer will
find all perplexity removed by a careful examination.
7. That the Son of God was made man of the seed of David, is not only
said in other places by Paul, but is taught elsewhere in sacred
Scripture. As regards the words, "Though we have known Christ after
the flesh, yet now henceforth know we Him no more," the context shows
what is the apostle's meaning. Here, or elsewhere, he views with an
assured hope, as if it were already present and in actual possession,
our future life, which is now fulfilled in our risen Head and Mediator,
the man Christ Jesus. This life will certainly not be after the flesh,
even as Christ's life is now not after the flesh. For by flesh the
apostle here means not the substance of our bodies, in which sense the
Lord used the word when, after His resurrection, He said, "Handle me,
and see, for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have,"
[393] but the corruption and mortality of flesh, which will then not be
in us, as now it is not in Christ. The apostle uses the word flesh in
the sense of corruption in the passage about the resurrection quoted
before: "Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, neither
shall corruption inherit incorruption." So, after the event described
in the next verse, "Behold, I show you a mystery; we shall all rise,
but we shall not all be changed. In a moment, in the twinkling of an
eye, at the last trump (for the trumpet shall sound); and the dead
shall be raised incorruptible, and we shall be changed. For this
corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on
immortality," [394] --then flesh, in the sense of the substance of the
body, will, after this change, no longer have flesh, in the sense of
the corruption of mortality; and yet, as regards its own nature, it
will be the same flesh, the same which rises and which is changed.
What the Lord said after His resurrection is true, "Handle me, and see;
for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have;" and what the
apostle says is true, "Flesh and blood cannot inherit the kingdom of
God." The first is said of the bodily substance, which exists as the
subject of the change: the second is said of the corruption of the
flesh, which will cease to exist, for, after its change, flesh will not
be corrupted. So, "we have known Christ after the flesh," that is,
after the mortality of flesh, before His resurrection; "now henceforth
we know Him no more," because, as the same apostle says, "Christ being
risen from the dead, dieth no more, and death hath no more dominion
over Him." [395] The words, "we have known Christ after the flesh,"
strictly speaking, imply that Christ was after the flesh, for what
never was cannot be known. And it is not "we have supposed," but "we
have known." But not to insist on a word, in case some one should say
that known is used in the sense of supposed, it is astonishing, if one
could be surprised at want of sight in a blind man, that these blind
people do not perceive that if what the apostle says about not knowing
Christ after the flesh proves that Christ had not flesh, then what he
says in the same place of not knowing any one henceforth after the
flesh proves that all those here referred to had not flesh. For when
he speaks of not knowing any one, he cannot intend to speak only of
Christ; but in his realization of the future life with those who are to
be changed at the resurrection, he says, "Henceforth we know no man
after the flesh;" that is, we have such an assured hope of our future
incorruption and immortality, that the thought of it makes us rejoice
even now. So he says elsewhere: "If ye then be risen with Christ,
seek those things that are above, where Christ sitteth at the right
hand of God. Set your affections upon things above, and not on things
on the earth." [396] It is true we have not yet risen as Christ has,
but we are said to have risen with Him on account of the hope which we
have in Him. So again he says: "According to His mercy He saved us,
by the washing of regeneration." [397] Evidently what we obtain in
the washing of regeneration is not the salvation itself, but the hope
of it. And yet, because this hope is certain, we are said to be saved,
as if the salvation were already bestowed. Elsewhere it is said
explicitly: "We groan within ourselves, waiting for the adoption, even
the redemption of our body. For we are saved by hope. But hope which
is seen is not hope; for what a man seeth, why doth he yet hope for?
But if we hope for what we see not, then do we with patience wait for
it." [398] The apostle says not, "we are to be saved," but, "We are
now saved," that is, in hope, though not yet in reality. And in the
same way it is in hope, though not yet in reality, that we now know no
man after the flesh. This hope is in Christ, in whom what we hope for
as promised to us has already been fulfilled. He is risen, and death
has no more dominion over Him. Though we have known Him after the
flesh, before His death, when there was in His body that mortality
which the apostle properly calls flesh, now henceforth know we Him no
more; for that mortal of His has now put on immortality, and His flesh,
in the sense of mortality, no longer exists.
8. The context of the passage containing this clause of which our
adversaries make such a bad use, brings out its real meaning. "The
love of Christ," we read, "constrains us, because we thus judge, that
if one died for all, then all died; and He died for all, that they
which live should not henceforth live unto themselves, but to Him who
died for them, and rose again. Therefore henceforth know we no man
after the flesh; and though we have known Christ after the flesh, yet
now henceforth know we Him no more." The words, "that they which live
should not henceforth live unto themselves, but unto Him who died for
them, and rose again," show plainly that the resurrection of Christ is
the ground of the apostle's statement. To live not to themselves, but
to Him, must mean to live not after the flesh, in the hope of earthly
and perishable goods, but after the spirit, in the hope of
resurrection,--a resurrection already accomplished in Christ. Of
those, then, for whom Christ died and rose again, and who live
henceforth not to themselves, but to Him, the Apostle says that he
knows no one after the flesh, on account of the hope of future
immortality to which they were looking forward,--a hope which in Christ
was already a reality. So, though he has known Christ after the flesh,
before His death, now he knows Him no more; for he knows that He has
risen, and that death has no more dominion over Him. And because in
Christ we all are even now in hope, though not in reality, what Christ
is, he adds: "Therefore if any man be in Christ, he is a new
creature: old things are passed away; behold, all things are become
new. And all things are of God, who has reconciled us to Himself by
Christ." [399] What the new creature--that is, the people renewed by
faith--hopes for regarding itself, it has already in Christ; and the
hope will also hereafter be actually realized. And, as regards this
hope, old things have passed away, because we are no longer in the
times of the Old Testament, expecting a temporal and carnal kingdom of
God; and all things are become new, making the promise of the kingdom
of heaven, where there shall be no death or corruption, the ground of
our confidence. But in the resurrection of the dead it will not be as
a matter of hope, but in reality, that old things shall pass away, when
the last enemy, death, shall be destroyed; and all things shall become
new when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has
put on immortality. This has already taken place in Christ, whom Paul
accordingly, in reality, knew no longer after the flesh. But not yet
in reality, but only in hope, did he know no one after the flesh of
those for whom Christ died and rose again. For, as he says to the
Ephesians, we are already saved by grace. The whole passage is to the
purpose: "But God, who is rich in mercy, for His great love wherewith
He loved us, even when we were dead in sins, hath quickened us together
with Christ, by whose grace we have been saved." The words, "hath
quickened us together with Christ," correspond to what he said to the
Corinthians, "that they which live should no longer live to themselves,
but to Him that died for them and rose again." And in the words, "by
whose grace we have been saved," he speaks of the thing hoped for as
already accomplished. So, in the passage quoted above, he says
explicitly, "We have been saved by hope." And here he proceeds to
specify future events as if already accomplished. "And has raised us
up together," he says, "and has made us sit together in heavenly places
in Christ Jesus." Christ is certainly already seated in heavenly
places, but we not yet. But as in an assured hope we already possess
the future, he says that we sit in heavenly places, not in ourselves,
but in Him. And to show that it is still future, in case it should be
thought that what is spoken of as accomplished in hope has been
accomplished in reality, he adds, "that He might show in the ages to
come the exceeding riches of His grace in His kindness towards us in
Christ Jesus." [400] So also we must understand the following
passage: "For when we were in the flesh, the motions of sins, which
were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto
death." [401] He says, "when we were in the flesh," as if they were
no longer in the flesh. He means to say, when we were in the hope of
fleshly things, referring to the time when the law, which can be
fulfilled only by spiritual love, was in force, in order that by
transgression the offence might abound, that after the revelation of
the New Testament, grace and the gift by grace might much more abound.
And to the same effect he says elsewhere, "They which are in the flesh
cannot please God;" and then, to show that he does not mean those not
yet dead, he adds, "But ye are not in the flesh, but in the Spirit."
[402] The meaning is, those who are in the hope of fleshly good
cannot please God; but you are not in the hope of fleshly things, but
in the hope of spiritual things, that is, of the kingdom of heaven,
where the body itself, which now is natural, will, by the change in the
resurrection, be, according to the capacity of its nature, a spiritual
body. For "it is sown a natural body, it will be raised a spiritual
body." If, then, the apostle knew no one after the flesh of those who
were said to be not in the flesh, because they were not in the hope of
fleshly things, although they still were burdened with corruptible and
mortal flesh; how much more significantly could he say of Christ that
he no longer knew Him after the flesh, seeing that in the body of
Christ what they hoped for had already been accomplished! Surely it is
better and more reverential to examine the passages of sacred Scripture
so as to discover their agreement with one another, than to accept some
as true, and condemn others as false, whenever any difficulty occurs
beyond the power of our weak intellect to solve. As to the apostle in
his childhood understanding as a child, this is said merely as an
illustration. [403] And when he was a child he was not a spiritual
man, as he was when he produced for the edification of the churches
those writings which are not, as other books, merely a profitable
study, but which authoritatively claim our belief as part of the
ecclesiastical canon.
------------------------
__________________________________________________________________
[377] Rom. i. 3.
[378] 2 Cor. v. 16.
[379] 1 Cor. xiii. 11.
[380] [The extremely subjective method of dealing with Scripture which
Augustin ascribes to Faustus, was characteristic of Manichaeism in
general.--A.H.N.]
[381] Gal. iv. 4, 5.
[382] 2 Tim. ii. 8.
[383] 1 Cor. xv. 3, 4, 12.
[384] Gen. ii. 22.
[385] 1 Cor. xi. 5.
[386] Vulg.
[387] 1 Cor. xv. 35-53.
[388] 1 Tim. i. 17.
[389] Natus.
[390] Factus.
[391] Phil. iii. 15.
[392] [This is an excellent statement of the doctrine of Scriptural
authority, that has been held to by Protestants with far more
consistency than by Catholics.--A.H.N.]
[393] Luke xxiv. 39.
[394] 1 Cor. xv. 50-53.
[395] Rom. vi. 9.
[396] Col. iii. 1, 2.
[397] Tit. iii. 5.
[398] Rom. viii. 23-25.
[399] 2 Cor. v. 14-18.
[400] Eph. ii. 4-7.
[401] Rom. vii. 5.
[402] Rom. viii. 8, 9.
[403] 1 Cor. xiii. 11.
__________________________________________________________________
Book XII.
Faustus denies that the prophets predicted Christ. Augustin proves
such prediction from the New Testament, and expounds at length the
principal types of Christ in the Old Testament.
1. Faustus said: Why do I not believe the prophets? Rather why do
you believe them? On account, you will reply, of their prophecies
about Christ. For my part, I have read the prophets with the most
eager attention, and have found no such prophecies. And surely it
shows a weak faith not to believe in Christ without proofs and
testimonies. Indeed, you yourselves are accustomed to teach that
Christian faith is so simple and absolute as not to admit of laborious
investigations. Why, then, should you destroy the simplicity of faith
by buttressing it with evidences, and Jewish evidences too? Or if you
are changing your opinion about evidences, what more trustworthy
witness could you have than God Himself testifying to His own Son when
He sent Him on earth,--not by a prophet or an interpreter,--by a voice
immediately from heaven: "This is my beloved Son, believe Him?" [404]
And again He testifies of Himself: "I came forth from the Father,
and am come into the world;" [405] and in many similar passages. When
the Jews quarrelled with this testimony, saying "Thou bearest witness
of thyself, thy witness is not true," He replied: "Although I bear
witness of myself, my witness is true. It is written in your law, The
witness of two men is true. I am one that bear witness of myself, and
the Father who sent me beareth witness of me." [406] He does not
mention the prophets. Again He appeals to the testimony of His own
works, saying, "If ye believe not me, believe the works;" [407] not,
"If ye believe not me, believe the prophets." Accordingly we require
no testimonies concerning our Saviour. All we look for in the prophets
is prudence and virtue, and a good example, which, you are well aware,
are not to be found in the Jewish prophets. This, no doubt, explains
your referring me at once to their predictions as a reason for
believing them, without a word about their actions. This may be good
policy, but it is not in harmony with the declaration of Scripture,
that it is impossible to gather grapes from thorns, or figs from
thistles. This may serve meanwhile as a brief and sufficient reply to
the question, why we do not believe the prophets. The fact that they
did not prophesy of Christ is abundantly proved in the writings of our
fathers. I shall only add this, that if the Hebrew prophets knew and
preached Christ, and yet lived such vicious lives, what Paul says of
the wise men among the Gentiles might be applied to them: "Though they
knew God, they glorified Him not as God, nor were thankful; but they
became vain in their imaginations, and their foolish heart was
darkened." [408] You see the knowledge of great things is worth
little, unless the life corresponds.
2. Augustin replied: The meaning of all this is, that the Hebrew
prophets foretold nothing of Christ, and that, if they did, their
predictions are of no use to us, and they themselves did not live
suitably to the dignity of such prophecies. We must therefore prove
the fact of the prophecies; and their use for the truth and
steadfastness of our faith; and that the lives of the prophets were in
harmony with their words. In this threefold discussion, it would take
a long time under the first head to quote from all the books the
passages in which Christ may be shown to have been predicted. Faustus'
frivolity may be met effectually by the weight of one great authority.
Although Faustus does not believe the prophets, he professes to believe
the apostles. Above, as if to satisfy the doubts of some opponent, he
declares that he assuredly believes the Apostle Paul. [409] Let us
then hear what Paul says of the prophets. His words are: "Paul, a
servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the
gospel of God, which He had promised before by His prophets in the holy
Scriptures, concerning His Son, who was made of the seed of David
according to the flesh." [410] What more does Faustus wish? Will he
maintain that the apostle is speaking of some other prophets, and not
of the Hebrew prophets? In any case, the gospel spoken of as promised
was concerning the Son of God, who was made for Him of the seed of
David according to the flesh: and to this gospel the apostle says that
he was separated. So that the Manichaean heresy is opposed to faith in
the gospel, which teaches that the Son of God was made of the seed of
David according to the flesh. Besides, there are many passages where
the apostle plainly testifies in behalf of the Hebrew prophets, with an
authority by which the necks of these proud Manichaeans are broken.
3. "I speak the truth in Christ," says the apostle, "I lie not, my
conscience bearing me witness in the Holy Ghost, that I have great
heaviness and continual sorrow of heart. For I could wish that myself
were accursed from Christ, for my brethren, my kinsmen according to the
flesh: who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the
glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service
and the promises; whose are the fathers, and of whom, as concerning the
flesh, Christ came, who is over all, God blessed for ever." [411]
Here is the most abundant and express testimony and the most solemn
commendation. The adoption here spoken of is evidently through the Son
of God; as the apostle says to the Galatians: "In the fullness of
time, God sent forth His Son, made of a woman, made under the law, that
He might redeem them that were under the law, that we might receive the
adoption of sons." [412] And the glory spoken of is chiefly that of
which he says in the same Epistle to the Romans: "What advantage hath
the Jew? or what profit is there in circumcision? Much every way:
chiefly, because unto them were committed the oracles of God." [413]
Can the Manichaeans tell us of any oracles of God committed to the Jews
besides those of the Hebrew prophets? And why are the covenants said
to belong especially to the Israelites, but because not only was the
Old Testament given to them, but also the New was prefigured in the
Old? Our opponents often display much ignorant ferocity in attacking
the dispensation of the law given to the Israelites, not understanding
that God wishes us to be not under the law, but under grace. They are
here answered by the apostle himself, who, in speaking of the
advantages of the Jews, mentions this as one, that they had the giving
of the law. If the law had been bad, the apostle would not have
referred to it in praise of the Jews. And if Christ had not been
preached by the law, the Lord Himself would not have said, "If ye
believe Moses, ye would have believed me, for he wrote of me;" [414]
nor would He have borne the testimony He did after His resurrection,
saying, "All things must needs be fulfilled that were written in the
law of Moses, and in the Prophets, and in the Psalms, concerning me."
[415]
4. But because the Manichaeans preach another Christ, and not Him whom
the apostles preached, but a false Christ of their own false
contrivance, in imitation of whose falsehood they themselves speak
lies, though they may perhaps be believed when they are not ashamed to
profess to be the followers of a deceiver, that has befallen them which
the apostle asserts of the unbelieving Jews: "When Moses is read, a
veil is upon their heart." Neither will this veil which keeps them
from understanding Moses be taken away from them till they turn to
Christ; not a Christ of their own making, but the Christ of the Hebrew
prophets. For, as the apostle says, "When thou shalt turn to the Lord,
the veil shall be taken away." [416] We cannot wonder that they do
not believe in the Christ who rose from the dead, and who said, "All
things must needs be fulfilled which were written in the law of Moses,
and in the prophets, and in the Psalms, concerning me;" for this Christ
has Himself told us what Abraham said to a hard-hearted rich man when
he was in torment in hell, and asked Abraham to send some one to his
brothers to teach them, that they might not come too into that place of
torment. Abraham's reply was: "They have Moses and the prophets, let
them hear them." And when the rich man said that they would not
believe unless some one rose from the dead, he received this most
truthful answer: "If they hear not Moses and the prophets, neither
will they believe even though one rose from the dead." [417]
Wherefore, the Manichaeans will not hear Moses and the prophets, and so
they do not believe Christ, though He rose from the dead. Indeed, they
do not even believe that Christ rose from the dead. For how can they
believe that He rose, when they do not believe that He died? For,
again, how can they believe that He died, when they deny that He had a
mortal body?
5. But we reject those false teachers whose Christ is false, or
rather, whose Christ never existed. For we have a Christ true and
truthful, foretold by the prophets, preached by the apostles, who in
innumerable places refer to the testimonies of the law and the prophets
in support of their preaching. Paul, in one short sentence, gives the
right view of this subject. "Now," he says, "the righteousness of God
without the law is manifested, being witnessed by the law and the
prophets." [418] What prophets, if not of Israel, to whom, as he
expressly says, pertain the covenants, and the giving of the law, and
the promises? And what promises, but about Christ? Elsewhere,
speaking of Christ, he says concisely: "All the promises of God are in
Him yea." [419] Paul tells me that the giving of the law pertained to
the Israelites. He also tells me that Christ is the end of the law for
righteousness to every one that believeth. He also tells me that all
the promises of God are in Christ yea. And you tell me that the
prophets of Israel foretold nothing of Christ. Shall I believe the
absurdities of Manichaeus relating a vain and long fable in opposition
to Paul? or shall I believe Paul when he forewarns us: "If any man
preach to you another gospel than that which we have preached, let him
be accursed?"
6. Our opponents may perhaps ask us to point out passages where Christ
is predicted by the prophets of Israel. One would think they might be
satisfied with the authority of the apostles, who declare that what we
read in the writings of the Hebrew prophets was fulfilled in Christ, or
with that of Christ Himself, who says that these things were written of
Him. Whoever is unable to point out the passages should lay the blame
on his own ignorance; for the apostles and Christ and the sacred
Scriptures are not chargeable with falsehood. However, one instance
out of many may be adduced. The apostle, in the verses following the
passage quoted above, says: "The word of God cannot fail. For they
are not all Israel which are of Israel; neither, because they are the
seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed
be called: that is, they which are the children of the flesh, these
are not the children of God; but the children of promise are counted
for the seed." [420] What can our opponent say against this, in view
of the declaration made to Abraham: "In thy seed shall all the nations
of the earth be blessed?" At the time when the apostle gave the
following exposition of this promise, "To Abraham and to his seed were
the promises made. He saith not, To seed, as of many, but as of one,
To thy seed, which is Christ," [421] a doubt on this point might then
have been less inexcusable, for at that time all nations had not yet
believed on Christ, who is preached as of the seed of Abraham. But now
that we see the fulfillment of what we read in the ancient
prophecy,--now that all nations are actually blessed in the seed of
Abraham, to whom it was said thousands of years ago, "In thy seed shall
all nations be blessed,"--it is mere obstinate folly to try to bring in
another Christ, not of the seed of Abraham, or to hold that there are
no predictions of Christ in the prophetical books of the children of
Abraham.
7. To enumerate all the passages in the Hebrew prophets referring to
our Lord and Saviour Jesus Christ, would exceed the limits of a volume,
not to speak of the brief replies of which this treatise consists. The
whole contents of these Scriptures are either directly or indirectly
about Christ. Often the reference is allegorical or enigmatical,
perhaps in a verbal allusion, or in a historical narrative, requiring
diligence in the student, and rewarding him with the pleasure of
discovery. Other passages, again, are plain; for, without the help of
what is clear, we could not understand what is obscure. And even the
figurative passages, when brought together, will be found so harmonious
in their testimony to Christ as to put to shame the obtuseness of the
sceptic.
8. In the creation God finished His works in six days, and rested on
the seventh. The history of the world contains six periods marked by
the dealings of God with men. The first period is from Adam to Noah;
the second, from Noah to Abraham; the third, from Abraham to David; the
fourth, from David to the captivity in Babylon; the fifth, from the
captivity to the advent of lowliness of our Lord Jesus Christ; the
sixth is now in progress, and will end in the coming of the exalted
Saviour to judgment. What answers to the seventh day is the rest of
the saints,--not in this life, but in another, where the rich man saw
Lazarus at rest while he was tormented in hell; where there is no
evening, because there is no decay. On the sixth day, in Genesis, man
is formed after the image of God; in the sixth period of the world
there is the clear discovery of our transformation in the renewing of
our mind, according to the image of Him who created us, as the apostle
says. [422] As a wife was made for Adam from his side while he slept,
the Church becomes the property of her dying Saviour, by the sacrament
of the blood which flowed from His side after His death. The woman
made out of her husband's side is called Eve, or Life, and the mother
of living beings; and the Lord says in the Gospel: "Except a man eat
my flesh and drink my blood, he has no life in him." [423] The whole
narrative of Genesis, in the most minute details, is a prophecy of
Christ and of the Church with reference either to the good Christians
or to the bad. There is a significance in the words of the apostle
when he calls Adam "the figure of Him that was to come;" [424] and when
he says, "A man shall leave his father and mother, and shall cleave to
his wife, and they two shall be one flesh. This is a great mystery;
but I speak concerning Christ and the Church." [425] This points most
obviously to the way in which Christ left His Father; for "though He
was in the form of God, and thought it not robbery to be equal with
God, He emptied Himself, and took upon Him the form of a servant."
[426] And so, too, He left His mother, the synagogue of the Jews
which cleaved to the carnality of the Old Testament, and was united to
the Church His holy bride, that in the peace of the New Testament they
two might be one flesh. For though with the Father He was God, by whom
we were made, He became in the flesh partaker of our nature, that we
might become the body of which He is the head.
9. As Cain's sacrifice of the fruit of the ground is rejected, while
Abel's sacrifice of his sheep and the fat thereof is accepted, so the
faith of the New Testament praising God in the harmless service of
grace is preferred to the earthly observances of the Old Testament.
For though the Jews were right in practising these things, they were
guilty of unbelief in not distinguishing the time of the New Testament
when Christ came, from the time of the Old Testament. God said to
Cain, "If thou offerest well, yet if thou dividest not well, thou hast
sinned." [427] If Cain had obeyed God when He said, "Be content, for
to thee shall be its reference, and thou shalt rule over it," he would
have referred his sin to himself, by taking the blame of it, and
confessing it to God; and so assisted by supplies of grace, he would
have ruled over his sin, instead of acting as the servant of sin in
killing his innocent brother. So also the Jews, of whom all these
things are a figure, if they had been content, instead of being
turbulent, and had acknowledged the time of salvation through the
pardon of sins by grace, and heard Christ saying, "They that are whole
need not a physician, but they that are sick; I came not to call the
righteous, but sinners to repentance;" [428] and, "Every one that
committeth sin is the servant of sin;" and, "If the Son make you free,
ye shall be free indeed," [429] --they would in confession have
referred their sin to themselves, saying to the Physician, as it is
written in the Psalm, "I said, Lord, be merciful to me; heal my soul,
for I have sinned against Thee." [430] And being made free by the
hope of grace, they would have ruled over sin as long as it continued
in their mortal body. But now, being ignorant of God's righteousness,
and wishing to establish a righteousness of their own, proud of the
works of the law, instead of being humbled on account of their sins,
they have not been content; and in subjection to sin reigning in their
mortal body, so as to make them obey it in the lusts thereof, they have
stumbled on the stone of stumbling, and have been inflamed with hatred
against him whose works they grieved to see accepted by God. The man
who was born blind, and had been made to see, said to them, "We know
that God heareth not sinners; but if any man serve Him, and do His
will, him He heareth;" [431] as if he had said, God regardeth not the
sacrifice of Cain, but he regards the sacrifice of Abel. Abel, the
younger brother, is killed by the elder brother; Christ, the head of
the younger people, is killed by the elder people of the Jews. Abel
dies in the field; Christ dies on Calvary.
10. God asks Cain where his brother is, not as if He did not know, but
as a judge asks a guilty criminal. Cain replies that he knows not, and
that he is not his brother's keeper. And what answer can the Jews give
at this day, when we ask them with the voice of God, that is, of the
sacred Scriptures, about Christ, except that they do not know the
Christ that we speak of? Cain's ignorance was pretended, and the Jews
are deceived in their refusal of Christ. Moreover, they would have
been in a sense keepers of Christ, if they had been willing to receive
and keep the Christian faith. For the man who keeps Christ in his
heart does not ask, like Cain, Am I my brother's keeper? Then God says
to Cain, "What hast thou done? The voice of thy brother's blood crieth
unto me from the ground." So the voice of God in the Holy Scriptures
accuses the Jews. For the blood of Christ has a loud voice on the
earth, when the responsive Amen of those who believe in Him comes from
all nations. This is the voice of Christ's blood, because the clear
voice of the faithful redeemed by His blood is the voice of the blood
itself.
11. Then God says to Cain: "Thou art cursed from the earth, which
hath opened its mouth to receive thy brother's blood at thy hand. For
thou shalt till the earth, and it shall no longer yield unto thee its
strength. A mourner and an abject shalt thou be on the earth." It is
not, Cursed is the earth, but, Cursed art thou from the earth, which
hath opened its mouth to receive thy brother's blood at thy hand. So
the unbelieving people of the Jews is cursed from the earth, that is,
from the Church, which in the confession of sins has opened its mouth
to receive the blood shed for the remission of sins by the hand of the
people that would not be under grace, but under the law. And this
murderer is cursed by the Church; that is, the Church admits and avows
the curse pronounced by the apostle: "Whoever are of the works of the
law are under the curse of the law." [432] Then, after saying, Cursed
art thou from the earth, which has opened its mouth to receive thy
brother's blood at thy hand, what follows is not, For thou shalt till
it, but, Thou shalt till the earth, and it shall not yield to thee its
strength. The earth he is to till is not necessarily the same as that
which opened its mouth to receive his brother's blood at his hand.
From this earth he is cursed, and so he tills an earth which shall no
longer yield to him its strength. That is, the Church admits and avows
the Jewish people to be cursed, because after killing Christ they
continue to till the ground of an earthly circumcision, an earthly
Sabbath, an earthly passover, while the hidden strength or virtue of
making known Christ, which this tilling contains, is not yielded to the
Jews while they continue in impiety and unbelief, for it is revealed in
the New Testament. While they will not turn to God, the veil which is
on their minds in reading the Old Testament is not taken away. This
veil is taken away only by Christ, who does not do away with the
reading of the Old Testament, but with the covering which hides its
virtue. So, at the crucifixion of Christ, the veil was rent in twain,
that by the passion of Christ hidden mysteries might be revealed to
believers who turn to Him with a mouth opened in confession to drink
His blood. In this way the Jewish people, like Cain, continue tilling
the ground, in the carnal observance of the law, which does not yield
to them its strength, because they do not perceive in it the grace of
Christ. So too, the flesh of Christ was the ground from which by
crucifying Him the Jews produced our salvation, for He died for our
offences. But this ground did not yield to them its strength, for they
were not justified by the virtue of His resurrection, for He arose
again for our justification. As the apostle says: "He was crucified
in weakness, but He liveth by the power of God." [433] This is the
power of that ground which is unknown to the ungodly and unbelieving.
When Christ rose, He did not appear to those who had crucified Him. So
Cain was not allowed to see the strength of the ground which he tilled
to sow his seed in it; as God said, "Thou shalt till the ground, and it
shall no longer yield unto thee its strength."
12. "Groaning and trembling shalt thou be on the earth." Here no one
can fail to see that in every land where the Jews are scattered they
mourn for the loss of their kingdom, and are in terrified subjection to
the immensely superior number of Christians. So Cain answered, and
said: "My case is worse, if Thou drivest me out this day from the face
of the earth, and from Thy face shall I be hid, and I shall be a
mourner and an outcast on the earth; and it shall be that every one
that findeth me shall slay me." Here he groans indeed in terror, lest
after losing his earthly possession he should suffer the death of the
body. This he calls a worse case than that of the ground not yielding
to him its strength, or than that of spiritual death. For his mind is
carnal; for he thinks little of being hid from the face of God, that
is, of being under the anger of God, were it not that he may be found
and slain. This is the carnal mind that tills the ground, but does not
obtain its strength. To be carnally minded is death; but he, in
ignorance of this, mourns for the loss of his earthly possession, and
is in terror of bodily death. But what does God reply? "Not so," He
says; "but whosoever shall kill Cain, vengeance shall be taken on him
sevenfold." That is, It is not as thou sayest; not by bodily death
shall the ungodly race of carnal Jews perish. For whoever destroys
them in this way shall suffer sevenfold vengeance, that is, shall bring
upon himself the sevenfold penalty under which the Jews lie for the
crucifixion of Christ. So to the end of the seven days of time, the
continued preservation of the Jews will be a proof to believing
Christians of the subjection merited by those who, in the pride of
their kingdom, put the Lord to death.
13. "And the Lord God set a mark upon Cain, lest any one finding him
should slay him." It is a most notable fact, that all the nations
subjugated by Rome adopted the heathenish ceremonies of the Roman
worship; while the Jewish nation, whether under Pagan or Christian
monarchs, has never lost the sign of their law, by which they are
distinguished from all other nations and peoples. No emperor or
monarch who finds under his government the people with this mark kills
them, that is, makes them cease to be Jews, and as Jews to be separate
in their observances, and unlike the rest of the world. Only when a
Jew comes over to Christ, he is no longer Cain, nor goes out from the
presence of God, nor dwells in the land of Nod, which is said to mean
commotion. Against this evil of commotion the Psalmist prays, "Suffer
not my feet to be moved;" [434] and again, "Let not the hands of the
wicked remove me;" [435] and, "Those that trouble me will rejoice when
I am moved:" [436] and, "The Lord is at my right hand, that I should
not be moved;" [437] and so in innumerable places. This evil comes
upon those who leave the presence of God, that is, His
loving-kindness. Thus the Psalmist says, "I said in my prosperity, I
shall never be moved." But observe what follows, "Lord, by Thy favor
Thou hast given strength to my honor; Thou didst hide Thy face, and I
was troubled;" [438] which teaches us that not in itself, but by
participation in the light of God, can any soul possess beauty, or
honor, or strength. The Manichaeans should think of this, to keep them
from the blasphemy of identifying themselves with the nature and
substance of God. But they cannot think, because they are not
content. The Sabbath of the heart they are strangers to. If they were
content, as Cain was told to be, they would refer their sin to
themselves; that is, they would lay the blame on themselves, and not on
a race of darkness that no one ever heard of, and so by the grace of
God they would prevail over their sin. But now the Manichaeans, and
all who oppose the truth by their various heresies, leave the presence
of God, like Cain and the scattered Jews, and inhabit the land of
commotion, that is, of carnal disquietude, instead of the enjoyment of
God, that is instead of Eden, which is interpreted Feasting, where
Paradise was planted. But not to depart too much from the argument of
this treatise I must limit myself to a few, short remarks under this
head.
14. Omitting therefore many passages in these Books where Christ may
be found, but which require longer explanation and proof, although the
most hidden meanings are the sweetest, convincing testimony may be
obtained from the enumeration of such things as the following:--That
Enoch, the seventh from Adam, pleased God, and was translated, as there
is to be a seventh day of rest into which all will be translated who,
during the sixth day of the world's history, are created anew by the
incarnate Word. That Noah, with his family is saved by water and wood,
as the family of Christ is saved by baptism, as representing the
suffering of the cross. That this ark is made of beams formed in a
square, as the Church is constructed of saints prepared unto every good
work: for a square stands firm on any side. That the length is six
times the breadth, and ten times the height, like a human body, to show
that Christ appeared in a human body. That the breadth reaches to
fifty cubits; as the apostle says, "Our heart is enlarged," [439] that
is, with spiritual love, of which he says again, "The love of God is
shed abroad in our heart by the Holy Ghost, which is given unto us."
[440] For in the fiftieth day after His resurrection, Christ sent His
Holy Spirit to enlarge the hearts of His disciples. That it is three
hundred cubits long, to make up six times fifty; as there are six
periods in the history of the world during which Christ has never
ceased to be preached,--in five foretold by the prophets, and in the
sixth proclaimed in the gospel. That it is thirty cubits high, a tenth
part of the length; because Christ is our height, who in his thirtieth
year gave His sanction to the doctrine of the gospel, by declaring that
He came not to destroy the law, but to fulfil it. Now the ten
commandments are to be the heart of the law; and so the length of the
ark is ten times thirty. Noah himself, too, was the tenth from Adam.
That the beams of the ark are fastened within and without with pitch,
to signify by compact union the forbearance of love, which keeps the
brotherly connection from being impaired, and the bond of peace from
being broken by the offences which try the Church either from without
or from within. For pitch is a glutinous substance, of great energy
and force, to represent the ardor of love which, with great power of
endurance, beareth all things in the maintenance of spiritual
communion.
15. That all kinds of animals are inclosed in the ark; as the Church
contains all nations, which was also set forth in the vessel shown to
Peter. That clean and unclean animals are in the ark; as good and bad
take part in the sacraments of the Church. That the clean are in
sevens, and the unclean in twos; not because the bad are fewer than the
good, but because the good preserve the unity of the Spirit in the bond
of peace; and the Spirit is spoken of in Scripture as having a
sevenfold operation, as being "the Holy Spirit of wisdom and
understanding, of counsel and might, of knowledge and piety, and of the
fear of God." [441] So also the number fifty, which is connected with
the advent of the Holy Spirit, is made up of seven times seven, and one
over; whence it is said, "Endeavoring to keep the unity of the Spirit
in the bond of peace." [442] The bad, again, are in twos, as being
easily divided, from their tendency to schism. That Noah, counting his
family, was the eighth; because the hope of our resurrection has
appeared in Christ, who rose from the dead on the eighth day, that is,
on the day after the seventh, or Sabbath day. This day was the third
from His passion; but in the ordinary reckoning of days, it is both the
eighth and the first.
16. That the whole ark together is finished in a cubit above; as the
Church, the body of Christ gathered into unity, is raised to
perfection. So Christ says in the Gospel: "He that gathereth not with
me, scattereth." [443] That the entrance is on the side; as no man
enters the Church except by the sacrament of the remission of sins
which flowed from Christ's opened side. That the lower spaces of the
ark are divided into two and three chambers: as the multitude of all
nations in the Church is divided into two, as circumcised and
uncircumcised; or into three, as descended from the three sons of
Noah. And these parts of the ark are called lower, because in this
earthly state there is a difference of races, and above we are
completed in one. Above there is no diversity; for Christ is all and
in all, finishing us, as it were, in one cubit above with heavenly
unity.
17. That the flood came seven days after Noah entered the ark; as we
are baptized in the hope of the future rest, which was denoted by the
seventh day. That all flesh on the face of the earth, outside the ark,
was destroyed by the flood; as, beyond the communion of the Church,
though the water of baptism is the same, it is efficacious only for
destruction, and not for salvation. That it rained for forty days and
forty nights; as the sacrament of heavenly baptism washes away all the
guilt of the sins against the ten commandments throughout all the four
quarters of the world (four times ten is forty), whether that guilt has
been contracted in the day of prosperity or in the night of adversity.
18. That Noah was five hundred years old when God told him to make the
ark, and six hundred when he entered the ark; which shows that the ark
was made during one hundred years, which seem to correspond to the
years of an age of the world. So the sixth age is occupied with the
construction of the Church by the preaching of the gospel. The man who
avails himself of the offer of salvation is made like a square beam,
fitted for every good work, and forms part of the sacred fabric.
Again, it was the second month of the six hundredth year when Noah
entered the ark, and in two months there are sixty days; so that here,
as in every multiple of six, we have the number denoting the sixth age.
19. That mention is made of the twenty seventh day of the month; as we
have already seen the significance of the square in the beams. Here
especially it is significant; for as twenty-seven is the cube of three,
there is a trinity in the means by which we are, as it were, squared,
or fitted for every good work. By the memory we remember God; by the
understanding we know Him; by the will we love Him. That in the
seventh month the ark rested; reminding us again of the seventh day of
rest. And here again, to denote the perfection of those at rest, the
twenty-seventh day of the month is mentioned for the second time. So
what is promised in hope is realized in experience. There is here a
combination of seven and eight; for the water rose fifteen cubits above
the mountains, pointing to a profound mystery in baptism,--the
sacrament of our regeneration. For the seventh day of rest is
connected with the eighth of resurrection. For when the saints receive
again their bodies after the rest of the intermediate state, the rest
will not cease; but rather the whole man, body and soul united, renewed
in the immortal health, will attain to the realization of his hope in
the enjoyment of eternal life. Thus the sacrament of baptism, like the
waters of Noah, rises above all the wisdom of the proud. Seven and
eight are also combined in the number of one hundred and fifty, made up
of seventy and eighty, which was the number of days during which the
water prevailed, pointing out the deep import of baptism in
consecrating the new man to hold the faith of rest and resurrection.
20. That the raven sent out after forty days did not return, being
either prevented by the water or attracted by some floating carcase; as
men defiled by impure desire, and therefore eager for things outside in
the world, are either baptized, or are led astray into the company of
those to whom, as they are outside the ark, that is, outside the
Church, baptism is destructive. That the dove when sent forth found no
rest, and returned; as in the New Testament rest is not promised to the
saints in this world. The dove was sent forth after forty days, a
period denoting the length of human life. When again sent forth after
seven days, denoting the sevenfold operation of the Spirit, the dove
brought back a fruitful olive branch; as some even who are baptized
outside of the Church, if not destitute of the fatness of charity, may
come after all, as it were in the evening, and be brought into the one
communion by the mouth of the dove in the kiss of peace. That, when
again sent forth after seven days, the dove did not return; as, at the
end of the world, the rest of the saints shall no longer be in the
sacrament of hope, as now, while in the communion of the Church, they
drink what flowed from the side of Christ, but in the perfection of
eternal safety, when the kingdom shall be delivered up to God and the
Father, and when, in that unclouded contemplation of unchangeable
truth, we shall no longer need natural symbols.
21. There are many other points which we cannot take notice of even in
this cursory manner. Why in the six hundred and first year of Noah's
life--that is, after six hundred years were completed--the covering of
the ark is removed, and the hidden mystery, as it were, disclosed. Why
the earth is said to have dried on the twenty-seventh day of the second
month; as if the number fifty-seven denoted the completion of the rite
of baptism. For the twenty-seventh day of the second month is the
fifty-seventh day of the year; and the number fifty-seven is seven
times eight, which are the numbers of the spirit and the body, with one
over, to denote the bond of unity. Why they leave the ark together,
though they entered separately. For it is said: "Noah went in, and
his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark;"
the men and the women being spoken of separately; which denotes the
time when the flesh lusteth against the spirit, and the spirit against
the flesh. But they go forth, Noah and his wife, and his sons and
their wives,--the men and women together. For in the end of the world,
and in the resurrection of the just, the body will be united to the
spirit in perfect harmony, undisturbed by the wants and the passions of
mortality. Why, after leaving the ark, only clean animals are offered
in sacrifice to God, though both clean and unclean were in the ark.
22. Then, again, it is significant that when God speaks to Noah, and
begins anew, as it were, in order, by repetition in various forms, to
draw attention to the figure of the Church, the sons of Noah are
blessed, and told to replenish the earth, and all animals are given to
them for food; as was said to Peter of the vessel, "Kill and eat."
That they are told to pour out the blood when they eat; that the former
life may not be kept shut up in the conscience, but may be, as it were,
poured out in confession. That God makes the bow, which appears in the
clouds only when the sun shines, the sign of His covenant with men, and
with every living thing, that He will not destroy them with a flood; as
those do not perish by the flood, in separation from the Church, who in
the clouds of God--that is, in the prophets and in all the sacred
Scriptures--discern the glory of Christ, instead of seeking their own
glory. The worshippers of the sun, however, need not pride themselves
on this; for they must understand that the sun, as also a lion, a lamb,
and a stone, are used as types of Christ because they have some
resemblance, not because they are of the same substance.
23. Again, the sufferings of Christ from His own nation are evidently
denoted by Noah being drunk with the wine of the vineyard he planted,
and his being uncovered in his tent. For the mortality of Christ's
flesh was uncovered, to the Jews a stumbling-block, and to the Greeks
foolishness; but to them that are called, both Jews and Greeks, both
Shem and Japhet, the power of God and the wisdom of God. Because the
foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is
stronger than men. [444]
Moreover, the two sons, the eldest and the youngest, carrying the
garment backwards, are a figure of the two peoples, and the sacrament
of the past and completed passions of the Lord. They do not see the
nakedness of their father, because they do not consent to Christ's
death; and yet they honor it with a covering, as knowing whence they
were born. The middle son is the Jewish people, for they neither held
the first place with the apostles, nor believed subsequently with the
Gentiles. They saw the nakedness of their father, because they
consented to Christ's death; and they told it to their brethren
outside, for what was hidden in the prophets was disclosed by the
Jews. And thus they are the servants of their brethren. For what else
is this nation now but a desk for the Christians, bearing the law and
the prophets, and testifying to the doctrine of the Church, so that we
honor in the sacrament what they disclose in the letter?
24. Again, every one must be impressed, and be either enlightened or
confirmed in the faith, by the blessing of the two sons who honored the
nakedness of their father, though they turned away their faces, as
displeased with the evil done by the vine. "Blessed," he says, "be the
Lord God of Shem." For although God is the God of all nations, even
the Gentiles acknowledge Him to be in a peculiar sense the God of
Israel. And how is this to be explained but by the blessing of
Japhet? The occupation of all the world by the Church among the
Gentiles was exactly foretold in the words: "Let God enlarge Japhet,
and let him dwell in the tents of Shem." That is for the Manichaean to
attend to. You see what the state of the world actually is. The very
thing that you are astonished and grieved at in us is this, that God is
enlarging Japhet. Is He not dwelling in the tents of Shem?--that is,
in the churches built by the apostles, the sons of the prophets. Hear
what Paul says to the believing Gentiles: "Ye were at that time
without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and
strangers from the covenants; having no hope of the promise, and
without God in the world." In these words there is a description of
the state of Japhet before he dwelt in the tents of Shem. But observe
what follows: "Now then;" he says, "ye are no more strangers and
foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household
of God, being built upon the foundation of the apostles and prophets,
Jesus Christ Himself being the chief corner-stone." [445] Here we
have Japhet enlarged, and dwelling in the tents of Shem. These
testimonies are taken from the epistles of the apostles, which you
yourselves acknowledge, and read, and profess to follow. You occupy an
unhappy middle position in a building of which Christ is not the chief
corner-stone. For you do not belong to the wall of those who, like the
apostles, being of the circumcision, believed in Christ; nor to the
wall of those who, being of the uncircumcision, like all the Gentiles,
are joined in the unity of faith, as in the fellowship of the
corner-stone. However, all who accept and read any books of our canon
in which Christ is spoken of as having been born and having suffered in
the flesh, and who do not unite with us in a common veiling with the
sacrament of the mortality, uncovered by the passion, but without the
knowledge of piety and charity make known that from which we all are
born,--although they differ among themselves, whether as Jews and
heretics, or as heretics of one kind or other,--are still all useful to
the Church, as being all alike servants, either in bearing witness to
or in proving some truth. For of heretics it is said: "There must be
heresies, that those who are approved among you may be manifested."
[446] Go on, then, with your objections to the Old Testament
Scriptures! Go on, ye servants of Ham! You have despised the flesh
from which you were born when uncovered. For you could not have called
yourselves Christians unless Christ had come into the world, as
foretold by the prophets, and had drunk of His own vine that cup which
could not pass from Him, and had slept in His passion, as in the
drunkenness of the folly which is wiser than men; and so, in the hidden
counsel of God, the disclosure had been made of that infirmity of
mortal flesh which is stronger than men. For unless the Word of God
had taken on Himself this infirmity, the name of Christian, in which
you also glory, would not exist in the earth. Go on, then, as I have
said. Declare in mockery what we may honor with reverence. Let the
Church use you as her servants to make manifest those members who are
approved. So particular are the predictions of the prophets regarding
the state and the sufferings of the Church, that we can find a place
even for you in what is said of the destructive error by which the
reprobate are to perish, while the approved are to be manifested.
25. You say that Christ was not foretold by the prophets of Israel,
when, in fact, their Scriptures teem with such predictions, if you
would only examine them carefully, instead of treating them with
levity. Who in Abraham leaves his country and kindred that he may
become rich and prosperous among strangers, but He who, leaving the
land and country of the Jews, of whom He was born in the flesh, is now
extending His power, as we see, among the Gentiles? Who in Isaac
carried the wood for His own sacrifice, but He who carried His own
cross? Who is the ram for sacrifice, caught by the horns in a. bush,
but He who was fastened to the cross as an offering for us?
26. Who in the angel striving with Jacob, on the one hand is
constrained to give him a blessing, as the weaker to the stronger, the
conquered to the conqueror, and on the other hand puts his thigh-bone
out of joint, but He who, when He suffered the people of Israel to
prevail against Him, blessed those among them who believed, while the
multitude, like Jacob's thigh-bone, halted in their carnality? Who is
the stone placed under Jacob's head, but Christ the head of man? And
in its anointing the very name of Christ is expressed, for, as all
know, Christ means anointed. Christ refers to this in the Gospel, and
declares it to be a type of Himself, when He said of Nathanael that he
was an Israelite indeed, in whom was no guile, and when Nathanael,
resting his head, as it were, on this Stone, or on Christ, confessed
Him as the Son of God and the King of Israel anointing the Stone by his
confession, in which he acknowledged Jesus to be Christ. On this
occasion the Lord made appropriate mention of what Jacob saw in his
dream "Verily I say unto you, Ye shall see heaven opened, and the
angels of God ascending and descending upon the Son of man." [447]
This Jacob saw, who in the blessing was called Israel, when he had the
stone for a pillow, and had the vision of the ladder reaching from
earth to heaven, on which the angels of God were ascending and
descending. [448] The angels denote the evangelists, or preachers of
Christ. They ascend when they rise above the created universe to
describe the supreme majesty of the divine nature of Christ as being in
the beginning God with God, by whom all things were made. They descend
to tell of His being made of a woman, made under the law, that He might
redeem them that were under the law. Christ is the ladder reaching
from earth to heaven, or from the carnal to the spiritual: for by His
assistance the carnal ascend to spirituality; and the spiritual may be
said to descend to nourish the carnal with milk when they cannot speak
to them as to spiritual, but as to carnal. [449] There is thus both
an ascent and a descent upon the Son of man. For the Son of man is
above as our head, being Himself the Saviour; and He is below in His
body, the Church. He is the ladder, for He says, "I am the way." We
ascend to Him to see Him in heavenly places; we descend to Him for the
nourishment of His weak members. And the ascent and descent are by Him
as well as to Him. Following His example, those who preach Him not
only rise to behold Him exalted, but let themselves down to give a
plain announcement of the truth. So the apostle ascends, "Whether we
be beside ourselves, it is to God;" and descends, "Whether we be sober,
it is for your sake." And by whom did he ascend and descend? "For the
love of Christ constraineth us: for we thus judge, that if one died
for all, then all died; and that He died for all, that they which live
should no longer live unto themselves, but unto Him that died for them,
and rose again." [450]
27. The man who does not find pleasure in these views of sacred
Scripture is turned away to fables, because he cannot bear sound
doctrine. The fables have an attraction for childish minds in people
of all ages; but we who are of the body of Christ should say with the
Psalmist; "O Lord, the wicked have spoken to me pleasing things, but
they are not after Thy law." [451] In every page of these Scriptures,
while I pursue my search as a son of Adam in the sweat of my brow,
Christ either openly or covertly meets and refreshes me. Where the
discovery is laborious my ardor is increased, and the spoil obtained is
eagerly devoured, and is hidden in my heart for my nourishment.
28. Christ appears to me in Joseph, who was persecuted and sold by his
brethren, and after his troubles obtained honor in Egypt. We have seen
the troubles of Christ in the world, of which Egypt was a figure, in
the sufferings of the martyrs. And now we see the honor of Christ in
the same world which He subdues to Himself, in exchange for the food
which He bestows. Christ appears to me in the rod of Moses, which
became a serpent when cast on the earth as a figure of His death, which
came from the serpent. Again, when caught by the tail it became a rod,
as a figure of His return after the accomplishment of His work in His
resurrection to what He was before, destroying death by His new life,
so as to leave no trace of the serpent. We, too, who are His body,
glide along in the same mortality through the folds of time; but when
at last the tail of this course of things is laid hold of by the hand
of judgment that it shall go no further, we shall be renewed, and
rising from the destruction of death, the last enemy, we shall be the
sceptre of government in the right hand of God.
29. Of the departure of Israel from Egypt, let us hear what the
apostle himself says: "I would not, brethren, that ye should be
ignorant that all our fathers were under the cloud, and all passed
through the sea, and were all baptized into Moses in the cloud and in
the sea, and did all eat the same spiritual meat, and did all drink of
the same spiritual drink. For they drank of the spiritual rock which
followed them, and that rock was Christ." [452] The explanation of one
thing is a key to the rest. For if the rock is Christ from its
stability, is not the manna Christ, the living bread which came down
from heaven, which gives spiritual life to those who truly feed on it?
The Israelites died because they received the figure only in its carnal
sense. The apostle, by calling it spiritual food, shows its reference
to Christ, as the spiritual drink is explained by the words, "That rock
was Christ," which explain the whole. Then is not the cloud and the
pillar Christ, who by His uprightness and strength supports our
feebleness; who shines by night and not by day, that they who see not
may see, and that they who see may be made blind? In the clouds and
the Red Sea there is the baptism consecrated by the blood of Christ.
The enemies following behind perish, as past sins are put away.
30. The Israelites are led through the wilderness, as those who are
baptized are in the wilderness while on the way to the promised land,
hoping and patiently waiting for that which they see not. In the
wilderness are severe trials, lest they should in heart return to
Egypt. Still Christ does not leave them; the pillar does not go away.
The bitter waters are sweetened by wood, as hostile people become
friendly by learning to honor the cross of Christ. The twelve
fountains watering the seventy palm trees are a figure of apostolic
grace watering the nations. As seven is multiplied by ten, so the
decalogue is fulfilled in the sevenfold operation of the Spirit. The
enemy attempting to stop them in their way is overcome by Moses
stretching out his hands in the figure of the cross. The deadly bites
of serpents are healed by the brazen serpent, which was lifted up that
they might look at it. The Lord Himself gives the explanation of
this: "As Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the
Son of man be lifted up, that whosoever believeth in Him may not
perish, but have everlasting life." [453] So in many other things we
may find a protest against the obstinacy of unbelieving hearts. In the
passover a lamb is killed, representing Christ, of whom it is said in
the Gospel, "Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the
world!" [454] In the passover the bones of the lamb were not to be
broken; and on the cross the bones of the Lord were not broken. The
evangelist, in reference to this, quotes the words, "A bone of Him
shall not be broken." [455] The posts were marked with blood to keep
away destruction, as people are marked on their foreheads with the sign
of the Lord's passion for their salvation. The law was given on the
fiftieth day after the passover; so the Holy Spirit came on the
fiftieth day after the passion of the Lord. The law is said to have
been written with the finger of God; and the Lord says of the Holy
Spirit, "With the finger of God I cast out devils." [456] Such are
the Scriptures in which Faustus, after shutting his eyes, declares that
he can see no prediction of Christ. But we need not wonder that he
should have eyes to read and yet no heart to understand, since, instead
of knocking in devout faith at the door of the heavenly secret, he
dares to act in profane hostility. So let it be, for so it ought to
be. Let the gate of salvation be shut to the proud. The meek, to whom
God teaches His ways, will find all these things in the Scriptures, and
those things which he does not see he will believe from what he sees.
31. He will see Jesus leading the people into the land of promise; for
this name was given to the leader of Israel, not at first, or by
chance, but on account of the work to which he was called. He will see
the cluster from the land of promise hanging from a wooden pole. He
will see in Jericho, as in this perishing world, an harlot, one of
those of whom the Lord says that they go before the proud into the
kingdom of heaven, putting out of her window a scarlet line symbolical
of blood, as confession is made with the mouth for the remission of
sins. He will see the walls of Jericho, like the frail defences of the
world, fall when compassed seven times by the ark of the covenant; as
now in the course of the seven days of time the covenant of God
compasses the whole globe, that in the end, death, the last enemy, may
be destroyed, and the Church, like one single house, be saved from the
destruction of the ungodly, purified from the defilement of fornication
by the window of confession in the blood of remission.
32. He will see the times of the judges precede those of the kings, as
the judgment will precede the kingdom. And under both the judges and
the kings he will see Christ and the Church repeatedly prefigured in
many and various ways. Who was in Samson, when he killed the lion that
met him as he went to get a wife among strangers, but He who, when
going to call His Church from among the Gentiles, said, "Be of good
cheer, I have overcome the world?" [457] What means the hive in the
mouth of the slain lion, but that, as we see, the very laws of the
earthly kingdom which once raged against Christ have now lost their
fierceness, and have become a protection for the preaching of gospel
sweetness? What is that woman boldly piercing the temples of the enemy
with a wooden nail, but the faith of the Church casting down the
kingdom of the devil by the cross of Christ? What is the fleece wet
while the ground was dry, and again the fleece dry while the ground was
wet, but the Hebrew nation at first possessing alone in its typical
institution Christ the mystery of God, while the whole world was in
ignorance? And now the whole world has this mystery revealed, while
the Jews are destitute of it.
33. To mention only a few things in the times of the kings, at the
very outset does not the change in the priesthood when Eli was rejected
and Samuel chosen, and in the kingdom when Saul was rejected and David
chosen, clearly predict the new priesthood and kingdom to come in our
Lord Jesus Christ, when the old, which was a shadow of the new, was
rejected? Did not David, when he ate the shew-bread, which it was not
lawful for any but the priests to eat, prefigure the union of the
kingdom and priesthood in one person, Jesus Christ? In the separation
of the ten tribes from the temple while two were left, is there not a
figure of what the apostle asserts of the whole nation: "A remnant is
saved by the election of grace."? [458]
34. In the time of famine, Elijah is fed by ravens bringing bread in
the morning and flesh in the evening; but the Manichaeans cannot in
this perceive Christ, who, as it were, hungers for our salvation, and
to whom sinners come in confession, having now the first-fruits of the
Spirit, while in the end, that is to say in the evening of the age,
they will have the resurrection of their bodies also. Elijah is sent
to be fed by a widow woman of another nation, who was going to gather
two sticks before she died, denoting the two wooden beams of the
cross. Her meal and oil are blessed, as the fruit and cheerfulness of
charity do not diminish by expenditure, for God loveth a cheerful
giver. [459]
35. The children that mocked Elisha by calling out Baldhead, are
devoured by wild beasts, as those who in childish folly scoff at Christ
crucified on Calvary are destroyed by devils. Elisha sends his
servants to lay his staff on the dead body, but it does not revive; he
comes himself, and lays himself exactly upon the dead body, and it
revives: as the Word of God sent the law by His servant, without any
profit to mankind dead in sins; and yet it was not sent without purpose
by Him who knew the necessity of its being first sent. Then He Himself
came, conformed Himself to us by participation in our death, and we
were revived. When they were cutting down wood with axes, the iron,
flying off the wood, sank to the bottom of the river, and came up again
when the wood was thrown in by Elisha. So, when Christ's bodily
presence was cutting down the unfruitful trees among the unbelieving
Jews, according to the saying of John, "Behold, the axe is laid to the
roots of the tree," [460] by the death they inflicted, Christ was
separated from His body, and descended to the depths of the infernal
world; and then, when His body was laid in the tomb, like the wood on
the water, His spirit returned, like the iron to the handle, and He
rose. The reader will observe how many things of this kind are omitted
for the sake of brevity.
36. As regards the departure to Babylon, where the Spirit of God by
the prophet Jeremiah enjoins them to go, telling them to pray for the
people in whose land they dwell as strangers, because in their peace
they would find peace, and to build houses, and plant vineyards and
gardens,--the figurative meaning is plain, when we consider that the
true Israelites, in whom is no guile, passed over in the ministry of
the apostles with the ordinances of the gospel into the kingdom of the
Gentiles. So the apostle, like an echo of Jeremiah, says to us, "I
will first of all that prayer, supplications, intercessions and giving
of thanks be made for all men, and for those in authority, that we may
live a quiet and peaceable life in all godliness and charity; for this
is good and acceptable in the sight of God our Saviour, who will have
all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth." [461]
Accordingly the basilicas of Christian congregations have been built
by believers as abodes of peace, and vineyards of the faithful have
been renewed, and gardens planted, where chief among the plants is the
mustard tree, in whose wide-spreading branches the pride of the
Gentiles, like the birds of heaven, in its soaring ambition, takes
shelter. Again, in the return from captivity after seventy years,
according to Jeremiah's prophecy, and in the restoration of the temple,
every believer in Christ must see a figure of our return as the Church
of God from the exile of this world to the heavenly Jerusalem, after
the seven days of time have fulfilled their course. Joshua the high
priest, after the captivity, who rebuilt the temple, was a figure of
Jesus Christ, the true High Priest of our restoration. The prophet
Zechariah saw this Joshua in a filthy garment; and after the devil who
stood by to accuse him was defeated, the filthy garment was taken from
him, and a dress of honor and glory given him. So the body of Jesus
Christ, which is the Church, when the adversary is conquered in the
judgment at the end of the world, will pass from the pains of exile to
the glory of everlasting safety. This is the song of the Psalmist at
the dedication of his house: "Thou hast turned for me my mourning into
gladness; Thou hast removed my sackcloth, and girded me with gladness,
that my glory may sing praise unto Thee, and not be silent." [462]
37. It is impossible, in a digression like this, to refer, however
briefly, to all the figurative predictions of Christ which are to be
found in the law and the prophets. Will it be said that these things
happened in the regular course of things, and that it is a mere
ingenious fancy to make them typical of Christ? Such an objection
might come from Jews and Pagans; but those who wish to be considered
Christians must yield to the authority of the apostle when he says,
"All these things happened to them for an example;" and again, "These
things are our examples." [463] For if two men, Ishmael and Isaac,
are types of the two covenants, can it be supposed that there is no
significance in the vast number of particulars which have no historical
or natural value? Suppose we were to see some Hebrew characters
written on the wall of a noble building, should we be so foolish as to
conclude that, because we cannot understand the characters, they are
not intended to be read, and are mere painting, without any meaning?
So, whoever with a candid mind reads all these things that are
contained in the Old Testament Scriptures, must feel constrained to
acknowledge that they have a meaning.
38. As an example of those particulars which have no meaning at all if
not a symbolical one: Granting that it was necessary that woman should
be made as an help meet for man, what natural reason can be assigned
for her being taken from his side while he slept? Granting that an ark
was required in order to escape from the flood, why should it have
precisely these dimensions, and why should they be recorded for the
devout study of future generations? Granting that the animals were
brought into the ark to preserve the various races, why should there be
seven clean and two unclean? Granting that the ark must have a door,
why should it be in the side, and why should this fact be committed to
writing? Abraham is commanded to sacrifice his son: we may allow that
this proof of his obedience was required in order to make it
conspicuous in all ages; we may allow, too, that it was a proper thing
for the son to carry the wood instead of the aged father, and that in
the end the fatal stroke was forbidden, lest the father should be left
childless. But what had the shedding of the ram's blood to do with
Abraham's trial? or if it was necessary to complete the sacrifice, was
the ram any the better of being caught by the horns in a bush? The
human mind, that is to say, a rational mind, is led by the
consideration of the way in which these apparently superfluous things
are blended with what is necessary, first to acknowledge their
significance, and then to try to discover it.
39. The Jews themselves, who scoff at the crucified Saviour in whom we
believe, and who consequently will not allow that Christ is predicted
in the sayings and actions recorded in the Old Testament, are compelled
to come to us for an explanation of those things which, if not
explained, must appear trifling and ridiculous. This led Philo, a Jew
of great learning, whom the Greeks speak of as rivalling Plato in
eloquence, to attempt to explain some things without any reference to
Christ, in whom he did not believe. His attempt only shows the
inferiority of all ingenious speculations, when made without keeping
Christ in view, to whom all the predictions really point. So true is
that saying of the apostle: "When they shall turn to the Lord, the
veil shall be taken away." [464] For instance, Noah's ark is,
according to Philo, a type of the human body, member by member: with
this view, he shows that the numerical proportions agree perfectly.
For there is no reason why a type of Christ should not be a type of the
human body, too, since the Saviour of mankind appeared in a human body,
though what is typical of a human body is not necessarily typical of
Christ. Philo's explanation fails, however, as regards the door in the
side of the ark. He actually, for the sake of saying something, makes
this door represent the lower apertures of the body. He has the
hardihood to put this in words, and on paper. Indeed, he knew not the
door and could not understand the symbol. Had he turned to Christ the
veil would have been taken away, and he would have found the sacraments
of the Church flowing from the side of Christ's human body. For,
according to the announcement, "They two shall be one flesh," some
things in the ark which is a type of Christ, refer to Christ, and some
to the Church. This contrast between the explanations which keep
Christ in view, and all other ingenious perversions, is the same in
every particular of all the figures in Scripture.
40. The Pagans, too, cannot deny our right to give a figurative
meaning to both words and things, especially as we can point to the
fulfillment of the types and figures. For the Pagans themselves try to
find in their own fables figures of natural and religious truth.
Sometimes they give clear explanations, while at other times they
disguise their meaning, and what is sacred in the temples becomes a
jest in the theatres. They unite a disgraceful licentiousness to a
degrading superstition.
41. Besides this wonderful agreement between the types and the things
typified, the adversary may be convinced by plain prophetic
intimations, such as this: "In thy seed shall all nations be
blessed." This was said to Abraham, [465] and again to Isaac, [466]
and again to Jacob. [467] Hence the significance of the words "I am
the God of Abraham, and Isaac, and Jacob." [468] God fulfills His
promise to their seed in blessing all nations. With a like
significance, Abraham himself, when he made his servant swear, told him
to put his hand under his thigh; [469] for he knew that thence would
come the flesh of Christ, in whom we have now, not the promise of
blessing to all nations, but the promise fulfilled.
42. I should like to know, or rather, it would be well not to know,
with what blindness of mind Faustus reads the passage where Jacob calls
his sons, and says, "Assemble, that I may tell you the things that are
to happen in the last day. Assemble and hear, ye sons of Jacob; give
ear to Israel, your father." Surely these are the words of a prophet.
What, then, does he say of his son Judah, of whose tribe Christ came of
the seed of David according to the flesh, as the apostle teaches?
"Judah," he says, "thy brethren shall praise thee: thy hand shall be
upon the backs of thine enemies; the sons of thy father shall bow down
to thee. Judah is a lion's whelp; my son and offspring: bowing down,
thou hast gone up: thou sleepest as a lion, and as a young lion, who
will rouse him up? A prince shall not depart from Judah, nor a leader
from his loins, till those things come which have been laid up for
him. He also is the desire of nations: binding his foal unto the
vine, and his ass's colt with sackcloth, he shall wash his garment in
wine, and his clothes in the blood of grapes: his eyes are bright with
wine, and his teeth whiter than milk." [470] There is no falsehood or
obscurity in these words when we read them in the clear light of
Christ. We see His brethren the apostles and all His joint-heirs
praising Him, seeking, not their own glory, but His. We see His hands
on the backs of His enemies, who are bent and bowed to the earth by the
growth of the Christian communities in spite of their opposition. We
see Him worshipped by the sons of Jacob, the remnant saved according to
the election of grace. Christ, who was born as an infant, is the
lion's whelp, as it is added, My son and offspring, to show why this
whelp, in whose praise it is said, "The lion's whelp is stronger than
the herd," [471] is even in infancy stronger than its elders. We see
Christ ascending the cross, and bowing down when He gave up His
spirit. We see Him sleeping as a lion, because in death itself He was
not the conquered, but the conqueror, and as a lion's whelp; for the
reason of His birth and of His death was the same. And He is raised
from the dead by Him whom no man hath seen or can see; for the words,
"Who will raise Him up?" point to an unknown power. A prince did not
depart from Judah, nor a leader from his loins, till in due time those
things came which had been laid up in the promise. For we learn from
the authentic history of the Jews themselves, that Herod, under whom
Christ was born, was their first foreign king. So the sceptre did not
depart from the seed of Judah till the things laid up for him came.
Then, as the promise is not only to the believing Jews, it is added:
"He is the desire of the nations." Christ bound His foal--that is, His
people--to the vine, when He preached in sackcloth, crying, "Repent,
for the kingdom of heaven is at hand." The Gentiles made subject to
Him are represented by the ass's colt, on which He also sat, leading it
into Jerusalem, that is, the vision of peace teaching the meek His
ways. We see Him washing His garments in wine; for He is one with the
glorious Church, which He presents to Himself, not having spot or
wrinkle; to whom also it is said by Isaiah: "Though your sins be as
scarlet, I will make them white as snow." [472] How is this done but
by the remission of sins? And the wine is none other than that of
which it is said that it is "shed for many, for the remission of
sins." Christ is the cluster that hung on the pole. So it is added,
"and His clothes in the blood of the grape." Again, what is said of
His eyes being bright with wine, is understood by those members of His
body who are enabled, in holy aberration of mind from the current of
earthly things, to gaze on the eternal light of wisdom. So Paul says
in a passage quoted before: "If we be beside ourselves, it is to
God." Those are the eyes bright with wine. But he adds: "If we be
sober, it is for your sakes." The babes needing to be fed with milk
are not forgotten, as is denoted by the words, "His teeth are whiter
than milk."
43. What can our deluded adversaries say to such plain examples, which
leave no room for perverse denial, or even for sceptical uncertainty?
I call on the Manichaeans to begin to inquire into these subjects, and
to admit the force of these evidences, on which I have no time to
dwell; nor do I wish to make a selection, in case the ignorant reader
should think there are no others, while the Christian student might
blame me for the omission of many points more striking than those which
occur to me at the moment. You will find many passages which require
no such explanation as has been given here of Jacob's prophecy. For
instance, every reader can understand the words, "He was led as a lamb
to the slaughter," and the whole of that plain prophecy, "With His
stripes we are healed"--"He bore our sins." [473] We have a poetical
gospel in the words: "They pierced my hands and feet. They have told
all my bones. They look and stare upon me. They divided my garments
among them, and cast lots on my vesture." [474] The blind even may
now see the fulfillment of the words: "All the ends of the earth shall
remember and turn unto the Lord, and all kingdoms of the nations shall
worship before Him." The words in the Gospel, "My soul is sorrowful,
even unto death," "My soul is troubled," are a repetition of the words
in the Psalm, "I slept in trouble." [475] And who made Him sleep?
Whose voices cried, Crucify him, crucify him? The Psalm tells us:
"The sons of men, their teeth are spears and arrows, and their tongue a
sharp sword." [476] But they could not prevent His resurrection, or
His ascension above the heavens, or His filling the earth with the
glory of His name; for the Psalm says: "Be Thou exalted, O God, above
the heavens, and let Thy glory be above all the earth." Every one must
apply these words to Christ: "The Lord said unto me, Thou art my Son,
this day have I begotten Thee. Ask of me, and I will give Thee the
heathen for Thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for
Thy possession." [477] And what Jeremiah says of wisdom plainly
applies to Christ: "Jacob delivered it to his son, and Israel to his
chosen one. Afterwards He appeared on earth, and conversed with men."
[478]
44. The same Saviour is spoken of in Daniel, where the Son of man
appears before the Ancient of days, and receives a kingdom without end,
that all nations may serve Him. [479] In the passage quoted from
Daniel by the Lord Himself, "When ye shall see the abomination of
desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy
place, let him that readeth understand," [480] the number of weeks
points not only to Christ, but to the very time of His advent. With
the Jews, who look to Christ for salvation as we do, but deny that He
has come and suffered, we can argue from actual events. Besides the
conversion of the heathen, now so universal, as prophesied of Christ in
their own Scriptures, there are the events in the history of the Jews
themselves. Their holy place is thrown down, the sacrifice has ceased,
and the priest, and the ancient anointing; which was all clearly
foretold by Daniel when he prophesied of the anointing of the Most
Holy. [481] Now, that all these things have taken place, we ask the
Jews for the anointed Most Holy, and they have no answer to give. But
it is from the Old Testament that the Jews derive all the knowledge
they have of Christ and His advent. Why do they ask John whether he is
Christ? Why do they say to the Lord, "How long dost thou make us to
doubt? If thou art the Christ, tell us plainly." Why do Peter and
Andrew and Philip say to Nathanael, "We have found Messias, which is
interpreted Christ," but because this name was known to them from the
prophecies of their Scriptures? In no other nation were the kings and
priests anointed, and called Anointed or Christs. Nor could this
symbolical anointing be discontinued till the coming of Him who was
thus prefigured. For among all their anointed ones the Jews looked for
one who was to save them. But in the mysterious justice of God they
were blinded; and thinking only of the power of the Messiah, they did
not understand His weakness, in which He died for us. In the book of
Wisdom it is prophesied of the Jews: "Let us condemn him to an
ignominious death; for he will be proved in his words. If he is truly
the Son of God, He will aid him; and deliver him from the hand of his
enemies. Thus they thought, and erred; for their wickedness blinded
them." [482] These words apply also to those who, in spite of all
these evidences, in spite of such a series of prophecies, and of their
fulfillment, still deny that Christ is foretold in the Scriptures. As
often as they repeat this denial, we can produce fresh proofs, with the
help of Him who has made such provision against human perversity, that
proofs already given need not be repeated.
45. Faustus has an evasive objection, which he no doubt thinks a most
ingenious way of eluding the force of the clearest evidence of
prophecy, but of which one is unwilling to take any notice, because
answering it may give it an appearance of importance which it does not
really possess. What could be more irrational than to say that it is
weak faith which will not believe in Christ without evidence? Do our
adversaries, then, believe in testimony about Christ? Faustus wishes
us to believe the voice from heaven as distinguished from human
testimony. But did they hear this voice? Has not the knowledge of it
come to us through human testimony? The apostle describes the
transmission of this knowledge, when he says: "How shall they call on
Him on whom they have not believed? and how shall they believe on Him
of whom they have not heard? and how shall they hear without a
preacher? and how shall they preach except they be sent? As it is
written, "How beautiful are the feet of them who publish peace, who
bring good tidings!" [483] Clearly, in the preaching of the apostles
there was a reference to prophetic testimony. The apostles quoted the
predictions of the prophets, to prove the truth and importance of their
doctrines. For although their preaching was accompanied with the power
of working miracles, the miracles would have been ascribed to magic, as
some even now venture to insinuate, unless the apostles had shown that
the authority of the prophets was in their favor. The testimony of
prophets who lived so long before could not be ascribed to magical
arts. Perhaps the reason why Faustus will not have us believe the
Hebrew prophets as witnesses of the true Christ, is because he believes
Persian heresies about a false Christ.
46. According to the teaching of the Catholic Church, the Christian
mind must first be nourished in simple faith, in order that it may
become capable of understanding things heavenly and eternal. Thus it
is said by the prophet: "Unless ye believe, ye shall not understand."
[484] Simple faith is that by which, before we attain to the height
of the knowledge of the love of Christ, that we may be filled with all
the fullness of God, we believe that not without reason was the
dispensation of Christ's humiliation, in which He was born and suffered
as man, foretold so long before by the prophets through a prophetic
race, a prophetic people, a prophetic kingdom. This faith teaches us,
that in the foolishness which is wiser than men, and in the weakness
which is stronger than men, is contained the hidden means of our
justification and glorification. There are hid all the treasures of
wisdom and knowledge, which are opened to no one who despises the
nourishment transmitted through the breast of his mother that is, the
milk of apostolic and prophetic instruction; or who, thinking himself
too old for infantile nourishment, devours heretical poison instead of
the food of wisdom, for which he rashly thought himself prepared. To
require simple faith is quite consistent with requiring faith in the
prophets. The very use of simple faith is to believe the prophets at
the outset, while the understanding of the person who speaks in the
prophets is attained after the mind has been purified and strengthened.
47. But, it is said, if the prophets foretold Christ, they did not
live in a way becoming their office. How can you tell whether they did
or not? You are bad judges of what it is to live well or ill, whose
justice consists in giving relief to an inanimate melon by eating it,
instead of giving food to the starving beggar. It is enough for the
babes in the Catholic Church, who do not yet know the perfect justice
of the human soul, and the difference between the justice aimed at and
that actually attained, to think of those men according to the
wholesome doctrine of the apostles, that the just lives by faith.
"Abraham believed God, and it was counted to him for righteousness.
For the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by
faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thy seed
shall all nations be blessed." [485] These are the words of the
apostle. If you would, at his clear well-known voice, wake up from
your unprofitable dreams, you would follow in the footsteps of our
father Abraham, and would be blessed, along with all nations, in his
seed. For, as the apostle says, "He received the sign of circumcision,
a seal of the righteousness of the faith which he had, yet being
uncircumcised, that he might be the father of all that believe in
uncircumcision; that he might be the father of circumcision not only to
those who are of the circumcision, but also to those who follow the
footsteps of the faith of our father Abraham in uncircumcision." [486]
Since the righteousness of Abraham's faith is thus set forth as an
example to us, that we too, being justified by faith, may have peace
with God, we ought to understand his manner of life, without finding
fault with it; lest, by a premature separation from mother-Church, we
prove abortions, instead of being brought forth in due time, when the
conception has arrived at completeness.
48. This is a brief reply to Faustus in behalf of the character of the
patriarchs and prophets. It is the reply of the babes of our faith,
among whom I would reckon myself, inasmuch as I would not find fault
with the life of the ancient saints, even if I did not understand its
mystical character. Their life is proclaimed to us with approval by
the apostles in their Gospel, as they themselves in their prophecy
foretold the future apostles, that the two Testaments, like the
seraphim, might cry to one another, "Holy, holy, holy is the Lord God
of hosts." [487] When Faustus, instead of the vague general
accusation which he makes here, condemns particular actions in the
lives of the patriarchs and the prophets, the Lord their God, and ours
also, will assist me to reply suitably and appropriately to the
separate charges. For the present, the reader must choose whether to
believe the commendation of the Apostle Paul or the accusations of
Faustus the Manichaean. [488]
------------------------
__________________________________________________________________
[404] Matt. iii. 17.
[405] John xvi. 28.
[406] John viii. 13-18.
[407] John x. 38.
[408] Rom. i. 21.
[409] Lib. xi.
[410] Rom. i. 1-3.
[411] Rom. ix. 1-5.
[412] Gal. iv. 4, 5.
[413] Rom. iii. 1, 2.
[414] John v. 46.
[415] Luke xxiv. 44.
[416] 2 Cor. iii. 15, 16.
[417] Luke xvi. 27-31.
[418] Rom. iii. 21.
[419] 2 Cor. i. 20.
[420] Rom. ix. 6-8.
[421] Gal. iii. 16.
[422] Col. iii. 10.
[423] John vi. 53.
[424] Rom. v. 14.
[425] Eph. v. 31, 32.
[426] Phil. ii. 6, 7.
[427] Vulg.
[428] Matt. ix. 12, 13.
[429] John viii. 34, 36.
[430] Ps. xli. 4.
[431] John ix. 31.
[432] Gal. iii. 10.
[433] 2 Cor. xiii. 4.
[434] Ps. lxvi. 9.
[435] Ps. xxxvi. 11.
[436] Ps. xiii. 4.
[437] Ps. xvi. 8.
[438] Ps. xxx. 6, 7.
[439] 2 Cor. vi. 11.
[440] Rom. v. 5.
[441] Isa. xi. 2, 3.
[442] Eph. iv. 3.
[443] Matt. xii. 30.
[444] 1 Cor. i. 23-25.
[445] Eph. ii. 12, 19, 20.
[446] 1 Cor. xi. 19.
[447] John i. 47-51.
[448] Gen. xxviii. 11-18.
[449] 1 Cor. iii. 1-3.
[450] 2 Cor. v. 13-15.
[451] Ps. cxix. 83.
[452] 1 Cor. x. 1-4.
[453] John iii. 14.
[454] John i. 29.
[455] John xix. 36.
[456] Luke xi. 20.
[457] John xvi. 33.
[458] Rom. xi. 5.
[459] 2 Cor. ix. 7.
[460] Matt. iii. 10.
[461] 1 Tim. ii. 1-4.
[462] Ps. xxx. 11, 12.
[463] 1 Cor. x. 10, 6.
[464] 2 Cor. iii. 16.
[465] Gen. xxii. 18.
[466] Gen. xxvi. 4.
[467] Gen. xxviii. 14.
[468] Ex. iii. 6.
[469] Gen. xxiv. 2.
[470] Gen. xlix. 1, 2, 8-12.
[471] Prov. xxx. 30.
[472] Isa. i. 18.
[473] Isa. liii.
[474] Ps. xxii.
[475] Ps. lvii. 4. (Vulg.).
[476] Ps. lvii. 4.
[477] Ps. ii. 8, 9.
[478] Baruch iii. 37, 38.
[479] Dan. vii. 13, 14.
[480] Matt. xxiv. 15.
[481] Dan. ix. 24-27.
[482] Wisd. ii. 18-21.
[483] Rom. x. 14, 15.
[484] Isa. vii. 9 (Vulg.).
[485] Gal. iii. 6, 8.
[486] Rom. iv. 11, 12.
[487] Isa. vi. 3.
[488] [It is unnecessary to point out in detail the vicious elements in
Augustin's allegorizing and typologizing. It should be said that his
exegetical fancies were not original, but were derived from Philo,
Origen, and their followers.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book XIII.
Faustus asserts that even if the Old Testament could be shown to
contain predictions, it would be of interest only to the Jews, pagan
literature subserving the same purpose for Gentiles. Augustin shows
the value of prophesy for Gentiles and Jews alike.
1. Faustus said: We are asked how we worship Christ when we reject
the prophets, who declared the promise of His advent. It is doubtful
whether, on examination, it can be shown that the Hebrew prophets
foretold our Christ, that is, the Son of God. But were it so, what
does it matter to us? If these testimonies of the prophets that you
speak of were the means of converting any one from Judaism to
Christianity, and if he should afterwards neglect these prophets, he
would certainly be in the wrong, and would be chargeable with
ingratitude. But we are by nature Gentiles, of the uncircumcision; as
Paul says, born under another law. Those whom the Gentiles call poets
were our first religious teachers, and from them we were afterwards
converted to Christianity. We did not first become Jews, so as to
reach Christianity through faith in their prophets; but were attracted
solely by the fame, and the virtues, and the wisdom of our liberator
Jesus Christ. If I were still in the religion of my fathers, and a
preacher were to come using the prophets as evidence in favor of
Christianity, I should think him mad for attempting to support what is
doubtful by what is still more doubtful to a Gentile of another
religion altogether. He would require first to persuade me to believe
the prophets, and then through the prophets to believe Christ. And to
prove the truth of the prophets, other prophets would be necessary.
For if the prophets bear witness to Christ, who bears witness to the
prophets? You will perhaps say that Christ and the prophets mutually
support each other. But a Pagan, who has nothing to do with either,
would believe neither the evidence of Christ to the prophets, nor that
of the prophets to Christ. If the Pagan becomes a Christian, he has to
thank his own faith, and nothing else. Let us, for the sake of
illustration, suppose ourselves conversing with a Gentile inquirer. We
tell him to believe in Christ, because He is God. He asks for proof.
We refer him to the prophets. He asks, What prophets? We reply, The
Hebrew. He smiles, and says that he does not believe them. We remind
him that Christ testifies to them. He replies, laughing, that we must
first make him believe in Christ. The result of such a conversation is
that we are silenced, and the inquirer departs, thinking us more
zealous than wise. Again, I say, the Christian Church, which consists
more of Gentiles than of Jews, can owe nothing to Hebrew witnesses.
If, as is said, any prophecies of Christ are to be found in the Sibyl,
[489] or in Hermes, [490] called Trismegistus, or Orpheus, or any
heathen poet, they might aid the faith of those who, like us, are
converts from heathenism to Christianity. But the testimony of the
Hebrews is useless to us before conversion, for then we cannot believe
them; and superfluous after, for we believe without them.
2. Augustin replied: After the long reply of last book, a short
answer may suffice here. To one who has read that reply, it must seem
insanity in Faustus to persist in denying that Christ was foretold by
the Hebrew prophets, when the Hebrew nation was the only one in which
the name Christ had a peculiar sacredness as applied to kings and
priests; in which sense it continued to be applied till the coming of
Him whom those kings and priests typified. Where did the Manichaean
learn the name of Christ? If from Manichaeus, it is very strange that
Africans, not to speak of others, should believe the Persian
Manichaeus, since Faustus finds fault with the Romans and Greeks, and
other Gentiles, for believing the Hebrew prophets as belonging to
another race. According to Faustus, the predictions of the Sibyl, or
Orpheus, or any heathen poet, are more suitable for leading Gentiles to
believe in Christ. He forgets that none of these are read in the
churches, whereas the voice of the Hebrew prophets, sounding
everywhere, draws swarms of people to Christianity. When it is so
evident that men are everywhere led to Christ by the Hebrew prophets,
it is great absurdity to say that those prophets are not suitable for
the Gentiles.
3. Christ as foretold by the Hebrew prophets does not please you; but
this is the Christ in whom the Gentile nations believe, with whom,
according to you, Hebrew prophecy should have no weight. They receive
the gospel which, as Paul says, "God had promised before by His
prophets in the Holy Scriptures of His Son, who was made of the seed of
David according to the flesh." [491] So we read in Isaiah: "There
shall be a Root of Jesse, which shall rise to reign in the nations; in
Him shall the Gentiles trust." [492] And again: "Behold, a virgin
shall conceive and bear a son, and they shall call His name Emmanuel,"
[493] which is, being interpreted, God with us. Nor let the Manichaean
think that Christ is foretold only as a man by the Hebrew prophets; for
this is what Faustus seems to insinuate when he says, "Our Christ is
the Son of God," as if the Christ of the Hebrews was not the Son of
God. We can prove Christ the virgin's son of Hebrew prophecy to be
God. For the Lord Himself teaches the carnal Jews not to think that,
because He is foretold as the son of David, He is therefore no more
than that. He asks: "What think ye of Christ? Whose son is He?"
They reply: "Of David." Then, to remind them of the name Emmanuel,
God with us, He says: "How does David in the Spirit call Him Lord,
saying, The Lord said unto my Lord, Sit Thou at my right hand, till I
make Thine enemies Thy footstool?" [494] Here, then, Christ appears
as God in Hebrew prophecy. What prophecy can the Manichaeans show with
the name of Christ in it?
4. Manichaeus indeed was not a prophet of Christ, but calls himself an
apostle, which is a shameless falsehood; for it is well known that this
heresy began not only after Tertullian, but after Cyprian. In all his
letters Manichaeus begins thus: "Manichaeus, an apostle of Jesus
Christ." Why do you believe what Manichaeus says of Christ? What
evidence does he give of his apostleship? This very name of Christ is
known to us only from the Jews, who, in their application of it to
their kings and priests, were not individually, but nationally,
prophets of Christ and Christ's kingdom. What right has he to use this
name, who forbids you to believe the Hebrew prophets, that he may make
you the heretical disciples of a false Christ, as he himself is a false
and heretical apostle? And if Faustus quotes as evidence in his own
support some prophets who, according to him, foretell Christ, how will
he satisfy his supposed inquirer, who will not believe either the
prophets or Faustus? Will he take our apostles as witnesses? Unless
he can find some apostles in life, he must read their writings; and
these are all against him. They teach our doctrine that Christ was
born of the Virgin Mary, that He was the Son of God, of the seed of
David according to the flesh. He cannot pretend that the writings have
been tampered with, for that would be to attack the credit of his own
witnesses. Or if he produces his own manuscripts of the apostolic
writings, he must also obtain for them the authority of the churches
founded by the apostles themselves, by showing that they have been
preserved and transmitted with their sanction. It will be difficult
for a man to make me believe him on the evidence of writings which
derive all their authority from his own word, which I do not believe.
5. But perhaps you believe the common report about Christ. Faustus
makes a feeble suggestion of this kind as a last resource, to escape
being obliged either to produce his worthless authorities, or to come
under the power of those opposed to him. Well, if report is your
authority, you should consider the consequences of trusting to such
evidence. There are many bad things reported of you which you do not
wish people to believe. Is it reasonable to make the same evidence
true about Christ and false about yourselves? In fact, you deny the
common report about Christ. For the report most widely spread, and
which every one has heard repeated, is that which distinctly asserts
that Christ was born of the seed of David, according to the promise
made in the Hebrew Scriptures to Abraham and Isaac and Jacob: "In thy
seed shall all nations be blessed." You will not admit this Hebrew
testimony, but you do not seem to have any other. The authority of our
books, which is confirmed by the agreement of so many nations,
supported by a succession of apostles, bishops, and councils, is
against you. Your books have no authority, for it is an authority
maintained by only a few, and these the worshippers of an untruthful
God and Christ. If they are not following the example of the beings
they worship, their testimony must be against their own false
doctrine. And, once more, common report gives a very bad account of
you, and invariably asserts, in opposition to you, that Christ was of
the seed of David. You did not hear the voice of the Father from
heaven. You did not see the works by which Christ bore witness to
Himself. The books which tell of these things you profess to receive,
that you may maintain a delusive appearance of Christianity; but when
anything is quoted against you, you say that the books have been
tampered with. You quote the passage where Christ says, "If ye believe
not me, believe the works;" and again, "I am one that bear witness of
myself, and the Father that sent me beareth witness of me;" but you
will not let us quote in reply such passages as these: "Search the
Scriptures; for in them ye think that ye have eternal life, and they
are they that testify of me;" "If ye believed Moses, ye would believe
me, for he wrote of me;" "They have Moses and the prophets, let them
hear them;" "If they hear not Moses and the prophets, neither will they
believe though one rose from the dead." What have you to say for
yourselves? Where is your authority? If you reject these passages of
Scripture, in spite of the weighty authority in their favor, what
miracles can you show? However, if you did work miracles, we should be
on our guard against receiving their evidence in your case; for the
Lord has forewarned us: "Many false Christs and false prophets shall
arise, and shall do many signs and wonders, that they may deceive, if
it were possible, the very elect: behold, I have told you before."
[495] This shows that the established authority of Scripture must
outweigh every other; for it derives new confirmation from the progress
of events which happen, as Scripture proves, in fulfillment of the
predictions made so long before their occurrence.
6. Are, then, your doctrines so manifestly true, that they require no
support from miracles or from any testimony? Show us these
self-evident truths, if you have anything of the kind to show. Your
legends, as we have already seen, are long and silly, old wives fables
for the amusement of women and children. The beginning is detached
from the rest, the middle is unsound, and the end is a miserable
failure. If you begin with the immortal, invisible, incorruptible God,
what need was there of His fighting with the race of darkness? And as
for the middle of your theory, what becomes of the incorruptibility and
unchangeableness of God, when His members in fruits and vegetables are
purified by your mastication and digestion? And for the end, is it
just that the wretched soul should be punished with lasting confinement
in the mass of darkness, because its God is unable to cleanse it of the
defilement contracted from evil external to itself in the fulfillment
of His own commission? You are at a loss for a reply. See the
worthlessness of your boasted manuscripts, numerous and valuable as you
say they are! Alas for the toils of the antiquaries! Alas for the
property of the unhappy owners! Alas for the food of the deluded
followers! Destitute as you are of Scripture authority, of the power
of miracles, of moral excellence, and of sound doctrine, depart
ashamed, and return penitent, confessing that true Christ, who is the
Saviour of all who believe in Him, whose name and whose Church are now
displayed as they were of old foretold, not by some being issuing from
subterranean darkness, but by a nation in a distinct kingdom
established for this purpose, that there those things might be
figuratively predicted of Christ which are now in reality fulfilled,
and the prophets might foretell in writing what the apostles now
exhibit in their preaching.
7. Let us suppose, then, a conversation with a heathen inquirer, in
which Faustus described us as making a poor appearance, though his own
appearance was much more deplorable. If we say to the heathen, Believe
in Christ, for He is God, and, on his asking for evidence, produce the
authority of the prophets, if he says that he does not believe the
prophets, because they are Hebrew and he is a Gentile, we can prove the
truth of the prophets from the actual fulfillment of their prophecies.
He could scarcely be ignorant of the persecutions suffered by the early
Christians from the kings of this world; or if he was ignorant, he
could be informed from history and the records of imperial laws. But
this is what we find foretold long ago by the prophet, saying, "Why do
the heathen rage, and the people imagine a vain thing? The kings of
the earth set themselves, and the princes take counsel together against
the Lord, and against His Christ." The rest of the Psalm shows that
this is not said of David. For what follows might convince the most
stubborn unbeliever: "The Lord said unto me, Thou art my Son; this day
have I begotten Thee. Ask of me, and I will give Thee the heathen for
Thine inheritance, and the ends of the earth for Thy possession." [496]
This never happened to the Jews, whose king, David was, but is now
plainly fulfilled in the subjection of all nations to the name of
Christ. This and many similar prophecies, which it would take too long
to quote, would surely impress the mind of the inquirer. He would see
these very kings of the earth now happily subdued by Christ, and all
nations serving Him; and he would hear the words of the Psalm in which
this was so long before predicted: "All the kings of the earth shall
bow down to Him; all nations shall serve Him." [497] And if he were
to read the whole of that Psalm, which is figuratively applied to
Solomon, he would find that Christ is the true King of peace, for
Solomon means peaceful; and he would find many things in the Psalm
applicable to Christ, which have no reference at all to the literal
King Solomon. Then there is that other Psalm where God is spoken of as
anointed by God, the very word anointed pointing to Christ, showing
that Christ is God, for God is represented as being anointed. [498]
In reading what is said in this Psalm of Christ and of the Church, he
would find that what is there foretold is fulfilled in the present
state of the world. He would see the idols of the nations perishing
from off the earth, and he would find that this is predicted by the
prophets, as in Jeremiah, "Then shall ye say unto them, The gods that
have not made the heavens and the earth shall perish from the earth,
and from under heaven;" [499] and again, "O Lord, my strength, and my
fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall
come unto Thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our
fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no
profit. Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?
Therefore, behold, I will at that time cause them to know, I will cause
them to know mine hand and my might; and they shall know that I am the
Lord." [500] Hearing these prophecies, and seeing their actual
fulfillment, I need not say that he would be affected; for we know by
experience how the hearts of believers are confirmed by seeing ancient
predictions now receiving their accomplishment.
8. In the same prophet the inquirer would find clear proof that Christ
is not merely one of the great men that have appeared in the world.
For Jeremiah goes on to say: "Cursed be the man that trusteth in man,
and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the Lord: for
he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good
cometh; but shall inhabit the parched places of the wilderness, in a
salt land not inhabited. Blessed is the man that trusteth in the Lord,
and whose hope the Lord is: for he shall be as a tree beside the
water, that spreadeth out its roots by the river: he shall not fear
when heat cometh, but his leaf shall be green; he shall not be careful
in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit." [501]
On hearing this curse pronounced in the figurative language of
prophecy on him that trusts in man, and the blessing in similar style
on him that trusts in God, the inquirer might have doubts about our
doctrine, in which we teach not only that Christ is God, so that our
trust is not in man, but also that He is man because He took our
nature. So some err by denying Christ's humanity, while they allow His
divinity. Others, again, assert His humanity, but deny His divinity,
and so either become infidels or incur the guilt of trusting in man.
The inquirer, then, might say that the prophet says only that Christ is
God, without any reference to His human nature; whereas, in our
apostolic doctrine, Christ is not only God in whom we may safely trust,
but the Mediator between God and man--the man Jesus. The prophet
explains this in the words in which he seems to check himself, and to
supply the omission: "His heart," he says "is sorrowful throughout;
and He is man, and who shall know Him?" [502] He is man, in order
that in the form of a servant He might heal the hard in heart, and that
they might acknowledge as God Him who became man for their sakes, that
their trust might be not in man, but in God-man. He is man taking the
form of a servant. And who shall know Him? For "He was in the form of
God, and thought it not robbery to be equal to God." [503] He is man,
for "the Word was made flesh, and dwelt among us." And who shall know
Him? For "in the beginning was the Word, and the Word was with God,
and the Word was God." [504] And truly His heart was sorrowful
throughout. For even as regards His own disciples His heart was
sorrowful, when He said, "Have I been so long time with you, and yet
have ye not known me?" "Have I been so long time with you" answers to
the words "He is man," and "Have ye not known me?" to "Who shall know
Him?" And the person is none other but He who says, "He that hath seen
me hath seen the Father." [505] So that our trust is not in man, to
be under the curse of the prophet, but in God-man, that is, in the Son
of God, the Saviour Jesus Christ, the Mediator between God and man. In
the form of a servant the Father is greater than He; in the form of God
He is equal with the Father.
9. In Isaiah we read: "The pride of man shall be brought low; and the
Lord alone shall be exalted in that day. And they shall hide the
workmanship of their hands in the clefts of the rocks, and in dens and
caves of the earth, from fear of the Lord, and from the glory of His
power, when He shall arise to shake terribly the earth. For in that
day a man shall cast away his idols of gold and silver, which they have
made to worship, as useless and hurtful." [506] Perhaps the inquirer
himself, who, as Faustus supposes, would laugh and say that he does not
believe the Hebrew prophets, has hid idols made with hands in some
cleft, or cave, or den. Or he may know a friend, or neighbor, or
fellow-citizen who has done this from the fear of the Lord, who by the
severe prohibition of the kings of the earth, now serving and bowing
down to him, as the prophet predicted, shakes the earth, that is,
breaks the stubborn heart of worldly men. The inquirer is not likely
to disbelieve the Hebrew prophets, when he finds their predictions
fulfilled, perhaps in his own person.
10. One might rather fear that the inquirer, in the midst of such
copious evidence, would say that the Christians composed those writings
when the events described had already begun to take place, in order
that those occurrences might appear to be not due to a merely human
purpose, but as if divinely foretold. One might fear this, were it not
for the widely spread and widely known people of the Jews; that Cain,
with the mark that he should not be killed by any one; that Ham, the
servant of his brethren, carrying as a load the books for their
instruction. From the Jewish manuscripts we prove that these things
were not written by us to suit the event, but were long ago published
and preserved as prophecies in the Jewish nation. These prophecies are
now explained in their accomplishment: for even what is obscure in
them--because these things happened to them as an example, and were
written for our benefit, on whom the ends of the world are come--is now
made plain; and what was hidden in the shadows of the future is now
visible in the light of actual experience.
11. The inquirer might bring forward as a difficulty the fact that
those in whose books these prophecies are found are not united with us
in the gospel. But when convinced that this also is foretold, he would
feel how strong the evidence is. The prophecies of the unbelief of the
Jews no one can avoid seeing, no one can pretend to be blind to them.
No one can doubt that Isaiah spoke of the Jews when he said, "The ox
knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel hath not
known, and my people hath not considered;" [507] or again, in the words
quoted by the apostle, "I have stretched out my hands all the day to a
wicked and gainsaying people;" [508] and especially where he says, "God
has given them the spirit of remorse, eyes that they should not see,
and ears that they should not hear, and should not understand," [509]
and many similar passages. If the inquirer objected that it was not
the fault of the Jews if God blinded them so that they did not know
Christ, we should try in the simplest manner possible to make him
understand that this blindness is the just punishment of other secret
sins known to God. We should prove that the apostle recognizes this
principle when he says of some persons, "God gave them up to the lusts
of their own hearts, and to a reprobate mind, to do things not
convenient;" [510] and that the prophets themselves speak of this.
For, to revert to the words of Jeremiah, "He is man, and who shall know
Him?" lest it should be an excuse for the Jews that they did not
know,--for if they had known, as the apostle says, "they would not have
crucified the Lord of glory," [511] --the prophet goes on to show that
their ignorance was the result of secret criminality; for he says: "I
the Lord search the heart and try the reins, to give to every one
according to his ways, and according to the fruits of his doings."
12. If the next difficulty in the mind of the inquirer arose from the
divisions and heresies among those called Christians, he would learn
that this too is taken notice of by the prophets. For, as if it was
natural that, after being satisfied about the blindness of the Jews,
this objection from the divisions among Christians should occur,
Jeremiah, observing this order in his prophecy, immediately adds in the
passage already quoted: "The partridge is clamorous, gathering what it
has not brought forth, making riches without judgment." For the
partridge is notoriously quarrelsome, and is often caught from its
eagerness in quarreling. So the heretics discuss not to find the
truth, but with a dogged determination to gain the victory one way or
another, that they may gather, as the prophet says, what they have not
brought forth. For those whom they lead astray are Christians already
born of the gospel, whom the Christian profession of the heretics
misleads. Thus they make riches not with judgment, but with
inconsiderate haste. For they do not consider that the followers whom
they gather as their riches are taken from the genuine original
Christian society, and deprived of its benefits; and as the apostle
describes these heretics in the words: "As Jannes and Jambres
withstood Moses, so they also resist the truth: men of corrupt minds,
reprobate concerning the faith. But they shall proceed no further:
for their folly shall be manifest to all men, as theirs also was."
[512] So the prophet goes on to say of the partridge, which gathers
what it has not brought forth: "In the midst of his days they shall
leave him, and in the end he shall be a fool;" that is, he who at first
misled people by a promising display of superior wisdom, shall be a
fool, that is, shall be seen to be a fool. He will be seen when his
folly is manifest to all men, and to those to whom he was at first a
wise man he will then be a fool.
13. As if anticipating that the inquirer would ask next by what plain
mark a young disciple, not yet able to distinguish the truth among so
many errors, might find the true Church of Christ, since the clear
fulfillment of so many predictions compelled him to believe in Christ,
the prophet answers this question in what follows, and teaches that the
Church of Christ, which he describes prophetically, is conspicuously
visible. His words are: "A glorious high throne is our sanctuary."
[513] This glorious throne is the Church of which the apostle says:
"The temple of God is holy, which temple ye are." [514] The Lord
also, foreseeing the conspicuousness of the Church as a help to young
disciples who might be misled, says, "A city that is set on an hill
cannot be hid." [515] Since, then, a glorious high throne is our
sanctuary, no attention is to be paid to those who would lead us into
sectarianism, saying, "Lo, here is Christ," or "Lo there." Lo here, lo
there, speaks of division; but the true city is on a mountain, and the
mountain is that which, as we read in the prophet Daniel, grew from a
little stone till it filled the whole earth. [516] And no attention
should be paid to those who, professing some hidden mystery confined to
a small number, say, Behold, He is in the chamber; behold, in the
desert: for a city set on an hill cannot be hid, and a glorious high
throne is our sanctuary.
14. After considering these instances of the fulfillment of prophecy
about kings and people acting as persecutors, and then becoming
believers, about the destruction of idols, about the blindness of the
Jews, about their testimony to the writings which they have preserved,
about the folly of heretics, about the dignity of the Church of true
and genuine Christians, the inquirer would most reasonably receive the
testimony of these prophets about the divinity of Christ. No doubt, if
we were to begin by urging him to believe prophecies yet unfulfilled,
he might justly answer, What have I to do with these prophets, of whose
truth I have no evidence? But, in view of the manifest accomplishment
of so many remarkable predictions, no candid person would despise
either the things which were thought worthy of being predicted in those
early times with so much solemnity, or those who made the predictions.
To none can we trust more safely, as regards either events long past or
those still future, than to men whose words are supported by the
evidence of so many notable predictions having been fulfilled.
15. If any truth about God or the Son of God is taught or predicted in
the Sibyl or Sibyls, or in Orpheus, or in Hermes, if there ever was
such a person, or in any other heathen poets, or theologians, or sages,
or philosophers, it may be useful for the refutation of Pagan error,
but cannot lead us to believe in these writers. For while they spoke,
because they could not help it, of the God whom we worship, they either
taught their fellow-countrymen to worship idols and demons, or allowed
them to do so without daring to protest against it. But our sacred
writers, with the authority and assistance of God, were the means of
establishing and preserving among their people a government under which
heathen customs were condemned as sacrilege. If any among this people
fell into idolatry or demon-worship, they were either punished by the
laws, or met by the awful denunciations of the prophets. They
worshipped one God, the maker of heaven and earth. They had rites; but
these rites were prophetic, or symbolical of things to come, and were
to cease on the appearance of the things signified. The whole state
was one great prophet, with its king and priest symbolically anointed
which was discontinued, not by the wish of the Jews themselves, who
were in ignorance through unbelief, but only on the coming of Him who
was God, anointed with spiritual grace above His fellows, the holy of
holies, the true King who should govern us, the true Priest who should
offer Himself for us. In a word, the predictions of heathen ingenuity
regarding Christ's coming are as different from sacred prophecy as the
confession of devils from the proclamation of angels.
16. By such arguments, which might be expanded if we were discussing
with one brought up in heathenism, and might be supported by proofs in
still greater number, the inquirer whom Faustus has brought before us
would certainly be led to believe, unless he preferred his sins to his
salvation. As a believer, he would be taken to be cherished in the
bosom of the Catholic Church, and would be taught in due course the
conduct required of him. He would see many who do not practise the
required duties; but this would not shake his faith, even though these
people should belong to the same Church and partake of the same
sacraments as himself. He would understand that few share in the
inheritance of God, while many partake in its outward signs; that few
are united in holiness of life, and in the gift of love shed abroad in
our hearts by the Holy Spirit who is given to us, which is a hidden
spring that no stranger can approach; and that many join in the
solemnity of the sacrament, which he that eats and drinks unworthily
eats and drinks judgment to himself, while he who neglects to eat it
shall not have life in him, [517] and so shall never reach eternal
life. He will understand, too, that the good are called few as
compared with the multitude of the evil, but that as scattered over the
world there are very many growing among the tares, and mixed with the
chaff, till the day of harvest and of purging. As this is taught in
the Gospel, so is it foretold by the prophets. We read, "As a lily
among thorns, so is my beloved among the daughters;" [518] and again,
"I have dwelt in the tabernacles of Kedar; peaceful among them that
hated peace;" [519] and again, "Mark in the forehead those who sigh and
cry for the iniquities of my people, which are done in the midst of
them." [520] The inquirer would be confirmed by such passages; and
being now a fellow-citizen with the saints and of the household of God,
no longer an alien from Israel, but an Israelite indeed, in whom is no
guile, would learn to utter from a guileless heart the words which
follow in the passage of Jeremiah already quoted, "O Lord, the patience
of Israel: let all that forsake Thee be dismayed." After speaking of
the partridge that is clamorous, and gathers what it has not brought
forth; and after extolling the city set on an hill which cannot be hid,
to prevent heretics from drawing men away from the Catholic Church;
after the words, "A glorious high throne is our sanctuary," he seems to
ask himself, What do we make of all those evil men who are found mixed
with the Church, and who become more numerous as the Church extends,
and as all nations are united in Christ? And then follow the words, "O
Lord, the patience of Israel." Patience is necessary to obey the
command, "Suffer both to grow together till the harvest." [521]
Impatience towards the evil might lead to forsaking the good, who in
the strict sense are the body of Christ, and to forsake them would be
to forsake Him. So the prophet goes on to say, "Let all that forsake
Thee be dismayed; let those who have departed to the earth be
confounded." The earth is man trusting in himself, and inducing others
to trust in him. So the prophet adds: "Let them be overthrown, for
they have forsaken the Lord, the fountain of life." This is the cry of
the partridge, that it has got the fountain of life, and will give it;
and so men are gathered to it, and depart from Christ, as if Christ,
whose name they had professed, had not fulfilled His promise. The
partridge gathers those whom it has not brought forth. And in order to
do this, it declares, The salvation which Christ promises is with me; I
will give it. In opposition to this the prophet says: "Heal me, O
Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved." So we
read in the apostle, "Let no man glory in men;" [522] or in the words
of the prophet, "Thou art my praise." [523] Such is a specimen of
instruction in apostolic and prophetic doctrine, by which a man may be
built on the foundation of the apostles and prophets.
17. Faustus has not told us how he would prove the divinity of Christ
to the heathen, whom he makes to say: I believe neither the prophets
in support of Christ, nor Christ in support of the prophets. It would
be absurd to suppose that such a man would believe what Christ says of
Himself, when he disbelieves what He says of others. For if he thinks
Him unworthy of credit in one case, he must think Him so in all, or at
least more so when speaking of Himself than when speaking of others.
Perhaps, failing this, Faustus would read to him the Sibyls and
Orpheus, and any heathen prophecies about Christ that he could find.
But how could he do this, when he confesses that he knows none? His
words are: "If, as is said, any prophecies of Christ are to be found
in the Sibyl, or in Hermes, called Trismegistus, or Orpheus, or any
heathen poet." How could he read writings of which he knows nothing,
and which he supposes to exist only from report, to one who will not
believe either the prophets or Christ? What, then, would he do? Would
he bring forward Manichaeus as a witness to Christ? The opposite of
this is what the Manichaeans do. They take advantage of the widespread
fragrance of the name of Christ to gain acceptance for Manichaeus, that
the edge of their poisoned cup may be sweetened with this honey.
Taking hold of the promises of Christ to His disciples that He would
send the Paraclete, that is, the Comforter or Advocate, they say that
this Paraclete is Manichaeus, or in Manichaeus, and so steal an
entrance into the minds of men who do not know when He who was promised
by Christ really came. Those who have read the canonical book called
the Acts of the Apostles find a reference to Christ's promise, and an
account of its fulfillment. Faustus, then, has no proof to give to the
inquirer. It is not likely that any one will be so infatuated as to
take the authority of Manichaeus when he rejects that of Christ. Would
he not reply in derision, if not in anger, Why do you ask me to believe
Persian books, when you forbid me to believe Hebrew books? The
Manichaean has no hold on the inquirer, unless he is already in some
way convinced of the truth of Christianity. When he finds him willing
to believe Christ, then he deludes him with the representation of
Christ given by Manichaeus. So the partridge gathers what it has not
brought forth. When will you whom he gathers leave him? When will you
see him to be a fool, who tells you that Hebrew testimony is worthless
in the case of unbelievers, and superfluous to believers?
18. If believers are to throw away all the books which have led them
to believe, I see no reason why they should continue reading the Gospel
itself. The Gospel, too, must be worthless to this inquirer, who,
according to Faustus' pitiful supposition, rejects with ridicule the
authority of Christ. And to the believer it must be superfluous, if
true notices of Christ are superfluous to believers. And if the Gospel
should be read by the believer, that he may not forget what he has
believed, so should the prophets, that he may not forget why he
believed. For if he forgets this his faith cannot be firm. By this
principle, you should throw away the books of Manichaeus, on the
authority of which you already believe that light--that is, God--fought
with darkness, and that, in order to bind darkness, the light was first
swallowed up and bound, and polluted and mangled by darkness, to be
restored, and liberated, and purified, and healed by your eating, for
which you are rewarded by not being condemned to the mass of darkness
for ever, along with that part of the light which cannot be
extricated. This fiction is sufficiently published by your practice
and your words. Why do you seek for the testimony of books, and add to
the embarrassment of your God by the consumption of strength in the
needless task of writing manuscripts? Burn all your parchments, with
their finely-ornamented binding; so you will be rid of a useless
burden, and your God who suffers confinement in the volume will be set
free. What a mercy it would be to the members of your God, if you
could boil your books and eat them! There might be a difficulty,
however, from the prohibition of animal food. Then the writing must
share in the impurity of the sheepskin. Indeed, you are to blame for
this, for, like what you say was done in the first war between light
and darkness, you brought what was clean in the pen in contact with the
uncleanness of the parchment. Or perhaps, for the sake of the colors,
we may put it the other way; and so the darkness would be yours, in the
ink which you brought against the light of the white pages. If these
remarks irritate you, you should rather be angry with yourselves for
believing doctrines of which these are the necessary consequences. As
for the books of the apostles and prophets, we read them as a record of
our faith, to encourage our hope and animate our love. These books are
in perfect harmony with one another; and their harmony, like the music
of a heavenly trumpet, wakens us from the torpor of worldliness, and
urges us on to the prize of our high calling. The apostle, after
quoting from the prophets the words, "The reproaches of them that
reproached Thee fell on me," goes on to speak of the benefit of reading
the prophets: "For whatsoever things were written beforetime were
written for our learning; that we, through patience and comfort of the
Scriptures, might have hope." [524] If Faustus denies this, we can
only say with Paul, "If any one shall preach to you another doctrine
than that ye have received, let him be accursed." [525]
------------------------
__________________________________________________________________
[489] [On the Sibylline books, see article by G. H. Schodde in the
Schaff-Hertzog Encyclopaedia of Religious Knowledge, and the works
there referred to. The Christian writers of the first three centuries
seem not to have suspected the real character of these
pseudo-prophetical writings, and to have regarded them as remarkable
testimonies from the heathen world to the Truth of the Christian
religion.--A.H.N.]
[490] ["The Mercurius or Hermes Trismegistus of legend was a personage,
an Egyptian sage or succession of sages, who, since the time of Plato,
has been identified with the Thoth (the name of the month September),
of that people.... He was considered to be the impersonation of the
religion, art, learning and sacerdotal discipline of the Egyptian
priesthood. He was by several of the Fathers, and, in modern times, by
three of his earliest editors, supposed to have existed before the time
of Moses, and to have obtained the appellation of `Thrice greatest',
from his threefold learning and rank of Philosopher, Priest and King,
and that of `Hermes,' or Mercurius, as messenger and authoritative
interpreter of divine things." The author of the books that go under
the name of Hermes Trismegistus is thought to have lived about the
beginning of the second century, and was a Christian Neo-Platonist.
See J. C. Chambers: The Theological and Philosophical Works of Hermes
Trismegistus, translated from the original Greek, with Preface, Notes
and Index, Edinburh, 1882.--A.H.N.]
[491] Rom. i. 2, 3.
[492] Isa. xi. 10.
[493] Isa. vii. 14.
[494] Matt. xxii. 42-44.
[495] Matt. xxiv. 24, 25.
[496] Ps. ii. 7, 8.
[497] Ps. lxxii. 10.
[498] Ps. xlv. 7.
[499] Jer. x. 11.
[500] Jer. xvi. 19-21.
[501] Jer. xvii. 5-8.
[502] Jer. xvii. 9.
[503] Phil. ii. 6.
[504] John i. 1.
[505] John xiv. 9.
[506] Isa. ii. 17-20.
[507] Isa. i. 3.
[508] Isa. lxv. 2; cf. Rom. x. 21.
[509] Isa. vi. 10; cf. Rom. xi.
[510] Rom. i. 28.
[511] 1 Cor. ii. 8.
[512] 2 Tim. iii. 8.
[513] Jer. xvii. 12.
[514] 1 Cor. iii. 17.
[515] Matt. v. 14.
[516] Dan. ii. 34, 35.
[517] John vi. 54.
[518] Cant. ii. 2.
[519] Ps. cxx. 7.
[520] Ezek. ix. 1.
[521] Matt. xiii. 30.
[522] 1 Cor. iii. 21.
[523] Jer. xvii. 14.
[524] Rom. xv. 4.
[525] Gal. i. 9.
__________________________________________________________________
Book XIV.
Faustus abhors Moses for the awful curse he has pronounced upon
Christ. Augustin expounds the Christian doctrine of the suffering
Saviour by comparing Old and New Testament passages.
1. Faustus said: If you ask why we do not believe Moses, it is on
account of our love and reverence for Christ. The most reckless man
cannot regard with pleasure a person who has cursed his father. So we
abhor Moses, not so much for his blasphemy of everything human and
divine, as for the awful curse he has pronounced upon Christ the Son of
God, who for our salvation hung on the tree. Whether Moses did this
intentionally or not is your concern. Either way, he cannot be
excused, or considered worthy of belief. His words are, "Cursed is
every one that hangeth on a tree." [526] You tell me to believe this
man, though, if he was inspired, he must have cursed Christ knowingly
and intentionally; and if he did it in ignorance, he cannot have been
divine. Take either alternative. Moses was no prophet, and while
cursing in his usual manner, he fell ignorantly into the sin of
blasphemy against God. Or he was indeed divine, and foresaw the
future; and from ill-will to our salvation, he directs the venom of his
malediction against Him who was to accomplish that salvation on a
tree. He who thus injures the Son cannot surely have seen or known the
Father. He who knew nothing of the final ascension of the Son, cannot
surely have foretold His advent. Moreover, the extent of the injury
inflicted by this curse is to be considered. For it denounces all the
righteous men and martyrs, and sufferers of every kind, who have died
in this way, as Peter and Andrew, and the rest. Such a cruel
denunciation could never have come from Moses if he had been a prophet,
unless he was a bitter enemy of these sufferers. For he pronounces
them cursed not only of men but of God. What hope, then, of blessing
remains to Christ, or his apostles, or to us if we happen to be
crucified for Christ's sake? It indicates great thoughtlessness in
Moses, and the want of all divine inspiration, that he overlooked the
fact that men are hung on a tree for very different reasons, some for
their crimes, and others who suffer in the cause of God and of
righteousness. In this thoughtless way lie heaps all together without
distinction under the same curse; whereas if he had had any sense, not
to say inspiration, if he wished to single out the punishment of the
cross from all others as specially detestable, he would have said,
Cursed is every guilty and impious person that hangeth on a tree. This
would have made a distinction between the guilty and the innocent. And
yet even this would have been incorrect, for Christ took the malefactor
from the cross along with himself into the Paradise of his Father.
What becomes of the curse on every one that hangeth on a tree? Was
Barabbas, the notorious robber, who certainly was not hung on a tree,
but was set free from prison at the request of the Jews, more blessed
than the thief who accompanied Christ from the cross to heaven? Again,
there is a curse on the man that worships the sun or the moon. Now if
under a heathen monarch I am forced to worship the sun, and if from
fear of this curse I refuse, shall I incur this other curse by
suffering the punishment of crucifixion? Perhaps Moses was in the
habit of cursing everything good. We think no more of his denunciation
than of an old wife's scolding. So we find him pronouncing a curse on
all youths of both sexes, when he says: "Cursed is every one that
raiseth not up a seed in Israel." [527] This is aimed directly at
Jesus, who, according to you, was born among the Jews, and raised up no
seed to continue his family. It points too at his disciples, some of
whom he took from the wives they had married, and some who were
unmarried he forbade to take wives. We have good reason, you see, for
expressing our abhorrence of the daring style in which Moses hurls his
maledictions against Christ, against light, against chastity, against
everything divine. You cannot make much of the distinction between
hanging on a tree and being crucified, as you often try to do by way of
apology; for Paul repudiates such a distinction when he says, "Christ
hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us;
as it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree." [528]
2. Augustin replied: The pious Faustus is pained because Christ is
cursed by Moses. His love for Christ makes him hate Moses. Before
explaining the sacred import and the piety of the words, "Cursed is
every one that hangeth on a tree," I would ask these pious people why
they are angry with Moses, since his curse does not affect their
Christ. If Christ hung on the tree, He must have been fastened to it
with nails, the marks of which He showed to His doubting disciple after
His resurrection. Accordingly He must have had a vulnerable and mortal
body, which the Manichaeans deny. Call the wounds and the marks false,
and it follows that His hanging on the tree was false. This Christ is
not affected by the curse, and there is no occasion for this
indignation against the person uttering the curse. If they pretend to
be angry with Moses for cursing what they call the false death of
Christ, what are we to think of themselves, who do not curse Christ,
but, what is much worse, make Him a liar? If it is wrong to curse
mortality, it is a much more heinous offense to sully the purity of
truth. But let us make these heretical cavils an occasion for
explaining this mystery to believers.
3. Death comes upon man as the punishment of sin, and so is itself
called sin; not that a man sins in dying, but because sin is the cause
of his death. So the word tongue, which properly means the fleshy
substance between the teeth and the palate, is applied in a secondary
sense to the result of the tongue's action. In this sense we speak of
a Latin tongue and a Greek tongue. The word hand, too, means both the
members of the body we use in working, and the writing which is done
with the hand. In this sense we speak of writing as being proved to be
the hand of a certain person, or of recognizing the hand of a friend.
The writing is certainly not a member of the body, but the name hand is
given to it because it is the hand that does it. So sin means both a
bad action deserving punishment, and death the consequence of sin.
Christ has no sin in the sense of deserving death, but He bore for our
sakes sin in the sense of death as brought on human nature by sin.
This is what hung on the tree; this is what was cursed by Moses. Thus
was death condemned that its reign might cease, and cursed that it
might be destroyed. By Christ's taking our sin in this sense, its
condemnation is our deliverance, while to remain in subjection to sin
is to be condemned.
4. What does Faustus find strange in the curse pronounced on sin, on
death, and on human mortality, which Christ had on account of man's
sin, though He Himself was sinless? Christ's body was derived from
Adam, for His mother the Virgin Mary was a child of Adam. But God said
in Paradise, "On the day that ye eat, ye shall surely die." This is
the curse which hung on the tree. A man may deny that Christ was
cursed who denies that He died. But the man who believes that Christ
died, and acknowledges that death is the fruit of sin, and is itself
called sin, will understand who it is that is cursed by Moses, when he
hears the apostle saying "For our old man is crucified with Him." [529]
The apostle boldly says of Christ, "He was made a curse for us;" for
he could also venture to say, "He died for all." "He died," and "He
was cursed," are the same. Death is the effect of the curse; and all
sin is cursed, whether it means the action which merits punishment, or
the punishment which follows. Christ, though guiltless, took our
punishment, that He might cancel our guilt, and do away with our
punishment.
5. These things are not my conjectures, but are affirmed constantly by
the apostle, with an emphasis sufficient to rouse the careless and to
silence the gainsayers. "God," he says, "sent His Son in the likeness
of sinful flesh, that by sin He might condemn sin in the flesh." [530]
Christ's flesh was not sinful, because it was not born of Mary by
ordinary generation; but because death is the effect of sin, this
flesh, in being mortal, had the likeness of sinful flesh. This is
called sin in the following words, "that by sin He might condemn sin in
the flesh." Again he says: "He hath made Him to be sin for us who
knew no sin, that we might be made the righteousness of God in Him."
[531] Why should not Moses call accursed what Paul calls sin? In
this prediction the prophet claims a share with the apostle in the
reproach of the heretics. For whoever finds fault with the word cursed
in the prophet, must find fault with the word sin in the apostle; for
curse and sin go together.
6. If we read, "Cursed of God is every one that hangeth on a tree,"
the addition of the words "of God" creates no difficulty. For had not
God hated sin and our death, He would not have sent His Son to bear and
to abolish it. And there is nothing strange in God's cursing what He
hates. For His readiness to give us the immortality which will be had
at the coming of Christ, is in proportion to the compassion with which
He hated our death when it hung on the cross at the death of Christ.
And if Moses curses every one that hangeth on a tree, it is certainly
not because he did not foresee that righteous men would be crucified,
but rather because He foresaw that heretics would deny the death of the
Lord to be real, and would try to disprove the application of this
curse to Christ, in order that they might disprove the reality of His
death. For if Christ's death was not real, nothing cursed hung on the
cross when He was crucified, for the crucifixion cannot have been
real. Moses cries from the distant past to these heretics: Your
evasion in denying the reality of the death of Christ is useless.
Cursed is every one that hangeth on a tree; not this one or that, but
absolutely every one. What! the Son of God? Yes, assuredly. This is
the very thing you object to, and that you are so anxious to evade.
You will not allow that He was cursed for us, because you will not
allow that He died for us. Exemption from Adam's curse implies
exemption from his death. But as Christ endured death as man, and for
man; so also, Son of God as He was, ever living in His own
righteousness, but dying for our offences, He submitted as man, and for
man, to bear the curse which accompanies death. And as He died in the
flesh which He took in bearing our punishment, so also, while ever
blessed in His own righteousness, He was cursed for our offences, in
the death which He suffered in bearing our punishment. And these words
"every one" are intended to check the ignorant officiousness which
would deny the reference of the curse to Christ, and so, because the
curse goes along with death, would lead to the denial of the true death
of Christ.
7. The believer in the true doctrine of the gospel will understand
that Christ is not reproached by Moses when he speaks of Him as cursed,
not in His divine majesty, but as hanging on the tree as our
substitute, bearing our punishment, any more than He is praised by the
Manichaeans when they deny that He had a mortal body, so as to suffer
real death. In the curse of the prophet there is praise of Christ's
humility, while in the pretended regard of the heretics there is a
charge of falsehood. If, then, you deny that Christ was cursed, you
must deny that He died; and then you have to meet, not Moses, but the
apostles. Confess that He died, and you may also confess that He,
without taking our sin, took its punishment. Now the punishment of sin
cannot be blessed, or else it would be a thing to be desired. The
curse is pronounced by divine justice, and it will be well for us if we
are redeemed from it. Confess then that Christ died, and you may
confess that He bore the curse for us; and that when Moses said,
"Cursed is every one that hangeth on a tree," he said in fact, To hang
on a tree is to be mortal, or actually to die. He might have said,
"Cursed is every one that is mortal," or "Cursed is every one dying;"
but the prophet knew that Christ would suffer on the cross, and that
heretics would say that He hung on the tree only in appearance, without
really dying. So he exclaims, Cursed; meaning that He really died. He
knew that the death of sinful man, which Christ though sinless bore,
came from that curse, "If ye touch it, ye shall surely die." Thus
also, the serpent hung on the pole was intended to show that Christ did
not feign death, but that the real death into which the serpent by his
fatal counsel cast mankind was hung on the cross of Christ's passion.
The Manichaeans turn away from the view of this real death, and so they
are not healed of the poison of the serpent, as we read that in the
wilderness as many as looked were healed.
8. It is true, some ignorantly distinguish between hanging on a tree
and being crucified. So some explain this passage as referring to
Judas. But how do they know whether he hung himself from wood or from
stone? Faustus is right in saying that the apostle obliges us to refer
the words to Christ. Such ignorant Catholics are the prey of the
Manichaeans. Such they get hold of and entangle in their sophistry.
Such were we when we fell into this heresy, and adhered to it. Such
were we, when, not by our own strength, but by the mercy of God, we
were rescued.
9. What attacks on divine things does Faustus speak of when he charges
Moses with sparing nothing human or divine? He makes the charge
without stopping to prove it. We know, on the contrary, that Moses
gave due praise to everything really divine, and in human affairs was a
just ruler, considering his times and the grace of his dispensation.
It will be time to prove this when we see any proof of Faustus'
charges. It may be clever to make such charges cautiously, but there
is great incaution in the cleverness which ruins its possessor. It is
good to be clever on the side of truth, but it is a poor thing to be
clever in opposition to the truth. Faustus says that Moses spared
nothing human or divine; not that he spared no god or man. If he said
that Moses did not spare God, it could easily be shown in reply that
Moses everywhere does honor to the true God, whom he declares to be the
Maker of heaven and earth. Again, if he said that Moses spared none of
the gods, he would betray himself to Christians as a worshipper of the
false gods that Moses denounces; and so he would be prevented from
gathering what he has not brought forth, by the brood taking refuge
under the wings of the Mother Church. Faustus tries to ensnare the
babes, by saying that Moses spared nothing divine, wishing not to
frighten Christians with a profession of belief in the gods, which
would be plainly opposed to Christianity, and at the same time
appearing to take the side of the Pagans against us; for they know that
Moses has said many plain and pointed things against the idols and gods
of the heathen, which are devils.
10. If the Manichaeans disapprove of Moses on this account, let them
confess that they are worshippers of idols and devils. This, indeed,
may be the case without their being aware of it. The apostle tells us
that "in the last days some shall depart from the faith, giving heed to
seducing spirits, and to doctrines of devils, speaking lies in
hypocrisy." [532] Whence but from devils, who are fond of falsehood,
could the idea have come that Christ's sufferings and death were
unreal, and that the marks which He showed of His wounds were unreal?
Are these not the doctrines of lying devils, which teach that Christ,
the Truth itself, was a deceiver? Besides, the Manichaeans openly
teach the worship, if not of devils, still of created things, which the
apostle condemns in the words, "They worshipped and served the creature
rather than the Creator." [533]
11. As there is an unconscious worship of idols and devils in the
fanciful legends of the Manichaeans, so they knowingly serve the
creature in their worship of the sun and moon. And in what they call
their service of the Creator they really serve their own fancy, and not
the Creator at all. For they deny that God created those things which
the apostle plainly declares to be the creatures of God, when he says
of food, "Every creature of God is good, and nothing to be refused, if
it is received with thanksgiving." [534] This is sound doctrine,
which you cannot bear, and so turn to fables. The apostle praises the
creature of God, but forbids the worship of it; and in the same way
Moses gives due praise to the sun and moon, while at the same time he
states the fact of their having been made by God, and placed by Him in
their courses,--the sun to rule the day, and the moon to rule the
night. Probably you think Moses spared nothing divine, simply because
he forbade the worship of the sun and moon, whereas you turn towards
them in all directions in your worship. But the sun and moon take no
pleasure in your false praises. It is the devil, the transgressor,
that delights in false praises. The powers of heaven, who have not
fallen by sin, wish their Creator to be praised in them; and their true
praise is that which does no wrong to their Creator. He is wronged
when they are said to be His members, or parts of His substance. For
He is perfect and independent, underived, not divided or scattered in
space, but unchangeably self-existent, self-sufficient, and blessed in
Himself. In the abundance of His goodness, He by His word spoke, and
they were made: He commanded, and they were created. And if earthly
bodies are good, of which the apostle spoke when he said that no food
is unclean, because every creature of God is good, much more the
heavenly bodies, of which the sun and moon are the chief; for the
apostle says again, "The glory of the terrestrial is one, and the glory
of the celestial is another." [535]
12. Moses, then, casts no reproach on the sun and moon when he
prohibits their worship. He praises them as heavenly bodies; while he
also praises God as the Creator of both heavenly and earthly, and will
not allow of His being insulted by giving the worship due to Him to
those who are praised only as dependent upon Him. Faustus prides
himself on the ingenuity of his objection to the curse pronounced by
Moses on the worship of the sun and moon. He says, "If under a heathen
monarch I am forced to worship the sun, and if from fear of this curse
I refuse, shall I incur this other curse by suffering the punishment of
crucifixion?" No heathen monarch is forcing you to worship the sun:
nor would the sun itself force you, if it were reigning on the earth,
as neither does it now wish to be worshipped. As the Creator bears
with blasphemers till the judgment, so these celestial bodies bear with
their deluded worshippers till the judgment of the Creator. It should
be observed that no Christian monarch could enforce the worship of the
sun. Faustus instances a heathen monarch, for he knows that their
worship of the sun is a heathen custom. Yet, in spite of this
opposition to Christianity, the partridge takes the name of Christ,
that it may gather what it has not brought forth. The answer to this
objection is easy, and the force of truth will soon break the horns of
this dilemma. Suppose, then, a Christian threatened by royal authority
with being hung on a tree if he will not worship the sun. If I avoid,
you say, the curse pronounced by the law on the worshipper of the sun,
I incur the curse pronounced by the same law on him that hangs on a
tree. So you will be in a difficulty; only that you worship the sun
without being forced by anybody. But a true Christian, built on the
foundation of the apostles and prophets, distinguishes the curses, and
the reasons of them. He sees that one refers to the mortal body which
is hung on the tree, and the other to the mind which worships the sun.
For though the body bows in worship,--which also is a heinous
offence,--the belief or imagination of the object worshipped is an act
of the mind. The death implied in both curses is in one case the death
of the body, and in the other the death of the soul. It is better to
have the curse in bodily death,--which will be removed in the
resurrection,--than the curse in the death of the soul, condemning it
along with the body to eternal fire. The Lord solves this difficulty
in the words: "Fear not them that kill the body, but cannot kill the
soul; but fear him who has power to cast both soul and body into
hell-fire." [536] In other words, fear not the curse of bodily death,
which in time is removed; but fear the curse of spiritual death, which
leads to the eternal torment of both soul and body. Be assured, Cursed
is every one that hangeth on a tree is no old wife's railing, but a
prophetical utterance. Christ, by the curse, takes the curse away, as
He takes away death by death, and sin by sin. In the words, "Cursed is
every one that hangeth on a tree," there is no more blasphemy than in
the words of the apostle, "He died," or, "Our old man was crucified
along with Him," [537] or, "By sin He condemned sin," [538] or, "He
made Him to be sin for us who knew no sin," [539] and in many similar
passages. Confess, then, that when you exclaim against the curse of
Christ, you exclaim against His death. If this is not an old wife's
railing on your part, it is devilish delusion, which makes you deny the
death of Christ because your own souls are dead. You teach people that
Christ's death was feigned, making Christ your leader in the falsehood
with which you use the name of Christian to mislead men.
13. If Faustus thinks Moses an enemy of continence or virginity
because he says, "Cursed is everyone that raiseth not up seed in
Israel," let them hear the words of Isaiah: "Thus saith the Lord to
all eunuchs; To them who keep my precepts, and choose the things that
please me, and regard my covenant, will I give in my house and within
my walls a place and a name better than of sons and of daughters; I
will give them an everlasting name, that shall not be cut off." [540]
Though our adversaries disagree with Moses, if they agree with Isaiah
it is something gained. It is enough for us to know that the same God
spoke by both Moses and Isaiah, and that every one is cursed who
raiseth not up seed in Israel, both then when begetting children in
marriage (for the continuation of the people was a civil duty), and now
because no one spiritually born should rest content without seeking
spiritual increase in the production of Christians by preaching Christ,
each one according to his ability. So that the times of both
Testaments are briefly described in the words, "Cursed is every one
that raiseth not up seed in Israel." [541]
------------------------
__________________________________________________________________
[526] Deut. xxi. 23.
[527] Deut. xxv. 5-10.
[528] Gal. iii. 10.
[529] Rom. vi. 6.
[530] Rom. viii. 3.
[531] 2 Cor. v. 21.
[532] 1 Tim. iv. 1, 2.
[533] Rom. i. 25.
[534] 1 Tim. iv. 4.
[535] 1 Cor. xv. 40.
[536] Matt. x. 28.
[537] Rom. vi. 6.
[538] Rom. viii. 3.
[539] 2 Cor. v. 21.
[540] Isa. lvi. 4, 5.
[541] [In scarcely any other Manichaean record do we find the
Manichaean hostility to Judaism expressed with so much ardor and with
so much precision as in the blasphemous statements of Faustus in this
treatise.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book XV.
Faustus rejects the Old Testament because it leaves no room for
Christ. Christ the one Bridegroom suffices for His Bride the Church.
Augustin answers as well as he can, and reproves the Manichaeans with
presumption in claiming to be the Bride of Christ.
1. Faustus said: Why do we not receive the Old Testament? Because
when a vessel is full, what is poured on it is not received, but
allowed to run over; and a full stomach rejects what it cannot hold.
So the Jews, satisfied with the Old Testament, reject the New; and we
who have received the New Testament from Christ, reject the Old. You
receive both because you are only half filled with each, and the one is
not completed, but corrupted by the other. For vessels half filled
should not be filled up with anything of a different nature from what
they already contain. If it contains wine, it should be filled up with
wine, honey with honey, vinegar with vinegar. For to pour gall on
honey, or water on wine, or alkalies on vinegar, is not addition, but
adulteration. This is why we do not receive the Old Testament. Our
Church, the bride of Christ, the poor bride of a rich bridegroom, is
content with the possession of her husband, and scorns the wealth of
inferior lovers, and despises the gifts of the Old Testament and of its
author, and from regard to her own character, receives only the letters
of her husband. We leave the Old Testament to your Church, that, like
a bride faithless to her spouse, delights in the letters and gifts of
another. This lover who corrupts your chastity, the God of the Hebrews
in his stone tablets promises you gold and silver, and abundance of
food, and the land of Canaan. Such low rewards have tempted you to be
unfaithful to Christ, after all the rich dowry bestowed by him. By
such attractions the God of the Hebrews gains over the bride of
Christ. You must know that you are cheated, and that these promises
are false. This God is in poverty and beggary, and cannot do what he
promises. For if he cannot give these things to the synagogue, his
proper wife, who obeys him in all things like a servant, how can he
bestow them on you who are strangers, and who proudly throw off his
yoke from your necks? Go on, then, as you have begun, join the new
cloth to the old garment, put the new wine in old bottles, serve two
masters without pleasing either, make Christianity a monster, half
horse and half man; but allow us to serve only Christ, content with his
immortal dower, and imitating the apostle who says, "Our sufficiency is
of God, who has made us able ministers of the New Testament." [542]
In the God of the Hebrews we have no interest whatever; for neither can
he perform his promises, nor do we desire that he should. The
liberality of Christ has made us indifferent to the flatteries of this
stranger. This figure of the relation of the wife to her husband is
sanctioned by Paul, who says: "The woman that has a husband is bound
to her husband as long as he liveth; but if her husband die, she is
freed from the law of her husband. So, then, if while her husband
liveth she be joined to another man, she shall be called an adulteress;
but if her husband be dead, she is not an adulteress, though she be
married to another man." [543] Here he shows that there is a
spiritual adultery in being united to Christ before repudiating the
author of the law, and counting him, as it were, as dead. This applies
chiefly to the Jews who believe in Christ, and who ought to forget
their former superstition. We who have been converted to Christ from
heathenism, look upon the God of the Hebrews not merely as dead, but as
never having existed, and do not need to be told to forget him. A Jew,
when he believes, should regard Adonai as dead; a Gentile should regard
his idol as dead; and so with everything that has been held sacred
before conversion. One who, after giving up idolatry, worships both
the God of the Hebrews and Christ, is like an abandoned woman, who
after the death of one husband marries two others.
2. Augustin replied: Let all who have given their hearts to Christ
say whether they can listen patiently to these things, unless Christ
Himself enable them. Faustus, full of the new honey, rejects the old
vinegar; and Paul, full of the old vinegar, has poured out half that
the new honey may be poured in, not to be kept, but to be corrupted.
When the apostle calls himself a servant of Jesus Christ, called to be
an apostle, separated unto the gospel of God, this is the new honey.
But when he adds, "which He promised before by His prophets in the Holy
Scriptures of His Son, who was made of the seed of David according to
the flesh," [544] this is the old vinegar. Who could bear to hear
this, unless the apostle himself consoled us by saying: "There must be
heresies, that they which are approved may be made manifest among you?"
[545] Why should we repeat what we said already? [546] --that the new
cloth and the old garment, the new wine and the old bottles, mean not
two Testaments, but two lives and two hopes,--that the relation of the
two Testaments is figuratively described by the Lord when He says:
"Therefore every scribe instructed in the kingdom of God is like an
householder bringing out of his treasure things new and old." [547]
The reader may remember this as said before, or he may find it on
looking back. For if any one tries to serve God with two hopes, one of
earthly felicity, and the other of the kingdom of heaven, the two hopes
cannot agree; and when the latter is shaken by some affliction, the
former will be lost too. Thus it is said, No man can serve two
masters; which Christ explains thus: "Ye cannot serve God and Mammon."
[548] But to those who rightly understand it, the Old Testament is a
prophecy of the New. Even in that ancient people, the holy patriarchs
and prophets, who understood the part they performed, or which they
were instrumental in performing, had this hope of eternal life in the
New Testament. They belonged to the New Testament, because they
understood and loved it, though revealed only in figure. Those
belonging to the Old Testament were the people who cared for nothing
else but the temporal promises, without understanding them as
significant of eternal things. But all this has already been more than
enough insisted on.
3. It is amazingly bold in the impious and impure sect of the
Manichaeans to boast of being the chaste bride of Christ. All the
effect of such a boast on the really chaste members of the holy Church
is to remind them of the apostle's warning against deceivers: "I have
joined you to one husband, to present you as a chaste virgin to
Christ. But I fear lest, as the serpent deceived Eve by his guile, so
your minds also should be corrupted from the purity which is in
Christ." [549] What else do those preachers of another gospel than
that which we have received try to do, but to corrupt us from the
purity which we preserve for Christ, when they stigmatize the law of
God as old, and praise their own falsehoods as new, as if all that is
new must be good, and all that is old bad? The Apostle John, however,
praises the old commandment, and the Apostle Paul bids us avoid
novelties in doctrine. As an unworthy son and servant of the Catholic
Church, the true bride of the true Christ, I too, as appointed to give
out food to my fellow-servants, would speak to her a word of counsel.
Continue ever to shun the profane errors of the Manichaeans, which have
been tried by the experience of thine own children, and condemned by
their recovery. By that heresy I was once separated from thy
fellowship, and after running into danger which ought to have been
avoided, I escaped. Restored to thy service, my experience may perhaps
be profitable to thee. Unless thy true and truthful Bridegroom, from
whose side thou wert made, had obtained the remission of sins through
His own real blood, the gulf of error would have swallowed me up; I
should have become dust, and been devoured by the serpent. Be not
misled by the name of truth. The truth is in thine own milk, and in
thine own bread. They have the name only, and not the thing. Thy
full-grown children, indeed, are secure; but I speak to thy babes, my
brothers, and sons, and masters, whom thou, the virgin mother, fertile
as pure, dost cherish into life under thine anxious wings, or dost
nourish with the milk of infancy. I call upon these, thy tender
offspring, not to be seduced by noisy vanities, but rather to pronounce
accursed any one that preaches to them another gospel than that which
they have received in thee. I call upon these not to leave the true
and truthful Christ, in whom are hid all the treasures of wisdom and
knowledge; not to forsake the abundance of His goodness which He has
laid up for them that fear Him, and has wrought for them that trust in
Him. [550] How can they expect to find truthful words in one who
preaches an untruthful Christ? Scorn the reproaches cast on thee, for
thou knowest well that the gift which thou desirest from thy Bridegroom
is eternal life, for He Himself is eternal life.
4. It is a silly falsehood that thou hast been seduced to another God,
who promises abundance of food and the land of Canaan. For thou canst
perceive how the saints of old, who were also thy children, were
enlightened by these figures which were prophecies of thee. Thou
needest not regard the poor jest against the stone tablets, for the
stony heart of which they were in old times a figure is not in thee.
For thou art an epistle of the apostles, "written not with ink, but
with the Spirit of the living God; not on tables of stone, but on the
fleshy tables of the heart." [551] Our opponents ignorantly think
that these words are in their favor, and that the apostle finds fault
with the dispensation of the Old Testament, whereas they are the words
of the prophet. This utterance of the apostles was a fulfillment of
the long anterior utterances of the prophet whom the Manichaeans
reject, for they believe the apostles without understanding them. The
prophet says: "I will take away from them the stony heart, and I will
give them a heart of flesh." [552] What is this but "Not on tables of
stones but on the fleshy tables of the heart"? For by the heart of
flesh and the fleshy tables is not meant a carnal understanding: but
as flesh feels, whereas a stone cannot, the insensibility of stone
signifies an unintelligent heart, and the sensibility of flesh
signifies an intelligent heart. Instead, then, of scoffing at thee,
they deserve to be ridiculed who say that earth, and wood, and stones
have sense, and that their life is more intelligent than animal life.
So, not to speak of the truth, even their own fiction obliges them to
confess that the law written on tables of stone was purer than their
sacred parchments. Or perhaps they prefer sheepskin to stone, because
their legends make stones the bones of princes. In any case, the ark
of the Old Testament was a cleaner covering for the tables of stone
than the goatskin of their manuscripts. Laugh at these things, while
pitying them, to show their falsehood and absurdity. With a heart no
longer stony, thou canst see in these stone tablets a suitableness to
that hard-hearted people; and at the same time thou canst find even
there the stone, thy Bridegroom, described by Peter as "a living stone,
rejected by men, but chosen of God, and precious." To them He was "a
stone of stumbling and a rock of offence;" but to thee, "the stone
which the builders rejected has become the head of the corner." [553]
This is all explained by Peter, and is quoted from the prophets, with
whom these heretics have nothing to do. Fear not, then, to read these
tablets--they are from thy Husband; to others the stone was a sign of
insensibility, but to thee of strength and stability. With the finger
of God these tablets were written; with the finger of God thy Lord cast
out devils; with the finger of God drive thou away the doctrines of
lying devils which sear the conscience. With these tablets thou canst
confound the seducer who calls himself the Paraclete, that he may
impose upon thee by a sacred name. For on the fiftieth day after the
passover the tables were given; and on the fiftieth day after the
passion of thy Bride-groom--of whom the passover was a type--the finger
of God, the Holy Spirit, the promised Paraclete, was given. Fear not
the tablets which convey to thee ancient writings now made plain. Only
be not under the law, lest fear prevent thy fulfilling it; but be under
grace, that love, which is the fulfilling of the law, may be in thee.
For it was in a review of these very tablets that the friend of thy
Bridegroom said: "For thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
murder, Thou shalt not covet, and if there be any other commandment, it
is contained in this word, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
Love worketh no ill to his neighbor; therefore love is the fulfilling
of the law." [554] One table contains the precept of love to God, and
the other of love to man. And He who first sent these tablets Himself
came to enjoin those precepts on which hang the law and the prophets.
[555] In the first precept is the chastity of thy espousals; in the
second is the unity of thy members. In the one thou art united to
divinity; in the other thou dost gather a society. And these two
precepts are identical with the ten, of which three relate to God, and
seven to our neighbor. Such is the chaste tablet in which thy Lover
and thy Beloved of old prefigured to thee the new song on a psaltery of
ten strings; Himself to be extended on the cross for thee, that by sin
He might condemn sin in the flesh, and that the righteouness of the law
might be fulfilled in thee. Such is the conjugal tablet, which may
well be hated by the unfaithful wife.
5. I turn now to thee, thou deluded and deluding congregation of
Manichaeus,--wedded to so many elements, or rather prostituted to so
many devils, and impregnated with blasphemous falsehoods,--dost thou
dare to slander as unchaste the marriage of the Catholic Church with
thy Lord? Behold thy lovers, one balancing creation, and the other
bearing it up like Atlas. For one, by thy account, holds the sources
of the elements, and hangs the world in space; while the other keeps
him up by kneeling down and carrying the weight on his shoulders.
Where are those beings? And if they are so occupied, how can they come
to visit thee, to spend an idle hour in getting their shoulders or
their fingers relieved by thy soft, soothing touch? But thou art
deceived by evil spirits which commit adultery with thee, that thou
mayest conceive falsehoods and bring forth vanities. Well mayest thou
reject the message of the true God, as opposed to thy parchments, where
in the vain imaginations of a wanton mind thou hast gone after so many
false gods. The fictions of the poets are more respectable than thine,
in this at least, that they deceive no one; while the fables in thy
books, by assuming an appearance of truth, mislead the childish, both
young and old, and pervert their minds. As the apostle says, they have
itching ears, and turn away from hearing the truth to listen to fables.
[556] How shouldest thou bear the sound doctrine of these tables,
where the first commandment is, "Hear, O Israel, the Lord thy God is
one Lord," [557] when thy corrupt affections find shameful delight in
so many false deities? Dost thou not remember thy love-song, where
thou describest the chief ruler in perennial majesty, crowned with
flowers, and of fiery countenance? To have even one such lover is
shameful; for a chaste wife seeks not a husband crowned with flowers.
And thou canst not say that this description or representation has a
typical meaning, for thou art wont to praise Manichaeus for nothing
more than for speaking to thee the simple naked truth without the
disguise of figures. So the God of thy song is a real king, bearing a
sceptre and crowned with flowers. When he wears a crown of flowers, he
ought to put aside his sceptre; for effeminacy and majesty are
incongruous. And then he is not thy only lover; for the song goes on
to tell of twelve seasons clothed in flowers, and filled with song,
throwing their flowers at their father's face. These are twelve great
gods of thine, three in each of the four regions surrounding the first
deity. How this deity can be infinite, when he is thus circumscribed,
no one can say. Besides, there are countless principalities, and hosts
of gods, and troops of angels, which thou sayest were not created by
God, but produced from His substance.
6. Thou art thus convicted of worshipping gods without number; for
thou canst not bear the sound doctrine which teaches that there is one
Son of one God, and one Spirit of both. And these, instead of being
without number, are not three Gods; for not only is their substance one
and the same, but their operation by means of this substance is also
one and the same, while they have a separate manifestation in the
material creation. These things thou dost not understand, and canst
not receive. Thou art full, as thou sayest, for thou art steeped in
blasphemous absurdities. Will thou continue burying thyself under such
crudities? Sing on, then, and open thine eyes, if thou canst, to thine
own shame. In this doctrine of lying devils thou art invited to
fabulous dwellings of angels in a happy clime, and to fragrant fields
where nectar flows for ever from trees and hills, in seas and rivers.
These are the fictions of thy foolish heart, which revels in such idle
fancies. Such expressions are sometimes used as figurative
descriptions of the abundance of spiritual enjoyments; and they lead
the mind of the student to inquire into their hidden meaning.
Sometimes there is a material representation to the bodily senses, as
the fire in the bush, the rod becoming a serpent, and the serpent a
rod, the garment of the Lord not divided by His persecutors, the
anointing of His feet or of His head by a devout woman, the branches of
the multitude preceding and following Him when riding on the ass.
Sometimes, either in sleep or in a trance, the spirit is informed by
means of figures taken from material things, as Jacob's ladder, and the
stone in Daniel cut out without hands and growing into a mountain, and
Peter's vessel, and all that John saw. Sometimes the figures are only
in the language; as in the Song of Songs, and in the parable of a
householder making a marriage for his son, or that of the prodigal son,
or that of the man who planted a vineyard and let it out to
husbandmen. Thou boastest of Manichaeus as having come last, not to
use figures, but to explain them. His expositions throw light on
ancient types, and leave no problem unsolved. This idea is supported
by the assertion that the ancient types, in vision or in action or in
words, had in view the coming of Manichaeus, by whom they were all to
be explained; while he, knowing that no one is to follow him, makes use
of a style free from all figurative expressions. What, then, are those
fields, and shady hills, and crowns of flowers, and fragrant odors, in
which the desires of thy fleshly mind take pleasure? If they are not
significant figures, they are either idle fancies or delirious dreams.
If they are figures, away with the impostor who seduces thee with the
promise of naked truth, and then mocks thee with idle tales. His
ministers and his wretched deluded followers are wont to bait their
hook with that saying of the apostle, "Now we see through a glass in a
figure, but then face to face." [558] As if, forsooth, the Apostle
Paul knew in part, and prophesied in part, and saw through a glass in a
figure; whereas all this is removed at the coming of Manichaeus, who
brings that which is perfect, and reveals the truth face to face. O
fallen and shameless! still to continue uttering such folly, still
feeding on the wind, still embracing the idols of thine own heart.
Hast thou, then, seen face to face the king with the sceptre, and the
crown of flowers, and the hosts of gods, and the great worldholder with
six faces and radiant with light, and that other exalted ruler
surrounded with troops of angels, and the invincible warrior with a
spear in his right hand and a shield in his left, and the famous
sovereign who moves the three wheels of fire, water, and wind, and
Atlas, chief of all, bearing the world on his shoulders, and supporting
himself on his arms? These, and a thousand other marvels, hast thou
seen face to face, or are thy songs doctrines learned from lying
devils, though thou knowest it not? Alas! miserable prostitute to
these dreams, such are the vanities which thou drinkest up instead of
the truth; and, drunk with this deadly poison, thou darest with this
jest of the tablets to affront the matronly purity of the spouse of the
only Son of God; because no longer under the tutorship of the law, but
under the control of grace, neither proud in activity nor crouching in
fear, she lives by faith, and hope, and love, the Israel in whom there
is no guile, who hears what is written: "The Lord thy God is one
God." This thou hearest not, and art gone a whoring after a multitude
of false gods.
7. Of necessity these tables are against thee, for the second
commandment is, "Thou shalt not take the name of the Lord thy God in
vain;" whereas thou dost attribute the vanity of falsehood to Christ
Himself, who, to remove the vanity of the fleshly mind, rose in a true
body, visible to the bodily eye. So also the third commandment about
the rest of the Sabbath is against thee, for thou art tossed about by a
multitude of restless fancies. How these three commandments relate to
the love of God, thou hast neither the power nor the will to
understand. Shamefully headstrong and turbulent, thou hast reached the
height of folly, vanity, and worthlessness; thy beauty is spoiled, and
thine order perished. I know thee, for I was once the same. How shall
I now teach thee that these three precepts relate to the love of God,
of whom, and by whom, and in whom are all things? How canst thou
understand this, when thy pernicious doctrines prevent thee from
understanding and from obeying the seven precepts relating to the love
of our neighbor, which is the bond of human society? The first of
these precepts is, "Honor thy father and mother;" which Paul quotes as
the first commandment with promise, and himself repeats the
injunction. But thou art taught by thy doctrine of devils to regard
thy parents as thine enemies, because their union brought thee into the
bonds of flesh, and laid impure fetters even on thy god. The doctrine
that the production of children is an evil, directly opposes the next
precept, "Thou shall not commit adultery;" for those who believe this
doctrine, in order that their wives may not conceive, are led to commit
adultery even in marriage. They take wives, as the law declares, for
the procreation of children; but from this erroneous fear of polluting
the substance of the deity, their intercourse with their wives is not
of a lawful character; and the production of children, which is the
proper end of marriage, they seek to avoid. As the apostle long ago
predicted of thee, thou dost indeed forbid to marry, for thou seekest
to destroy the purpose of marriage. Thy doctrine turns marriage into
an adulterous connection, and the bed-chamber into a brothel. This
false doctrine leads in a similar way to the transgression of the
commandment, "Thou shall not kill." For thou dost not give bread to
the hungry, from fear of imprisoning in flesh the member of thy God.
From fear of fancied murder, thou dost actually commit murder. For if
thou wast to meet a beggar starving for want of food, by the law of God
to refuse him food would be murder; while to give food would be murder
by the law of Manichaeus. Not one commandment in the decalogue dost
thou observe. If thou wert to abstain from theft, thou wouldst be
guilty of allowing bread or food, whatever it might be, to undergo the
misery of being devoured by a man of no merit, instead of running off
with it to the laboratory of the stomach of thine elect; and so by
theft saving thy god from the imprisonment with which he is threatened,
and also from that from which he already suffers. Then, if thou art
caught in the theft, wilt thou not swear by this god that thou art not
guilty? For what will he do to thee when thou sayest to him, I swore
by thee falsely, but it was for thy benefit; a regard for thine honor
would have been fatal to thee? So the precept, Thou shall not bear
false witness, will be broken, not only in thy testimony, but in thine
oath, for the sake of the liberation of the members of thy god. The
commandment, "Thou shall not covet thy neighbor's wife," is the only
one which thy false doctrine does not oblige thee to break. But if it
is unlawful to covet our neighbor's wife, what must it be to excite
covetousness in others? Remember thy beautiful gods and goddesses
presenting themselves with the purpose of exciting desire in the male
and female leaders of darkness, in order that the gratification of this
passion might effect the liberation of this god, who is in confinement
everywhere, and who requires the assistance of such self-degradation.
The last commandment, "Thou shall not covet the possessions of thy
neighbor," it is wholly impossible for thee to obey. Does not this god
of thine delude thee with the promise of making new worlds in a region
belonging to another, to be the scene of thine imaginary triumph after
thine imaginary conquest? In the desire for the accomplishment of
these wild fancies, while at the same time thou believest that this
land of darkness is in the closest neighborhood with thine own
substance, thou certainly covetest the possessions of thy neighbor.
Well indeed mayest thou dislike the tables which contain such good
precepts in opposition to thy false doctrine. The three relating to
the love of God thou dost entirely set aside. The seven by which human
society is preserved thou keepest only from a regard to the opinion of
men, or from fear of human laws; or good customs make thee averse to
some crimes; or thou art restrained by the natural principle of not
doing to another what thou wouldst not have done to thyself. But
whether thou doest what thou wouldst not have done to thyself, or
refrainest from doing what thou wouldst not have done to thyself, thou
seest the opposition of the heresy to the law, whether thou actest
according to it or not.
8. The true bride of Christ, whom thou hast the audacity to taunt with
the stone tablets, knows the difference between the letter and the
spirit, or in other words, between law and grace; and serving God no
longer in the oldness of the letter, but in newness of spirit, she is
not under the law, but under grace. She is not blinded by a spirit of
controversy, but learns meekly from the apostle what is this law which
we are not to be under; for "it was given," he says, "on account of
transgression, till the seed should come to whom the promise was made."
[559] And again: "It entered, that the offence might abound; but
where sin abounded, grace has much more abounded." [560] Not that the
law is sin, though it cannot give life without grace, but rather
increases the guilt; for "where there is no law, there is no
transgression." [561] The letter without the spirit, the law without
grace, can only condemn. So the apostle explains his meaning, in case
any should not understand: "What shall we say then? Is the law sin?
God forbid. For I had not known sin but by the law. For I had not
known lust unless the law had said, Thou shalt not covet. But sin,
taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
Therefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and
good. Was then that which is good made death unto me? God forbid.
But sin, that it might appear sin, wrought death in me by that which is
good." [562] She at whom thou scoffest knows what this means; for she
asks earnestly, and seeks humbly, and knocks meekly. She sees that no
fault is found with the law, when it is said, "The letter killeth, but
the spirit giveth life," any more than with knowledge, when it is said,
"Knowledge puffeth up, but love edifieth." [563] The passage runs
thus: "We know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but
love edifieth." The apostle certainly had no desire to be puffed up;
but he had knowledge, because knowledge joined with love not only does
not puff up, but strengthens. So the letter when joined with the
spirit, and the law when joined with grace, is no longer the letter and
the law in the same sense as when by itself it kills by abounding sin.
In this sense the law is even called the strength of sin, because its
strict prohibitions increase the fatal pleasure of sin. Even thus,
however, the law is not evil; but "sin, that it may appear sin, works
death by that which is good." So things that are not evil may often be
hurtful to certain people. The Manichaeans, when they have sore eyes,
will shut out their god the sun. The bride of Christ, then, is dead to
the law, that is, to sin, which abounds more from the prohibition of
the law; for the law apart from grace commands, but does not enable.
Being dead to the law in this sense, that she may be married to another
who rose from the dead, she makes this distinction without any reproach
to the law, which would be blasphemy against its author. This is thy
crime; for though the apostle tells thee that the law is holy, and the
commandment holy, and just, and good, thou dost not acknowledge it as
the production of a good being. Its author thou makest to be one of
the princes of darkness. Here the truth confronts thee. They are the
words of the Apostle Paul: "The law is holy, and the commandment holy,
and just, and good." Such is the law given by Him who appointed for a
great symbolical use the tablets which thou foolishly deridest. The
same law which was given by Moses becomes through Jesus Christ grace
and truth; for the spirit is joined to the letter, that the
righteousness of the law might begin to be fulfilled, which when
unfulfilled only added the guilt of transgression. The law which is
holy, and just, and good, is the same law by which sin works death, and
to which we must die, that we may be married to another who rose from
the dead. Hear what the apostle adds: "But sin, that it might appear
sin, wrought death in me by that which is good, that sin by the
commandment might become exceeding sinful." Deaf and blind, dost thou
not now hear and see? "Sin wrought death in me," he says, "by that
which is good." The law is always good: whether it hurts those who
are destitute of grace, or benefits those who are filled with grace,
itself is always good; as the sun is always good, for every creature of
God is good, whether it hurts weak eyes or gladdens the sight of the
healthy. Grace fits the mind for keeping the law, as health fits the
eyes for seeing the sun. And as healthy eyes die not to the pleasure
of seeing the sun, but to that painful effect of the rays which beat
upon the eye so as to increase the darkness; so the mind, healed by the
love of the spirit, dies not to the justice of the law, but to the
guilt and transgression which followed on the law in the absence of
grace. So it is said "The law is good, if used lawfully;" and
immediately after of the same law, "Knowing this, that the law is not
made for a righteous man." The man who delights in righteousness
itself, does not require the restraint of the letter.
9. The bride of Christ rejoices in the hope of full salvation, and
desires for thee a happy conversion from fables to truth. She desires
that the fear of Adoneus, as if he were a strange lover, may not
prevent thy escape from the seductions of the wily serpent. Adonai is
a Hebrew word, meaning Lord, as applied only to God. In the same way
the Greek word latria means service, in the sense of the service of
God; and Amen means true, in a special sacred sense. This is to be
learned only from the Hebrew Scriptures, or from a translation. The
Church of Christ understands and loves these names, without regarding
the evils of those who scoff because they are ignorant. What she does
not yet understand, she believes may be explained, as similar things
have already been explained to her. If she is charged with loving
Emmanuel, she laughs at the ignorance of the accuser, and holds fast by
the truth of this name. If she is charged with loving Messiah, she
scorns her powerless adversary, and clings to her anointed Master. Her
prayer for thee is, that thou also mayest be cured of thy errors, and
be built upon the foundation of the apostles and prophets. The
monstrosity with which thou ignorantly chargest the true doctrine, is
really to be found in the world which, according to thy fanciful
stories, is made partly of thy god and partly of the world of
darkness. This world, half savage and half divine, is worse than
monstrous. The view of such follies should make thee humble and
penitent, and should lead thee to shun the serpent, who seduces thee
into such errors. If thou dost not believe what Moses says of the
guile of the serpent, thou mayest be warned by Paul, who, when speaking
of presenting the Church as a chaste virgin to Christ, says, "I fear
lest, as the serpent beguiled Eve through his craftiness, your minds
also should be corrupted from the simplicity and purity which is in
Christ." [564] In spite of this warning, thou hast been so misled, so
infatuated by the serpent's fatal enchantments, that while he has
persuaded other heretics to believe various falsehoods, he has
persuaded thee to believe that he is Christ. Others, though fallen
into the maze of manifold error, still admit the truth of the apostle's
warning. But thou art so far gone in corruption, and so lost to shame,
that thou holdest as Christ the very being by whom the apostle declares
that Eve was beguiled, and against whom he thus seeks to put the virgin
bride of Christ on her guard. Thy heart is darkened by the deceiver,
who intoxicates thee with dreams of glittering groves. What are these
promises but dreams? What reason is there to believe them true? O
drunken, but not with wine!
10. Thou hast the impious audacity to accuse the God of the prophets
of not fulfilling His promises even to His servants the Jews. Thou
dost not mention, however, any promise that is unfulfilled; otherwise
it might be shown, either that the promise has been fulfilled, and so
that thou dost not understand it, or that it is yet to be fulfilled,
and so that thou dost not believe it. What promise has been fulfilled
to thee, to make it probable that thou wilt obtain new worlds gained
from the region of darkness? If there are prophets who predict the
Manichaeans with praise, and if it is said that the existence of the
sect is a fulfillment of this prediction, it must first be proved that
these predictions were not forged by Manichaeus in order to gain
followers. He does not consider falsehood sinful. If he declares in
praise of Christ that He showed false marks of wounds in His body, he
can have no scruple about showing false predictions in his sheepskin
volumes. Assuredly there are predictions of the Manichaeans, less
clear in the prophets, and most explicit in the apostle. For example:
"The Spirit," he says, "speaketh expressly, that in the last times some
shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and to
doctrines of devils, speaking lies in hypocrisy, having their
conscience seared, forbidding to marry, abstaining from meats, which
God has created to be received with thanksgiving by believers, and
those who know the truth. For every creature of God is good, and
nothing to be refused, if it be received with thanksgiving." [565]
The fulfillment of this in the Manichaeans is as clear as day to all
that know them, and has already been proved as fully as time permits.
11. She whom the apostle warns against the guile of the serpent by
which thou hast been corrupted, that he may present her as a chaste
virgin to Christ, her only husband, acknowledges the God of the
prophets as the true God, and her own God. So many of His promises
have already been fulfilled to her, that she looks confidently for the
fulfillment of the rest. Nor can any one say that these prophecies
have been forged to suit the present time, for they are found in the
books of the Jews. What could be more unlikely than that all nations
should be blessed in Abraham's seed, as it was promised? And yet how
plainly is this promise now fulfilled! The last promise is made in the
following short prophecy: "Blessed are they that dwell in Thy house:
they shall ever praise Thee." [566] When trial is past, and death,
the last enemy, is destroyed, there will be rest in the constant
occupation of praising God, where there shall be no arrivals and no
departures. So the prophet says elsewhere: "Praise the Lord, O
Jerusalem; celebrate thy God, O Zion: for He hath strengthened the
bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee." [567]
The gates are shut, so that none can go in or out. The Bridegroom
Himself says in the Gospel, that He will not open to the foolish
virgins though they knock. This Jerusalem, the holy Church, the bride
of Christ, is described fully in the Revelation of John. And that
which commends the promises of future bliss to the belief of this
chaste virgin is, that now she is in possession of what was foretold of
her by the same prophets. For she is thus described: "Hearken, O
daughter, and regard, and incline thine ear; forget also thine own
people, and thy father's house. For the King hath greatly desired thy
beauty; and He is thy God. The daughters of Tyre shall worship Him
with gifts; the rich among the people shall entreat thy favor. The
daughter of the King is all glorious within; her clothing is of wrought
gold. The virgins following her shall be brought unto the King: her
companions shall be brought unto thee; with gladness and rejoicing
shall they be brought into the temple of the King. Instead of thy
fathers, children shall be born to thee, whom thou shall make princes
over all the earth. Thy name shall be remembered to all generations:
therefore shall the people praise thee for ever and ever." [568]
Unhappy victim of the serpent's guile, the inward beauty of the
daughter of the King is not for thee even to think of. For this purity
of mind is that which thou hast lost in opening thine eyes to love and
worship the sun and moon. And so by the just judgment of God thou art
estranged from the tree of life, which is eternal and internal wisdom;
and with thee nothing is called or accounted truth or wisdom but that
light which enters the eyes opened to evil, and which in thy impure
mind expands and shapes itself into fanciful images. These are thy
abominable whoredoms. Still the truth calls on thee to reflect and
return. Return to me, and thou shall be cleansed and restored, if thy
shame leads thee to repentance. Hear these words of the true Truth,
who neither with feigned shapes fought against the race of darkness,
nor with feigned blood redeemed thee.
------------------------
__________________________________________________________________
[542] 2 Cor. iii. 5, 6.
[543] Rom. vii. 2, 3.
[544] Rom. i. 1-3.
[545] 1 Cor. xi. 19.
[546] Lib. viii.
[547] Matt. xiii. 52.
[548] Matt. vi. 24.
[549] 2 Cor. xi. 2, 3.
[550] Ps. xxxi. 19.
[551] 2 Cor. iii. 2, 3.
[552] Ezek. xi. 19.
[553] 1 Pet. ii. 4-8.
[554] Rom. xiii. 9, 10.
[555] Matt. xxii. 37-40.
[556] 2 Tim. iv. 4.
[557] Deut. vi. 4.
[558] 1 Cor. xiii. 9.
[559] Gal. iii. 19.
[560] Rom. v. 20.
[561] Rom. iv. 15.
[562] Rom. vii. 7-13.
[563] 1 Cor. viii. 1.
[564] 2 Cor. xi. 2, 3.
[565] 1 Tim. iv. 1-4.
[566] Ps. lxxxiv. 4.
[567] Ps. cxlviii. 1.
[568] Ps. xlv. 10-17.
__________________________________________________________________
Book XVI.
Faustus willing to believe not only that the Jewish but that all
Gentile prophets wrote of Christ, if it should be proved; but he would
none the less insist upon rejecting their superstitions. Augustin
maintains that all Moses wrote is of Christ, and that his writings must
be either accepted or rejected as a whole.
1. Faustus said: You ask why we do not believe Moses, when Christ
says, "Moses wrote of me; and if ye believed Moses, ye would also
believe me." I should be glad if not only Moses, but all prophets, Jew
and Gentile, had written of Christ. It would be no hindrance, but a
help to our faith, if we could cull testimonies from all hands agreeing
in favor of our God. You could extract the prophecies of Christ out of
the superstition which we should hate as much as ever. I am quite
willing to believe that Moses, though so much the opposite of Christ,
may seem to have written of Him. No one but would gladly find a flower
in every thorn, and food in every plant, and honey in every insect,
although we would not feed on insects or on grass, nor wear thorns as a
crown. No one but would wish pearls to be found in every deep, and
gems in every land, and fruit on every tree. We may eat fish from the
sea without drinking the water. We may take the useful, and reject
what is hurtful. And why may we not take the prophecies of Christ from
a religion the rites of which we condemn as useless? This need not
make us liable to be led into the bondage of the errors; for we do not
hate the unclean spirits less because they confessed plainly and openly
that Jesus was the Son of God. If any similar testimony is found in
Moses, I will accept it. But I will not on this account be brought
into subjection to his law, which to my mind is pure Paganism. There
is no reason whatever for thinking that I can have any objections to
receiving prophecies of Christ from every spirit.
2. Since you have proved that Christ declared that Moses wrote of him,
I should be very grateful if you would show me what he has written. I
have searched the Scriptures, as we are told to do, and have found no
prophecies of Christ, either because there are none, or because I could
not understand them. The only escape from this perplexity was in one
or other of two conclusions. Either this verse must be spurious, or
Jesus a liar. As it is not consistent with piety to suppose God a
liar, I preferred to attribute falsehood to the writers, rather than to
the Author, of truth. Moreover, He Himself tells that those who came
before him were thieves and robbers, which applies first of all to
Moses. And when, on the occasion of His speaking of His own majesty,
and calling Himself the light of the world, the Jews angrily rejoined,
"Thou bearest witness of thyself, thy witness is not true," I do not
find that He appealed to the prophecies of Moses, as might have been
expected. Instead of this, as having no connection with the Jews, and
receiving no testimony from their fathers, He replied: "It is written
in your law, that the testimony of two men is true. I am one who bear
witness of myself, and the Father who sent me beareth witness of me."
[569] He referred to the voice from heaven which all had heard:
"This is my beloved Son, believe Him." I think it likely that if
Christ had said that Moses wrote of Him, the ingenious hostility of the
Jews would have led them at once to ask what He supposed Moses to have
written. The silence of the Jews is a proof that Jesus never made such
a statement.
3. My chief reason, however, for suspecting the genuineness of this
verse is what I said before, that in all my search of the writings of
Moses I have found no prophecy of Christ. But now that I have found in
you a reader of superior intelligence, I hope to learn something; and I
promise to be grateful if no feeling of ill-will prevents you from
giving me the benefit of your higher attainments, as your lofty style
of reproof entitles me to expect from you. I ask for instruction in
whatever the writings of Moses contain about our God and Lord which has
escaped me in reading. I beseech you not to use the ignorant argument
that Christ affirms Moses to have written of Him. For suppose you had
not to deal with me, as in my case there is an obligation to believe
Him whom I profess to follow, but with a Jew or a Gentile, in reply to
the statement that Moses wrote of Christ, they will ask for proofs.
What shall we say to them? We cannot quote Christ's authority, for
they do not believe in Him. We must point out what Moses wrote.
4. What, then, shall we point to? Shall it be that passage which you
often quote where the God of Moses says to him: "I will raise up unto
them from among their brethren a prophet like unto thee?" [570] But
the Jew can see that this does not refer to Christ, and there is every
reason against our thinking that it does. Christ was not a prophet,
nor was He like Moses: for Moses was a man, and Christ was God; Moses
was a sinner, and Christ sinless; Moses was born by ordinary
generation, and Christ of a virgin according to you, or, as I hold, not
born at all: Moses, for offending his God, was put to death on the
mountain; and Christ suffered voluntarily, and the Father was well
pleased in Him. If we were to assert that Christ was a prophet like
Moses, the Jew would either deride us as ignorant or pronounce us
untruthful.
5. Or shall we take another favorite passage of yours: "They shall
see their life hanging, and shall not believe their life?" [571] You
insert the words "on a tree," which are not in the original. Nothing
can be easier than to show that this has no reference to Christ. Moses
is uttering dire threatenings in case the people should depart from his
law, and says among other things that they would be taken captive by
their enemies, and would be expecting death day and night, having no
confidence in the life allowed them by their conquerors, so that their
life would hang in uncertainty from fear of impending danger. This
passage will not do, we must try others. I cannot admit that the
words, "Cursed is every one that hangeth on a tree," refer to Christ,
or when it is said that the prince or prophet must be killed who should
try to turn away the people from their God, or should break any of the
commandments. [572] That Christ did this I am obliged to grant. But
if you assert that these things were written of Christ, it may be asked
in reply, What spirit dictated these prophecies in which Moses curses
Christ and orders him to be killed? If he had the Spirit of God, these
things are not written of Christ; if they are written of Christ, he had
not the Spirit of God. The Spirit of God would not curse Christ, or
order Him to be killed. To vindicate Moses, you must confess that
these passages too have no reference to Christ. So, if you have no
others to show, there are none. If there are none, Christ could not
have said that there were; and if Christ did not say so, that verse is
spurious.
6. The next verse too is suspicious, "If ye believed Moses, ye would
also believe me;" for the religion of Moses is so entirely different
from that of Christ, that if the Jews believed one, they could not
believe the other. Moses strictly forbids any work to be done on
Sabbath, and gives as a reason for this prohibition that God made the
world and all that is therein in six days, and rested on the seventh
day, which is Sabbath; and therefore blessed or sanctified it as His
haven of repose after toil, and commanded that breaking the Sabbath
should be punished with death. The Jews, in obedience to Moses,
insisted strongly on this, and so would not even listen to Christ when
He told them that God always works, and that no day is appointed for
the intermission of His pure and unwearied energy, and that accordingly
He Himself had to work incessantly even on Sabbath. "My Father," he
says, "worketh always, and I too must work." [573] Again, Moses
places circumcision among the rites pleasing to God, and commands every
male to be circumcised in the foreskin of his flesh, and declares that
this is a necessary sign of the covenant which God made with Abraham,
and that every male not circumcised would be cut off from his tribe,
and from his part in the inheritance promised to Abraham and to his
seed. [574] In this observance, too, the Jews were very zealous, and
consequently could not believe in Christ, who made light of these
things, and declared that a man when circumcised became twofold a child
of hell. [575] Again, Moses is very particular about the distinction
in animal foods, and discourses like an epicure on the merits of fish,
and birds, and quadrupeds, and orders some to be eaten as clean, and
others which are unclean not to be touched. Among the unclean he
reckons the swine and the hare, and fish without scales, and quadrupeds
that neither divide the hoof nor chew the cud. In this also the Jews
carefully obeyed Moses, and so could not believe in Christ, who taught
that all food is alike, and though he allowed no animal food to his own
disciples, gave full liberty to the laity to eat whatever they pleased,
and taught that men are polluted not by what goes into the mouth, but
by the evil things which come out of it. In these and many other
things the doctrine of Jesus, as everybody knows, contradicts that of
Moses.
7. Not to enumerate all the points of difference, it is enough to
mention this one fact, that most Christian sects, and, as is well
known, the Catholics, pay no regard to what is prescribed in the
writings of Moses. If this does not originate in some error, but in
the doctrine correctly transmitted from Christ and His disciples, you
surely must acknowledge that the teaching of Jesus is opposed to that
of Moses, and that the Jews did not believe in Christ on account of
their attachment to Moses. How can it be otherwise than false that
Jesus said to the Jews, "If ye believed Moses, ye would believe me
also," when it is perfectly clear that their belief in Moses prevented
them from believing in Jesus, which they might have done if they had
left off believing in Moses? Again I ask you to show me anything that
Moses wrote of Christ.
8. Elsewhere Faustus says: When you find no passage to point to, you
use this weak and inappropriate argument, that a Christian is bound to
believe Christ when he says that Moses wrote of Him, and that whoever
does not believe this is not a Christian. It would be far better to
confess at once that you cannot find any passage. This argument might
be used with me, because my reverence for Christ compels me to believe
what He says. Still it may be a question whether this is Christ's own
declaration, requiring absolute belief, or only the writer's, to be
carefully examined. And disbelief in falsehood is no offence to
Christ, but to impostors. But of whatever use this argument may be
with Christians, it is wholly inapplicable in the case of the Jew or
Gentile, with whom we are supposed to be discussing. And even with
Christians the argument is objectionable. When the Apostle Thomas was
in doubt, Christ did not spurn him from Him. Instead of saying,
"Believe, if thou art a disciple; whoever does not believe is not a
disciple," Christ sought to heal the wounds of his mind by showing him
the marks of the wounds in His own body. Does it become you then to
tell me that I am not a Christian because I am in doubt, not about
Christ, but about the genuineness of a remark attributed to Christ?
But, you say, He calls those especially blessed, who have not seen, and
yet have believed. If you think that this refers to believing without
the use of judgment and reason, you are welcome to this blind
blessedness. I shall be content with rational blessedness.
9. Augustin replied: Your idea of taking any prophecies of Christ to
be found in Moses, as a fish out of the sea, while you throw away the
water from which the fish is taken, is a clever one. But since all
that Moses wrote is of Christ, or relates to Christ, either as
predicting Him by words and actions, or as illustrating His grace and
glory, you, with your faith in the untrue and untruthful Christ from
the writings of Manichaeus, and your unbelief in Moses, will not even
eat the fish. Moreover, though you are sincere in your hostility to
Moses, you are hypocritical in your praise of fish. For how can you
say that there is no harm in eating a fish taken out of the sea, when
your doctrine is that such food is so hurtful, that you would rather
starve than make use of it? If all flesh is unclean, as you say it is,
and if the wretched life of your god is confined in all water or
plants, from which it is liberated by your using them for food,
according to your own vile superstition, you must throw away the fish
you have praised, and drink the water and eat the thistles you speak of
as useless. As for your comparison of the servant of God to devils, as
if his prophecies of Christ resembled their confession, the servant
does not refuse to bear the reproach of his master. If the Master of
the house was called Beelzebub, how much more they of His household!
[576] You have learned this reproach from Christ's enemies; and you
are worse than they were. They did not believe that Jesus was Christ,
and therefore thought Him an impostor. But the only doctrine you
believe in is that which dares to make Christ a liar.
10. What reason have you for saying that the law of Moses is pure
Paganism? Is it because it speaks of a temple, and an altar of
sacrifices, and priests? But all these names are found also in the New
Testament. "Destroy," Christ says, "this temple, and in three days I
will raise it up;" [577] and again, "When thou offerest thy gift at the
altar;" [578] and again, "Go, show thyself to the priest, and offer for
thyself a sacrifice as Moses commanded, for a testimony unto them."
[579] What these things prefigured the Lord Himself partly tells us,
when He calls His own body the temple; and we learn also from the
apostle, who says, "The temple of God is holy, which temple ye are;"
[580] and again, "I beseech you therefore by the mercies of God, that
ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God;"
[581] and in similar passages. As the same apostle says, in words
which cannot be too often quoted, these things were our examples, for
they were not the work of devils, but of the one true God who made
heaven and earth, and who, though not needing such things, yet, suiting
His requirements to the time, made ancient observances significant of
future realities. Since you pretend to abhor Paganism, though it is
only that you may lead astray by your deception unlearned Christians or
those not established in the faith, show us any authority in Christian
books for your worship and service of the sun and moon. Your heresy is
liker Paganism than the law of Moses is. For you do not worship
Christ, but only something that you call Christ, a fiction of your own
fancy; and the gods you serve are either the bodies visible in the
heavens, or hosts of your own contrivance. If you do not build shrines
for these worthless idols, the creatures of the imagination, you make
your hearts their temple.
11. You ask me to show what Moses wrote of Christ. Many passages have
already been pointed out. But who could point out all? Besides, when
any quotation is made, you are ready perversely to try to give the
words another meaning; or if the evidence is too strong to be resisted,
you will say that you take the passage as a sweet fish out of the salt
water, and that you will not therefore consent to drink all the brine
of the books of Moses. It will be enough, then, to take those passages
in the Hebrew law which Faustus has chosen for criticism, and to show
that, when rightly understood, they apply to Christ. For if the things
which our adversary ridicules and condemns are made to prove that he
himself is condemned by Christian truth, it will be evident that either
the mere quotation or the careful examination of the other passages
will be enough to show their agreement with Christian faith. Well,
then, O thou full of all subtilty, when the Lord in the Gospel says,
"If ye believed Moses, ye would believe me also, for he wrote of me,"
[582] there is no occasion for the great perplexity you pretend to be
in, or for the alternative of either pronouncing this verse spurious or
calling Jesus a liar. The verse is as genuine as its words are true.
I preferred, says Faustus, to attribute falsehood to the writers,
rather than to the Author of truth. What sort of faith can you have in
Christ as the author of truth, when your doctrine is that His flesh and
His death, His wounds and their marks, were feigned? And where is your
authority for saying that Christ is the author of truth, if you dare to
attribute falsehood to those who wrote of Him, whose testimony has come
down to us with the confirmation of those immediately succeeding them?
You have not seen Christ, nor has He conversed with you as with the
apostles, nor called you from heaven as He did Saul. What knowledge or
belief can we have of Christ, but on the authority of Scripture? Or if
there is falsehood in the Gospel which has been widely published among
all nations, and has been held in such high sacredness in all churches
since the name of Christ was first preached, where shall we find a
trustworthy record of Christ? If the Gospel is called in question in
spite of the general consent regarding it, there can be no writing
which a man may not call spurious if he does not wish to believe it.
12. You go on to quote Christ's words, that all who came before Him
were thieves and robbers. How do you know that these were Christ's
words, but from the Gospel? You profess faith in these words, as if
you had heard them from the mouth of the Lord Himself. But if any one
declares the verse to be spurious, and denies that Christ said this,
you will have, in reply, to exert yourself in vindication of the
authority of the Gospel. Unhappy being! what you refuse to believe is
written in the same place as that which you quote as spoken by the Lord
Himself. We believe both, for we believe the sacred narrative in which
both are contained. We believe both that Moses wrote of Christ, and
that all that came before Christ were thieves and robbers. By their
coming He means their not being sent. Those who were sent, as Moses
and the holy prophets, came not before Him, but with Him. They did not
proudly wish to precede Him, but were the humble bearers of the message
which He uttered by them. According to the meaning which you give to
the Lord's words, it is plain that with you there can be no prophets.
And so you have made a Christ for yourselves who should prophesy a
Christ to come. If you have any prophets of your own, they will have,
of course, no authority, as not being recognized by any others; but if
there are any that you dare to quote as prophesying that Christ would
come in an unreal body, and would suffer an unreal death, and would
show to His doubting disciples unreal marks of wounds, not to speak of
the abominable nature of such prophecies, and of the evident
untruthfulness of those who commend falsehood in Christ, by your own
interpretation those prophets must have been thieves and robbers, for
they could not have spoken of Christ as coming in any manner unless
they had come before Him. If by those who came before Christ we
understand those who would not come with Him,--that is, with the Word
of God,--but without being sent by God brought their own falsehoods to
men, you yourselves, although you are born in this world after the
death and the resurrection of Christ, are thieves and robbers. For,
without waiting for His illumination that you might preach His truth,
you have come before Him to preach up your own deceits.
13. In the passage where we read of the Jews saying to Christ, Thou
bearest witness of thyself, thy witness is not true, you do not see
that Christ replies by saying that Moses wrote of Him, simply because
you have not got the eye of piety to see with. The answer of Christ is
this: "It is written in your law, that the testimony of two men is
true; I am one who bear witness of myself, and the Father that sent me
beareth witness of me." [583] What does this mean, if rightly
understood, but that this number of witnesses required by the law was
fixed upon and consecrated in the spirit of prophecy, that even thus
might be prefigured the future revelation of the Father and Son, whose
spirit is the Holy Spirit of the inseparable Trinity? So it is
written: "In the mouth of two or three witnesses shall every word be
established." [584] As a matter of fact, one witness generally speaks
the truth, while a number tell lies. And the world, in its conversion
to Christianity, believed one apostle preaching the gospel rather than
the mistaken multitude who persecuted him. There was a special reason
for requiring this number of witnesses, and in His answer the Lord
implied that Moses prophesied of Him. Do you carp at His saying your
law instead of the law of God? But, as every one knows, this is the
common expression in Scripture. Your law means the law given to you.
So the apostle speaks of his gospel, while at the same time he declares
that he received it not from man, but by the revelation of Jesus
Christ. You might as well say that Christ denies God to be His Father,
when He uses the words your Father instead of our Father. Again, you
should refuse to believe the voice which you allude to as having come
from heaven, This is my beloved Son, believe Him, because you did not
hear it. But if you believe this because you find it in the sacred
Scriptures, you will also find there what you deny, that Moses wrote of
Christ, besides many other things that you do not acknowledge as true.
Do you not see that your own mischievous argument may be used to prove
that this voice never came from heaven? To your own destruction, and
to the detriment of the welfare of mankind, you try to weaken the
authority of the gospel, by arguing that it cannot be true that Christ
said that Moses wrote of Him; because if He had said this, the
ingenious hostility of the Jews would have led them at once to ask what
He supposed Moses to have written of Him. In the same way, it might be
impiously argued that if that voice had really come from heaven, all
the Jews who heard it would have believed. Why are you so unreasonable
as not to consider that, as it was possible for the Jews to remain
hardened in unbelief after hearing the voice from heaven, so it was
possible for them, when Christ said that Moses wrote of Him, to refrain
from asking what Moses wrote, because in their ingenious hostility they
were afraid of being proved to be in the wrong?
14. Besides that this argument is an impious assault on the gospel,
Faustus himself is aware of its feebleness, and therefore insists more
on what he calls his chief difficulty,--that in all his search of the
writings of Moses he has found no prophecies of Christ. The obvious
reply is, that he does not understand. And if any one asks why he does
not understand, the answer is that he reads with a hostile, unbelieving
mind; he does not search in order to know, but thinks he knows when he
is ignorant. This vainglorious presumption either blinds the eye of
his understanding so as to prevent his seeing anything, or distorts his
vision, so that his remarks of approval or disapproval are
misdirected. I ask, he says, for instruction in whatever the writings
of Moses contain about our God and Lord, which has escaped me in
reading. I reply at once that it has all escaped him, for all is
written of Christ. As we cannot go through the whole, I will, with the
help of God, comply with your request, to the extent I have already
promised, by showing that the passages which you specially criticise
refer to Christ. You tell me not to use the ignorant argument that
Christ affirms Moses to have written of Him. But if I use this
argument, it is not because I am ignorant, but because I am a
believer. I acknowledge that this argument will not convince a Gentile
or a Jew. But, in spite of all your evasions, you are obliged to
confess that it tells against you, who boast of possessing a kind of
Christianity. You say, Suppose you had not to deal with me, as in my
case there is an obligation to believe Him whom I profess to follow,
but with a Jew or a Gentile. This is as much as to say that you, at
any rate, with whom I have at present to do, are satisfied that Moses
wrote of Christ; for you are not bold enough to discard altogether the
well-grounded authority of the Gospel where Christ's own declaration is
recorded. Even when you attack this authority indirectly, you feel
that you are attacking your own position. You are aware that if you
refuse to believe the Gospel, which is so generally known and received,
you must fail utterly in the attempt to substitute for it any
trustworthy record of the sayings and doings of Christ. You are afraid
that the loss of the Christian name might lead to the exposure of your
absurdities to universal scorn and condemnation. Accordingly you try
to recover yourself, by saying that your profession of Christianity
obliges you to believe these words of the Gospel. So you, at any rate,
which is all that we need care for just now, are caught and slain in
this death blow to your errors. You are forced to confess that Moses
wrote of Christ, because the Gospel, which your profession obliges you
to believe, states that Christ said so. As regards a discussion with a
Jew or a Gentile, I have already shown as well as I could how I think
it should be conducted.
15. I still hold that there is a reference to Christ in the passage
which you select for refutation, where God says to Moses, "I will raise
up unto them from among their brethren a prophet like unto thee." [585]
The string of showy antitheses with which you try to ornament your
dull discourse does not at all affect my belief of this truth. You
attempt to prove, by a comparison of Christ and Moses, that they are
unlike, and that therefore the words, "I will raise up a prophet like
unto thee," cannot be understood of Christ. You specify a number of
particulars in which you find a diversity: that the one is man, and
the other God; that one is a sinner, the other sinless; that one is
born of ordinary generation, the other, as we hold, of a virgin, and,
as you hold, not even of a virgin; the one incurs God's anger, and is
put to death on a mountain, the other suffers voluntarily, having
throughout the approval of His Father. But surely things may be said
to be like, although they are not like in every respect. Besides the
resemblance between things of the same nature, as between two men, or
between parents and children, or between men in general, or any species
of animals, or in trees, between one olive and another, or one laurel
and another, there is often a resemblance in things of a different
nature, as between a wild and a tame olive, or between wheat and
barley. These things are to some extent allied. But there is the
greatest possible distance between the Son of God, by whom all things
were made, and a beast or a stone. And yet in the Gospel we read,
"Behold the Lamb of God," [586] and in the apostle, "That rock was
Christ." [587] This could not be said except on the supposition of
some resemblance. What wonder, then, if Christ condescended to become
like Moses, when He was made like the lamb which God by Moses commanded
His people to eat as a type of Christ, enjoining that its blood should
be used as a means of protection, and that it should be called the
Passover, which every one must admit to be fulfilled in Christ? The
Scripture, I acknowledge, shows points of difference; and the Scripture
also, as I call on you to acknowledge, shows points of resemblance.
There are points of both kinds, and one can be proved as well as the
other. Christ is unlike man, for He is God; and it is written of Him
that He is "over all, God blessed for ever." [588] Christ is also
like man, for He is man; and it is likewise written of Him, that He is
the "Mediator between God and man, the man Christ Jesus." [589]
Christ is unlike a sinner, for He is ever holy; and He is like a
sinner, for "God sent His Son in the likeness of sinful flesh, that by
sin He might condemn sin in the flesh." [590] Christ is unlike a man
born in ordinary generation, for He was born of a virgin; and yet He is
like, for He too was born of a woman, to whom it was said, "That holy
thing which shall be born of thee shall be called the Son of God."
[591] Christ is unlike a man, who dies on account of his own sin, for
He died without sin, and of His own free-will; and again, He is like,
for He too died a real death of the body.
16. You ought not to say, in disparagement of Moses, that he was a
sinner, and that he was put to death on a mountain because his God was
angry with him. For Moses could glory in the Lord as his Saviour, who
is also the Saviour of him who says, "Christ Jesus came into the world
to save sinners, of whom I am chief." [592] Moses, indeed, is accused
by the voice of God, because his faith showed signs of weakness when he
was commanded to draw water out of the rock. [593] In this he may
have sinned as Peter did, when from the weakness of his faith he became
afraid in the midst of the waves. [594] But we cannot think from
this, that he who, as the Gospel tells us, was counted worthy to be
present with the Lord along with holy Elias on the mount of
transfiguration, was separated from the eternal fellowship of the
saints. The sacred history shows in what favor he was with God even
after his sin. But since you may ask why God speaks of this sin as
deserving the punishment of death, and as I have promised to point out
prophecies of Christ in those passages which you select for criticism,
I will try, with the Lord's help, to show that what you object to in
the death of Moses is, when rightly understood, prophetical of Christ.
17. We often find in the symbolical passages of Scripture, that the
same person appears in different characters on different occasions.
So, on this occasion, Moses represents and prefigures the Jewish people
as placed under the law. As, then, Moses, when he struck the rock with
his rod, doubted the power of God, so the people who were under the law
given by Moses, when they nailed Christ to the cross, did not believe
Him to be the power of God. And as water flowed from the smitten rock
for those that were athirst, so life comes to believers from the stroke
of the Lord's passion. The testimony of the apostle is clear and
decisive on this point, when he says, "This rock was Christ." [595]
In the command of God, that the death of the flesh of Moses should take
place on the mountain, we see the divine appointment that the carnal
doubt of the divinity of Christ should die on Christ's exaltation. As
the rock is Christ, so is the mountain. The rock is the fortitude of
His humiliation; the mountain the height of His exaltation. For as the
apostle says, "This rock was Christ," so Christ Himself says, "A city
set upon an hill cannot be hid," [596] showing that He is the hill, and
believers the city built upon the glory of His name. The carnal mind
lives when, like the smitten rock, the humiliation of Christ on the
cross is despised. For Christ crucified is to the Jews a
stumbling-block, and to the Greeks foolishness. And the carnal mind
dies when, like the mountain-top, Christ is seen in His exaltation.
"For to them that are called, both Jews and Greeks, Christ is the power
of God, and the wisdom of God." [597] Moses therefore ascended the
mount, that in the death of the flesh he might be received by the
living spirit. If Faustus had ascended, he would not have uttered
carnal objections from a dead mind. It was the carnal mind that made
Peter dread the smiting of the rock, when, on the occasion of the
Lord's foretelling His passion, he said, "Be it far from Thee, Lord;
spare Thyself." And this sin too was severely rebuked, when the Lord
replied, "Get thee behind me, Satan; thou art an offense unto me: for
thou savorest not the things which be of God, but those which be of
men." [598] And where did this carnal distrust die but in the
glorification of Christ, as on a mountain height? If it was alive when
Peter timidly denied Christ, it was dead when he fearlessly preached
Him. It was alive in Saul, when, in his aversion to the offense of the
cross, he made havoc of the Christian faith, and where but on this
mountain had it died, when Paul was able to say, "I live no longer, but
Christ liveth in me?" [599]
18. What other reason has your heretical folly to give for thinking
that there is no prophecy of Christ in the words, "I will raise up unto
them a Prophet from among their brethren, like unto thee?" Your
showing Christ to be unlike Moses is no reason; for we can show that in
other respects He is like. How can you object to Christ's being called
a prophet, since He condescended to be a man, and actually foretold
many future events? What is a prophet, but one who predicts events
beyond human foresight? So Christ says of Himself: "A prophet is not
without honor, save in his own country." [600] But, turning from you,
since you have already acknowledged that your profession of
Christianity obliges you to believe the Gospel, I address myself to the
Jew, who enjoys the poor privilege of liberty from the yoke of Christ,
and who therefore thinks it allowable to say: Your Christ spoke
falsely; Moses wrote nothing of him.
19. Let the Jews say what prophet is meant in this promise of God to
Moses: "I will raise up unto them a Prophet from among their brethren,
like unto thee." Many prophets appeared after Moses; but one in
particular is here pointed out. The Jews will perhaps naturally think
of the successor of Moses, who led into the promised land the people
that Moses had brought out of Egypt. Having this successor of Moses in
his mind, he may perhaps laugh at me for asking to what prophet the
words of the promise refer, since it is recorded who followed Moses in
ruling and leading the people. When he has laughed at my ignorance, as
Faustus supposes him to do, I will still continue my inquiries, and
will desire my laughing opponent to give me a serious answer to the
question why Moses changed the name of this successor, who was
preferred to himself as the leader of the people into the promised
land, to show that the law given by Moses not to save, but to convince
the sinner, cannot lead us into heaven, but only the grace and truth
which are by Jesus Christ. This successor was called Osea, and Moses
gave him the name of Jesus. Why then did he give him this name when he
sent him from the valley of Pharan into the land into which he was to
lead the people? [601] The true Jesus says, "If I go and prepare a
place for you, I will come again, and receive you unto myself." [602]
I will ask the Jew if the prophet does not show the prophetical meaning
of these things when he says, "God shall come from Africa, and the Holy
One from Pharan." Does this not mean that the holy God would come with
the name of him who came from Africa by Pharan, that is, with the name
of Jesus? Then, again, it is the Word of God Himself who speaks when
He promises to provide this successor to Moses, speaking of him as an
angel,--a name commonly given in Scripture to those carrying any
message. The words are: "Behold I send my angel before thy face, to
preserve thee in the way, and to bring thee into the land which I have
sworn to give thee. Take heed unto him, and obey, and beware of
unbelief in him; for he will not take anything from thee wrongfully,
for my name is in him." [603] Consider these words. Let the Jew, not
to speak of the Manichaean, say what other angel he can find in
Scripture to whom these words apply, but this leader who was to bring
the people into the land of promise. Then let him inquire who it was
that succeeded Moses, and brought in the people. He will find that it
was Jesus, and that this was not his name at first, but after his name
was changed. It follows that He who said, "My name is in him," is the
true Jesus, the leader who brings His people into the inheritance of
eternal life, according to the New Testament, of which the Old was a
figure. No event or action could have a more distinctly prophetical
character than this, where the very name is a prediction.
20. It follows that this Jew, if he wishes to be a Jew inwardly, in
the spirit, and not in the letter, if he wishes to be thought a true
Israelite, in whom is no guile, will recognize in this dead Jesus, who
led the people into the land of mortality, a figure of the true living
Jesus, whom he may follow into the land of life. In this way, he will
no longer in a hostile spirit resist so plain a prophecy, but,
influenced by the allusion to the Jesus of the Old Testament, he will
be prepared to listen meekly to Him whose name he bore, and who leads
to the true land of promise; for He says, "Blessed are the meek, for
they shall inherit the land." [604] The Gentile also, if his heart is
not too stony, if he is one of those stones from which God raises up
children unto Abraham, must allow it to be wonderful that in the
ancient books of the people of whom Jesus was born, so plain a
prophecy, including His very name, is found recorded; and must remark
at the same time, that it is not any man of the name of Jesus who is
prophesied of, but a divine person, because God said that His name was
in that man who was appointed to rule the people, and to lead them into
the kingdom, and who by a change of name was called Jesus. In His
being sent with this new name, He brings a great and divine message,
and is therefore called an Angel, which, as every tyro in Greek knows,
means messenger. No Gentile, therefore, if he were not perverse and
obstinate, would despise these books merely because he is not subject
to the law of the Hebrews, to whom the books belong; but would think
highly of the books, no matter whose they were, on finding in them
prophecies of such ancient date, and of what he sees now taking place.
Instead of despising Christ Jesus because He is foretold in the Hebrew
Scriptures, he would conclude that one thought worthy of being the
subject of prophetic description, whoever the writers might be, for so
many ages before His coming into the world,--sometimes in plain
announcements, sometimes in figure by symbolic actions and
utterances,--must claim to be regarded with profound admiration and
reverence, and to be followed with implicit reliance. Thus the facts
of Christian history would prove the truth of the prophecy, and the
prophecy would prove the claims of Christ. Call this fancy, if it is
not actually the case that men all over the world have been led, and
are now led, to believe in Christ by reading these books.
21. In view of the multitudes from all nations who have become zealous
believers in these books, it is laughably absurd to tell us that it is
impossible to persuade a Gentile to learn the Christian faith from
Jewish books. Indeed, it is a great confirmation of our faith that
such important testimony is borne by enemies. The believing Gentiles
cannot suppose these testimonies to Christ to be recent forgeries; for
they find them in books held sacred for so many ages by those who
crucified Christ, and still regarded with the highest veneration by
those who every day blaspheme Christ. If the prophecies of Christ were
the production of the preachers of Christ, we might suspect their
genuineness. But now the preacher expounds the text of the
blasphemer. In this way the Most High God orders the blindness of the
ungodly for the profit of the saint, in His righteous government
bringing good out of evil, that those who by their own choice live
wickedly may be, in His just judgment, made the instruments of His
will. So, lest those that were to preach Christ to the world should be
thought to have forged the prophecies which speak of Christ as to be
born, to work miracles, to suffer unjustly, to die, to rise again, to
ascend to heaven, to publish the gospel of eternal life among all
nations, the unbelief of the Jews has been made of signal benefit to
us; so that those who do not receive in their heart for their own good
these truths, carry, in their hands for our benefit the writings in
which these truths are contained. And the unbelief of the Jews
increases rather than lessens the authority of the books, for this
blindness is itself foretold. They testify to the truth by their not
understanding it. By not understanding the books which predict that
they would not understand, they prove these books to be true.
22. In the passage, "Thou shalt see thy life hanging, and shalt not
believe thy life," [605] Faustus is deceived by the ambiguity of the
words. The words may be differently interpreted; but that they cannot
be understood of Christ is not said by Faustus, nor can be said by
anyone who does not deny that Christ is life, or that He was seen by
the Jews hanging on the cross, or that they did not believe Him. Since
Christ Himself says, "I am the life," [606] and since there is no doubt
that He was seen hanging by the unbelieving Jews, I see no reason for
doubting that this was written of Christ; for, as Christ says, Moses
wrote of Him. Since we have already refuted Faustus' arguments by
which he tries to show that the words, "I will raise up from among
their brethren a prophet like unto thee," do not apply to Christ,
because Christ is not like Moses, we need not insist on this other
prophecy. Since, in the one case, his argument is that Christ is
unlike Moses, so here he ought to argue that Christ is not the life, or
that He was not seen hanging by the unbelieving Jews. But as he has
not said this, and as no one will now venture to say so, there should
be no difficulty in accepting this too as a prophecy of our Lord and
Saviour Jesus Christ, uttered by His servant. These words, says
Faustus, occur in a chapter of curses. But why should it be the less a
prophecy because it occurs in the midst of prophecies? Or why should
it not be a prophecy of Christ, although the context does not seem to
refer to Christ? Indeed, among all the curses which the Jews brought
on themselves by their sinful pride, nothing could be worse than this,
that they should see their Life--that is, the Son of God --hanging, and
should not believe their Life. For the curses of prophecy are not
hostile imprecations, but announcements of coming judgment. Hostile
imprecations are forbidden, for it is said, "Bless, and curse not."
[607] But prophetic announcements are often found in the writings of
the saints, as when the Apostle Paul says: "Alexander the coppersmith
has done me much evil; the Lord shall reward him according to his
works." [608] So it might be thought that the apostle was prompted by
angry feeling to utter this imprecation: "I would that they were even
made eunuchs that trouble you." [609] But if we remember who the
writer is, we may see in this ambiguous expression an ingenious style
of benediction. For there are eunuchs which have made themselves
eunuchs for the kingdom of heaven's sake. [610] If Faustus had a
pious appetite for Christian food, he would have found a similar
ambiguity in the words of Moses. By the Jews the declaration, "Thou
shalt see thy life hanging, and shalt not believe thy life," may have
been understood to mean that they would see their life to be in danger
from the threats and plots of their enemies, and would not expect to
live. But the child of the Gospel, who has heard Christ say, "He wrote
of me," distinguishes in the ambiguity of the prophecy between what is
thrown to swine and what is addressed to man. To his mind the thought
immediately suggests itself of Christ hanging as the life of man, and
of the Jews not believing in Him for this very reason, that they saw
Him hanging. As to the objection that these words, "Thou shalt see thy
life hanging, and shalt not believe thy life," are the only words
referring to Christ in a passage containing maledictions not applicable
to Christ, some might grant that this is true. For this prophecy might
very well occur among the curses pronounced by the prophet upon the
ungodly people, for these curses are of different kinds. But I, and
those who with me consider more closely the saying of the Lord in His
Gospel, which is not, He wrote also of me, as admitting that Moses
wrote other things not referring to Christ, but, "He wrote of me," as
teaching that in searching the Scriptures we should view them as
intended solely to illustrate the grace of Christ, see a reference to
Christ in the rest of the passage also. But it would take too much
time to explain this here.
23. So far from these words of Faustus' quotation being proved not to
refer to Christ by their occurring among the other curses, these curses
cannot be rightly understood except as prophecies of the glory of
Christ, in which lies the happiness of man. And what is true of these
curses is still more true of this quotation. If it could be said of
Moses that his words have a different meaning from what was in his
mind, I would rather suppose him to have prophesied without knowing it,
than allow that the words, "Thou shalt see thy life hanging, and shalt
not believe thy life," are not applicable to Christ. So the words of
Caiaphas had a different meaning from what he intended, when, in his
hostility to Christ, he said that it was expedient that one man should
die for the people, and that the whole nation should not perish, where
the Evangelist added that he said this not of himself, but, since he
was high priest, he prophesied. [611] But Moses was not Caiaphas; and
therefore when Moses said to the Hebrew people, "Thou shalt see thy
life hanging, and shalt not believe thy life," he not only spoke of
Christ, as he certainly did, even though he spoke without knowing the
meaning of what he said, but he knew that he spoke of Christ. For he
was a most faithful steward of the prophetic mystery, that is, of the
priestly unction which gives the knowledge of the name of Christ; and
in this mystery even Caiaphas, wicked as he was, was able to prophesy
without knowing it. The prophetic unction enabled him to prophesy,
though his wicked life prevented him from knowing it. Who then can say
that there are no prophecies of Christ in Moses, with whom began that
unction to which we owe the knowledge of Christ's name, and by which
even Caiaphas, the persecutor of Christ, prophesied of Christ without
knowing it?
24. We have already said as much as appeared desirable of the curse
pronounced on every one that hangs on a tree. Enough has been said to
show that the command to kill any prophet or prince who tried to turn
away the children of Israel from their God, or to break any
commandment, is not directed against Christ. The more we consider the
words and actions of our Lord Jesus Christ, the more clearly will this
appear; for Christ never tried to turn away any of the Israelites from
their God. The God whom Moses taught the people to love and serve, is
the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, whom the Lord Jesus Christ
speaks of by this name, using the name in refutation of the Sadducees,
who denied the resurrection of the dead. He says, "Of the resurrection
of the dead, have ye not read what God said from the bush to Moses, I
am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob? God is
not the God of the dead, but of the living; for all live unto Him."
[612] In the same words with which Christ answered the Sadducees we
may answer the Manichaeans, for they too deny the resurrection, though
in a different way. Again, when Christ said, in praise of the
centurion's faith, "Verily I say unto you, I have not found so great
faith, no, not in Israel," He added, "And I say unto you, that many
shall come from the east and from the west, and shall sit down with
Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven; but the
children of the kingdom shall go into outer darkness." [613] If,
then, as Faustus must admit, the God of whom Moses spoke was the God of
Abraham, and Isaac, and Jacob, of whom Christ also spoke, as these
passages prove, it follows that Christ did not try to turn away the
people from their God. On the contrary, He warned them that they would
go into outer darkness, because He saw that they were turned away from
their God, in whose kingdom He says the Gentiles called from the whole
world will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob; implying that
they would believe in the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob.
So the apostle also says: "The Scripture, foreseeing that God would
justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to
Abraham, saying, In thy seed shall all nations be blessed." [614] It
is implied that those who are blessed in the seed of Abraham shall
imitate the faith of Abraham. Christ, then, did not try to turn away
the Israelites from their God, but rather charged them with being
turned away. The idea that Christ broke one of the commandments given
by Moses is not a new one, for the Jews thought so; but it is a
mistake, for the Jews were in the wrong. Let Faustus mention the
commandment which he supposes the Lord to have broken, and we will
point out his mistake, as we have done already, when it was required.
Meanwhile it is enough to say, that if the Lord had broken any
commandment, He could not have found fault with the Jews for doing so.
For when the Jews blamed His disciples for eating with unwashen hands,
in which they transgressed not a commandment of God, but the traditions
of the elders, Christ said, "Why do ye also transgress the commandment
of God, that ye may observe your traditions?" He then quotes a
commandment of God, which we know to have been given by Moses. "For
God said," He adds, "Honor thy father and mother, and he that curseth
father or mother shall die the death. But ye say, Whoever shall say to
his father or mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be
profited by me, is not obliged to honor his father. So ye make the
word of God of none effect by your traditions." [615] From this
several things maybe learned: that Christ did not turn away the Jews
from their God; that He not only did not Himself break God's
commandments, but found fault with those who did so; and that it was
God Himself who gave these commandments by Moses.
25. In fulfillment of our promise that we would prove the reference to
Christ in those passages selected by Faustus from the writings of Moses
for adverse criticism, since we cannot here point out the reference to
Christ which we believe to exist in all the writings of Moses, it
becomes our duty to show that this commandment of Moses, that every
prophet or prince should be killed who tried to turn away the people
from their God, or to break any commandment, refers to the preservation
of the faith which is taught in the Church of Christ. Moses no doubt
knew in the spirit of prophecy, and from what he himself heard from
God, that many heretics would arise to teach errors of all kinds
against the doctrine of Christ, and to preach another Christ than the
true Christ. For the true Christ is He that was foretold in the
prophecies uttered by Moses himself, and by the other holy men of that
nation. Moses accordingly commanded that whoever tried to teach
another Christ should be put to death. In obedience to this command,
the voice of the Catholic Church, as with the spiritual two-edged sword
of both Testaments, puts to death all who try to turn us away from our
God, or to break any of the commandments. And chief among these is
Manichaeus himself; for the truth of the law and the prophets convinces
him of error as trying to turn us away from our God, the God of
Abraham, and Isaac, and Jacob, whom Christ acknowledges, and as trying
to break the commandments of the law, which, even when they are only
figurative, we regard as prophetic of Christ.
26. Faustus uses an argument which is either very deceitful or very
stupid. And as Faustus is not stupid, it is probable that he used the
argument intentionally, with the design of misleading the careless
reader. He says: If these things are not written of Christ, and if
you cannot show any others, it follows that there are none at all. The
proposition is true; but it remains to be proved, both that these
things are not written of Christ, and that no other can be shown.
Faustus has not proved this; for we have shown both how these things
are to be understood of Christ, and that there are many other things
which have no meaning but as applied to Christ. So it does not follow,
as Faustus says, that nothing was written by Moses of Christ. Let us
repeat Faustus' argument: If these things are not written of Christ,
and if you cannot show any others, it follows that there are none at
all. Perfectly so. But as both these things and many others have been
shown to be written of Christ, or with reference to Christ, the true
conclusion is that Faustus' argument is worthless. In the passages
quoted by Faustus, he has tried, though without success, to show that
they were not written of Christ. But in order to draw the conclusion
that there are none at all, he should first have proved that no others
can be shown. Instead of this, he takes for granted that the readers
of his book will be blind, or the hearers deaf, so that the omission
will be overlooked, and runs on thus: If there are none, Christ could
not have asserted that there were any. And if Christ did not make this
assertion, it follows that this verse is spurious. Here is a man who
thinks so much of what he says himself, that he does not consider the
possibility of another person saying the opposite. Where is your wit?
Is this all you could say for a bad cause? But if the badness of the
cause made you utter folly, the bad cause was your own choice. To
prove your antecedent false, we have only to show some other things
written of Christ. If there are some, it will not be true that there
are none. And if there are some, Christ may have asserted that there
were. And if Christ may have asserted this, it follows that this verse
of the Gospel is not spurious. Coming back, then, to Faustus'
proposition, If you cannot show any other, it follows that there are
none at all, it requires to be proved that we cannot show any other.
We need only refer to what we showed before, as sufficient to prove the
truth of the text in the Gospel, in which Christ says, "If ye believed
Moses, ye would also believe me; for he wrote of me." And even though
from dullness of mind we could find nothing written of Christ by Moses,
still, so strong is the evidence in support of the authority of the
Gospel, that it would be incumbent on us to believe that not only some
things, but everything written by Moses, refers to Christ; for He says
not, He wrote also of me, but, He wrote of me. The truth then is this,
that even though there were doubts, which God forbid, of the
genuineness of this verse, the doubt would be removed by the number of
testimonies to Christ which we find in Moses; while, on the other hand,
even if we could find none, we should still be bound to believe that
these are to be found, because no doubts can be admitted regarding any
verse in the Gospel.
27. As to your argument that the doctrine of Moses was unlike that of
Christ, and that therefore it was improbable that if they believed
Moses, they would believe Christ too; and that it would rather follow
that their belief in one would imply of necessity opposition to the
other,--you could not have said this if you had turned your mind's eye
for a moment to see men all the world over, when they are not blinded
by a contentious spirit, learned and unlearned, Greek and barbarian,
wise and unwise, to whom the apostle called himself a debtor, [616]
believing in both Christ and Moses. If it was improbable that the Jews
would believe both Christ and Moses, it is still more improbable that
all the world would do so. But as we see all nations believing both,
and in a common and well-grounded faith holding the agreement of the
prophecy of the one with the gospel of the other, it was no impossible
thing to which this one nation was called, when Christ said to them,
"If ye believed Moses, ye would also believe me." Rather we should be
amazed at the guilty obstinacy of the Jews, who refused to do what we
see the whole world has done.
28. Regarding the Sabbath and circumcision, and the distinction in
foods, in which you say the teaching of Moses differs from what
Christians are taught by Christ, we have already shown that, as the
apostle says, "all those things were our examples." [617] The
difference is not in the doctrine, but in the time. There was a time
when it was proper that these things should be figuratively predicted;
and there is now a different time when it is proper that they should be
openly declared and fully accomplished. It is not surprising that the
Jews, who understood the Sabbath in a carnal sense, should oppose
Christ, who began to open up its spiritual meaning. Reply, if you can,
to the apostle, who declares that the rest of the Sabbath was a shadow
of something future. [618] If the Jews opposed Christ because they
did not understand what the true Sabbath is, there is no reason why you
should oppose Him, or refuse to learn what true innocence is. For on
that occasion when Jesus appears especially to set aside the Sabbath,
when His disciples were hungry, and pulled the ears of corn through
which they were passing, and ate them, Jesus, in replying to the Jews,
declared His disciples to be innocent. "If you knew," He said "what
this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, you would not have
condemned the innocent." [619] They should rather have pitied the
wants of the disciples, for hunger forced them to do what they did.
But pulling ears of corn, which is innocence in the teaching of Christ,
is murder in the teaching of Manichaeus. Or was it an act of charity
in the apostles to pull the ears of corn, that they might in eating set
free the members of God, as in your foolish notions? Then it must be
cruelty in you not to do the same. Faustus' reason for setting aside
the Sabbath is because he knows that God's power is exercised without
cessation, and without weariness. It is for those to say this, who
believe that all times are the production of an eternal act of God's
will. But you will find it difficult to reconcile this with your
doctrine, that the rebellion of the race of darkness broke your god's
rest, which was also disturbed by a sudden attack of the enemy; or
perhaps God never had rest, as he foresaw this from eternity, and could
not feel at ease in the prospect of so dire a conflict, with such loss
and disaster to his members.
29. Unless Christ had considered this Sabbath--which in your want of
knowledge and of piety you laugh at--one of the prophecies written of
Himself, He would not have borne such a testimony to it as He did. For
when, as you say in praise of Christ, He suffered voluntarily, and so
could choose His own time for suffering and for resurrection, He
brought it about that His body rested from all its works on Sabbath in
the tomb, and that His resurrection on the third day, which we call the
Lord's day, the day after the Sabbath, and therefore the eighth, proved
the circumcision of the eighth day to be also prophetical of Him. For
what does circumcision mean, but the eradication of the mortality which
comes from our carnal generation? So the apostle says: "Putting off
from Himself His flesh, He made a show of principalities and powers,
triumphing over them in Himself." [620] The flesh here said to be put
off is that mortality of flesh on account of which the body is properly
called flesh. The flesh is the mortality, for in the immortality of
the resurrection there will be no flesh; as it is written, "Flesh and
blood shall not inherit the kingdom of God." You are accustomed to
argue from these words against our faith in the doctrine of the
resurrection of the body, which has already taken place in the Lord
Himself. You keep out of view the following words, in which the
apostle explains his meaning. To show what he here means by flesh, he
adds, "Neither shall corruption inherit incorruption." For this body,
which from its mortality is properly called flesh, is changed in the
resurrection, so as to be no longer corruptible and mortal. This is
the apostle's statement, and not a supposition of ours, as his next
words prove. "Lo" he says, "I show you a mystery: we shall all rise
again, but we shall not all be changed. In a moment, in the twinkling
of an eye, at the last trump; for the last trumpet shall sound, and the
dead shall rise incorruptible, and we shall be changed. For this
corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on
immortality." [621] To put on immortality, the body puts off
mortality. This is the mystery of circumcision, which by the law took
place on the eighth day; and on the eighth day, the Lord's day, the day
after the Sabbath, was fulfilled in its true meaning by the Lord.
Hence it is said, "Putting off His flesh, He made a show of
principalities and powers." For by means of this mortality the hostile
powers of hell ruled over us. Christ is said to have made a show or
example of these, because in Himself, our Head, He gave an example
which will be fully realized in the liberation of His whole body, the
Church, from the power of the devil at the last resurrection. This is
our faith. And according to the prophetic declaration quoted by Paul,
"The just shall live by faith." This is our justification. [622]
Even Pagans believe that Christ died. But only Christians believe that
Christ rose again. "If thou confess with thy mouth," says the apostle,
"that Jesus is the Lord, and believest in thy heart that God raised Him
from the dead, thou shalt be saved." [623] Again, because we are
justified by faith in Christ's resurrection, the apostle says, "He died
for our offenses, and rose again for our justification." [624] And
because this resurrection by faith in which we are justified was
prefigured by the circumcision of the eighth day, the apostle says of
Abraham, with whom the observance began, "He received the sign of
circumcision, a seal of the righteousness of faith." [625]
Circumcision, then, is one of the prophecies of Christ, written by
Moses, of whom Christ said, "He wrote of me." In the words of the
Lord, "Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass
sea and land to make one proselyte; and when he is made, ye make him
twofold more the child of hell than yourselves," [626] it is not the
circumcision of the proselyte which is meant, but his imitation of the
conduct of the scribes and Pharisees, which the Lord forbids His
disciples to imitate, when He says: "The scribes and Pharisees sit on
Moses' seat: what they say unto you, do; but do not after their works;
for they say, and do not." [627] These words of the Lord teach us
both the honor due to the teaching of Moses, in whose seat even bad men
were obliged to teach good things, and the reason of the proselyte
becoming a child of hell, which was not that he heard from the
Pharisees the words of the law, but that he copied their example. Such
a circumcised proselyte might have been addressed in the words of
Paul: "Circumcision verily profiteth, if thou keep the law." [628]
His imitation of the Pharisees in not keeping the law made him a child
of hell. And he was twofold more than they, probably because of his
neglecting to fulfill what he voluntarily undertook, when, not being
born a Jew, he chose to become a Jew.
30. Your scoff is very inappropriate, when you say that Moses
discusses like a glutton what should be eaten, and commands some things
to be freely used as clean, and other things as unclean to be not even
touched. A glutton makes no distinction, except in choosing the
sweetest food. Perhaps you wish to commend to the admiration of the
uninitiated the innocence of your abstemious habits, by appearing not
to know, or to have forgotten, that swine's flesh tastes better than
mutton. But as this too was written by Moses of Christ in figurative
prophecy, in which the flesh of animals signifies those who are to be
united to the body of Christ, which is the Church, or who are to be
cast out, you are typified by the unclean animals; for your
disagreement with the Catholic faith shows that you do not ruminate on
the word of wisdom, and that you do not divide the hoof, in the sense
of making a correct distinction between the Old Testament and the New.
But you show still more audacity in adopting the erroneous opinions of
your Adimantus.
31. You follow Adimantus in saying that Christ made no distinction in
food, except in entirely prohibiting the use of animal food to His
disciples, while He allowed the laity to eat anything that is eatable;
and declared that they were not polluted by what enters into the mouth,
but that the unseemly things which come out of the mouth are the things
which defile a man. These words of yours are unseemly indeed, for they
express notorious falsehood. If Christ taught that the evil things
which come out of the mouth are the only things that defile a man, why
should they not be the only things to defile His disciples, so as to
make it unnecessary that any food should be forbidden or unclean? Is
it only the laity that are not polluted by what goes into the mouth,
but by what comes out of it? In that case, they are better protected
from impurity than the saints, who are polluted both by what goes in
and by what comes out. But as Christ, comparing Himself with John, who
came neither eating nor drinking, says that He came eating and
drinking, I should like to know what He ate and drank. When exposing
the perversity which found fault with both, He says: "John came
neither eating nor drinking; and ye say, He hath a devil. The Son of
man cometh eating and drinking; and ye say, Behold a glutton and a
wine-bibber, a friend of publicans and sinners." [629] We know what
John ate and drank. For it is not said that he drank nothing, but that
he drank no wine or strong drink; so he must have drunk water. He did
not live without food, but his food was locusts and wild honey. [630]
When Christ says that John did not eat or drink, He means that he did
not use the food which the Jews used. And because the Lord used this
food, He is spoken of, in contrast with John, as eating and drinking.
Will it be said that it was bread and vegetables which the Lord ate,
and which John did not eat? It would be strange if one was said not to
eat, because he used locusts and honey, while the other is said to eat
simply because he used bread and vegetables. But whatever may be
thought of the eating, certainly no one could be called a wine-bibber
unless he used wine. Why then do you call wine unclean? It is not in
order to subdue the body by abstinence that you prohibit these things,
but because they are unclean, for you say that they are the poisonous
filth of the race of darkness; whereas the apostle says, "To the pure
all things are pure." [631] Christ, according to this doctrine,
taught that all food was alike, but forbade His disciples to use what
the Manichaeans call unclean. Where do you find this prohibition? You
are not afraid to deceive men by falsehood; but in God's righteous
providence, you are so blinded that you provide us with the means of
refuting you. For I cannot resist quoting for examination the whole of
that passage of the Gospel which Faustus uses against Moses; that we
may see from it the falsehood of what was said first by Adimantus, and
here by Faustus, that the Lord Jesus forbade the use of animal food to
His disciples, and allowed it to the laity. After Christ's reply to
the accusation that His disciples ate with unwashen hands, we read in
the Gospel as follows: "And He called the multitude, and said unto
them, Hear and understand. Not that which goeth into the mouth
defileth a man: but that which cometh out of the mouth, this defileth
a man. Then came His disciples, and said unto Him, Knowest Thou that
the Pharisees were offended after they heard this saying?" Here, when
addressed by His disciples, He ought certainly, according to the
Manichaeans, to have given them special instructions to abstain from
animal food, and to show that His words, "Not that which goeth into the
mouth defileth a man, but that which goeth out of the mouth," applied
to the multitude only. Let us hear, then, what, according to the
evangelist, the Lord replied, not to the multitude, but to His
disciples: "But He answered and said, Every plant which my heavenly
Father hath not planted shall be rooted up. Let them alone: they be
blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both
shall fall into the ditch." The reason of this was, that in their
desire to observe their own traditions, they did not understand the
commandments of God. As yet the disciples had not asked the Master how
they were to understand what He had said to the multitude. But now
they do so; for the evangelist adds: "Then answered Peter and said
unto Him, Declare unto us this parable." This shows that Peter thought
that when the Lord said, "Not that which goeth into the mouth defileth
a man, but that which goeth out of the mouth," He did not speak plainly
and literally, but, as usual, wished to convey some instruction under
the guise of a parable. When His disciples, then, put this question in
private, does He tell them, as the Manichaeans say, that all animal
food is unclean, and that they must never touch it? Instead of this,
He rebukes them for not understanding His plain language, and for
thinking it a parable when it was not. We read: "And Jesus said, Are
ye also yet without understanding? Do not ye yet understand, that
whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast
out into the drought? But those things which proceed out of the mouth
come forth from the heart, and they defile the man. For out of the
heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts,
false witness, blasphemies. These are the things which defile a man:
but to eat with unwashen hands defileth not a man." [632]
32. Here we have a complete exposure of the falsehood of the
Manichaeans: for it is plain that the Lord did not in this matter
teach one thing to the multitude, and another in private to His
disciples. Here is abundant evidence that the error and deceit are in
the Manichaeans, and not in Moses, nor in Christ, nor in the doctrine
taught figuratively in one Testament and plainly in the
other,--prophesied in one, and fulfilled in the other. How can the
Manichaeans say that the Catholics regard none of the things that Moses
wrote, when in fact they observe them all, not now in the figures, but
in what the figures were intended to foretell? No one would say that
one who reads the Scripture subsequently to its being written does not
observe it because he does not form the letters which he reads. The
letters are the figures of the sounds which he utters; and though he
does not form the letters, he cannot read without examining them. The
reason why the Jews did not believe in Christ, was because they did not
observe even the plain literal precepts of Moses. So Christ says to
them: "Ye pay tithe of mint and cummin, and omit the weightier matters
of the law, mercy and judgment. Ye strain out a gnat and swallow a
camel. These ought ye to have done, and not to leave the other
undone." [633] So also He told them that by their traditions they
made of none effect the commandment of God to give honor to parents.
On account of this pride and perversity in neglecting what they
understood, they were justly blinded, so that they could not understand
the other things.
33. You see, my argument is not that if you are a Christian you must
believe Christ when He says that Moses wrote of Him, and that if you do
not believe this you are no Christian. The account you give of
yourself in asking to be dealt with as a Jew or a Gentile is your own
affair. My endeavor is to leave no avenue of error open to you. I
have shut you out, too, from that precipice to which you rush as a last
resort, when you say that these are spurious passages in the Gospel; so
that, freed from the pernicious influence of this opinion, you may be
reduced to the necessity of believing in Christ. You say you wish to
be taught like the Christian Thomas, whom Christ did not spurn from Him
because he doubted of Him, but, in order to heal the wounds of his
mind, showed him the marks of the wounds in His own body. These are
your own words. It is well that you desire to be taught as Thomas
was. I feared you would make out this passage too to be spurious.
Believe, then, the marks of Christ's wounds. For if the marks were
real, the wounds must have been real. And the wounds could not have
been real, unless His body had been capable of real wounds; which
upsets at once the whole error of the Manichaeans. If you say that the
marks were unreal which Christ showed to His doubting disciple, it
follows that He must be a deceitful teacher, and that you wish to be
deceived in being taught by Him. But as no one wishes to be deceived,
while many wish to deceive, it is probable that you would rather
imitate the teaching which you ascribe to Christ than the learning you
ascribe to Thomas. If, then, you believe that Christ deceived a
doubting inquirer by false marks of wounds, you must yourself be
regarded, not as a safe teacher, but as a dangerous impostor. On the
other hand, if Thomas touched the real marks of Christ's wounds, you
must confess that Christ had a real body. So, if you believe as Thomas
did, you are no more a Manichaean. If you do not believe even with
Thomas, you must be left to your infidelity.
------------------------
__________________________________________________________________
[569] John viii. 13, 17, 18.
[570] Deut. xviii. 15.
[571] Deut. xxviii. 66.
[572] Deut. xiii. 5.
[573] John v. 17.
[574] Gen. xvii. 9-14.
[575] Matt. xxiii. 15.
[576] Matt. x. 25.
[577] John ii. 19.
[578] Matt. v. 24.
[579] Matt. viii. 4.
[580] 1 Cor. iii. 17.
[581] Rom. xii. 1.
[582] John v. 46.
[583] John viii. 17, 18.
[584] Deut. xix. 15.
[585] Deut. xviii. 15.
[586] John i. 29.
[587] 1 Cor. x. 4.
[588] Rom. ix. 5.
[589] 1 Tim. ii. 5.
[590] Rom. viii. 3.
[591] Luke i. 35.
[592] 1 Tim. i. 15.
[593] Num. ix. 10-12.
[594] Matt. xiv. 30.
[595] 1 Cor. x. 4.
[596] Matt. v. 14.
[597] 1 Cor. i. 23, 24.
[598] Matt. xvi. 22, 23.
[599] Gal. ii. 20.
[600] Matt. xiii. 57.
[601] Num. xiii. 9, xiv. 6.
[602] John xiv. 3.
[603] Ex. xxiii. 20, 21.
[604] Matt. v. 4.
[605] Deut. xxviii. 16.
[606] John xiv. 6.
[607] Rom. xii. 14.
[608] 2 Tim. iv. 14.
[609] Gal. v. 12.
[610] Matt. xix. 12.
[611] John xi. 49-51.
[612] Matt. xxii. 31, 32, and Luke xx. 37, 38.
[613] Matt. viii. 10-12.
[614] Gal. iii. 8.
[615] Matt. xv. 3-6.
[616] Rom. i. 14.
[617] 1 Cor. x. 6.
[618] Col. ii. 16, 17.
[619] Matt. xii. 7.
[620] Col. ii. 15.
[621] 1 Cor. xv. 50-59.
[622] Hab. ii. 4, and Rom. i. 17.
[623] Rom. x. 9.
[624] Rom. iv. 25.
[625] Rom. iv. 11.
[626] Matt. xxiii. 15.
[627] Matt. xxiii. 2, 3.
[628] Rom. ii. 26.
[629] Matt. xi. 18, 19.
[630] Matt. iii. 4.
[631] Tit. i. 15.
[632] Matt. xv. 16-20.
[633] Matt. xxiii. 23, 24.
__________________________________________________________________
Book XVII.
Faustus rejects Christ's declaration that He came not to destroy the
law and the prophets but to fulfill them, on the ground that it is
found only in Matthew, who was not present when the words purport to
have been spoken. Augustin rebukes the folly of refusing to believe
Matthew and yet believing Manichaeus, and shows what the passage of
scripture really means.
1. Faustus said: You ask why we do not receive the law and the
prophets, when Christ said that he came not to destroy them, but to
fulfill them. Where do we learn that Jesus said this? From Matthew,
who declares that he said it on the mount. In whose presence was it
said? In the presence of Peter, Andrew, James, and John--only these
four; for the rest, including Matthew himself, were not yet chosen. Is
it not the case that one of these four--John, namely--wrote a Gospel?
It is. Does he mention this saying of Jesus? No. How, then, does it
happen that what is not recorded by John, who was on the mount, is
recorded by Matthew, who became a follower of Christ long after He came
down from the mount? In the first place, then, we must doubt whether
Jesus ever said these words, since the proper witness is silent on the
matter, and we have only the authority of a less trustworthy witness.
But, besides this, we shall find that it is not Matthew that has
imposed upon us, but some one else under his name, as is evident from
the indirect style of the narrative. Thus we read: "As Jesus passed
by, He saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom, and
called him; and he immediately rose up, and followed Him." [634] No
one writing of himself would say, He saw a man, and called him; and he
followed Him; but, He saw me, and called me, and I followed Him.
Evidently this was written not by Matthew himself, but by some one else
under his name. Since, then, the passage already quoted would not be
true even if it had been written by Matthew, since he was not present
when Jesus spoke on the mount; much more is its falsehood evident from
the fact that the writer was not Matthew himself, but some one
borrowing the names both of Jesus and of Matthew.
2. The passage itself, in which Christ tells the Jews not to think
that He came to destroy the law, is rather designed to show that He did
destroy it. For, had He not done something of the kind, the Jews would
not have suspected Him. His words are: "Think not that I am come to
destroy the law." Suppose the Jews had replied, What actions of thine
might lead us to suspect this? Is it because thou exposest
circumcision, breakest the Sabbath, discardest sacrifices, makest no
distinction in foods? this would be the natural answer to the words,
Think not. The Jews had the best possible reason for thinking that
Jesus destroyed the law. If this was not to destroy the law, what is?
But, indeed, the law and the prophets consider themselves already so
faultlessly perfect, that they have no desire to be fulfilled. Their
author and father condemns adding to them as much as taking away
anything from them; as we read in Deuteronomy: "These precepts which I
deliver unto thee this day, O Israel, thou shalt observe to do; thou
shalt not turn aside from them to the right hand or to the left; thou
shalt not add thereto nor diminish from it, that thy God may bless
thee." [635] Whether, therefore, Jesus turned aside to the right by
adding to the law and the prophets in order to fulfill them, or to the
left in taking away from them to destroy them, either way he offended
the author of the law. So this verse must either have some other
meaning, or be spurious.
3. Augustin replied: What amazing folly, to disbelieve what Matthew
records of Christ, while you believe Manichaeus! If Matthew is not to
be believed because he was not present when Christ said, "I came not to
destroy the law and the prophets, but to fulfill," was Manichaeus
present, was he even born, when Christ appeared among men? According,
then, to your rule, you should not believe anything that Manichaeus
says of Christ. On the other hand, we refuse to believe what
Manichaeus says of Christ; not because he was not present as a witness
of Christ's words and actions, but because he contradicts Christ's
disciples, and the Gospel which rests on their authority. The apostle,
speaking in the Holy Spirit, tells us that such teachers would arise.
With reference to such, he says to believers: "If any man preaches to
you another gospel than that ye have received, let him be accursed."
[636] If no one can say what is true of Christ unless he has himself
seen and heard Him, no one now can be trusted. But if believers can
now say what is true of Christ because the truth has been handed down
in word or writing by those who saw and heard, why might not Matthew
have heard the truth from his fellow-disciple John, if John was present
and he himself was not, as from the writings of John both we who are
born so long after and those who shall be born after us can learn the
truth about Christ? In this way, the Gospels of Luke and Mark, who
were companions of the disciples, as well as the Gospel of Matthew,
have the same authority as that of John. Besides, the Lord Himself
might have told Matthew what those called before him had already been
witnesses of. Your idea is, that John should have recorded this saying
of the Lord, as he was present on the occasion. As if it might not
happen that, since it was impossible to write all that be heard from
the Lord, he set himself to write some, omitting this among others.
Does he not say at the close of his Gospel: "And there are also many
other things which Jesus did, the which, if they should be written
every one, I suppose that even the world itself could not contain the
books that should be written"? [637] This proves that he omitted many
things intentionally. But if you choose John as an authority regarding
the law and the prophets, I ask you only to believe his testimony to
them. It is John who writes that Isaiah saw the glory of Christ. [638]
It is in his Gospel we find the text already treated of: "If ye
believed Moses, ye would also believe me; for he wrote of me." [639]
Your evasions are met on every side. You ought to say plainly that you
do not believe the gospel of Christ. For to believe what you please,
and not to believe what you please, is to believe yourselves, and not
the gospel.
4. Faustus thinks himself wonderfully clever in proving that Matthew
was not the writer of this Gospel, because, when speaking of his own
election, he says not, He saw me, and said to me, Follow me; but, He
saw him, and said to him, Follow me. This must have been said either
in ignorance or from a design to mislead. Faustus can hardly be so
ignorant as not to have read or heard that narrators, when speaking of
themselves, often use a construction as if speaking of another. It is
more probable that Faustus wished to bewilder those more ignorant than
himself, in the hope of getting hold on not a few unacquainted with
these things. It is needless to resort to other writings to quote
examples of this construction from profane authors for the information
of our friends, and for the refutation of Faustus. We find examples in
passages quoted above from Moses by Faustus himself, without any
denial, or rather with the assertion, that they were written by Moses,
only not written of Christ. When Moses, then, writes of himself, does
he say, I said this, or I did that, and not rather, Moses said, and
Moses did? Or does he say, The Lord called me, The Lord said to me,
and not rather, The Lord called Moses, The Lord said to Moses, and so
on? So Matthew, too, speaks of himself in the third person. And John
does the same; for towards the end of his book he says: "Peter,
turning, saw the disciple whom Jesus loved, who also lay on His breast
at supper, and who said to the Lord, Who is it that shall betray
Thee?" Does he say, Peter, turning, saw me? Or will you argue from
this that John did not write this Gospel? But he adds a little after:
"This is the disciple that testifies of Jesus, and has written these
things; and we know that his testimony is true." [640] Does he say, I
am the disciple who testify of Jesus, and who have written these
things, and we know that my testimony is true? Evidently this style is
common in writers of narratives. There are innumerable instances in
which the Lord Himself uses it. "When the Son of man," He says,
"cometh, shall He find faith on the earth?" [641] Not, When I come,
shall I find? Again, "The Son of man came eating and drinking;" [642]
not, I came. Again, "The hour shall come, and now is, when the dead
shall hear the voice of the Son of God, and they that hear shall live;"
[643] not, My voice. And so in many other places. This may suffice to
satisfy inquirers and to refute scoffers.
5. Every one can see the weakness of the argument that Christ could
not have said, "Think not that I am come to destroy the law and the
prophets: I came not to destroy, but to fulfill," unless He had done
something to create a suspicion of this kind. Of course, we grant that
the unenlightened Jews may have looked upon Christ as the destroyer of
the law and the prophets; but their very suspicion makes it certain
that the true and truthful One, in saying that He came not to destroy
the law and the prophets, referred to no other law than that of the
Jews. This is proved by the words that follow: "Verily, verily, I say
unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no
wise pass from the law till all be fulfilled. Whosoever therefore
shall break one of the least of these commandments, and shall teach men
so, shall be called the least in the kingdom of heaven. But whosoever
shall do and teach them, shall be called great in the kingdom of
heaven." This applied to the Pharisees, who taught the law in word,
while they broke it in deed. Christ says of the Pharisees in another
place, "What they say, that do; but do not after their works: for they
say, and do not." [644] So here also He adds, "For I say unto you,
Except your righteousness exceed the righteousness of the scribes and
Pharisees, ye shall not enter into the kingdom of heaven;" [645] that
is, Unless ye shall both do and teach what they teach without doing, ye
shall not enter into the kingdom of heaven. This law, therefore, which
the Pharisees taught without keeping it, Christ says He came not to
destroy, but to fulfill; for this was the law connected with the seat
of Moses in which the Pharisees sat, who because they said without
doing, are to be heard, but not to be imitated.
6. Faustus does not understand, or pretends not to understand, what it
is to fulfill the law. He supposes the expression to mean the addition
of words to the law, regarding which it is written that nothing is to
be added to or taken away from the Scriptures of God. From this
Faustus argues that there can be no fulfillment of what is spoken of as
so perfect that nothing can be added to it or taken from it. Faustus
requires to be told that the law is fulfilled by living as it enjoins.
"Love is the fulfilling of the law," [646] as the apostle says. The
Lord has vouchsafed both to manifest and to impart this love, by
sending the Holy Spirit to His believing people. So it is said by the
same apostle: "The love of God is shed abroad in our heart by the Holy
Ghost, which is given unto us." [647] And the Lord Himself says: "By
this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one
to another." [648] The law, then, is fulfilled both by the observance
of its precepts and by the accomplishment of its prophecies. For "the
law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ."
[649] The law itself, by being fulfilled, becomes grace and truth.
Grace is the fulfillment of love, and truth is the accomplishment of
the prophecies. And as both grace and truth are by Christ, it follows
that He came not to destroy the law, but to fulfill it; not by
supplying any defects in the law, but by obedience to what is written
in the law. Christ's own words declare this. For He does not say, One
jot or one tittle shall in no wise pass from the law till its defects
are supplied, but "till all be fulfilled."
------------------------
__________________________________________________________________
[634] Matt. ix. 9.
[635] Deut. xii. 32.
[636] Gal. i. 9.
[637] John xxi. 25.
[638] John xii. 41.
[639] John v. 46.
[640] John xxi. 20-24.
[641] Luke xviii. 8.
[642] Matt. xi. 19.
[643] John v. 25.
[644] Matt. xxiii. 3.
[645] Matt. v. 17-20.
[646] Rom. xiii. 10.
[647] Rom. v. 5.
[648] John xiii. 35.
[649] John i. 7.
__________________________________________________________________
Book XVIII.
The relation of Christ to prophecy, continued.
1. Faustus said: "I came not to destroy the law, but to fulfill it."
If these are Christ's words, unless they have some other meaning, they
are as much against you as against me. Your Christianity as well as
mine is based on the belief that Christ came to destroy the law and the
prophets. Your actions prove this, even though in words you deny it.
It is on this ground that you disregard the precepts of the law and the
prophets. It is on this ground that we both acknowledge Jesus as the
founder of the New Testament, in which is implied the acknowledgment
that the Old Testament is destroyed. How, then, can we believe that
Christ said these words without first confessing that hitherto we have
been wholly in error, and without showing our repentance by entering on
a course of obedience to the law and the prophets, and of careful
observance of their requirements, whatever they may be? This done, we
may honestly believe that Jesus said that he came not to destroy the
law, but to fulfill it. As it is, you accuse me of not believing what
you do not believe yourself, and what therefore is false.
2. But grant that we have been in the wrong hitherto. What is to be
done now? Shall we come under the law, since Christ has not destroyed,
but fulfilled it? Shall we by circumcision add shame to shame, and
believe that God is pleased with such sacraments? Shall we observe the
rest of the Sabbath, and bind ourselves in the fetters of Saturn?
Shall we glut the demon of the Jews, for he is not God, with the
slaughter of bulls, rams, and goats, not to say of men; and adopt, only
with greater cruelty, in obedience to the law and the prophets, the
practices on account of which we abandoned idolatry? Shall we, in
fine, call the flesh of some animals clean, and that of others unclean,
among which, according to the law and the prophets, swine's flesh has a
particular defilement? Of course you will allow that as Christians we
must not do any of these things, for you remember that Christ says that
a man when circumcised becomes twofold a child of hell. [650] It is
plain also that Christ neither observed the Sabbath himself, nor
commanded it to be observed. And regarding foods, he says expressly
that man is not defiled by anything that goes into his mouth, but
rather by the things which come out of it. [651] Regarding
sacrifices, too, he often says that God desires mercy, and not
sacrifice. [652] What becomes, then, of the statement that he came
not to destroy the law, but to fulfill it? If Christ said this, he
must have meant something else, or, what is not to be thought of, he
told a lie, or he never said it. No Christian will allow that Jesus
spoke falsely; therefore he must either not have said this, or said it
with another meaning.
3. For my part, as a Manichaean, this verse has little difficulty for
me, for at the outset I am taught to believe that many things which
pass in Scripture under the name of the Saviour are spurious, and that
they must therefore be tested to find whether they are true, and sound,
and genuine; for the enemy who comes by night has corrupted almost
every passage by sowing tares among the wheat. So I am not alarmed by
these words, notwithstanding the sacred name affixed to them; for I
still claim the liberty to examine whether this comes from the hand of
the good sower, who sows in the day-time, or of the evil one, who sows
in the night. But what escape from this difficulty can there be for
you, who receive everything without examination, condemning the use of
reason, which is the prerogative of human nature, and thinking it
impiety to distinguish between truth and falsehood, and as much afraid
of separating between what is good and what is not as children are of
ghosts? For suppose a Jew or any one acquainted with these words
should ask you why you do not keep the precepts of the law and the
prophets, since Christ says that he came not to destroy but to fulfill
them: you will be obliged either to join in the superstitious follies
of the Jews, or to declare this verse false, or to deny that you are a
follower of Christ.
4. Augustin replied: Since you continue repeating what has been so
often exposed and refuted, we must be content to repeat the
refutation. The things in the law and the prophets which Christians do
not observe, are only the types of what they do observe. These types
were figures of things to come, and are necessarily removed when the
things themselves are fully revealed by Christ, that in this very
removal the law and the prophets may be fulfilled. So it is written in
the prophets that God would give a new covenant, "not as I gave to
their fathers." [653] Such was the hardness of heart of the people
under the Old Testament, that many precepts were given to them, not so
much because they were good, as because they suited the people. Still,
in all these things the future was foretold and prefigured, although
the people did not understand the meaning of their own observances.
After the manifest appearance of the things thus signified, we are not
required to observe the types; but we read them to see their meaning.
So, again, it is foretold in the prophets, "I will take away their
stony heart, and will give them a heart of flesh," [654] --that is, a
sensible heart, instead of an insensible one. To this the apostle
alludes in the words: "Not in tables of stone, but in the fleshy
tables of the heart." [655] The fleshy tables of the heart are the
same as the heart of flesh. Since, then, the removal of these
observances is foretold, the law and the prophets could not have been
fulfilled but by this removal. Now, however, the prediction is
accomplished, and the fulfillment of the law and the prophets is found
in what at first sight seems the very opposite.
5. We are not afraid to meet your scoff at the Sabbath, when you call
it the fetters of Saturn. It is a silly and unmeaning expression,
which occurred to you only because you are in the habit of worshipping
the sun on what you call Sunday. What you call Sunday we call the
Lord's day, and on it we do not worship the sun, but the Lord's
resurrection. And in the same way, the fathers observed the rest of
the Sabbath, not because they worshipped Saturn, but because it was
incumbent at that time, for it was a shadow of things to come, as the
apostle testifies. [656] The Gentiles, of whom the apostle says that
they "worshipped and served the creature rather than the Creator,"
[657] gave the names of their gods to the days of the week. And so far
you do the same, except that you worship only the two brightest
luminaries, and not the rest of the stars, as the Gentiles did.
Besides, the Gentiles gave the names of their gods to the months. In
honor of Romulus, whom they believed to be the son of Mars, they
dedicated the first month to Mars, and called it March. The next
month, April, is named not from any god, but from the word for opening,
because the buds generally open in this month. The third month is
called May, in honor of Maia the mother of Mercury. The fourth is
called June, from Juno. The rest to December used to be named
according to their number. The fifth and sixth, however, got the names
of July and August from men to whom divine honors were decreed; while
the others, from September to December, continued to be named from
their number. January, again, is named from Janus, and February from
the rites of the Luperci called Februae. Must we say that you worship
the god Mars in the month of March? But that is the month in which you
hold the feast you call Bema with great pomp. But if you think it
allowable to observe the month of March without thinking of Mars, why
do you try to bring in the name of Saturn in connection with the rest
of the seventh day enjoined in Scripture, merely because the Gentiles
call the day Saturday? The Scripture name for the day is Sabbath,
which means rest. Your scoff is as unreasonable as it is profane.
6. As regards animal sacrifices, every Christian knows that they were
enjoined as suitable to a perverse people, and not because God had any
pleasure in them. Still, even in these sacrifices there were types of
what we enjoy; for we cannot obtain purification or the propitiation of
God without blood. The fulfillment of these types is in Christ, by
whose blood we are purified and redeemed. In these figures of the
divine oracles, the bull represents Christ, because with the horns of
His cross He scatters the wicked; the lamb, from His matchless
innocence; the goat, from His being made in the likeness of sinful
flesh, that by sin He might condemn sin. [658] Whatever kind of
sacrifice you choose to specify, I will show you a prophecy of Christ
in it. Thus we have shown regarding circumcision, and the Sabbath, and
the distinction of food, and the sacrifice of animals, that all these
things were our examples, and our prophecies, which Christ came not to
destroy, but to fulfill, by fulfilling what was thus foretold. Your
opponent is the apostle, whose opinion I give in his own words: "All
these things were our examples." [659]
7. If you have learned from Manichaeus the willful impiety of
admitting only those parts of the Gospel which do not contradict your
errors, while you reject the rest, we have learned from the apostle the
pious caution of looking on every one as accursed that preaches to us
another gospel than that which we have received. Hence Catholic
Christians look upon you as among the tares; for, in the Lord's
exposition of the meaning of the tares, they are not falsehood mixed
with truth in the Scriptures, but children of the wicked one--that is,
people who imitate the deceitfulness of the devil. It is not true that
Catholic Christians believe everything; for they do not believe
Manichaeus or any of the heretics. Nor do they condemn the use of
human reason; but what you call reasoning they prove to be fallacious.
Nor do they think it profane to distinguish truth from falsehood; for
they distinguish between the truth of the Catholic faith and the
falsehood of your doctrines. Nor do they fear to separate good from
evil; but they contend that evil, instead of being natural, is
unnatural. They know nothing of your race of darkness, which, you say,
is produced from a principle of its own, and fights against the kingdom
of God, and of which your god seems really to be more frightened than
children are of ghosts; for, according to you, he covered himself with
a veil, that he might not see his own members taken and plundered by
the assault of the enemy. To conclude, Catholic Christians are in no
difficulty regarding the words of Christ, though in one sense they may
be said not to observe the law and the prophets; for by the grace of
Christ they keep the law by their love to God and man; and on these two
commandments hang all the law and the prophets. [660] Besides, they
see in Christ and the Church the fulfillment of all the prophecies of
the Old Testament, whether in the form of actions, or of symbolic
rites, or of figurative language. So we neither join in superstitious
follies, nor declare this verse false; nor deny that we are followers
of Christ; for on those principles which I have set forth to the best
of my power, the law and the prophets which Christ came not to destroy,
but to fulfill, are no other than those recognized by the Church.
------------------------
__________________________________________________________________
[650] Matt. xxiii. 15.
[651] Matt. xv. 11.
[652] Matt. ix. 13.
[653] Jer. xxxi. 32.
[654] Ezek. xi. 19.
[655] 2 Cor. ii. 3.
[656] Col. ii. 17.
[657] Rom. i. 25.
[658] Rom. viii. 3.
[659] 1 Cor. x. 6.
[660] Matt. xxii. 40.
__________________________________________________________________
Book XIX.
Faustus is willing to admit that Christ may have said that He came not
to destroy the law and the prophets, but to fulfill them; but if He
did, it was to pacify the Jews and in a modified sense. Augustin
replies, and still further elaborates the Catholic view of prophecy and
its fulfillment.
1. Faustus said: I will grant that Christ said that he came not to
destroy the law and the prophets, but to fulfill them. But why did
Jesus say this? Was it to pacify the Jews, who were enraged at seeing
their sacred institutions trampled upon by Christ, and regarded him as
a wild blasphemer, not to be listened to, much less to be followed? Or
was it for our instruction as Gentile believers, that we might learn
meekly and patiently to bear the yoke of commandment laid on our necks
by the law and the prophets of the Jews? You yourself can hardly
suppose that Christ's words were intended to bring us under the
authority of the law and the prophets of the Hebrews. So that the
other explanation which I have given of the words must be the true
one. Every one knows that the Jews were always ready to attack Christ,
both with words and with actual violence. Naturally, then, they would
be enraged at the idea that Christ was destroying their law and their
prophets; and, to appease them, Christ might very well tell them not to
think that he came to destroy the law, but that he came to fulfill it.
There was no falsehood or deceit in this, for he used the word law in a
general sense, not of any particular law.
2. There are three laws. One is that of the Hebrews, which the
apostle calls the law of sin and death. [661] The second is that of
the Gentiles, which he calls the law of nature. "For the Gentiles," he
says, "do by nature the things contained in the law; and, not having
the law, they are a law into themselves; who show the work of the law
written on their hearts." [662] The third law is the truth of which
the apostle speaks when he says, "The law of the spirit of life in
Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death." [663]
Since, then, there are three laws, we must carefully inquire which of
the three Christ spoke of when He said that He came not to destroy the
law, but to fulfill it. In the same way, there are prophets of the
Jews, and prophets of the Gentiles, and prophets of truth. With the
prophets of the Jews, of course, every one is acquainted. If any one
is in doubt about the prophets of the Gentiles, let him hear what Paul
says when writing of the Cretans to Titus: "A prophet of their own has
said, The Cretans are always liars, evil beasts, slow bellies." [664]
This proves that the Gentiles also had their prophets. The truth also
has its prophets, as we learn from Jesus as well as from Paul. Jesus
says: "Behold, I send unto you wise men and prophets, and some of them
ye shall kill in divers places." [665] And Paul says: "The Lord
Himself appointed first apostles, and then prophets." [666]
3. As "the law and the prophets" may have three different meanings, it
is uncertain in what sense the words are used by Jesus, though we may
form a conjecture from what follows. For if Jesus had gone on to speak
of circumcision, and Sabbaths, and sacrifices, and the observances of
the Hebrews, and had added something as a fulfillment, there could have
been no doubt that it was the law and the prophets of the Jews of which
He said that He came not to destroy, but to fulfill them. But Christ,
without any allusion to these, speaks only of commandments which date
from the earliest times: "Thou shall not kill; Thou shalt not commit
adultery; Thou shalt not bear false witness." These, it can be proved,
were of old promulgated in the world by Enoch and Seth, and the other
righteous men, to whom the precepts were delivered by angels of lofty
rank, in order to tame the savage nature of men. From this it appears
that Jesus spoke of the law and the prophets of truth. And so we find
him giving a fulfillment of those precepts already quoted. "Ye have
heard," He says, "that it was said by them of old time, Thou shalt not
kill; but I say unto you, Be not even angry." This is the
fulfillment. Again: "Ye have heard that it was said, Thou shalt not
commit adultery; but I say unto you, Do not lust even." This is the
fulfillment. Again: "It has been said, Thou shalt not bear false
witness; but I say unto you, Swear not." This too is the fulfillment.
He thus both confirms the old precepts and supplies their defects.
Where He seems to speak of some Jewish precepts, instead of fulfilling
them, He substitutes for them precepts of an opposite tendency. He
proceeds thus: "Ye have heard that it has been said, An eye for an
eye, and a tooth for a tooth; but I say unto you, Whosoever shall smite
thee on thy right cheek, turn to him the other also." This is not
fulfillment, but destruction. Again: "It has been said, Thou shall
love thy friend, and hate thine enemy; but I say unto you, Love your
enemies, and pray for your persecutors." This too is destruction.
Again: "It has been said, Whosoever shall put away his wife, let him
give her a writing of divorcement; but I say unto you, That whosoever
shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth
her to commit adultery, and is himself an adulterer if he afterwards
marries another woman." [667] These precepts are evidently destroyed
because they are the precepts of Moses; while the others are fulfilled
because they are the precepts of the righteous men of antiquity. If
you agree to this explanation, we may allow that Jesus said that he
came not to destroy the law, but to fulfill it. If you disapprove of
this explanation, give one of your own. Only beware of making Jesus a
liar, and of making yourself a Jew, by binding yourself to fulfill the
law because Christ did not destroy it.
4. If one of the Nazareans, or Symmachians, as they are sometimes
called, were arguing with me from these words of Jesus that he came not
to destroy the law, I should find some difficulty in answering him.
For it is undeniable that, at his coming, Jesus was both in body and
mind subject to the influence of the law and the prophets. Those
people, moreover, whom I allude to, practise circumcision, and keep the
Sabbath, and abstain from swine's flesh and such like things, according
to the law, although they profess to be Christians. They are evidently
misled as well as you, by this verse in which Christ says that he came
not to destroy the law, but to fulfill it. It would not be easy to
reply to such opponents without first getting rid of this troublesome
verse. But with you I have no difficulty, for you have nothing to go
upon; and instead of using arguments, you seem disposed, in mere
mischief, to induce me to believe that Christ said what you evidently
do not yourself believe him to have said. On the strength of this
verse you accuse me of dullness and evasiveness, without yourself
giving any indication of keeping the law instead of destroying it. Do
you too, like a Jew or a Nazarean, glory in the obscene distinction of
being circumcised? Do you pride yourself in the observance of the
Sabbath? Can you congratulate yourself on being innocent of swine's
flesh? Or can you boast of having gratified the appetite of the Deity
by the blood of sacrifices and the incense of Jewish offerings? If
not, why do you contend that Christ came not to destroy the law, but to
fulfill it?
5. I give unceasing thanks to my teacher, who prevented me from
falling into this error, so that I am still a Christian. For I, like
you, from reading this verse without sufficient consideration, had
almost resolved to become a Jew. And with reason; for if Christ came
not to destroy the law, but to fulfill it, and as a vessel in order to
be filled full must not be empty, but partly filled already, I
concluded that no one could become a Christian but an Israelite, nearly
filled already with the law and the prophets, and coming to Christ to
be filled to the full extent of his capacity. I concluded, too, that
in thus coming he must not destroy what he already possesses; otherwise
it would be a case, not of fulfilling, but of emptying. Then it
appeared that I, as a Gentile, could get nothing by coming to Christ,
for I brought nothing that he could fill up by his additions. This
preparatory supply is found, on inquiry, to consist of Sabbaths,
circumcision, sacrifices, new moons, baptisms, feasts of unleavened
bread, distinctions of foods, drink, and clothes, and other things, too
many to specify. This, then, it appeared, was what Christ came not to
destroy, but to fulfill. Naturally it must appear so: for what is a
law without precepts, or prophets without predictions? Besides, there
is that terrible curse pronounced upon those who abide not in all
things that are written in the book of the law to do them. [668] With
the fear of this curse appearing to come from God on the one side, and
with Christ on the other side, seeming, as the Son of God, to say that
he came not to destroy these things, but to fulfill them, what was to
prevent me from becoming a Jew? The wise instruction of Manichaeus
saved me from this danger.
6. But how can you venture to quote this verse against me? Or why
should it be against me only, when it is as much against yourself? If
Christ does not destroy the law and the prophets, neither must
Christians do so. Why then do you destroy them? Do you begin to
perceive that you are no Christian? How can you profane with all kinds
of work the day pronounced sacred in the law and in all the prophets,
on which they say that God, the maker of the world, himself rested,
without dreading the penalty of death pronounced against
Sabbath-breakers, or the curse on the transgressor? How can you refuse
to receive in your person the unseemly mark of circumcision, which the
law and all the prophets declare to be honorable, especially in the
case of Abraham, after what was thought to be his faith; for does not
the God of the Jews proclaim that whosoever is without this mark of
infamy shall perish from his people? How can you neglect the appointed
sacrifices, which were made so much of both by Moses and the prophets
under the law, and by Abraham in his faith? And how can you defile
your souls by making no distinction in foods, if you believe that
Christ came not to destroy these things, but to fulfill them? Why do
you discard the annual feast of unleavened bread, and the appointed
sacrifice of the lamb, which, according to the law and the prophets, is
to be observed for ever? Why, in a word, do you treat so lightly the
new moons, the baptisms, and the feast of tabernacles, and all the
other carnal ordinances of the law and the prophets, if Christ did not
destroy them? I have therefore good reason for saying that, in order
to justify your neglect of these things, you must either abandon your
profession of being Christ's disciple, or acknowledge that Christ
himself has already destroyed them; and from this acknowledgment it
must follow, either that this text is spurious in which Christ is made
to say that he came not to destroy the law, but to fulfill it, or that
the words have an entirely different meaning from what you suppose.
7. Augustin replied: If you allow, in consideration of the authority
of the Gospel, that Christ said that He came not to destroy the law and
the prophets, but to fulfill them, you should show the same
consideration to the authority of the apostle, when he says, "All these
things were our examples;" and again of Christ, "He was not yea and
nay, but in Him was yea; for all the promises of God are in Him yea;"
[669] that is, they are set forth and fulfilled in Him. In this way
you will see in the clearest light both what law Christ fulfilled, and
how He fulfilled it. It is a vain attempt that you make to escape by
your three kinds of law and your three kinds of prophets. It is quite
plain, and the New Testament leaves no doubt on the matter, what law
and what prophets Christ came not to destroy, but to fulfill. The law
given by Moses is that which by Jesus Christ became grace and truth.
[670] The law given by Moses is that of which Christ says, "He wrote
of me." [671] For undoubtedly this is the law which entered that the
offence might abound; [672] words which you often ignorantly quote as a
reproach to the law. Read what is there said of this law: "The law is
holy, and the commandment holy, and just, and good. Was then that
which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might
appear sin, wrought death in me by that which is good." [673] The
entrance of the law made the offense abound, not because the law
required what was wrong, but because the proud and self-confident
incurred additional guilt as transgressors after their acquaintance
with the holy, and just, and good commandments of the law; so that,
being thus humbled, they might learn that only by grace through faith
could they be freed from subjection to the law as transgressors, and be
reconciled to the law as righteous. So the same apostle says: "For
before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith
which was afterwards revealed. Therefore the law was our schoolmaster
in Christ Jesus; but after faith came, we are no longer under a
schoolmaster." [674] That is, we are no longer subject to the penalty
of the law, because we are set free by grace. Before we received in
humility the grace of the Spirit, the letter was only death to us, for
it required obedience which we could not render. Thus Paul also says:
"The letter killeth, but the spirit giveth life." [675] Again, he
says: "For if a law had been given which could have given life, verily
righteousness should have been by the law; but the Scripture hath
concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ
might be given to them that believe." [676] And once more: "What the
law could not do, in that it was weak through the flesh, God sent His
Son in the likeness of sinful flesh, that by sin He might condemn sin
in the flesh, that the righteousness of the law might be fulfilled in
us, who walk not after the flesh, but after the Spirit." [677] Here
we see Christ coming not to destroy the law, but to fulfill it. As the
law brought the proud under the guilt of transgression, increasing
their sin by commandments which they could not obey, so the
righteousness of the same law is fulfilled by the grace of the Spirit
in those who learn from Christ to be meek and lowly in heart; for
Christ came not to destroy the law, but to fulfill it. Moreover,
because even for those who are under grace it is difficult in this
mortal life perfectly to keep what is written in the law, Thou shall
not covet, Christ, by the sacrifice of His flesh, as our Priest obtains
pardon for us. And in this also He fulfills the law; for what we fail
in through weakness is supplied by His perfection, who is the Head,
while we are His members. Thus John says: "My little children, these
things write I unto you, that ye sin not; and if any man sin, we have
an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: He is the
propitiation for our sins." [678]
8. Christ also fulfilled the prophecies, because the promises of God
were made good in Him. As the apostle says in the verse quoted above,
"The promises of God are in Him yea." Again, he says: "Now I say that
Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God,
to confirm the promises made unto the fathers." [679] Whatever, then,
was promised in the prophets, whether expressly or in figure, whether
by words or by actions, was fulfilled in Him who came not to destroy
the law and the prophets, but to fulfill them. You do not perceive
that if Christians were to continue in the use of acts and observances
by which things to come were prefigured, the only meaning would be that
the things prefigured had not yet come. Either the thing prefigured
has not come, or if it has, the figure becomes superfluous or
misleading. Therefore, if Christians do not practise some things
enjoined in the Hebrews by the prophets, this, so far from showing, as
you think, that Christ did not fulfill the prophets, rather shows that
He did. So completely did Christ fulfill what these types prefigured,
that it is no longer prefigured. So the Lord Himself says: "The law
and the prophets were until John." [680] For the law which shut up
transgressors in increased guilt, and to the faith which was afterwards
revealed, became grace through Jesus Christ, by whom grace
superabounded. Thus the law, which was not fulfilled in the
requirement of the letter, was fulfilled in the liberty of grace. In
the same way, everything in the law that was prophetic of the Saviour's
advent, whether in words or in typical actions, became truth in Jesus
Christ. For "the law was given by Moses, but grace and truth came by
Jesus Christ." [681] At Christ's advent the kingdom of God began to
be preached; for the law and the prophets were until John: the law,
that its transgressors might desire salvation; the prophets, that they
might foretell the Saviour. No doubt there have been prophets in the
Church since the ascension of Christ. Of these prophets Paul says:
"God hath set some in the Church, first apostles, secondarily prophets,
thirdly teachers," and so on. [682] It is not of these prophets that
it was said, "The law and the prophets were until John," but of those
who prophesied the first coming of Christ, which evidently cannot be
prophesied now that it has taken place.
9. Accordingly, when you ask why a Christian is not circumcised if
Christ came not to destroy the law, but to fulfill it, my reply is,
that a Christian is not circumcised precisely for this reason, that
what was prefigured by circumcision is fulfilled in Christ.
Circumcision was the type of the removal of our fleshly nature, which
was fulfilled in the resurrection of Christ, and which the sacrament of
baptism teaches us to look forward to in our own resurrection. The
sacrament of the new life is not wholly discontinued, for our
resurrection from the dead is still to come; but this sacrament has
been improved by the substitution of baptism for circumcision, because
now a pattern of the eternal life which is to come is afforded us in
the resurrection of Christ, whereas formerly there was nothing of the
kind. So, when you ask why a Christian does not keep the Sabbath, if
Christ came not to destroy the law, but to fulfill it, my reply is,
that a Christian does not keep the Sabbath precisely because what was
prefigured in the Sabbath is fulfilled in Christ. For we have our
Sabbath in Him who said, "Come unto me, all ye that labor and are heavy
laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn of
me; for I am meek and lowly in heart, and ye shall find rest unto your
souls." [683]
10. When you ask why a Christian does not observe the distinction in
food as enjoined in the law, if Christ came not to destroy the law, but
to fulfill it, I reply, that a Christian does not observe this
distinction precisely because what was thus prefigured is now fulfilled
in Christ, who admits into His body, which in His saints He has
predestined to eternal life, nothing which in human conduct corresponds
to the characteristics of the forbidden animals. When you ask, again,
why a Christian does not offer sacrifices to God of the flesh and blood
of slain animals, if Christ came not to destroy the law, but to fulfill
it, I reply, that it would be improper for a Christian to offer such
sacrifices, now that what was thus prefigured has been fulfilled in
Christ's offering of His own body and blood. When you ask why a
Christian does not keep the feast of unleavened bread as the Jews did,
if Christ came not to destroy the law, but to fulfill it, I reply, that
a Christian does not keep this feast precisely because what was thus
prefigured is fulfilled in Christ, who leads us to a new life by
purging out the leaven of the old life. [684] When you ask why a
Christian does not keep the feast of the paschal lamb, if Christ came
not to destroy the law, but to fulfill it, my reply is, that he does
not keep it precisely because what was thus prefigured has been
fulfilled in the sufferings of Christ, the Lamb without spot. When you
ask why a Christian does not keep the feasts of the new moon appointed
in the law, if Christ came not to destroy the law, but to fulfill it, I
reply, that he does not keep them precisely because what was thus
prefigured is fulfilled in Christ. For the feast of the new moon
prefigured the new creature, of which the apostle says: "If therefore
there is any new creature in Christ Jesus, the old things have passed
away; behold, all things are become new." [685] When you ask why a
Christian does not observe the baptisms for various kinds of
uncleanness according to the law, if Christ came not to destroy the
law, but to fulfill it, I reply, that he does not observe them
precisely because they were figures of things to come, which Christ has
fulfilled. For He came to bury us with Himself by baptism into death,
that as Christ rose again from the dead, so we also should walk in
newness of life. [686] When you ask why Christians do not keep the
feast of tabernacles, if the law is not destroyed, but fulfilled by
Christ, I reply that believers are God's tabernacle, in whom, as they
are united and built together in love, God condescends to dwell, so
that Christians do not keep this feast precisely because what was thus
prefigured is now fulfilled by Christ in His Church.
11. I touch upon these things merely in passing with the utmost
brevity, rather than omit them altogether. The subjects, taken
separately, have filled many large volumes, written to prove that these
observances were typical of Christ. So it appears that all the things
in the Old Testament which you think are not observed by Christians
because Christ destroyed the law, are in fact not observed because
Christ fulfilled the law. The very intention of the observances was to
prefigure Christ. Now that Christ has come, instead of its being
strange or absurd that what was done to prefigure His advent should not
be done any more, it is perfectly right and reasonable. The typical
observances intended to prefigure the coming of Christ would be
observed still, had they not been fulfilled by the coming of Christ; so
far is it from being the case that our not observing them now is any
proof of their not being fulfilled by Christ's coming. There can be no
religious society, whether the religion be true or false, without some
sacrament or visible symbol to serve as a bond of union. The
importance of these sacraments cannot be overstated, and only scoffers
will treat them lightly. For if piety requires them, it must be
impiety to neglect them.
12. It is true, the ungodly may partake in the visible sacraments of
godliness, as we read that Simon Magus received holy baptism. Such are
they of whom the apostle says that "they have the form of godliness,
but deny the power of it." [687] The power of godliness is the end of
the commandment, that is, love out of a pure heart, and of a good
conscience, and of faith unfeigned. [688] So the Apostle Peter,
speaking of the sacrament of the ark, in which the family of Noah was
saved from the deluge, says, "So by a similar figure baptism also saves
you." And lest they should rest content with the visible sacrament, by
which they had the form of godliness, and should deny its power in
their lives by profligate conduct, he immediately adds, "Not the
putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good
conscience." [689]
13. Thus the sacraments of the Old Testament, which were celebrated in
obedience to the law, were types of Christ who was to come; and when
Christ fulfilled them by His advent they were done away, and were done
away because they were fulfilled. For Christ came not to destroy, but
to fulfill. And now that the righteousness of faith is revealed, and
the children of God are called into liberty, and the yoke of bondage
which was required for a carnal and stiffnecked people is taken away,
other sacraments are instituted, greater in efficacy, more beneficial
in their use, easier in performance, and fewer in number.
14. And if the righteous men of old, who saw in the sacraments of
their time the promise of a future revelation of faith, which even then
their piety enabled them to discern in the dim light of prophecy, and
by which they lived, for the just can live only by faith; [690] if,
then, these righteous men of old were ready to suffer, as many actually
did suffer, all trials and tortures for the sake of those typical
sacraments which prefigured things in the future; if we praise the
three children and Daniel, because they refused to be defiled by meat
from the king's table, from their regard for the sacrament of their
day; if we feel the strongest admiration for the Maccabees, who refused
to touch food which Christians lawfully use; [691] how much more should
a Christian in our day be ready to suffer all things for Christ's
baptism, for Christ's Eucharist, for Christ's sacred sign, since these
are proofs of the accomplishment of what the former sacraments only
pointed forward to in the future! For what is still promised to the
Church, the body of Christ, is both clearly made known, and in the
Saviour Himself, the Head of the body, the Mediator between God and
men, the man Christ Jesus, has already been accomplished. Is not the
promise of eternal life by resurrection from the dead? This we see
fulfilled in the flesh of Him of whom it is said, that the Word became
flesh and dwelt among us. [692] In former days faith was dim, for the
saints and righteous men of those times all believed and hoped for the
same things, and all these sacraments and ceremonies pointed to the
future; but now we have the revelation of the faith to which the people
were shut up under the law; [693] and what is now promised to believers
in the judgment is already accomplished in the example of Him who came
not to destroy the law and the prophets, but to fulfill them.
15. It is a question among the students of the sacred Scriptures,
whether the faith in Christ before His passion and resurrection, which
the righteous men of old learned by revelation or gathered from
prophecy, had the same efficacy as faith has now that Christ has
suffered and risen; or whether the actual shedding of the blood of the
Lamb of God, which was, as He Himself says, for many for the remission
of sins, [694] conferred any benefit in the way of purifying or adding
to the purity of those who looked forward in faith to the death of
Christ, but left the world before it took place; whether, in fact,
Christ's death reached to the dead, so as to effect their liberation.
To discuss this question here, or to prove what has been ascertained on
the subject, would take too long, besides being foreign from our
present purpose.
16. Meanwhile it is sufficient to prove, in opposition to Faustus'
ignorant cavils, how greatly they mistake who conclude, from the change
in signs and sacraments, that there must be a difference in the things
which were prefigured in the rites of a prophetic dispensation, and
which are declared to be accomplished in the rites of the gospel; or
those, on the other hand, who think that as the things are the same,
the sacraments which announce their accomplishment should not differ
from the sacraments which foretold that accomplishment. For if in
language the form of the verb changes in the number of letters and
syllables according to the tense, as done signifies the past, and to be
done the future, why should not the symbols which declare Christ's
death and resurrection to be accomplished, differ from those which
predicted their accomplishment, as we see a difference in the form and
sound of the words, past and future, suffered and to suffer, risen and
to rise? For material symbols are nothing else than visible speech,
which, though sacred, is changeable and transitory. For while God is
eternal, the water of baptism, and all that is material in the
sacrament, is transitory: the very word "God," which must be
pronounced in the consecration, is a sound which passes in a moment.
The actions and sounds pass away, but their efficacy remains the same,
and the spiritual gift thus communicated is eternal. To say,
therefore, that if Christ had not destroyed the law and the prophets,
the sacraments of the law and the prophets would continue to be
observed in the congregations of the Christian Church, is the same as
to say that if Christ had not destroyed the law and the prophets, He
would still be predicted as about to be born, to suffer, and to rise
again; whereas, in fact, it is proved that He did not destroy, but
fulfill those things, because the prophecies of His birth, and passion,
and resurrection, which were represented in these ancient sacraments,
have ceased, and the sacraments now observed by Christians contain the
announcement that He has been born, has suffered, has risen. He who
came not to destroy the law and the prophets, but to fulfill them, by
this fulfillment did away with those things which foretold the
accomplishment of what is thus shown to be now accomplished. Precisely
in the same way, he might substitute for the expressions, "He is to be
born, is to suffer, is to rise," which were in these times appropriate,
the expressions, "He has been born, has suffered, has risen," which are
appropriate now that the others are accomplished, and so done away.
17. Corresponding to this change in words is the change which
naturally took place in the substitution of new sacraments instead of
those of the Old Testament. In the case of the first Christians, who
came to the faith as Jews, it was by degrees that they were brought to
change their customs, and to have a clear perception of the truth; and
permission was given them by the apostle to preserve their hereditary
worship and belief, in which they had been born and brought up; and
those who had to do with them were required to make allowance for this
reluctance to accept new customs. So the apostle circumcised Timothy,
the son of a Jewish mother and a Greek father, when they went among
people of this kind; and he himself accommodated his practice to
theirs, not hypocritically, but for a wise purpose. For these
practices were harmless in the case of those born and brought up in
them, though they were no longer required to prefigure things to come.
It would have done more harm to condemn them as hurtful in the case of
those to whose time it was intended that they should continue. Christ,
who came to fulfill all these prophecies, found those people trained in
their own religion. But in the case of those who had no such training,
but were brought to Christ, the corner-stone, from the opposite wall of
circumcision, there was no obligation to adopt Jewish customs. If,
indeed, like Timothy, they chose to accommodate themselves to the views
of those of the circumcision who were still wedded to their old
sacraments, they were free to do so. But if they supposed that their
hope and salvation depended on these works of the law, they were warned
against them as a fatal danger. So the apostle says: "Behold, I Paul
say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you
nothing;" [695] that is, if they were circumcised, as they were
intending to be, in compliance with some corrupt teachers, who told
them that without these works of the law they could not be saved. For
when, chiefly through the preaching of the Apostle Paul, the Gentiles
were coming to the faith of Christ, as it was proper that they should
come, without being burdened with Jewish observances--for those who
were grown up were deterred from the faith by fear of ceremonies to
which they were not accustomed, especially of circumcision; and if they
who had not been trained from their birth to such observances had been
made proselytes in the usual way, it would have implied that the coming
of Christ still required to be predicted as a future event;--when,
then, the Gentiles were admitted without these ceremonies, those of the
circumcision who believed, not understanding why the Gentiles were not
required to adopt their customs, nor why they themselves were still
allowed to retain them, began to disturb the Church with carnal
contentions, because the Gentiles were admitted into the people of God
without being made proselytes in the usual way by circumcision and the
other legal observances. Some also of the converted Gentiles were bent
on these ceremonies, from fear of the Jews among whom they lived.
Against these Gentiles the Apostle Paul often wrote, and when Peter was
carried away by their hypocrisy, he corrected him with a brotherly
rebuke. [696] Afterwards, when the apostles met in council, decreed
that these works of the law were not obligatory in the case of the
Gentiles, [697] some Christians of the circumcision were displeased,
because they failed to understand that these observances were
permissible only in those who had been trained in them before the
revelation of faith, to bring to a close the prophetic life in those
who were engaged in it before the prophecy was fulfilled, lest by a
compulsory abandonment it should seem to be condemned rather than
closed; while to lay these things on the Gentiles would imply either
that they were not instituted to prefigure Christ, or that Christ was
still to be prefigured. The ancient people of God, before Christ came
to fulfill the law and the prophets, were required to observe all these
things by which Christ was prefigured. It was freedom to those who
understood the meaning of the observance, but it was bondage to those
who did not. But the people in those latter times who come to believe
in Christ as having already come, and suffered, and risen, in the case
of those whom this faith found trained to those sacraments, are neither
required to observe them, nor prohibited from doing so; while there is
a prohibition in the case of those who were not bound by the ties of
custom, or by any necessity, to accommodate themselves to the practice
of others, so that it might become manifest that these things were
instituted to prefigure Christ, and that after His coming they were to
cease, because the promises had been fulfilled. Some believers of the
circumcision who did not understand this were displeased with this
tolerant arrangement which the Holy Spirit effected through the
apostles, and stubbornly insisted on the Gentiles becoming Jews. These
are the people of whom Faustus speaks under the name of Symmachians or
Nazareans. Their number is now very small, but the sect still
continues.
18. The Manichaeans, therefore have no ground for saying, in
disparagement of the law and the prophets, that Christ came to destroy
rather than to fulfill them, because Christians do not observe what is
there enjoined: for the only things which they do not observe are
those that prefigured Christ, and these are not observed because their
fulfillment is in Christ, and what is fulfilled is no longer
prefigured; the typical observances having properly come to a close in
the time of those who, after being trained in such things, had come to
believe in Christ as their fulfillment. Do not Christians observe the
precept of Scripture "Hear, O Israel; the Lord thy God is one God;"
"Thou shalt not make unto thee an image," and so on? Do make
Christians not observe the precept, "Thou shalt not take the name of
the Lord thy God in vain?" Do Christians not observe the Sabbath, even
in the sense of a true rest? Do Christians not honor their parents,
according to the commandment? Do Christians not abstain from
fornication, and murder, and theft, and false witness, from coveting
their neighbor's wife, and from coveting his property,--all of which
things are written in the law? These moral precepts are distinct from
typical sacraments: the former are fulfilled by the aid of divine
grace, the latter by the accomplishment of what they promise. Both are
fulfilled in Christ, who has ever been the bestower of this grace,
which is also now revealed in Him, and who now makes manifest the
accomplishment of what He in former times promised; for "the law was
given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ." [698]
Again, these things which concern the keeping of a good conscience are
fulfilled in the faith which worketh by love; [699] while types of the
future pass away when they are accomplished. But even the types are
not destroyed, but fulfilled; for Christ, in bringing to light what the
types signified, does not prove them vain or illusory.
19. Faustus, therefore, is wrong in supposing that the Lord Jesus
fulfilled some precepts of righteous men who lived before the law of
Moses, such as, "Thou shall not kill," which Christ did not oppose, but
rather confirmed by His prohibition of anger and abuse; and that He
destroyed some things apparently peculiar to the Hebrew law, such as,
"An eye for an eye, and a tooth for a tooth," which Christ seems rather
to abolish than to confirm, when He says, "But I say unto you, that ye
resist not evil; but if any one smite thee on thy right cheek, turn to
him the other also," [700] and so on. But we say that even these
things which Faustus thinks Christ destroyed by enjoining the opposite,
were suitable to the times of the Old Testament, and were not
destroyed, but fulfilled by Christ.
20. In the first place let me ask our opponents if these ancient
righteous men, Enoch and Seth, whom Faustus mentions particularly, and
any others who lived before Moses, or even, if you choose, before
Abraham, were angry with their brother without a cause, or said to
their brother, Thou fool. If not, why may they not have taught these
things as well as preached them? And if they taught these things, how
can Christ be said to have fulfilled their righteousness or their
teaching, any more than that of Moses, by adding, "But I say unto you,
if any man is angry with his brother, or if he says Racha, or if he
says, Thou fool, he shall be in danger of the judgment, or of the
council, or of hell-fire," since these men did these very things
themselves, and enjoined them upon others? Will it be said that they
were ignorant of its being the duty of a righteous man to restrain his
passion, and not to provoke his brother with angry abuse; or that,
knowing this, they were unable to act accordingly? In that case, they
deserved the punishment of hell, and could not have been righteous.
But no one will venture to say that in their righteousness there was
such ignorance of duty, and such a want of self-control, as to make
them liable to the punishment of hell. How, then, can Christ be said
to have fulfilled the law, by which these men lived by means of adding
things without which they could have had no righteousness at all? Will
it be said that a hasty temper and bad language are sinful only since
the time of Christ, while formerly such qualities of the heart and
speech were allowable; as we find some institutions vary according to
the times, so that what is proper at one time is improper at another,
and vice versa? You will not be so foolish as to make this assertion.
But even were you to do so, the reply will be that, according to this
idea, Christ came not to fulfill what was defective in the old law, but
to institute a law which did not previously exist; if it is true that
with the righteous men of old it was not a sin to say to their brother,
Thou fool, which Christ pronounces so sinful, that whoever does so is
in danger of hell. So, then, you have not succeeded in finding any law
of which it can be said that Christ supplied its defect by these
additions.
21. Will it be said that the law in these early times was incomplete
as regards not committing adultery, till it was completed by the Lord,
who added that no one should look on a woman to lust after her? This
is what you imply in the way you quote the words, "Ye have heard that
it has been said, Thou shalt not commit adultery: but I say unto you,
Do not lust even." "Here," you say, "is the fulfillment." But let us
take the words as they stand in the Gospel, without any of your
modifications, and see what character you give to those righteous men
of antiquity. The words are: "Ye have heard that it has been said,
thou shall not commit adultery; but I say unto you, that whosoever
looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her
already in his heart." [701] In your opinion, then, Enoch and Seth,
and the rest, committed adultery in their hearts; and either their
heart was not the temple of God, or they committed adultery in the
temple of God. But if you dare not say this, how can you say that
Christ, when He came, fulfilled the law, which was already in the time
of those men complete?
22. As regards not swearing, in which also you say that Christ
completed the law given to these righteous men of antiquity, I cannot
be certain that they did not swear, for we find that Paul the apostle
swore. With you, swearing is still a common practice, for you swear by
the light, which you love as flies do; for the light of the mind which
lighteth every man that cometh into the world, as distinct from mere
natural light, you know nothing of. You swear, too, by your master
Manichaeus, whose name in his own tongue was Manes. As the name Manes
seemed to be connected with the Greek word for madness, you have
changed it by adding a suffix, which only makes matters worse, by
giving the new meaning of pouring forth madness. One of your own sect
told me that the name Manichaeus was intended to be derived from the
Greek words for pouring forth manna; for cheein means to pour. But, as
it is, you only express the idea of madness with greater emphasis. For
by adding the two syllables, while you have forgotten to insert another
letter in the beginning of the word, you make it not Mannichaeus, but
Manichaeus; which must mean that he pours forth madness in his long
unprofitable discourses. Again, you often swear by the Paraclete,--not
the Paraclete promised and sent by Christ to His disciples, but this
same madness-pourer himself. Since, then, you are constantly swearing,
I should like to know in what sense you make Christ to have fulfilled
this part of the law, which is one you mention as belonging to the
earliest times. And what do you make of the oaths of the apostle? For
as to your authority, it cannot weigh much with yourselves, not to
speak of me or any other person. It is therefore evident that Christ's
words, "I am come not to destroy the law, but to fulfill it," have not
the meaning which you give them. Christ makes no reference in these
words to His comments on the ancient sayings which He quotes, and of
which His discourse was an explanation, but not a fulfillment.
23. Thus, as regards murder, which was understood to mean merely the
destruction of the body, by which a man is deprived of life, the Lord
explained that every unjust disposition to injure our brother is a kind
of murder. So John also says, "He that hateth his brother is a
murderer." [702] And as it was thought that adultery meant only the
act of unlawful intercourse with a woman, the Master showed that the
lust He describes is also adultery. Again, because perjury is a
heinous sin, while there is no sin either in not swearing at all or in
swearing truly, the Lord wished to secure us from departing from the
truth by not swearing at all, rather than that we should be in danger
of perjury by being in the habit of swearing truly. For one who never
swears is less in danger of swearing falsely than one who is in the
habit of swearing truly. So, in the discourses of the apostle which
are recorded, he never used an oath, lest he should ever fall unawares
into perjury from being in the habit of swearing. In his writings, on
the other hand, where he had more leisure and opportunity for caution,
we find him using oaths in several places, [703] to teach us that there
is no sin in swearing truly, but that, on account of the infirmity of
human nature, we are best preserved from perjury by not swearing at
all. These considerations will also make it evident that the things
which Faustus supposes to be peculiar to Moses were not destroyed by
Christ, as he says they were.
24. To take, for instance, this saying of the ancients, "Thou shalt
love thy neighbor, and hate thine enemy," how does Faustus make out
that this is peculiar to Moses? Does not the Apostle Paul speak of
some men as hateful to God? [704] And, indeed, in connection with
this saying, the Lord enjoins on us that we should imitate God. His
words are: "That ye may be the children of your Father in heaven, who
maketh the sun to rise upon the evil and the good, and sendeth rain on
the just and the unjust." [705] In one sense we must hate our
enemies, after the example of God, to whom Paul says some men are
hateful; while, at the same time, we must also love our enemies after
the example of God, who makes the sun to rise on the evil and the good,
and sendeth rain on the just and the unjust. If we understand this, we
shall find that the Lord, in explaining to those who did not rightly
understand the saying, Thou shalt hate thine enemy, made use of it to
show that they should love their enemy, which was a new idea to them.
It would take too long to show the consistency of the two things here.
But when the Manichaeans condemn without exception the precept, Thou
shall hate thine enemy, they may easily be met with the question
whether their god loves the race of darkness. Or, if we should love
our enemies now, because they have a part of good, should we not also
hate them as having a part of evil? So even in this way it would
appear that there is no opposition between the saying of ancient times,
Thou shall hate thine enemy, and that of the Gospel, Love your
enemies. For every wicked man should be hated as far as he is wicked;
while he should be loved as a man. The vice which we rightly hate in
him is to be condemned, that by its removal the human nature which we
rightly love in him may be amended. This is precisely the principle we
maintain, that we should hate our enemy for what is evil in him, that
is, for his wickedness; while we also love our enemy for that which is
good in him, that is, for his nature as a social and rational being.
The difference between us and the Manichaeans is, that we prove the man
to be wicked, not by nature, either his own or any other, but by his
own will; whereas they think that a man is evil on account of the
nature of the race of darkness, which, according to them, was an object
of dread to God when he existed entire, and by which also he was partly
conquered, so that he cannot be entirely set free. The intention of
the Lord, then, is to correct those who, from knowing without
understanding what was said by them of old time, Thou shalt hate thine
enemy, hated their fellow-men instead of only hating their wickedness;
and for this purpose He says, Love your enemies. Instead of destroying
what is written about hatred of enemies in the law, of which He said,
"I am come not to destroy the law, but to fulfill it," He would have us
learn, from the duty of loving our enemies, how it is possible in the
case of one and the same person, both to hate him for his sin, and to
love him for his nature. It is too much to expect our perverse
opponents to understand this. But we can silence them, by showing that
by their irrational objection they condemn their own god, of whom they
cannot say that he loves the race of darkness; so that in enjoining on
every one to love his enemy, they cannot quote his example. There
would appear to be more love of their enemy in the race of darkness
than in the god of the Manichaeans. The story is, that the race of
darkness coveted the domain of light bordering on their territory, and,
from a desire to possess it, formed the plan of invading it. Nor is
there any sin in desiring true goodness and blessedness. For the Lord
says, "The kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take
it by force." [706] This fabulous race of darkness, then, wished to
take by force the good they desired, for its beautiful and attractive
appearance. But God, instead of returning the love of those who wished
to possess Him, hated it so as to endeavor to annihilate them. If,
therefore, the evil love the good in the desire to possess it, while
the good hate the evil in fear of being defiled, I ask the Manichaeans,
which of these obeys the precept of the Lord, "Love your enemies"? If
you insist on making these precepts opposed to one another, it will
follow that your god obeyed what is written in the law of Moses, "Thou
shall hate thine enemy"; while the race of darkness obeyed what is
written in the Gospel, "Love your enemies." However, you have never
succeeded in explaining the difference between the flies that fly in
the day-time and the moths that fly at night; for both, according to
you, belong to the race of darkness. How is it that one kind love the
light, contrary to their nature; while the other kind avoid it, and
prefer the darkness from which they sprung? Strange, that filthy
sewers should breed a cleaner sort than dark closets!
25. Nor, again, is there any opposition between that which was said by
them of old time, "An eye for an eye, a tooth for a tooth," and what
the Lord says, "But I say unto you, that ye resist not evil; but if any
one smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also," and
so on. [707] The old precept as well as the new is intended to check
the vehemence of hatred, and to curb the impetuosity of angry passion.
For who will of his own accord be satisfied with a revenge equal to the
injury? Do we not see men, only slightly hurt, eager for slaughter,
thirsting for blood, as if they could never make their enemy suffer
enough? If a man receives a blow, does he not summon his assailant,
that he may be condemned in the court of law? Or if he prefers to
return the blow, does he not fall upon the man with hand and heel, or
perhaps with a weapon, if he can get hold of one? To put a restraint
upon a revenge so unjust from its excess, the law established the
principle of compensation, that the penalty should correspond to the
injury inflicted. So the precept, "an eye for an eye, a tooth for a
tooth," instead of being a brand to kindle a fire that was quenched,
was rather a covering to prevent the fire already kindled from
spreading. For there is a just revenge due to the injured person from
his assailant; so that when we pardon, we give up what we might justly
claim. Thus, in the Lord's prayer, we are taught to forgive others
their debts that God may forgive us our debts. There is no injustice
in asking back a debt, though there is kindness in forgiving it. But
as, in swearing, one who swears, even though truly, is in danger of
perjury, of which one is in no danger who never swears; and while
swearing truly is not a sin, we are further from sin by not swearing;
so that the command not to swear is a guard against perjury: in the
same way since it is sinful to wish to be revenged with an unjust
excess, though there is no sin in wishing for revenge within the limits
of justice, the man who wishes for no revenge at all is further from
the sin of an unjust revenge. It is sin to demand more than is due,
though it is no sin to demand a debt. And the best security against
the sin of making an unjust demand is to demand nothing, especially
considering the danger of being compelled to pay the debt to Him who is
indebted to none. Thus, I would explain the passage as follows: It
has been said by them of old time, Thou shall not take unjust revenge;
but I say, Take no revenge at all: here is the fulfillment. It is
thus that Faustus, after quoting, "It has been said, Thou shall not
swear falsely; but I say unto you, swear not at all," adds: here is
the fulfillment. I might use the same expression if I thought that by
the addition of these words Christ supplied a defect in the law, and
not rather that the intention of the law to prevent unjust revenge is
best secured by not taking revenge at all, in the same way as the
intention to prevent perjury is best secured by not swearing at all.
For if "an eye for an eye" is opposed to "If any one smite thee on the
cheek, turn to him the other also," is there not as much opposition
between "Thou shalt perform unto the Lord thine oath," and "Swear not
at all?" [708] If Faustus thinks that there is not destruction, but
fulfillment, in the one case, he ought to think the same of the other.
For if "Swear not" is the fulfillment of "Swear truly," why should not
"Take no revenge" be the fulfillment of "Take revenge justly"?
So, according to my interpretation, there is in both cases a guard
against sin, either of false swearing or of unjust revenge; though, as
regards giving up the right to revenge, there is the additional
consideration that, by forgiving such debts, we shall obtain the
forgiveness of our debts. The old precept was required in the case of
a self-willed people, to teach them not to be extravagant in their
demands. Thus, when the rage eager for unrestrained vengeance, was
subdued, there would be leisure for any one so disposed to consider the
desirableness of having his own debt cancelled by the Lord, and so to
be led by this consideration to forgive the debt of his fellow-servant.
26. Again, we shall find on examination, that there is no opposition
between the precept of the Lord about not putting away a wife, and what
was said by them of old time: "Whosoever putteth away his wife, let
him give her a writing of divorcement." [709] The Lord explains the
intention of the law, which required a bill of divorce in every case
where a wife was put away. The precept not to put away a wife is the
opposite of saying that a man may put away his wife if he pleases;
which is not what the law says. On the contrary, to prevent the wife
from being put away, the law required this intermediate step, that the
eagerness for separation might be checked by the writing of the bill,
and the man might have time to think of the evil of putting away his
wife; especially since, as it is said, among the Hebrews it was
unlawful for any but the scribes to write Hebrew: for the scribes
claimed the possession of superior wisdom; and if they were men of
upright and pious character, their pursuits might justly entitle them
to make this claim. In requiring, therefore, that in putting away his
wife, a man should give her a writing of divorcement, the design was
that he should be obliged to have recourse to those from whom he might
expect to receive a cautious interpretation of the law, and suitable
advice against separation. Having no other way of getting the bill
written, the man should be obliged to submit to their direction, and to
allow of their endeavors to restore peace and harmony between him and
his wife. In a case where the hatred could not be overcome or checked,
the bill would of course be written. A wife might with reason be put
away when wise counsel failed to restore the proper feeling and
affection in the mind of her husband. If the wife is not loved, she is
to be put away. And that she may not be put away, it is the husband's
duty to love her. Now, while a man cannot be forced to love against
his will, he may be influenced by advice and persuasion. This was the
duty of the scribe, as a wise and upright man; and the law gave him the
opportunity, by requiring the husband in all cases of quarrel to go to
him, to get the bill of divorcement written. No good or prudent man
would write the bill unless it were a case of such obstinate aversion
as to make reconciliation impossible. But according to your impious
notions, there can be nothing in putting away a wife; for matrimony,
according to you, is a criminal indulgence. The word "matrimony" shows
that a man takes a wife in order that she may become a mother, which
would be an evil in your estimation. According to you, this would
imply that part of your god is overcome and captured by the race of
darkness, and bound in the fetters of flesh.
27. But, to explain the point in hand: If Christ, in adding the
words, "But I say unto you," to the quotations He makes of ancient
sayings, neither fulfilled the law of primitive times by His additions,
nor destroyed the law given to Moses by opposite precepts, but rather
paid such deference to the Hebrew law in all the quotations He made
from it, as to make His own remarks chiefly explanatory of what the law
stated less distinctly, or a means of securing the design intended by
the law, it follows that from the words, "I came not to destroy the
law, but to fulfill it" we are not to understand that Christ by His
precepts filled up what was wanting in the law; but that what the
literal command failed in doing from the pride and disobedience of men,
is accomplished by grace in those who are brought to repentance and
humility. The fulfillment is not in additional words, but in acts of
obedience. So the apostle says "Faith worketh by love;" [710] and
again, He that loveth another hath fulfilled the law." [711] This
love, by which also the righteousness of the law can be fulfilled was
bestowed in its significance by Christ in His coming, through the
spirit which He sent according to His promise; and therefore He said,
"I came not to destroy the law, but to fulfill it." This is the New
Testament in which the promise of the kingdom of heaven is made to this
love; which was typified in the Old Testament, suitably to the times of
that dispensation. So Christ says again; "A new commandment I give
unto you, that ye love one another." [712]
28. So we find in the Old Testament all or nearly all the counsels and
precepts which Christ introduces with the words "But I say unto you."
Against anger it is written, "Mine eyes troubled because of anger;"
[713] and again, "Better is he that conquers his anger, than he that
taketh a city." [714] Against hard words, "The stroke of a whip
maketh a wound; but the stroke of the tongue breaketh the bones." [715]
Against adultery in the heart, "Thou shall not covet thy neighbor's
wife." [716] It is not, "Thou shall not commit adultery;" but, "Thou
shall not covet." The apostle, in quoting this, says: "I had not
known lust, unless the law had said, Thou shalt not covet." [717]
Regarding patience in not offering resistance, a man is praised who
"giveth his cheek to him that smiteth him, and who is filled full with
reproach." [718] Of love to enemies it is said: "If thine enemy
hunger, feed him; if he thirst, give him drink." [719] This also is
quoted by the apostle. [720] In the Psalm, too, it is said, "I was a
peace maker among them that hated peace;" [721] and in many similar
passages. In connection also with our imitating God in refraining from
taking revenge, and in loving even the wicked, there is a passage
containing a full description of God in this character; for it is
written: "To Thee alone ever belongeth great strength, and who can
withstand the power of Thine arm? For the whole world before Thee is
as a little grain of the balance; yea, as a drop of the morning dew
that falleth down upon the earth. But Thou hast mercy upon all, for
Thou canst do all things, and winkest at the sins of men, because of
repentance. For Thou lovest all things that are, and abhorrest nothing
which Thou hast made; for never wouldest Thou have made anything if
Thou hadst hated it. And how could anything have endured, if it had
not been Thy will? or been preserved, if not called by Thee? But Thou
sparest all; for they are Thine, O Lord, Thou lover of souls. For Thy
good Spirit is in all things; therefore chastenest Thou them by little
and little that offend, and warnest them by putting them in remembrance
wherein they have offended, that learning their wickedness, they may
believe in Thee, O Lord." [722] Christ exhorts us to imitate this
long-suffering goodness of God, who maketh the sun to rise upon the
evil and the good, and sendeth rain on the just and on the unjust; that
we may not be careful to revenge, but may do good to them that hate us,
and so may be perfect, even as our Father in heaven is perfect. [723]
From another passage in these ancient books we learn that, by not
exacting the vengeance due to us, we obtain the remission of our own
sins; and that by not forgiving the debts of others, we incur the
danger of being refused forgiveness when we pray for the remission of
our own debts: "He that revengeth shall find vengeance from the Lord,
and He will surely keep his sin in remembrance. Forgive thy neighbor
the hurt that he hath done to thee; so shall thy sins also be forgiven
when thou prayest. One man beareth hatred against another, and doth he
seek pardon of the Lord? He showeth no mercy to a man who is like
himself; and doth he ask forgiveness of his own sins? If he that is
but flesh nourishes hatred, and asks for favor from the Lord, who will
entreat for the pardon of his sins?" [724]
29. As regards not putting away a wife, there is no need to quote any
other passage of the Old Testament than that referred to most
appropriately in the Lord's reply to the Jews when they questioned Him
on this subject. For when they asked whether it is lawful for a man to
put away his wife for any reason, the Lord answered: "Have ye not
read, that He that made them at the beginning made them male and
female, and said, For this cause shall a man leave his father and
mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be one flesh?
Therefore they are no longer twain, but one flesh. What therefore God
hath joined, let no man put asunder." [725] Here the Jews, who
thought that they acted according to the intention of the law of Moses
in putting away their wives, are made to see from the book of Moses
that a wife should not be put away. And, by the way, we learn here,
from Christ's own declaration, that God made and joined male and
female; so that by denying this, the Manichaeans are guilty of opposing
the gospel of Christ as well as the writings of Moses. And supposing
their doctrine to be true, that the devil made and joined male and
female, we see the diabolical cunning of Faustus in finding fault with
Moses for dissolving marriages by granting a bill of divorce, and
praising Christ for strengthening the union by the precept in the
Gospel. Instead of this, Faustus, consistently with his own foolish
and impious notions, should have praised Moses for separating what was
made and joined by the devil, and should have blamed Christ for
ratifying a bond of the devil's workmanship. To return, let us hear
the good Master explain how Moses, who wrote of the conjugal chastity
in the first union of male and female as so holy and inviolable,
afterwards allowed the people to put away their wives. For when the
Jews replied, "Why did Moses then command to give a writing of
divorcement, and to put her away?" Christ said unto them, "Moses,
because of the hardness of your heart, suffered you to put away your
wives." [726] This passage we have already explained. [727] The
hardness must have been great indeed which could not be induced to
admit the restoration of wedded love, even though by means of the
writing an opportunity was afforded for advice to be given to this
effect by wise and upright men. Then the Lord quoted the same law, to
show both what was enjoined on the good and what was permitted to the
hard; for, from what is written of the union of male and female, He
proved that a wife must not be put away, and pointed out the divine
authority for the union; and shows from the same Scriptures that a bill
of divorcement was to be given because of the hardness of the heart,
which might be subdued or might not.
30. Since, then, all these excellent precepts of the Lord, which
Faustus tries to prove to be contrary to the old books of the Hebrews,
are found in these very books, the only sense in which the Lord came
not to destroy the law, but to fulfill it, is this, that besides the
fulfillment of the prophetic types, which are set aside by their actual
accomplishment, the precepts also, in which the law is holy, and just,
and good, are fulfilled in us, not by the oldness of the letter which
commands, and increases the offence of the proud by the additional
guilt of transgression, but by the newness of the Spirit, who aids us,
and by the obedience of the humble, through the saving grace which sets
us free. For, while all these sublime precepts are found in the
ancient books, still the end to which they point is not there revealed;
although the holy men who foresaw the revelation lived in accordance
with it, either veiling it in prophecy as suited the time, or
themselves discovering the truth thus veiled.
31. I am disposed, after careful examination, to doubt whether the
expression so often used by the Lord, "the kingdom of heaven," can be
found in these books. It is said, indeed, "Love wisdom, that ye may
reign for ever." [728] And if eternal life had not been clearly made
known in the Old Testament, the Lord would not have said, as He did
even to the unbelieving Jews: "Search the Scriptures, for in them ye
think that ye have eternal life, and they are they that testify of me."
[729] And to the same effect are the words of the Psalmist: "I shall
not die, but live, and declare the works of the Lord." [730] And
again: "Enlighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death." [731]
Again, we read, "The souls of the righteous are in the hand of the
Lord, and pain shall not touch them;" and immediately following: "They
are in peace; and if they have suffered torture from men, their hope is
full of immortality; and after a few trouble, they shall enjoy many
rewards." [732] Again, in another place: "The righteous shall live
for ever, and their reward is with the Lord, and their concern with the
Highest; therefore shall they receive from the hand of the Lord a
kingdom of glory and a crown of beauty." [733] These and many similar
declarations of eternal life, in more or less explicit terms, are found
in these writings. Even the resurrection of the body is spoken of by
the prophets. The Pharisees, accordingly, were fierce opponents of the
Sadducees, who disbelieved the resurrection. This we learn not only
from the canonical Acts of the Apostles, which the Manichaeans reject,
because it tells of the advent of the Paraclete promised by the Lord,
but also from the Gospel, when the Sadducees question the Lord about
the woman who married seven brothers, one dying after the other, whose
wife she would be in the resurrection. [734] As regards, then,
eternal life and the resurrection of the dead, numerous testimonies are
to be found in these Scriptures. But I do not find there the
expression, "the kingdom of heaven." This expression belongs properly
to the revelation of the New Testament, because in the resurrection our
earthly bodies shall, by that change which Paul fully describes, become
spiritual bodies, and so heavenly, that thus we may possess the kingdom
of heaven. And this expression was reserved for Him whose advent as
King to govern and Priest to sanctify His believing people, was ushered
in by all the symbolism of the old covenant, in its genealogies, its
typical acts and words, its sacrifices and ceremonies and feasts, and
in all its prophetic utterances and events and figures. He came full
of grace and truth, in His grace helping us to obey the precepts, and
in His truth securing the accomplishment of the promises. He came not
to destroy the law, but to fulfill it.
------------------------
__________________________________________________________________
[661] Rom. viii. 2.
[662] Rom. ii. 14, 15.
[663] Rom. viii. 2.
[664] Tit. i. 12.
[665] Matt. xxiii. 34.
[666] Eph. iv. 11.
[667] Matt. v. 21-44.
[668] Deut. xxvii. 15.
[669] 2 Cor. i. 19, 20.
[670] John i. 17.
[671] John v. 46.
[672] Rom. v. 20.
[673] Rom. vii. 12, 13.
[674] Gal. iii. 23, 25.
[675] 2 Cor. iii. 6.
[676] Gal. iii. 21, 22.
[677] Rom. viii. 3, 4.
[678] 1 John ii. 1, 2.
[679] Rom. xv. 8.
[680] Luke xvi. 16.
[681] John i. 17.
[682] 1 Cor. xii. 28.
[683] Matt. xi. 28, 29.
[684] 1 Cor. v. 7.
[685] 2 Cor. v. 17.
[686] Rom. vi. 4.
[687] 2 Tim. iii. 5.
[688] 1 Tim. i. 5.
[689] 1 Pet. iii. 21.
[690] Rom. i. 17.
[691] 2 Macc. vii.
[692] John i. 14.
[693] Gal. iii. 23.
[694] Matt. xxvi. 28.
[695] Gal. v. 2.
[696] Gal. ii. 14.
[697] Acts. xv. 6-11.
[698] John i. 17.
[699] Gal. v. 6.
[700] Matt. v. 38, 39.
[701] Matt. v. 27, 28.
[702] 1 John iii. 15.
[703] Rom. i. 9; Phil. i. 8, and 2 Cor. i. 23.
[704] Rom. i. 30.
[705] Matt. v. 45.
[706] Matt. xi. 12.
[707] Ex. xxi. 24, and Matt. v. 39.
[708] Matt. v. 33, 34.
[709] Deut. xxiv. i, and Matt. v. 31, 32.
[710] Gal. v. 6.
[711] Rom. xiii. 8.
[712] John xiii. 34.
[713] Ps. vi. 7.
[714] Prov. xvi. 32.
[715] Ecclus. xxviii. 21. [Augustin makes no distinction between the
Old Testament Apocrypha and the canonical books. Indeed, the
Platonizing Apocryphal writings, such as Ecclesiasticus and Wisdom,
seem to have been his favorites.--A.H.N.]
[716] Ex. xx. 17.
[717] Rom. vii. 7.
[718] Lam. iii. 30.
[719] Prov. xxv. 21.
[720] Rom. xii. 20.
[721] Ps. cxx. 6.
[722] Wisd. xi. 21, xii. 2.
[723] Matt. v. 44, 48.
[724] Ecclus. xxviii. 1-5.
[725] Matt. xix. 4-6.
[726] Matt. xix. 7, 8.
[727] Sec. 26.
[728] Wisd. vi. 22.
[729] John v. 39.
[730] Ps. cxviii. 16.
[731] Ps. xii. 3.
[732] Wisd. iii. 1-5.
[733] Wisd. v. 16, 17.
[734] Matt. xxii. 23-28.
__________________________________________________________________
Book XX.
Faustus repels the charge of sun-worship, and maintains that while the
Manichaeans believe that God's power dwells in the sun and his wisdom
in the moon, they yet worship one deity, Father, Son, and Holy Spirit.
They are not a schism of the Gentiles, nor a sect. Augustin emphasizes
the charge of polytheism, and goes into an elaborate comparison of
Manichaean and pagan mythology.
1. Faustus said: You ask why we worship the sun, if we are a sect or
separate religion, and not Pagans, or merely a schism of the Gentiles.
It may therefore be as well to inquire into the matter, that we may see
whether the name of Gentiles is more applicable to you or to us.
Perhaps, in giving you in a friendly way this simple account of my
faith, I shall appear to be making an apology for it, as if I were
ashamed, which God forbid, of doing homage to the divine luminaries.
You may take it as you please; but I shall not regret what I have done
if I succeed in conveying to some at least this much knowledge, that
our religion has nothing in common with that of the Gentiles.
2. We worship, then, one deity under the threefold appellation of the
Almighty God the Father, and his son Christ, and the Holy Spirit.
While these are one and the same, we believe also that the Father
properly dwells in the highest or principal light, which Paul calls
"light inaccessible," [735] and the Son in his second or visible
light. And as the Son is himself twofold, according to the apostle,
who speaks of Christ as the power of God and the wisdom of God, [736]
we believe that His power dwells in the sun, and His wisdom in the
moon. We also believe that the Holy Spirit, the third majesty, has His
seat and His home in the whole circle of the atmosphere. By His
influence and spiritual infusion, the earth conceives and brings forth
the mortal Jesus, who, as hanging from every tree, is the life and
salvation of men. [737] Though you oppose these doctrines so
violently, your religion resembles ours in attaching the same
sacredness to the bread and wine that we do to everything. This is our
belief, which you will have an opportunity of hearing more of, if you
wish to do so. Meanwhile there is some force in the consideration that
you or any one that is asked where his God dwells, will say that he
dwells in light; so that the testimony in favor of my worship is almost
universal.
3. As to your calling us a schism of the Gentiles, and not a sect, I
suppose the word schism applies to those who have the same doctrines
and worship as other people, and only choose to meet separately. The
word sect, again, applies to those whose doctrine is quite unlike that
of others, and who have made a form of divine worship peculiar to
themselves. If this is what the words mean, in the first place, in our
doctrine and worship we have no resemblance to the Pagans. We shall
see presently whether you have. The Pagan doctrine is, that all things
good and evil, mean and glorious, fading and unfading, changeable and
unchangeable, material and divine, have only one principle. In
opposition to this, my belief is that God is the principle of all good
things, and Hyle [matters] of the opposite. Hyle is the name given by
our master in divinity to the principle or nature of evil. The Pagans
accordingly think it right to worship God with altars, and shrines, and
images, and sacrifices, and incense. Here also my practice differs
entirely from theirs: for I look upon myself as a reasonable temple of
God, if I am worthy to be so; and I consider Christ his Son as the
living image of his living majesty; and I hold a mind well cultivated
to be the true altar, and pure and simple prayers to be the true way of
paying divine honors and of offering sacrifices. Is this being a
schism of the Pagans?
4. As regards the worship of the Almighty God, you might call us a
schism of the Jews, for all Jews are bold enough to profess this
worship, were it not for the difference in the form of our worship,
though it may be questioned whether the Jews really worship the
Almighty. But the doctrine I have mentioned is common to the Pagans in
their worship of the sun, and to the Jews in their worship of the
Almighty. Even in relation to you, we are not properly a schism,
though we acknowledge Christ and worship Him; for our worship and
doctrine are different from yours. In a schism, little or no change is
made from the original; as, for instance, you, in your schism from the
Gentiles, have brought with you the doctrine of a single principle, for
you believe that all things are of God. The sacrifices you change into
love-feasts, the idols into martyrs, to whom you pray as they do to
their idols. You appease the shades of the departed with wine and
food. You keep the same holidays as the Gentiles; for example, the
calends and the solstices. In your way of living you have made no
change. Plainly you are a mere schism; for the only difference from
the original is that you meet separately. In this you have followed
the Jews, who separated from the Gentiles, but differed only in not
having images. For they used temples, and sacrifices, and altars, and
a priesthood, and the whole round of ceremonies the same as those of
the Gentiles, only more superstitious. Like the Pagans, they believe
in a single principle; so that both you and the Jews are schisms of the
Gentiles, for you have the same faith, and nearly the same worship, and
you call yourselves sects only because you meet separately. The fact
is, there are only two sects, the Gentiles and ourselves. We and the
Gentiles are as contrary in our belief as truth and falsehood, day and
night, poverty and wealth, health and sickness. You, again, are not a
sect in relation either to truth or to error. You are merely a schism
and a schism not of truth, but of error.
5. Augustin replied: O hateful mixture of ignorance and cunning! Why
do you put arguments in the mouth of your opponent, which no one that
knows you would use? We do not call you Pagans, or a schism of Pagans;
but we say that you resemble them in worshipping many gods. But you
are far worse than Pagans, for they worship things which exist, though
they should not be worshipped: for idols have an existence, though for
salvation they are nought. So, to worship a tree with prayers, instead
of improving it by cultivation, is not to worship nothing, but to
worship in a wrong way. When the apostle says that "the things which
the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God,"
[738] he means that these demons exist to whom the sacrifices are made,
and with whom he wishes us not to be partakers. So, too, heaven and
earth, the sea and air, the sun and moon, and the other heavenly
bodies, are all objects which have a sensible existence. When the
Pagans worship these as gods, or as parts of one great God (for some of
them identify the universe with the Supreme Deity), they worship things
which have an existence. In arguing with Pagans, we do not deny the
existence of these things, but we say that they should not be
worshipped; and we recommend the worship of the invisible Creator of
all these things, in whom alone man can find the happiness which all
allow that he desires. To those, again, who worship what is invisible
and immaterial, but still is created, as the soul or mind of man, we
say that happiness is not to be found in the creature even under this
form, and that we must worship the true God, who is not only invisible,
but unchangeable; for He alone is to be worshipped, in the enjoyment of
whom the worshipper finds happiness, and without whom the soul must be
wretched, whatever else it possesses. You, on the other hand, who
worship things which have no existence at all except in your fictitious
legends, would be nearer true piety and religion if you were Pagans, or
if you were worshippers of what has an existence, though not a proper
object of worship. In fact, you do not properly worship the sun,
though he carries your prayers with him in his course round the
heavens.
6. Your statements about the sun himself are so false and absurd, that
if he were to repay you for the injury done to him, he would scorch you
to death. First of all, you call the sun a ship, so that you are not
only astray worlds off, as the saying is, but adrift. Next, while
every one sees that the sun is round, which is the form corresponding
from its perfection to his position among the heavenly bodies, you
maintain that he is triangular, that is, that his light shines on the
earth through a triangular window in heaven. Hence it is that you bend
and bow your heads to the sun, while you worship not this visible sun,
but some imaginary ship which you suppose to be shining through a
triangular opening. Assuredly this ship would never have been heard
of, if the words required for the composition of heretical fictions had
to be paid for, like the wood required for the beams of a ship. All
this is comparatively harmless, however ridiculous or pitiable. Very
different is your wicked fancy about youths of both sexes proceeding
from this ship, whose beauty excites eager desire in the princes and
princesses of darkness; and so the members of your god are released
from this humiliating confinement in the members of the race of
darkness, by means of sinful passion and sensual appetite. And to
these filthy rags of yours you would unite the mystery of the Trinity;
for you say that the Father dwells in a secret light, the power of the
Son in the sun, and His wisdom in the moon, and the Holy Spirit in the
air.
7. As for this threefold or rather fourfold fiction, what shall I say
of the secret light of the Father, but that you can think of no light
except what you have seen? From your knowledge of visible light, with
which beasts and insects as well as men are familiar, you form some
vague idea in your mind, and call it the light in which God the Father
dwells with His subjects. How can you distinguish between the light by
which we see, and that by which we understand, when, according to your
ideas, to understand truth is nothing else than to form the conception
of material forms, either finite or in some cases infinite; and you
actually believe in these wild fancies? It is manifest that the act of
my mind in thinking of your region of light which has no existence, is
entirely different from my conception of Alexandria, which exists,
though I have not seen it. And, again, the act of forming a conception
of Alexandria, which I have never seen, is very different from thinking
of Carthage, which I know. But this difference is insignificant as
compared with that between my thinking of material things which I know
from seeing them, and my understanding justice, chastity, faith, truth,
love, goodness, and things of this nature. Can you describe this
intellectual light, which gives us a clear perception of the
distinction between itself and other things, as well as of the
distinction between those things themselves? And yet even this is not
the sense in which it can be said that God is light, for this light is
created, whereas God is the Creator; the light is made, and He is the
Maker; the light is changeable. For the intellect changes from dislike
to desire, from ignorance to knowledge, from forgetfulness to
recollection; whereas God remains the same in will, in truth, and in
eternity. From God we derive the beginning of existence, the principle
of knowledge, the law of affection. From God all animals, rational and
irrational, derive the nature of their life, the capacity of sensation,
the faculty of emotion. From God all bodies derive their subsistence
in extension, their beauty in number, and their order in weight. This
light is one divine being, in an inseparable triune existence; and yet,
without supposing the assumption of any bodily form, you assign to
separate places parts of the immaterial, spiritual, and unchangeable
substance. And instead of three places for the Trinity, you have
four: one, the light inaccessible, which you know nothing about, for
the Father; two, the sun and moon, for the Son; and again one, the
circle of the atmosphere, for the Holy Spirit. Of the inaccessible
light of the Father I shall say nothing further at present, for
orthodox believers do not separate the Son and the Spirit from the
Father in relation to this light.
8. It is difficult to understand how you have been taken with the
absurd idea of placing the power of the Son in the sun, and His wisdom
in the moon. For, as the Son remains inseparably in the Father, His
wisdom and power cannot be separated from one another, so that one
should be in the sun and the other in the moon. Only material things
can be thus assigned to separate places. If you only understood this,
it would have prevented you from taking the productions of a diseased
fancy as the material for so many fictions. But there is inconsistency
and improbability as well as falsehood in your ideas. For, according
to you, the seat of wisdom is inferior in brightness to the seat of
power. Now energy and productiveness are the qualities of power,
whereas light teaches and manifests; so that if the sun had the greater
heat, and the moon the greater light, these absurdities might appear to
have some likelihood to men of carnal minds, who know nothing except
through material conceptions. From the connection between great heat
and motion, they might identify power with heat; while light from its
brightness, and as making things discernible, they might represent
wisdom. But what folly as well as profanity, in placing power in the
sun, which excels so much in light, and wisdom in the moon, which is so
inferior in brightness! And while you separate Christ from Himself,
you do not distinguish between Christ and the Holy Spirit; whereas
Christ is one, the power of God, and the wisdom of God, and the Spirit
is a distinct person. But according to you, the air, which you make
the seat of the Spirit, fills and pervades the universe. So the sun
and moon in their course are always united to the air. But the moon
approaches the sun at one time, and recedes from it at another. So
that, if we may believe you, or rather, if we may allow ourselves to be
imposed on by you, wisdom recedes from power by half the circumference
of a circle, and again approaches it by the other half. And when
wisdom is full, it is at a distance from power. For when the moon is
full, the distance between the two bodies is so great, that the moon
rises in the east while the sun is setting in the west. But as the
loss of power produces weakness, the fuller the moon is, the weaker
must wisdom be. If, as is certainly true, the wisdom of God is
unchangeable in power, and the power of God unchangeable in wisdom, how
can you separate them so as to assign them to different places? And
how can the place be different when the substance is the same? Is this
not the infatuation of subjection to material fancies; showing such a
want of power and wisdom that your wisdom is as weak as your power is
foolish? This execrable absurdity would divide Christ between the sun
and the moon,--His power in one, and His wisdom in the other; so that
He would be incomplete in both, lacking wisdom in the sun, and power in
the moon, while in both He supplies youths, male and female, to excite
the affection of the princes and princesses of darkness. Such are the
tenets which you learn and profess. Such is the faith which directs
your conduct. And can you wonder that you are regarded with
abhorrence?
9. But besides your errors regarding these conspicuous and familiar
luminaries, which you worship not for what they are, but for what your
wild fancy makes them to be, your other absurdities are still worse
than this. Your illustrious World-bearer, and Atlas who helps to hold
him up, are unreal beings. Like innumerable other creatures of your
fancy, they have no existence, and yet you worship them. For this
reason we say that you are worse than Pagans, while you resemble them
in worshipping many gods. You are worse, because, while they worship
things which exist though they are not gods, you worship things which
are neither gods nor anything else, for they have no existence. The
Pagans, too, have fables, but they know them to be fables; and either
look upon them as amusing poetical fancies, or try to explain them as
representing the nature of things, or the life of man. Thus they say
that Vulcan is lame, because flame in common fire has an irregular
motion: that Fortune is blind, because of the uncertainty of what are
called fortuitous occurrences: that there are three Fates, with
distaff, and spindle, and fingers spinning wool into thread, because
there are three times,--the past, already spun and wound on the
spindle; the present, which is passing through the fingers of the
spinner; and the future, still in wool bound to the distaff, and soon
to pass through the fingers to the spindle, that is, through the
present into the future: and that Venus is the wife of Vulcan, because
pleasure has a natural connection with heat; and that she is the
mistress of Mars, because pleasure is not properly the companion of
warriors: and that Cupid is a boy with wings and a bow, from the
wounds inflicted by thoughtless, inconstant passion in the hearts of
unhappy beings: and so with many other fables. The great absurdity is
in their continuing to worship these beings, after giving such
explanations; for the worship without the explanations, though
criminal, would be a less heinous crime. The very explanations prove
that they do not worship that God, the enjoyment of whom can alone give
happiness, but things which He has created. And even in the creature
they worship not only the virtues, as in Minerva, who sprang from the
head of Jupiter, and who represents prudence,--a quality of reason
which, according to Plato, has its seat in the head,--but their vices,
too, as in Cupid. Thus one of their dramatic poets says, "Sinful
passion, in favor of vice, made Love a god." [739] Even bodily evils
had temples in Rome, as in the case of pallor and fever. Not to dwell
on the sin of the worshippers of these idols, who are in a way affected
by the bodily forms, so that they pay homage to them as deities, when
they see them set up in some lofty place, and treated with great honor
and reverence, there is greater sin in the very explanations which are
intended as apologies for these dumb, and deaf, and blind, and lifeless
objects. Still, though, as I have said, these things are nothing in
the way of salvation or of usefulness, both they and the things they
are said to represent are real existences. But your First Man, warring
with the five elements; and your Mighty Spirit, who constructs the
world from the captive bodies of the race of darkness, or rather from
the members of your god in subjection and bondage; and your
World-holder, who has in his hand the remains of these members, and who
bewails the capture and bondage and pollution of the rest; and your
giant Atlas, who keeps up the World-holder on his shoulders, lest he
should from weariness throw away his burden, and so prevent the
completion of the final imitation of the mass of darkness, which is to
be the last scene in your drama;--these and countless other absurdities
are not represented in painting or sculpture, or in any explanation;
and yet you believe and worship things which have no existence, while
you taunt the Christians with being credulous for believing in
realities with a faith which pacifies the mind under its influence.
The objects of your worship can be shown to have no existence by many
proofs, which I do not bring forward here, because, though I could
without difficulty discourse philosophically on the construction of the
world, it would take too long to do so here. One proof suffices. If
these things are real, God must be subject to change, and corruption,
and contamination; a supposition as blasphemous as it is irrational.
All these things, therefore, are vain, and false, and unreal. Thus you
are much worse than those Pagans, with whom all are familiar, and who
still preserve traces of their old customs, of which they themselves
are ashamed; for while they worship things which are not gods, you
worship things which do not exist.
10. If you think that your doctrines are true because they are unlike
the errors of the Pagans, and that we are in error because we perhaps
differ more from you than from them, you might as well say that a dead
man is in good health because he is not sick; or that good health is
undesirable, because it differs less from sickness than from death. Or
if the Pagans should be viewed in many cases as rather dead than sick,
you might as well praise the ashes in the tomb because they have no
longer the human shape, as compared with the living body, which does
not differ so much from a corpse as from ashes. It is thus we are
reproached for having more resemblance to the dead body of Paganism
than to the ashes of Manichaeism. But in division, it often happens
that a thing is placed in different classes, according to the point of
resemblance on which the division proceeds. For instance, if animals
are divided into those that fly and those that cannot fly, in this
division men and beasts are classed together as distinct from birds,
because they are both unable to fly. But if they are divided into
rational and irrational, beasts and birds are classed together as
distinct from men, for they are both destitute of reason. Faustus did
not think of this when he said: There are in fact only two sects, the
Gentiles and ourselves, for we are directly opposed to them in our
belief. The opposition he means is this, that the Gentiles believe in
a single principle, whereas the Manichaeans believe also in the
principle of the race of darkness. Certainly, according to this
division we agree in general with the Pagans. But if we divide all who
have a religion into those who worship one God and those who worship
many gods, the Manichaeans must be classed along with the Pagans, and
we along with the Jews. This is another distinction, which may be said
to make only two sects. Perhaps you will say that you hold all your
gods to be of one substance, which the Pagans do not. But you at least
resemble them in assigning to your gods different powers, and
functions, and employments. One does battle with the race of darkness;
another constructs the world from the part which is captured; another,
standing above, has the world in his hand; another holds him up from
below; another turns the wheels of the fires and winds and waters
beneath; another, in his circuit of the heavens, gathers with his beams
the members of your god from cesspools. Indeed, your gods have
innumerable occupations, according to your fabulous descriptions, which
you neither explain nor represent in a visible form. But again, if men
were divided into those who believe that God takes an interest in human
affairs and those who do not, the Pagans and Jews, and you and all
heretics that have anything of Christianity, will be classed together,
as opposed to the Epicureans, and any others holding similar views. As
this is a principle of importance, here again we may say that there are
only two sects, and you belong to the same sect as we do. You will
hardly venture to dissent from us in the opinion that God is concerned
in human affairs, so that in this matter your opposition to the
Epicureans makes you side with us. Thus, according to the nature of
the division, what is in one class at one time, is in another at
another time: things joined here are separated there: in some things
we are classed with others, and they with us; in other things we are
classed separately, and stand alone. If Faustus thought of this, he
would not talk such eloquent nonsense.
11. But what are we to make of these words of Faustus: The Holy
Spirit, by his influence and spiritual infusion, makes the earth
conceive and bring forth the mortal Jesus, who, as hanging from every
tree, is the life and salvation of men? Letting pass for a moment the
absurdity of this statement, we observe the folly of believing that the
mortal Jesus can be conceived through the power of the Holy Spirit by
the earth, but not by the Virgin Mary. Dare you compare the holiness
of that chaste virgin's womb with any piece of ground where trees and
plants grow? Do you pretend to look with abhorrence upon a pure
virgin, while you do not shrink from believing that Jesus is produced
in gardens watered by the filthy drains of a city? For plants of all
kinds spring up and are nourished in such moisture. You will have
Jesus to be born in this way, while you cry out against the idea of His
being born of a virgin. Do you think flesh more unclean than the
excrements which its nature rejects? Is the filth cleaner than the
flesh which expels it? Are you not aware how fields are manured in
order to make them productive? Your folly comes to this, that the Holy
Spirit, who, according to you, despised the womb of Mary, makes the
earth conceive more fruitfully in proportion as it is carefully
enriched with animal off-scourings. Do you reply that the Holy Spirit
preserves His incorruptible purity everywhere? I ask again, Why not
also in the virgin's womb? Passing from the conception, you maintain
in regard to the mortal Jesus--who, as you say, is born from the earth,
which has conceived by the power of the Holy Spirit--that He hangs in
the shape of fruit from every tree: so that, besides this pollution,
He suffers additional defilement from the flesh of the countless
animals that eat the fruit; except, indeed, the small amount that is
purified by your eating it. While we believe and confess Christ the
Son of God, and the Word of God, to have become flesh without suffering
defilement, because the divine substance is not defiled by flesh, as it
is not defiled by anything, your fanciful notions would make Jesus to
be defiled even as hanging on the tree, before entering the flesh of
any animal; for if He were not defiled, there would be no need of His
being purified by your eating Him. And if all trees are the cross of
Christ, as Faustus seems to imply when he says that Jesus hangs from
every tree, why do you not pluck the fruit, and so take Jesus down from
hanging on the tree to bury Him in your stomach, which would correspond
to the good deed of Joseph of Arimathea, when he took down the true
Jesus from the cross to bury Him? [740] Why should it be impious to
take Christ from the tree, while it is pious to lay Him in the tomb?
Perhaps you wish to apply to yourselves the words quoted from the
prophet by Paul, "Their throat is an open sepulchre:" [741] and so
you wait with open mouth till some one comes to use your throat as the
best sepulchre for Christ. Once more, how many Christs do you make?
Is there one whom you call the mortal Christ, whom the earth conceives
and brings forth by the power of the Holy Spirit; and another crucified
by the Jews under Pontius Pilate; and a third whom you divide between
the sun and the moon? Or is it one and the same person, part of whom
is confined in the trees, to be released by the help of the other part
which is not confined? If this is the case, and you allow that Christ
suffered under Pontius Pilate, though it is difficult to see how he
could have suffered without flesh, as you say he did, the great
question is, with whom he left those ships you speak of, that he might
come down and suffer these things, which he certainly could not have
suffered without having a body of some kind. A mere spiritual presence
could not have made him liable to these sufferings, and in his bodily
presence he could not be at the same time in the sun, in the moon, and
on the cross. So, then, if he had not a body, he was not crucified;
and if he had a body, the question is, where he got it: for, according
to you, all bodies belong to the race of darkness, though you cannot
think of the divine substance except as being material. Thus you must
say either that Christ was crucified without a body; which is utterly
absurd; or that he was crucified in appearance and not in reality,
which is blasphemy; or that all bodies do not belong to the race of
darkness, but that the divine substance has also a body, and that not
an immortal body, but liable to crucifixion and death, which, again, is
altogether erroneous; or that Christ had a mortal body from the race of
darkness, so that, while you will not allow that Christ's body came
from the Virgin Mary, you derive it from the race of demons. Finally,
as in Faustus' statement, in which he alludes in the briefest manner
possible to the lengthy stories of Manichaean invention, the earth by
the power of the Holy Spirit conceives and brings forth the mortal
Jesus, who, hanging from every tree, is the life and salvation of men,
why should this Saviour be represented by whatever is hanging, because
he hung on the tree, and not by whatever is born, because he was born?
But if you mean that the Jesus on the trees, and the Jesus crucified
under Pontius Pilate, and the Jesus divided between the sun and the
moon, are all one and the same substance, why do you not give the name
of Jesus to your whole host of deities? Why should not your
World-holder be Jesus too, and Atlas, and the King of Honour, and the
Mighty Spirit, and the First Man, and all the rest, with their various
names and occupations?
12. So, with regard to the Holy Spirit, how can you say that he is the
third person, when the persons you mention are innumerable? Or why is
he not Jesus himself? And why does Faustus mislead people, in trying
to make out an agreement between himself and true Christians, from whom
he differs only too widely, by saying, We worship one God under the
threefold appellation of the Almighty God the Father, Christ his Son,
and the Holy Spirit? Why is the appellation only threefold, instead of
being manifold? And why is the distinction in appellation only, and
not in reality, if there are as many persons as there are names? For
it is not as if you gave three names to the same thing, as the same
weapon may be called a short sword, a dagger, or a dirk; or as you give
the name of moon, and the lesser ship, and the luminary of night, and
so on, to the same thing. For you cannot say that the First Man is the
same as the Mighty Spirit, or as the World-Holder, or as the giant
Atlas. They are all distinct persons, and you do not call any of them
Christ. How can there be one Deity with opposite functions? Or why
should not Christ himself be the single person, if in one substance
Christ hangs on the trees, and was persecuted by the Jews, and exists
in the sun and moon? The fact is, your fancies are all astray, and are
no better than the dreams of insanity.
13. How can Faustus think that we resemble the Manichaeans in
attaching sacredness to bread and wine, when they consider it sacrilege
to taste wine? They acknowledge their god in the grape, but not in the
cup; perhaps they are shocked at his being trampled on and bottled. It
is not any bread and wine that we hold sacred as a natural production,
as if Christ were confined in corn or in vines, as the Manichaeans
fancy, but what is truly consecrated as a symbol. What is not
consecrated, though it is bread and wine, is only nourishment or
refreshment, with no sacredness about it; although we bless and thank
God for every gift, bodily as well as spiritual. According to your
notion, Christ is confined in everything you eat, and is released by
digestion from the additional confinement of your intestines. So, when
you eat, your god suffers; and when you digest, you suffer from his
recovery. When he fills you, your gain is his loss. This might be
considered kindness on his part, because he suffers in you for your
benefit, were it not that he gains freedom by escaping and leaving you
empty. There is not the least resemblance between our reverence for
the bread and wine, and your doctrines, which have no truth in them.
To compare the two is even more foolish than to say, as some do, that
in the bread and wine we worship Ceres and Bacchus. I refer to this
now, to show where you got your silly idea that our fathers kept the
Sabbath in honor of Saturn. For as there is no connection with the
worship of the Pagan deities Ceres and Bacchus in our observance of the
sacrament of the bread and wine, which you approve so highly that you
wish to resemble us in it, so there was no subjection to Saturn in the
case of our fathers, who observed the rest of the Sabbath in a manner
suitable to prophetic times.
14. You might have found a resemblance in your religion to that of the
Pagans as regards Hyle [matter], which the Pagans often speak of. You,
on the contrary, maintain that you are directly opposed to them in your
belief in the evil principle which your teacher in theology calls
Hyle. But here you only show your ignorance, and, with an affectation
of learning, use this word without knowing what it means. The Greeks,
when speaking of nature, give the name Hyle to the subject-matter of
things, which has no form of its own, but admits of all bodily forms,
and is known only through these changeable phenomena, not being itself
an object of sensation or perception. Some Gentiles, indeed,
erroneously make this matter co-eternal with God, as not being derived
from Him, though the bodily forms are. In this manifest error you
resemble the Pagans, for you hold that Hyle has a principle of its own,
and does not come from God. It is only ignorance that leads you to
deny this resemblance. In saying that Hyle has no form of its own, and
can take its forms only from God, the Pagans come near to the truth
which we believe in contradistinction from your errors. Not knowing
what Hyle or the subject-matter of things is, you make it the race of
darkness, in which you place not only innumerable bodily forms of five
different kinds, but also a formative mind. Such, indeed, is your
ignorance or insanity, that you call this mind Hyle, and make it give
forms instead of taking them. If there were such a formative mind as
you speak of, and bodily elements capable of form, the word Hyle would
properly be applicable to the bodily elements, which would be the
matter to be formed by the mind, which you make the principle of evil.
Even this would not be a quite accurate use of the word Hyle, which has
no form of any kind; whereas these elements, although capable of new
forms, have already the form of elements, and belong to different
kinds. Still this use of the word would not be so much amiss,
notwithstanding your ignorance; for it would thus be applied, as it
properly is, to that which takes form, and not to that which gives it.
Even here, however, your folly and impiety would appear in tracing so
much that is good to the evil principle, from your not knowing that all
natures of every kind, all forms in their proportion, and all weights
in their order, can come only from the Father, the Son, and the Holy
Spirit. As it is, you know neither what Hyle is, nor what evil is.
Would that I could persuade you to refrain from misleading people still
more ignorant than yourselves!
15. Every one must see the folly of your boasting of superiority to
the Pagans because they use altars and temples, images and sacrifices
and incense, in the worship of God, which you do not. As if it were
not better to build an altar and offer sacrifice to a stone, which has
some kind of existence, than to employ a heated imagination in
worshipping things which have no existence at all. And what do you
mean by saying that you are a rational temple of God? Can that be
God's temple which is partly the construction of the devil? And is
this not true of you, as you say that all your members and your whole
body were formed by the evil principle which you call Hyle, and that
part of this formative mind dwells in the body along with part of your
god? And as this part of your god is bound and confined, you should be
called the prison of God rather than his temple. Perhaps it is your
soul that is the temple of God, as you have it from the region of
light. But you generally call your soul not a temple, but a part or
member of God. So, when you say you are the temple of God, it must be
in your body, which, you say, was formed by the devil. Thus you
blaspheme the temple of God, calling it not only the workmanship of
Satan, but the prison-house of God. The apostle, on the other hand,
says: "The temple of God is holy, which temple ye are." And to show
that this refers not merely to the soul, he says expressly: "Know ye
not that your bodies are the temple of the Holy Ghost, which is in you,
which ye have of God?" [742] You call the workmanship of devils the
temple of God, and there, to use Faustus' words, you place Christ, the
Son of God, the living image of living majesty. Your impiety may well
contrive a fabulous temple for a fabulous Christ. The image you speak
of must be so called, because it is the creature of your imagination.
16. If your mind is an altar, you see whose altar it is. You may see
from the very doctrines and duties in which you say you are trained.
You are taught not to give food to a beggar; and so your altar smokes
with the sacrifice of cruelty. Such altars the Lord destroys; for in
words quoted from the law He tells us what offering pleases God: "I
desire mercy, and not sacrifice." Observe on what occasion the Lord
uses these words. It was when, in passing through a field, the
disciples plucked the ears of corn because they were hungry. Your
doctrine would lead you to call this murder. Your mind is an altar,
not of God, but of lying devils, by whose doctrines the evil conscience
is seared as with a hot iron, [743] calling murder what the truth calls
innocence. For in His words to the Jews, Christ by anticipation deals
a fatal blow to you: "If ye had known what this meaneth, I desire
mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless."
[744]
17. Nor can you say that you honor God with sacrifices in the shape of
pure and simple prayers: for, in your low, dishonoring notions about
the divine nature and substance, you make your god to be the victim in
the sacrifices of Pagans; so far are you from pleasing the true God
with your sacrifices. For you hold that God is confined not only in
trees and plants, or in the human body, but also in the flesh of
animals, which contaminates Him with its impurity. And how can your
soul give praise to God, when you actually reproach Him by calling your
soul a particle of His substance taken captive by the race of darkness;
as if God could not maintain the conflict except by this corruption of
His members, and this dishonorable captivity? Instead of honoring God
in your prayers, you insult Him. For what sin did you commit, when you
belonged to Him, that you should be thus punished by the god you cry
to, not because you left Him sinfully of your own choice; for he
himself gave you to His enemies, to obtain peace for His kingdom? You
are not even given as hostages to be honorably guarded. Nor is it as
when a shepherd lays a snare to catch a wild beast: for he does not
put one of his own members in the snare, but some animal from his
flock; and generally, so that the wild beast is caught before the
animal is hurt. You, though you are the members of your god, are given
to the enemy, whose ferocity you keep off from your god only by being
contaminated with their impurity, infected with their corruptions,
without any fault of your own. You cannot in your prayers use the
words: "Free us, O Lord, for the glory of Thy name; and for Thy name's
sake pardon our sins." [745] Your prayer is: "Free us by Thy skill,
for we suffer here oppression, and torture, and pollution, only that
Thou mayest mourn unmolested in Thy kingdom." These are words of
reproach, not of entreaty. Nor can you use the words taught us by the
Master of truth: "Forgive us our debts, as we forgive our debtors."
[746] For who are the debtors who have sinned against you? If it is
the race of darkness, you do not forgive their debts, but make them be
utterly cast out and shut up in eternal imprisonment. And how can God
forgive your debts, when He rather sinned against you by sending you
into such a state, than you against Him, whom you obeyed by going? If
this was not a sin in Him, because He was compelled to do it, this
excuse must apply you, now that you have been overthrown in the
conflict, more than to Him before the conflict began. You suffer now
from the mixture of evil, which was not the case with Him when
nevertheless He was compelled to send you. So either He requires that
you should forgive Him his debt; or, if He is not in debt to you, still
less are you to Him. It appears that your sacrifices and your pure and
simple prayers are false and vile blasphemies.
18. How is it, by the way, that you use the words temple, altar,
sacrifice, for the purpose of commending your own practices? If such
things can be spoken of as properly belonging to true religion, they
must constitute the true worship of the true God. And if there is such
a thing as true sacrifice to the true God, which is implied in the
expression divine honors, there must be some one true sacrifice of
which the rest are imitations. On the one hand, we have the spurious
imitations in the case of false and lying gods, that is, of devils, who
proudly demand divine honors from their deluded votaries, as is or was
the case in the temples and idols of the Gentiles. On the other hand,
we have the prophetic intimations of one most true sacrifice to be
offered for the sins of all believers, as in the sacrifices enjoined by
God on our fathers; along with which there was also the symbolical
anointing typical of Christ, as the name Christ itself means anointed.
The animal sacrifices, therefore, presumptuously claimed by devils,
were an imitation of the true sacrifice which is due only to the one
true God, and which Christ alone offered on His altar. Thus the
apostle says: "The sacrifices which the Gentiles offer, they offer to
devils, and not to God." [747] He does not find fault with
sacrifices, but with offering to devils. The Hebrews, again, in their
animal sacrifices, which they offered to God in many varied forms,
suitably to the significance of the institution, typified the sacrifice
offered by Christ. This sacrifice is also commemorated by Christians,
in the sacred offering and participation of the body and blood of
Christ. The Manichaeans understand neither the sinfulness of the
Gentile sacrifices, nor the importance of the Hebrew sacrifices, nor
the use of the ordinance of the Christian sacrifice. Their own errors
are the offering they present to the devil who has deceived them. And
thus they depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and
to doctrines of devils, speaking lies in hypocrisy.
19. It may be well that Faustus, or at least that those who are
charmed with Faustus' writings, should know that the doctrine of a
single principle did not come to us from the Gentiles; for the belief
in one true God, from whom every kind of nature is derived, is a part
of the original truth retained among the Gentiles, notwithstanding
their having fallen away to many false gods. For the Gentile
philosophers had the knowledge of God, because, as the apostle says,
"the invisible things of God, from the creation of the world, are
clearly seen, being understood by the things that are made, even His
eternal power and Godhead; so that they are without excuse." But, as
the apostle adds, "when they knew God, they glorified Him not as God,
neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their
foolish heart was darkened. Professing themselves to be wise, they
became fools, and changed the glory of the incorruptible God into an
image made like to corruptible man, and to birds, and four-footed
beasts, and creeping things." [748] These are the idols of the
Gentiles, which they cannot explain except by referring to the
creatures made by God; so that this very explanation of their idolatry,
on which the more enlightened Gentiles were wont to pride themselves as
a proof of their superiority, shows the truth of the following words of
the apostle: "They worshipped and served the creature rather than the
Creator, who is blessed forever." [749] Where you differ from the
Gentiles, you are in error; where you resemble them, you are worse than
they. You do not believe, as they do, in a single principle; and so
you fall into the impiety of believing the substance of the one true
God to be liable to subjugation and corruption. As regards the worship
of a plurality of gods, the doctrine of lying devils has led the
Gentiles to worship many idols, and you to worship many phantasms.
20. We do not turn the sacrifices of the Gentiles into love-feasts, as
Faustus says we do. Our love-feasts are rather a substitute for the
sacrifice spoken of by the Lord, in the words already quoted: "I will
have mercy, and not sacrifice." At our love-feasts the poor obtain
vegetable or animal food; and so the creature of God is used, as far as
it is suitable, for the nourishment of man, who is also God's
creature. You have been led by lying devils, not in self-denial, but
in blasphemous error, "to abstain from meats which God hath created to
be received with thanksgiving of them which believe and know the
truth. For every creature of God is good, and nothing to be refused,
if it be received with thanksgiving." [750] In return for the
bounties of the Creator, you ungratefully insult Him with your impiety;
and because in our love-feasts flesh is often given to the poor, you
compare Christian charity to Pagan sacrifices. This indeed, is another
point in which you resemble some Pagans. You consider it a crime to
kill animals, because you think that the souls of men pass into them;
which is an idea found in the writings of some Gentile philosophers,
although their successors appear to have thought differently. But here
again you are most in error: for they dreaded slaughtering a relative
in the animal; but you dread the slaughter of your god, for you hold
even the souls of animals to be his members.
21. As to our paying honor to the memory of the martyrs, and the
accusation of Faustus, that we worship them instead of idols, I should
not care to answer such a charge, were it not for the sake of showing
how Faustus, in his desire to cast reproach on us, has overstepped the
Manichaean inventions, and has fallen heedlessly into a popular notion
found in Pagan poetry, although he is so anxious to be distinguished
from the Pagans. For in saying that we have turned the idols into
martyrs, he speaks of our worshipping them with similar rites, and
appeasing the shades of the departed with wine and food. Do you, then,
believe in shades? We never heard you speak of such things, nor have
we read of them in your books. In fact, you generally oppose such
ideas: for you tell us that the souls of the dead, if they are wicked,
or not purified, are made to pass through various changes, or suffer
punishment still more severe; while the good souls are placed in ships,
and sail through heaven to that imaginary region of light which they
died fighting for. According to you, then, no souls remain near the
burying-place of the body; and how can there be any shades of the
departed? What and where are they? Faustus' love of evil-speaking has
made him forget his own creed; or perhaps he spoke in his sleep about
ghosts, and did not wake up even when he saw his words in writing. It
is true that Christians pay religious honor to the memory of the
martyrs, both to excite us to imitate them and to obtain a share in
their merits, and the assistance of their prayers. But we build altars
not to any martyr, but to the God of martyrs, although it is to the
memory of the martyrs. No one officiating at the altar in the saints'
burying-place ever says, We bring an offering to thee, O Peter! or O
Paul! or O Cyprian! The offering is made to God, who gave the crown of
martyrdom, while it is in memory of those thus crowned. The emotion is
increased by the associations of the place, and love is excited both
towards those who are our examples, and towards Him by whose help we
may follow such examples. We regard the martyrs with the same
affectionate intimacy that we feel towards holy men of God in this
life, when we know that their hearts are prepared to endure the same
suffering for the truth of the gospel. There is more devotion in our
feeling towards the martyrs, because we know that their conflict is
over; and we can speak with greater confidence in praise of those
already victors in heaven, than of those still combating here. What is
properly divine worship, which the Greeks call latria, and for which
there is no word in Latin, both in doctrine and in practice, we give
only to God. To this worship belongs the offering of sacrifices; as we
see in the word idolatry, which means the giving of this worship to
idols. Accordingly we never offer, or require any one to offer,
sacrifice to a martyr, or to a holy soul, or to any angel. Any one
falling into this error is instructed by doctrine, either in the way of
correction or of caution. For holy beings themselves, whether saints
or angels, refuse to accept what they know to be due to God alone. We
see this in Paul and Barnabas, when the men of Lycaonia wished to
sacrifice to them as gods, on account of the miracles they performed.
They rent their clothes, and restrained the people, crying out to them,
and persuading them that they were not gods. We see it also in the
angels, as we read in the Apocalypse that an angel would not allow
himself to be worshipped, and said to his worshipper, "I am thy
fellow-servant, and of thy brethen." [751] Those who claim this
worship are proud spirits, the devil and his angels, as we see in all
the temples and rites of the Gentiles. Some proud men, too, have
copied their example; as is related of some kings of Babylon. Thus the
holy Daniel was accused and persecuted, because when the king made a
decree that no petition should be made to any god, but only to the
king, he was found worshipping and praying to his own God, that is, the
one true God. [752] As for those who drink to excess at the feasts of
the martyrs, we of course condemn their conduct; for to do so even in
their own houses would be contrary to sound doctrine. But we must try
to amend what is bad as well as prescribe what is good, and must of
necessity bear for a time with some things that are not according to
our teaching. The rules of Christian conduct are not to be taken from
the indulgences of the intemperate or the infirmities of the weak.
Still, even in this, the guilt of intemperance is much less than that
of impiety. To sacrifice to the martyrs, even fasting, is worse than
to go home intoxicated from their feast: to sacrifice to the martyrs,
I say, which is a different thing from sacrificing to God in memory of
the martyrs, as we do constantly, in the manner required since the
revelation of the New Testament, for this belongs to the worship or
latria which is due to God alone. But it is vain to try to make these
heretics understand the full meaning of these words of the Psalmist:
"He that offereth the sacrifice of praise glorifieth me, and in this
way will I show him my salvation." [753] Before the coming of Christ,
the flesh and blood of this sacrifice were foreshadowed in the animals
slain; in the passion of Christ the types were fulfilled by the true
sacrifice; after the ascension of Christ, this sacrifice is
commemorated in the sacrament. Between the sacrifices of the Pagans
and of the Hebrews there is all the difference that there is between a
false imitation and a typical anticipation. We do not despise or
denounce the virginity of holy women because there were vestal
virgins. And, in the same way, it is no reproach to the sacrifices of
our fathers that the Gentiles also had sacrifices. The difference
between the Christian and vestal virginity is great, yet it consists
wholly in the being to whom the vow is made and paid; and so the
difference in the being to whom the sacrifices of the Pagans and
Hebrews are made and offered makes a wide difference between them. In
the one case they are offered to devils, who presumptuously make this
claim in order to be held as gods, because sacrifice is a divine
honor. In the other case they are offered to the one true God, as a
type of the true sacrifice, which also was to be offered to Him in the
passion of the body and blood of Christ.
22. Faustus is wrong in saying that our Jewish forefathers, in their
separation from the Gentiles, retained the temple, and sacrifices, and
altars, and priesthood, and abandoned only graven images or idols, for
they might have sacrificed, as some do, without any graven image, to
trees and mountains, or even to the sun and moon and the stars. If
they had thus rendered to these objects the worship called latria, they
would have served the creature instead of the Creator, and so would
have fallen into the serious error of heathenish superstition; and even
without idols, they would have found devils ready to take advantage of
their error, and to accept their offerings. For these proud and wicked
spirits feed not, as some foolishly suppose, on the smell of the
sacrifice, and the smoke, but on the errors of men. They enjoy not
bodily refreshment, but a malevolent gratification, when they in any
way deceive people, or when, with a bold assumption of borrowed
majesty, they boast of receiving divine honors. It was not, therefore,
only the idols of the Gentiles that our Jewish forefathers abandoned.
They sacrificed neither to the earth nor to any earthly thing, nor to
the sea, nor to heaven, nor to the hosts of heaven, but laid the
victims on the altar of the one God, Creator of all, who required these
offerings as a means of foreshadowing the true victim, by whom He has
reconciled us to Himself in the remission of sins through our Lord
Jesus Christ. So Paul, addressing believers, who are made the body of
which Christ is the Head, says: "I beseech you, therefore, brethren,
by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice,
holy, acceptable to God." [754] The Manichaeans, on the other hand,
say that human bodies are the workmanship of the race of darkness, and
the prison in which the captive deity is confined. Thus Faustus'
doctrine is very different from Paul's. But since whosover preaches to
you another gospel than that ye have received must be accursed, what
Christ says in Paul is the truth, while Manichaeus in Faustus is
accursed.
23. Faustus says also, without knowing what he says, that we have
retained the manners of the Gentiles. But seeing that the just lives
by faith, and that the end of the commandment is love out of a pure
heart, and a good conscience, and faith unfeigned, and that these
three, faith, hope, and love, abide to form the life of believers, it
is impossible that there should be similarity in the manners of those
who differ in these three things. Those who believe differently, and
hope differently, and love differently, must also live differently.
And if we resemble the Gentiles in our use of such things as food and
drink, and houses and clothes and baths, and those of us who marry, in
taking and keeping wives, and in begetting and bringing up children as
our heirs, there is still a great difference between the man who uses
these things for some end of his own, and the man who, in using them,
gives thanks to God, having no unworthy or erroneous ideas about God.
For as you, according to your own heresy, though you eat the same bread
as other men, and live upon the produce of the same plants and the
water of the same fountain, and are clothed like others in wool and
linen, yet lead a different life, not because you eat or drink, or
dress differently, but because you differ from others in your ideas and
in your faith, and in all these things have in view an end of your
own--the end, namely, set forth in your false doctrines; in the same
way we, though we resemble the Gentiles in the use of this and other
things, do not resemble them in our life; for while the things are the
same, the end is different: for the end we have in view is, according
to the just commandment of God, love out of a pure heart, and a good
conscience, and faith unfeigned; from which some having erred, are
turned to vain jangling. In this vain jangling you bear the palm, for
you do not attend to the fact that so great is the difference of life
produced by a different faith, even when the things in possession and
use are the same, that though your followers have wives, and in spite
of themselves get children, for whom they gather and store up wealth;
though they eat flesh, drink wine, bathe, reap harvests, gather
vintages, engage in trade, and occupy high official positions, you
nevertheless reckon them as belonging to you, and not to the Gentiles,
though in their actions they approach nearer to the Gentiles than to
you. And though some of the Gentiles in some things resemble you more
than your own followers,--those, for instance, who in superstitious
devotion abstain from flesh, and wine, and marriage,--you still count
your own followers, even though they use all these things, and so are
unlike you, as belonging to the flock of Manichaeus rather than those
who resemble you in their practices. You consider as belonging to you
a woman that believes in Manichaeus, though she is a mother, rather
than a Sibyl, though she never marries. But you will say that many who
are called Catholic Christians are adulterers, robbers, misers,
drunkards, and whatever else is contrary to sound doctrine. I ask if
none such are to be found in your company, which is almost too small to
be called a company. And because there are some among the Pagans who
are not of this character, do you consider them as better than
yourselves? And yet, in fact, your heresy is so blasphemous, that even
your followers who are not of such a character are worse than the
Pagans who are. It is therefore no impeachment to sound doctrine,
which alone is Catholic, that many wish to take its name, who will not
yield to its beneficial influence. We must bear in mind the true
meaning of the contrast which the Lord makes between the little company
and the mass of mankind, as spread over all the world; for the company
of saints and believers is small, as the amount of grain is small when
compared with the heap of chaff; and yet the good grain is quite
sufficient far to outnumber you, good and bad together, for good and
bad are both strangers to the truth. In a word, we are not a schism of
the Gentiles, for we differ from them greatly for the better; nor are
you, for you differ from them greatly for the worse. [755]
------------------------
__________________________________________________________________
[735] 1 Tim. vi. 16.
[736] 1 Cor. i. 24.
[737] [The Manichaean doctrine of the Jesus patabilis is more fully
expounded in this book than elsewhere. Of course, this is only a way
of expressing the familiar Manichaean notion that the divine life which
is imprisoned in the world and which is trying to escape through the
growth of plants, etc., suffers from any sort of injury done to
plants. Compare Baur: Das Manichaeische Religionssystem, pp.
72-77.--A.H.N.]
[738] 1 Cor. x. 20.
[739] Sen. Hipp. vv. 194, 195.
[740] John xix. 38.
[741] Rom. iii. 13.
[742] 1 Cor. iii. 17, and vi. 19.
[743] 1 Tim. iv. 2.
[744] Matt. xii. 7.
[745] Ps. lxxix. 9.
[746] Matt. vi. 12.
[747] 1 Cor. x. 30.
[748] Rom. i. 20-23.
[749] Rom. i. 25.
[750] 1 Tim. iv. 3, 4.
[751] Rev. xix. 10.
[752] Dan. vi.
[753] Ps. l. 23.
[754] Rom. xii. 1.
[755] [Augustin's exposure of the paganism of Manichaeism is an
admirable and effective piece of argumentum ad hominem. That the
Christianity of Augustin's time was becoming paganized is undoubted,
but Manichaeism was pure paganism.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book XXI.
Faustus denies that Manichaeans believe in two gods. Hyle no god.
Augustin discusses at large the doctrine of God and Hyle, and fixes the
charge of dualism upon the Manichaeans.
1. Faustus said: Do we believe in one God or in two? In one, of
course. If we are accused of making two gods, I reply that it cannot
be shown that we ever said anything of the kind. Why do you suspect us
of this? Because, you say, you believe in two principles, good and
evil. It is true, we believe in two principles; but one we call God,
and the other Hyle, or, to use common popular language, the devil. If
you think this means two gods, you may as well think that the health
and sickness of which doctors speak are two kinds of health, or that
good and evil are two kinds of good, or that wealth and poverty are two
kinds of wealth. If I were describing two things, one white and the
other black, or one hot and the other cold, or one sweet and the other
bitter, it would appear like idiocy or insanity in you to say that I
was describing two white things, or two hot things, or two sweet
things. So, when I assert that there are two principles, God and Hyle,
you have no reason for saying that I believe in two gods. Do you think
that we must call them both gods because we attribute, as is proper,
all the power of evil to Hyle, and all the power of good to God? If
so, you may as well say that a poison and the antidote must both be
called antidotes, because each has a power of its own, and certain
effects follow from the action of both. So also, you may say that a
physician and a poisoner are both physicians; or that a just and an
unjust man are both just, because both do something. If this is
absurd, it is still more absurd to say that God and Hyle must both be
gods, because they both produce certain effects. It is a very childish
and impotent way of arguing, when you cannot refute my statements, to
make a quarrel about names. I grant that we, too, sometimes call the
hostile nature God; not that we believe it to be God, but that this
name is already adopted by the worshippers of this nature, who in their
error suppose it to be God. Thus the apostle says: "The god of this
world has blinded the minds of them that believe not." [756] He calls
him God, because he would be so called by his worshippers; adding that
he blinds their minds, to show that he is not the true God.
2. Augustin replied: You often speak in your discourses of two gods,
as indeed you acknowledge, though at first you denied it. And you give
as a reason for thus speaking the words of the apostle: "The god of
this world has blinded the minds of them that believe not." Most of us
punctuate this sentence differently, and explain it as meaning that the
true God has blinded the minds of unbelievers. They put a stop after
the word God, and read the following words together. Or without this
punctuation you may, for the sake of exposition, change the order of
the words, and read, "In whom God has blinded the minds of unbelievers
of this world," which gives the same sense. The act of blinding the
minds of unbelievers may in one sense be ascribed to God, as the effect
not of malice, but of justice. Thus Paul himself says elsewhere, "Is
God unjust, who taketh vengeance?" [757] and again, "What shall we say
then? Is there unrighteousness with God? God forbid. For Moses
saith, I will have mercy on whom I will have mercy, and will have
compassion on whom I will have compassion." Observe what he adds,
after asserting the undeniable truth that there is no unrighteousness
with God: "But what if God, willing to show His wrath, and to make His
power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath
fitted for destruction, and that He might manifest the riches of His
grace towards the vessels of mercy, which He hath before prepared unto
glory?" [758] etc. Here it evidently cannot be said that it is one God
who shows his wrath, and makes known his power in the vessels of wrath
fitted for destruction, and another God who shows his riches in the
vessels of mercy. According to the apostle's doctrine, it is one and
the same God who does both. Hence he says again, "For this cause God
gave them up to the lusts of their own heart, to uncleanness, to
dishonor their own bodies between themselves;" and immediately after,
"For this cause God gave them up unto vile affections;" and again, "And
even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave
them over to a reprobate mind." [759] Here we see how the true and
just God blinds the minds of unbelievers. For in all these words
quoted from the apostle no other God is understood than He whose Son,
sent by Him, came saying, "For judgment am I come into this world, that
they which see not might see, and that they which see might be made
blind." [760] Here, again, it is plain to the minds of believers how
God blinds the minds of unbelievers. For among the secret things,
which contain the righteous principles of God's judgment, there is a
secret which determines that the minds of some shall be blinded, and
the minds of some enlightened. Regarding this, it is well said of God,
"Thy judgments are a great deep." [761] The apostle, in admiration of
the unfathomable depth of this abyss, exclaims: "O the depth of the
riches both of the wisdom and of the knowledge of God! How
unsearchable are His judgments, and His ways past finding out!" [762]
3. You cannot distinguish between what God does in mercy and what He
does in judgment, because you can neither understand nor use the words
of our Psalter: "I will sing of mercy and judgment unto Thee, O Lord."
[763] Accordingly, whatever in the feebleness of your frail humanity
seems amiss to you, you separate entirely from the will and judgment of
God: for you are provided with another evil god, not by a discovery of
truth, but by an invention of folly; and to this god you attribute not
only what you do unjustly, but also what you suffer justly. Thus you
assign to God the bestowal of blessings, and take from Him the
infliction of judgments, as if He of whom Christ says that He has
prepared everlasting fire for the wicked were a different being from
Him who makes His sun to rise upon the evil and the good, and sends
rain on the just and on the unjust. Why do you not understand that
this great goodness and great severity belong to one God, but because
you have not learned to sing of mercy and judgment? Is not He who
causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the
just and on the unjust, the same who also breaks off the natural
branches, and engrafts contrary to nature the wild olive tree? Does
not the apostle, in reference to this, say of this one God: "Thou
seest, then, the goodness and severity of God: to them which were
broken off, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in
His goodness?" [764] Here it is to be observed how the apostle takes
away neither judicial severity from God, nor free-will from man. It is
a profound mystery, impenetrable by human thought, how God both
condemns the ungodly and justifies the ungodly; for both these things
are said of Him in the truth of the Holy Scriptures. But is the
mysteriousness of the divine judgments any reason for taking pleasure
in cavilling against them? How much more becoming, and more suitable
to the limitation of our powers, to feel the same awe which the apostle
felt, and to exclaim, "O the depth of the riches both of the wisdom and
of the knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and His
ways past finding out!" How much better thus to admire what you cannot
explain, than to try to make an evil god in addition to the true God,
simply because you cannot understand the one good God! For it is not a
question of names, but of actions.
4. Faustus glibly defends himself by saying, "We speak not of two
gods, but of God and Hyle." But when you ask for the meaning of Hyle,
you find that it is in fact another god. If the Manichaeans gave the
name of Hyle, as the ancients did, to the unformed matter which is
susceptible of bodily forms, we should not accuse them of making two
gods. But it is pure folly and madness to give to matter the power of
forming bodies, or to deny that what has this power is God. When you
give to some other being the power which belongs to the true God of
making the qualities and forms, by which bodies, elements, and animals
exist, according to their respective modes, whatever name you choose to
give to this being, you are chargeable with making another god. There
are indeed two errors in this blasphemous doctrine. In the first
place, you ascribe the act of God to a being whom you are ashamed to
call god; though you must call him god as long as you make him do
things which only God can do. In the second place, the good things
done by a good God you call bad, and ascribe to an evil god, because
you feel a childish horror of whatever shocks the frailty of fallen
humanity, and a childish pleasure in the opposite. So you think snakes
are made by an evil being; while you consider the sun so great a good,
that you believe it to be not the creature of God, but an emission from
His substance. You must know that the true God, in whom, alas, you
have not yet come to believe, made both the snake along with the lower
creatures, and the sun along with other exalted creatures. Moreover,
among still more exalted creatures, not heavenly bodies, but spiritual
beings, He has made what far surpasses the light of the sun, and what
no carnal man can perceive, much less you, who, in your condemnation of
flesh, condemn the very principle by which you determine good and
evil. For your only idea of evil is from the disagreeableness of some
things to the fleshly sense; and your only idea of good is from sensual
gratification.
5. When I consider the things lowest in the scale of nature, which are
within our view, and which, though earthly, and feeble, and mortal, are
still the works of God, I am lost in admiration of the Creator, who is
so great, in the great works and no less great in the small. For the
divine skill seen in the formation of all creatures in heaven and earth
is always like itself, even in those things that differ from one
another; for it is everywhere perfect, in the perfection which it gives
to everything in its own kind. We see each creature made not as a
whole by itself, but in relation to the rest of the creation; so that
the whole divine skill is displayed in the formation of each, arranging
each in its proper place and order, and providing what is suitable for
all, both separately and unitedly. See here, lowest in the scale, the
animals which fly, and swim, and walk, and creep. These are mortal
creatures, whose life, as it is written, "is as a vapor which appeareth
for a little time." [765] Each of these, according to the capacity of
its kind, contributes the measure appointed in the goodness of the
Creator to the completeness of the whole, so that the lowest partake in
the good which the highest possess in a greater degree. Show me, if
you can, any animal, however despicable, whose soul hates its own
flesh, and does not rather nourish and cherish it, by its vital motion
minister to its growth and direct its activity, and exercise a sort of
management over a little universe of its own, which it makes
subservient to its own preservation. Even in the discipline of his own
body by a rational being, who brings his body under, that earthly
passion may not hinder his perception of wisdom, there is love for his
own flesh, which he then reduces to obedience, which is its proper
condition. Indeed, you yourselves, although your heresy teaches you a
fleshly abhorrence of the flesh, cannot help loving your own flesh, and
caring for its safety and comfort, both by avoiding all injury from
blows, and falls, and inclement weather, and by seeking for the means
of keeping it in health. Thus the law of nature is too strong for your
false doctrine.
6. Looking at the flesh itself, do we not see in the construction of
its vital parts, in the symmetry of form, in the position and
arrangement of the limbs of action and the organs of sensation, all
acting in harmony; do we not see in the adjustment of measures, in the
proportion of numbers, in the order of weights, the handiwork of the
true God, of whom it is truly said, "Thou hast ordered all things in
measure, and number, and weight"? [766] If your heart was not
hardened and corrupted by falsehood, you would understand the invisible
things of God from the things which He has made, even in these feeble
creatures of flesh. For who is the author of the things I have
mentioned, but He whose unity is the standard of all measure, whose
wisdom is the model of all beauty, and whose law is the rule of all
order? If you are blind to these things, hear at least the words of
the apostle.
7. For the apostle, in speaking of the love which husbands ought to
have for their wives gives, as an example, the love of the soul for the
body. The words are: "He that loveth his wife, loveth himself: for
no man ever yet hated his own flesh, but nourisheth and cherisheth it,
even as Christ the Church." [767] Look at the whole animal creation,
and you find in the instinctive self-preservation of every animal this
natural principle of love to its own flesh. It is so not only with
men, who, when they live aright, both provide for the safety of their
flesh, and keep their carnal appetites in subjection to the use of
reason; the brutes also avoid pain, and shrink from death, and escape
as rapidly as they can from whatever might break up the construction of
their bodies, or dissolve the connection of spirit and flesh; for the
brutes, too, nourish and cherish their own flesh. "For no one ever
yet," says the apostle, "hated his own flesh, but nourisheth and
cherisheth it, even as Christ the Church." See where the apostle
begins, and to what he ascends. Consider, if you can, the greatness
which creation derives from its Creator, embracing as it does the whole
extent from the host of heaven down to flesh and blood, with the beauty
of manifold form, and the order of successive gradations.
8. The same apostle again, when speaking of spiritual gifts as
diverse, and yet tending to harmonious action, to illustrate a matter
so great, and divine, and mysterious, makes a comparison with the human
body,--thus plainly intimating that this flesh is the handiwork of
God. The whole passage, as found in the Epistle to the Corinthians, is
so much to the point, that though it is long, I think it not amiss to
insert it all: "Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not
have you ignorant. Ye know that ye were Gentiles, carried away unto
these dumb idols, even as ye were led. Wherefore I give you to
understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus
accursed; and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the
Holy Ghost. Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
And there are diversities of administrations, but the same Lord. And
there are diversities of operations, but it is the same God which
worketh all in all. But the manifestation of the Spirit is given to
every man to profit withal. For to one is given by the Spirit the word
of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit; to
another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by
the same Spirit; to another the working of miracles; to another
prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of
tongues; to another the interpretation of tongues: but all these
worketh that one and the self-same Spirit, dividing to every man
severally as He will. For as the body is one, and hath many members,
and all the members of that one body, being many, are one body: so
also is Christ. For by one Spirit are we all baptized into one body,
whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have
been all made to drink into one Spirit. For the body is not one
member, but many. If the foot shall say, Because I am not the hand, I
am not of the body; is it therefore not of the body? And if the ear
shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it
therefore not of the body? If the whole body were an eye, where were
the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling? But
now hath God set the members every one of them in the body, as it hath
pleased Him. And if they were all one member, where were the body?
But now are they many members, yet but one body. And the eye cannot
say unto the hand, I have no need of thee; nor again the head to the
feet, I have no need of you. Nay, much more those members of the body,
which seem to be more feeble, are necessary; and those members of the
body which we think to be less honorable, upon these we bestow more
abundant honor; and our uncomely parts have more abundant comeliness.
For our comely parts have no need; but God hath tempered the body
together, having given more abundant honor to that part which lacked:
that there should be no schism in the body, but that the members should
have the same care one for another. And whether one member suffer, all
the members suffer with it; or one member be honored, all the members
rejoice with it." [768] Apart altogether from Christian faith, which
would lead you to believe the apostle, if you have common sense to
perceive what is self-evident, let each examine and see for himself the
plain truth regarding those things of which the apostle speaks,--what
greatness belongs to the least, and what goodness to the lowest; for
these are the things which the apostle extols, in order to illustrate
by means of these common and visible bodily objects, unseen spiritual
realities of the most exalted nature.
9. Whoever, then, denies that our body and its members, which the
apostle so approves and extols, are the handiwork of God, you see whom
he contradicts, preaching contrary to what you have received. So,
instead of refuting his opinions, I may leave him to be accursed of all
Christians. The apostle says, God tempered the body. Faustus says,
Not God, but Hyle. Anathemas are more suitable than arguments to such
contradictions. You cannot say that God is here called the God of this
world. And if any one understands the passage where this expression
does occur to mean that the devil blinds the minds of unbelievers, we
grant that he does so by his evil suggestions, from yielding to which,
men lose the light of righteousness in God's righteous retribution.
This is all in accordance with sacred Scripture. The apostle himself
speaks of temptation from without: "I fear lest, as the serpent
beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted
from the simplicity and purity that is in Christ." [769] To the same
purpose are the words, "Evil communications corrupt good manners;"
[770] and when he speaks of a man deceiving himself, "Whoever thinketh
himself to be anything, when he is nothing, deceiveth himself;" [771]
or again, in the passage already quoted of the judgment of God, "God
gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not
convenient." [772] Similarly, in the Old Testament, after the words,
"God did not create death, nor hath He pleasure in the destruction of
the living," we read, "By the envy of the devil death entered into the
world." [773] And again of death, that men may not put the blame from
themselves, "The wicked invite her with hands and voice; and thinking
her a friend, they are drawn down." [774] Elsewhere, however, it is
said, "Good and evil, life and death, riches and poverty, are from the
Lord God." [775] This seems perplexing to people who do not
understand that, apart from the manifest judgment to follow hereafter
upon every evil work, there is an actual judgment at the time; so that
in one action, besides the craft of the deceiver and the wickedness of
the voluntary agent, there is also the just penalty of the judge: for
while the devil suggests, and man consents, God abandons. So, if you
join the words, God of this world, and understand that the devil blinds
unbelievers by his mischievous delusions, the meaning is not a bad
one. For the word God is not used by itself, but with the
qualification of this world, that is, of wicked men, who seek to
prosper only in this age. In this sense the world is also called evil,
where it is written, "that He might deliver us from this present evil
age." [776] In the same way, in the expression, "whose god is their
belly," it is only in connection with the word whose that the belly is
called god. So also, in the Psalms, the devils would not be called
gods without adding "of the nations." [777] But in the passage we are
now considering it is not said, The god of this world, or, Whose god is
their belly, or, The gods of the nations are devils; but simply, God
has tempered the body, which can be understood only of the true God,
the Creator of all. There is no disparaging addition here, as in the
other cases. But perhaps Faustus will say that God tempered the body,
not as the maker of it, in the arrangement of its members, but by
mixing His light with it. Thus Faustus would attribute to some other
being than God the construction of the body, and the arrangement of its
members, while God tempered the evil of the construction by the mixture
of His goodness. Such are the inventions with which the Manichaeans
cram feeble minds. But God, in aid of the feeble, by the mouth of the
sacred writers rebukes this opinion. For we read a few verses before:
"God has placed the members every one of them in the body, as it has
pleased Him." Evidently, God is said to have tempered the body,
because He has constructed it of many members, which in their union
preserve the variety of their respective functions.
10. Do the Manichaeans suppose that the animals which, according to
their wild notions, were constructed by Hyle in the race of darkness,
had not this harmonious action of their members, commended by the
apostle, before God mixed His light with them; so that then the head
did say to the feet, or the eye to the hand, I have no need of thee?
This is not and cannot be the Manichaean doctrine, for they describe
the animals as using all these members, and speak of them as creeping,
walking, swimming, flying, each in its own kind. They could all see,
too, and hear, and use the other senses, and nourish and cherish their
own bodies with appropriate means and appliances. Hence, moreover,
they had the power of reproduction, for they are spoken of as having
offspring. All these things, of which Faust speaks disparagingly as
the works of Hyle, could not be done without that harmonious
arrangement which the apostle praises and ascribes to God. Is it not
now plain who is to be followed, and who is to be pronounced accursed?
Indeed, the Manichaeans tell us of animals that could speak; and their
speeches were heard and understood and approved of by all creatures,
whether creeping things, or quadrupeds, or birds, or fish. Amazing and
supernatural eloquence! Especially as they had no grammarian or
elocutionist to teach them, and had not passed through the painful
experience of the cane and the birch. Why, Faustus himself began late
in life to learn oratory, that he might discourse eloquently on these
absurdities; and with all his cleverness, after ruining his health by
study, his preaching has gained a mere handful of followers. What a
pity that he was born in the light, and not in that region of
darkness! If he had discoursed there against the light, the whole
animal creation, from the biped to the centipede, from the dragon to
the shell-fish, would have listened eagerly, and obeyed at once;
whereas, when he discourses here against the race of darkness, he is
oftener called eloquent than learned, and oftener still a false teacher
of the worst kind. And among the few Manichaeans who extol him as a
great teacher, he has none of the lower animals as his disciples; and
not even his horse is any the wiser for his master's instructions, so
that the mixture of a part of deity seems only to make the animals more
stupid. What absurdity is this! When will these deluded beings have
the sense to compare the description in the Manichaean fiction of what
the animals were formerly in their own region, with what they are now
in this world? Then their bodies were strong, now they are feeble;
then their power of vision was such that they were induced to invade
the region of God on account of the beauty which they saw, now it is
too weak to face the rays of the sun; then they had intelligence
sufficient to understand a discourse addressed to them, now they have
no ability of the kind; then this astonishing and effective eloquence
was natural, now eloquence of the most meagre kind requires diligent
study and preparation. How many good things did the race of darkness
lose by the mixture of good!
11. Faustus has displayed his ingenuity, in the remarks to which I am
now replying, by making for himself a long list of opposites--health
and sickness, riches and poverty, white and black, cold and hot, sweet
and bitter. We need not say much about black and white. Or, if there
is a character for good or evil in colors, so that white must be
ascribed to God and black to Hyle; if God threw a white color on the
wings of birds, when Hyle, as the Manichaeans say, created them, where
had the crows gone to when the swans got whitened? Nor need we discuss
heat and cold, for both are good in moderation, and dangerous in
excess. With regard to the rest, Faustus probably intended that good
and evil, which he might as well have put first, should be understood
as including the rest, so that health, riches, white, hot, sweet,
should belong to good; and sickness, poverty, black, cold, bitter, to
evil. The ignorance and folly of this is obvious. It might look like
reviling if I were to take up separately white and black, hot and cold,
sweet and bitter, health and sickness. For if white and sweet are both
good, and black and bitter evil, how is it that most grapes and all
olives become black as they become sweet, and so get good by getting
evil? And if heat and health are both good, and cold and sickness
evil, why do bodies become sick when heated? Is it healthy to have
fever? But I let these things pass, for they may have been put down
hastily, or they may have been given as merely instances of opposition,
and not as being good and bad, especially as it is nowhere stated that
the fire among the race of darkness is cold, so that heat in this case
must unquestionably be evil.
12. We pass on, then, to health, riches, sweetness, which Faustus
evidently accounts good in his contrasts. Was there no health of body
in the race of darkness where animals were born and grew up and brought
forth, and had such vitality, that when some that were with child were
taken, as the story is, and were put in bonds in heaven, even the
abortive offspring of a premature birth, falling from heaven to earth,
nevertheless lived, and grew, and produced the innumerable kinds of
animals which now exist? Or were there no riches where trees could
grow not only in water and wind, but in smoke and fire, and could bear
such a rich produce, that animals, according to their several kinds,
sprang from the fruit, and were provided with the means of subsistence
from those fertile trees, and showed how well fed they were by a
numerous progeny? And all this where there was no toil in cultivation,
and no inclement change from summer to winter, for there was no sun to
give variety to the seasons by his annual course. There must have been
perennial productiveness where the trees were not only born in their
own element, but had a supply of appropriate nourishment to make them
constantly fertile; as we see orange-trees bearing fruit all the year
round if they are well watered. The riches must have been abundant,
and they must have been secure from harm; for there could be no fear of
hailstorms when there were no light-gatherers who, in your fable, set
the thunder in motion.
13. Nor would the beings in this race of darkness have sought for food
if it had not been sweet and pleasant, so that they would have died
from want. For we find that all bodies have their peculiar wants,
according to which food is either agreeable or offensive. If it is
agreeable, it is said to be sweet or pleasant; if it is offensive, it
is said to be bitter or sour, or in some way disagreeable. In human
beings we find that one desires food which another dislikes, from a
difference in constitution or habit or state of health. Still more,
animals of quite different make can find pleasure in food which is
disagreeable to us. Why else should the goats feed so eagerly on the
wild olives? This food is sweet to them, as in some sicknesses honey
tastes bitter to us. To a thoughtful inquirer these things suggest the
beauty of the arrangement in which each finds what suits it, and the
greatness of the good which extends from the lowest to the highest, and
from the material to the spiritual. As for the race of darkness, if an
animal sprung from any element fed on what was produced by that
element, doubtless the food must have been sweet from its
appropriateness. Again, if this animal had found food of another
element, the want of appropriateness would have appeared in its
offensiveness to the taste. Such offensiveness is called sourness, or
bitterness, or disagreeableness, or something of the kind; or if its
adverse nature is such as to destroy the harmony of the bodily
constitution, and so take away life or reduce the strength, it is
called poison, simply on account of this want of appropriateness, while
it may nourish the kind of life to which it is appropriate. So, if a
hawk eat the bread which is our daily food, it dies; and we die if we
eat hellebore, which cattle often feed on, and which may itself in a
certain form be used as a medicine. If Faustus had known or thought of
this, he would not have given poison and antidote as an example of the
two natures of good and evil, as if God were the antidote and Hyle the
poison. For the same thing, of one and the same nature, kills or
cures, as it is used appropriately or inappropriately. In the
Manichaean legends, their god might be said to have been poison to the
race of darkness; for he so injured their bodies, that from being
strong, they became utterly feeble. But then again, as the light was
itself taken, and subjected to loss and injury, it may be said to have
been poison to itself.
14. Instead of one good and one evil principle, you seem to make both
good or both evil, or rather two good and two evil; for they are good
in themselves, and evil to one another. We may see afterwards which is
the better or the worse; but meanwhile we may think of them as both
good in themselves. Thus God reigned in one region, while Hyle reigned
in the other. There was health in both kingdoms, and rich produce in
both; both had a numerous progeny, and both tasted the sweetness of
pleasures suitable to their respective natures. But the race of
darkness, say the Manichaeans, excepting the part which was evil to the
light which it bordered on, was also evil to itself. As, however, I
have already pointed out many good things in it, if you can point out
its evils, there will still be two good kingdoms, though the one where
there are no evils will be the better of the two. What, then, do you
call its evils? They plundered, and killed, and devoured one another,
according to Faustus. But if they did nothing else than this, how
could such numerous hosts be born and grow up to maturity? They must
have enjoyed peace and tranquillity too. But, allowing the kingdom
where there is no discord to be the better of the two, still they
should both be called good, rather than one good and the other bad.
Thus the better kingdom will be that where they killed neither
themselves nor one another; and the worse, or less good, where, though
they fought with one another, each separate animal preserved its own
nature in health and safety. But we cannot make much difference
between your god and the prince of darkness, whom no one opposed, whose
reign was acknowledged by all, and whose proposals were unanimously
agreed to. All this implies great peace and harmony. Those kingdoms
are happy where all agree heartily in obedience to the king. Moreover,
the rule of this prince extended not only to his own species, or to
bipeds whom you make the parents of mankind, but to all kinds of
animals, who waited in his presence, obeying his commands, and
believing his declarations. Do you think people are so stupid as not
to recognize the attributes of deity in your description of this
prince, or to think it possible that you can have another? If the
authority of this prince rested on his resources, he must have been
very powerful; if on his fame, he must have been renowned; if on love,
the regard must have been universal; if on fear, he must have kept the
strictest order. If some evils, then, were mixed with so many good
things, who that knows the meaning of words would call this the nature
of evil? Besides, if you call this the nature of evil, because it was
not only evil to the other nature, but was also evil in itself, was
there no evil, think you, in the dire necessity to which your god was
subjected before the mixture with the opposite nature, so that he was
compelled to fight with it, and to send his own members to be swallowed
up so mercilessly as to be beyond the hope of complete recovery? This
was a great evil in that nature before its mixture with the only thing
you allow to be evil. Your god must either have had it in his power
not to be injured and sullied by the race of darkness, in which case
his own folly must have brought him into trouble; or if his substance
was liable to corruption, the object of your worship is not the
incorruptible God of whom the apostle speaks. [778] Does not, then
this liability to corruption, even apart from the actual experience,
seem to you to be an evil in your god?
15. It is plain, moreover, that either he must have been destitute of
prescience,--a great defect, surely, in the Deity, not to know what is
coming; or if he had prescience, he can never have felt secure, but
must have been in constant terror, which you must allow to be a serious
evil. There must have been the fear at every moment, that the time
might be come for that conflict in which his members suffered such loss
and contamination, that to liberate and purify them costs infinite
labor, and, after all, can be done only partially. If it is going too
far to attribute this state of alarm to the Deity himself, his members
at least must have dreaded the prospect of suffering all these evils.
Then, again, if they were ignorant of what was to happen, the substance
of your god must have been so far wanting in prescience. How many
evils do you reckon in your chief good? Perhaps you will say that they
had no fear, because they foresaw, along with the suffering, their
liberation and triumph. But still they must have feared for their
companions, if they knew that they were to be cut off from their
kingdom, and bound for ever in the mass of darkness.
16. Had they not the charity to feel a kindly sympathy for those who
were doomed to suffer eternal punishment, without having committed any
sin? These souls that were to be bound up with the mass, were not they
too part of your god? Were they not of the same origin, the same
substance? They at least must have felt grief or fear in the prospect
of their own eternal bondage. To say that they did not know what was
to happen, while the others did, is to make one and the same substance
partly acquainted with the future, and partly ignorant. How can you
call this substance the pure, and perfect, and supreme good, if there
were such evils in it, even before its mixture with the evil
principle? You will have to confess your two principles either both
good or both evil. If you make two evils, you may make either of them
the worse, as you please. But if you make two goods, we shall have to
inquire which you make the better. Meanwhile there is an end to your
doctrine of two principles, one good and the other evil, which are in
fact two gods, one good and the other evil. But if hurting another is
evil, they both hurt one another. Perhaps the greater evil was in the
principle that first began the attack. But if one began the injury,
the other returned it; and not by the law of compensation, an eye for
an eye, which you are foolish enough to find fault with, but with far
greater severity. You must choose which you will call the worse,--the
one that began the injury, or the one that had the will and the power
to do still greater injury. The one tried to get a share in the
enjoyment of light; the other effected the entire overthrow of its
opponent. If the one had got what it desired, it would certainly have
done no harm to itself. But the other, in the discomfiture of its
adversary, did great mischief to part of itself; reminding us of the
well-known passionate exclamation, which is on record as having been
actually used, "Perish our friends, if that will rid us of our
enemies." [779] For part of your god was sent to suffer hopeless
contamination, that there might be a covering for the mass in which the
enemy is to be buried for ever alive. So much will he continue to be
dreaded even when conquered and bound, that the security, such as it
is, of one part of the deity must be purchased by the eternal misery of
the other parts. Such is the harmlessness of the good principle! Your
god, it appears, is guilty of the crime with which you charge the race
of darkness--of injuring both friends and enemies. The charge is
proved in the case of your god, by that final mass in which his enemies
are confined, while his own subjects are involved in it. In fact, the
principle that you call god is the more injurious of the two, both to
friends and to enemies. In the case of Hyle, there was no desire to
destroy the opposite kingdom, but only to possess it; and though some
of its subjects were put to death by the violence of others, they
appeared again in other forms, so that in the alternation of life and
death they had intervals of enjoyment in their history. But your god,
with all the omnipotence and perfect excellence that you ascribe to
him, dooms his enemies to eternal destruction, and his friends to
eternal punishment. And the height of insanity is in believing that
while internal contest occasions the injury of the members of Hyle,
victory brings punishment to the members of God. What means this
folly? To use Faustus' comparison of God and Hyle to the antidote and
poison, the antidote seems to be more mischievous than the poison. We
do not hear of Hyle shutting up God for ever in a mass of darkness, or
driving its own members into it; or, which is worst of all, slandering
this unfortunate remnant, as an excuse for not effecting its
purification. For Manichaeus, in his Fundamental Epistle, says that
these souls deserved to be thus punished, because they allowed
themselves to be led away from their original brightness, and became
enemies of holy light; whereas it was God himself that sent them to
lose themselves in the region of darkness, that light might be opposed
to light: which was unjust, if he forced them against their will;
while, if they went willingly, he is ungrateful in punishing them.
These souls can never have been happy, if they were tormented with fear
before the conflict, from knowing that they were to become enemies to
their original principle, and then in the conflict were hopelessly
contaminated, and afterwards eternally condemned. On the other hand,
they can never have been divine, if before the conflict they were
unaware of what was coming, from want of prescience, and then showed
feebleness in the conflict, and suffered misery afterwards. And what
is true of them must be true of God, since they are of the same
substance. Is there any hope of your seeing the folly of these
blasphemies? You attempt, indeed, to vindicate the goodness of God, by
asserting that Hyle when shut up is prevented from doing any more
injury to itself. Hyle, it seems, is to get some good, when it has no
longer any good mixed with it. Perhaps, as God before the conflict had
the evil of necessity, when the good was unmixed with evil, so Hyle
after the conflict is to have the good of rest, when the evil is
unmixed with good. Your principles are thus either two evils, one
worse than the other; or two goods, both imperfect, but one better than
the other. The better, however, is the more miserable; for if the
issue of this great conflict is that the enemy gets some good by the
cessation of mutual injuries in Hyle, while God's own subjects suffer
the serious evil of being driven into the mass of darkness, we may ask
who has got the victory. The poison, we are to understand, is Hyle,
where, nevertheless, animal life found a plentiful supply of the means
of growth and productiveness; while the antidote is God, who could
condemn his own members, but could not restore them. In reality, it is
as absurd to call the one Hyle, as it is to call the other God. These
are the follies of men who turn to fables because they cannot bear
sound doctrine. [780]
------------------------
__________________________________________________________________
[756] 2 Cor. iv. 4.
[757] Rom. iii. 5.
[758] Rom. ix. 14, 15, 22, 23.
[759] Rom. i. 24, 25, 28.
[760] John ix. 39.
[761] Ps. xxxvi. 6.
[762] Rom. xi. 33.
[763] Ps. ci. 1.
[764] Rom. xi. 17-24.
[765] Jas. iv. 15.
[766] Wisd. xi. 21.
[767] Eph. v. 28, 29.
[768] 1 Cor. xii. 1-26.
[769] 2 Cor. xi. 3.
[770] 1 Cor. xv. 33.
[771] Gal. vi. 3.
[772] Rom. i. 28.
[773] Wisd. i. 13, and ii. 24.
[774] Wisd. i. 16.
[775] Ecclus. xi. 14.
[776] Gal. i. 4.
[777] Ps. xcvi. 5.
[778] 1 Tim. i. 17.
[779] Quoted Cic. pro Dejor. S: 9.
[780] [This is one of Augustin's most effective refutations of
Manichaean dualism.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book XXII.
Faustus states his objections to the morality of the law and the
prophets, and Augustin seeks by the application of the type and the
allegory to explain away the moral difficulties of the Old Testament.
1. Faustus said: You ask why we blaspheme the law and the prophets.
We are so far from professing or feeling any hostility to the law and
the prophets, that we are ready, if you will allow us, to declare the
falsehood of all the writings which make the law and the prophets
appear objectionable. But this you refuse to admit, and by maintaining
the authority of your writers, you bring a perhaps unmerited reproach
upon the prophets; you slander the patriarchs, and dishonor the law.
You are so unreasonable as to deny that your writers are false, while
you uphold the piety and sanctity of those who are described in these
writings as guilty of the worst crimes, and as leading wicked lives.
These opinions are inconsistent; for either these were bad characters,
or the writers were untruthful.
2. Supposing, then, that we agree in condemning the writers, we may
succeed in vindicating the law and the prophets. By the law must be
understood not circumcision, or Sabbaths, or sacrifices, or the other
Jewish observances, but the true law, viz., Thou shall not kill, Thou
shalt not commit adultery, Thou shalt not bear false witness, and so
on. To this law, promulgated throughout the world, that is, at the
commencement of the present constitution of the world, the Hebrew
writers did violence, by infecting it with the pollution of their
disgusting precepts about circumcision and sacrifice. As a friend of
the law, you should join with me in condemning the Jews for injuring
the law by this mixture of unsuitable precepts. Plainly, you must be
aware that these precepts are not the law, or any part of the law,
since you claim to be righteous, though you make no attempt to keep the
precepts. In seeking to lead a righteous life, you pay great regard to
the commandments which forbid sinful actions, while you take no notice
of the Jewish observances; which would be unjustifiable if they were
one and the same law. You resent as a foul reproach being called
negligent of the precept, "Thou shalt not kill," or "Thou shall not
commit adultery." And if you showed the same resentment at being
called uncircumcised, or negligent of the Sabbath, it would be evident
that you considered both to be the law and the commandment of God. In
fact, however, you consider the honor and glory of keeping the one no
way endangered by disregard of the other. It is plain, as I have said,
that these observances are not the law, but a disfigurement of the
law. If we condemn them, it is not as being genuine, but as spurious.
In this condemnation there is no reproach of the law, or of God its
author, but only of those who published their shocking superstitions
under these names. If we sometimes abuse the venerable name of law in
attacking the Jewish precepts, the fault is yours, for refusing to
distinguish between Hebrew observances and the law. Only restore to
the law its proper dignity, by removing these foul Israelitish blots;
grant that these writers are guilty of disfiguring the law, and you
will see at once that we are the enemies not of the law, but of
Judaism. You are misled by the word law; for you do not know to what
that name properly belongs.
3. For my part, I see no reason for your thinking that we blaspheme
your prophets and patriarchs. There would indeed be some ground for
the charge, if we had been directly or remotely the authors of the
account given of their actions. But as this account is written either
by themselves, in a criminal desire to be famous for their misdeeds, or
by their companions and coevals, why should you blame us? You condemn
them in abhorrence of the wicked actions of which they have voluntarily
declared themselves guilty, though there was no occasion for such a
confession. Or if the narrative is only a malicious fiction, let its
authors be punished, let the books be condemned, let the prophetic name
be cleared from this foul reproach, let the patriarchs recover the
respect due to their simplicity and purity of managers.
4. These books, moreover, contain shocking calumnies against God
himself. We are told that he existed from eternity in darkness, and
admired the light when he saw it; that he was so ignorant of the
future, that he gave Adam a command, not foreseeing that it would be
broken; that his perception was so limited that he could not see Adam
when, from the knowledge of his nakedness, he hid himself in a corner
of Paradise; that envy made him afraid lest his creature man should
taste of the tree of life, and live for ever; that afterwards he was
greedy for blood, and fat from all kinds of sacrifices, and jealous if
they were offered to any one but himself; that he was enraged sometimes
against his enemies, sometimes against his friends; that he destroyed
thousands of men for a slight offense, or for nothing; that he
threatened to come with a sword and spare nobody, righteous or wicked.
The authors of such bold libels against God might very well slander the
men of God. You must join with us in laying the blame on the writers
if you wish to vindicate the prophets.
5. Again, we are not responsible for what is said of Abraham, that in
his irrational craving to have children, and not believing God, who
promised that his wife Sara should have a son, he defiled himself with
a mistress, with the knowledge of his wife, which only made it worse;
[781] or that, in sacrilegious profanation of his marriage, he on
different occasions, from avarice and greed, sold his wife Sara for the
gratification of the kings Abimelech and Pharas, telling them that she
was his sister, because she was very fair. [782] The narrative is not
ours, which tells how Lot, Abraham's brother, after his escape from
Sodom, lay with his two daughters on the mountain [783] (better for him
to have perished in the conflagration of Sodom, than to have burned
with incestuous passion); or how Isaac imitated his father's conduct,
and called his wife Rebecca his sister, that he might gain a shameful
livelihood by her; [784] or how his son Jacob, husband of four
wives--two full sisters, Rachel and Leah, and their handmaids--led the
life of a goat among them, so that there was a daily strife among his
women who should be the first to lay hold of him when he came from the
field, ending sometimes in their hiring him from one another for the
night; [785] or, again, how his son Judah slept with his
daughter-in-law Tamar, after she had been married to two of his sons,
deceived, we are told, by the harlot's dress which Tamar put on,
knowing that her father-in-law was in the habit of associating with
such characters; [786] or how David, after having a number of wives,
seduced the wife of his soldier Uriah, and caused Uriah himself to be
killed in the battle; [787] or how his son Solomon had three hundred
wives, and seven hundred concubines, and princesses without number;
[788] or how the first prophet Hosea got children from a prostitute,
and, what is worse, it is said that this disgraceful conduct was
enjoined by God; [789] or how Moses committed murder, [790] and
plundered Egypt, [791] and waged wars, and commanded, or himself
perpetrated, many cruelties. [792] And he too was not content with
one wife. We are neither directly nor remotely the authors of these
and similar narratives, which are found in the books of the patriarchs
and the prophets. Either your writers forged these things, or the
fathers are really guilty. Choose which you please; the crime in
either case is detestable, for vicious conduct and falsehood are
equally hateful.
6. Augustin replied: You understand neither the symbols of the law
nor the acts of the prophets, because you do not know what holiness or
righteousness means. We have repeatedly shown at great length, that
the precepts and symbols of the Old Testament contained both what was
to be fulfilled in obedience through the grace bestowed in the New
Testament, and what was to be set aside as a proof of its having been
fulfilled in the truth now made manifest. For in the love of God and
of our neighbor is secured the accomplishment of the precepts of the
law, while the accomplishment of its promises is shown in the abolition
of circumcision, and of other typical observances formerly practised.
By the precept men were led, through a sense of guilt to desire
salvation; by the promise they were led to find in the typical
observances the assurance that the Saviour would come. The salvation
desired was to be obtained through the grace bestowed on the appearance
of the New Testament; and the fulfillment of the expectation rendered
the types no longer necessary. The same law that was given by Moses
became grace and truth in Jesus Christ. By the grace in the pardon of
sin, the precept is kept in force in the case of those supported by
divine help. By the truth the symbolic rites are set aside, that the
promise might, in those who trust in the divine faithfulness, be
brought to pass.
7. Those, accordingly, who, finding fault with what they do not
understand, call the typical institutions of the law disfigurements and
excrescences, are like men displeased with things of which they do not
know the use. As if a deaf man, seeing others move their lips in
speaking, were to find fault with the motion of the mouth as needless
and unsightly; or as if a blind man, on hearing a house commended, were
to test the truth of what he heard by passing his hand over the surface
of the wall, and on coming to the windows were to cry out against them
as flaws in the level, or were to suppose that the wall had fallen in.
8. How shall I make those whose minds are full of vanity understand
that the actions of the prophets were also mystical and prophetic? The
vanity of their minds is shown in their thinking that we believe God to
have once existed in darkness, because it is written, "Darkness was
over the deep." [793] As if we called the deep God, where there was
darkness, because the light did not exist there before God made it by
His word. From their not distinguishing between the light which is
God, and the light which God made, they imagine that God must have been
in darkness before He made light, because darkness was over the deep
before God said, "Let there be light, and there was light." In the New
Testament both these things are ascribed to God. For we read, "God is
light, and in Him is no darkness at all;" [794] and again, "God, who
commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our
hearts." [795] So also, in the Old Testament, the name "Brightness of
eternal light" [796] is given to the wisdom of God, which certainly was
not created, for by it all things were made; and of the light which
exists only as the production of this wisdom it is said, "Thou wilt
light my candle, O Lord; my God, Thou wilt enlighten my darkness."
[797] In the same way, in the beginning, when darkness was over the
deep, God said, "Let there be light, and there was light," which only
the light-giving light, which is God Himself, could have made.
9. For as God is His own eternal happiness, and is besides the
bestower of happiness, so He is His own eternal light, and is also the
bestower of light. He envies the good of none, for He is Himself the
source of happiness to all good beings; He fears the evil of none, for
the loss of all evil beings is in their being abandoned by Him. He can
neither be benefited by those on whom He Himself bestows happiness, nor
is He afraid of those whose misery is the doom awarded by His own
judgment. Very different, O Manichaeus, is the object of your worship.
You have departed from God in the pursuit of your own fancies, which of
all kinds have increased and multiplied in your foolish roving hearts,
drinking in through the sense of sight the light of the heavenly
bodies. This light, though it too is made by God, is not to be
compared to the light created in the minds of the pious, whom God
brings out of darkness into light, as He brings them out of sinfulness
into righteousness. Still less can it be compared to that inaccessible
light from which all kinds of light are derived. Nor is this light
inaccessible to all; for "blessed are the pure in heart, for they shall
see God." [798] "God is light, and in Him is no darkness at all;" but
the wicked shall not see light, as is said in Isaiah. [799] To them
the light-giving light is inaccessible. From the light comes not only
the spiritual light in the minds of the pious, but also the material
light, which is not denied to the wicked, but is made to rise on the
evil and on the good.
10. So, when darkness was over the deep, He who was light said, "Let
there be light." From what light this light came is clear; for the
words are, "God said." What light is that which was made, is not so
clear. For there has been a friendly discussion among students of the
sacred Scriptures, whether God then made the light in the minds of the
angels, or, in other words, these rational spirits themselves, or some
material light which exists in the higher regions of the universe
beyond our ken. For on the fourth day He made the visible luminaries
of heaven. And it is also a question whether these bodies were made at
the same time as their light, or were somehow kindled from the light
made already. But whoever reads the sacred writings in the pious
spirit which is required to understand them, must be convinced that
whatever the light was which was made when, at the time that darkness
was over the deep, God said, "Let there be light," it was created
light, and the creating Light was the maker of it.
11. Nor does it follow that God, before He made light, abode in
darkness, because it is said that darkness was over the deep, and then
that the Spirit of God moved on the waters. The deep is the
unfathomable abyss of the waters. And the carnal mind might suppose
that the Spirit abode in the darkness which was over the deep, because
it is said that He moved on the waters. This is from not understanding
how the light shineth in darkness, and the darkness comprehendeth it
not, till by the word of God those who were darkness are made light,
and it is said to them, "Ye were once darkness, but now are ye light in
the Lord." [800] But if rational minds which are in darkness through
a sinful will cannot comprehend the light of the wisdom of God, though
it is present everywhere, because they are separated from it not in
place, but in disposition: why may not the Spirit of God have moved on
the darkness of the waters, when He moved on the waters, though at an
immeasurable distance from it, not in place, but in nature?
12. In all this I know I am singing to deaf ears; but the Lord, from
whom is the truth which we speak, can open some ears to catch the
strain. But what shall we say of those critics of the Holy Scriptures
who object to God's being pleased with His own works, and find fault
with the words, "God saw the light that it was good," as if this meant
that God admired the light as something new? God's seeing His works
that they were good, means that the Creator approved of His own works
as pleasing to Himself. For God cannot be forced to do anything
against His will, so that He should not be pleased with His own work;
nor can He do anything by mistake, so that He should regret having done
it. Why should the Manichaeans object to our God seeing His work that
it was good, when their god placed a covering before himself when he
mingled his own members with the darkness? For instead of seeing his
work that it is good, he refuses to look at it because it is evil.
13. Faustus speaks of our God as astonished, which is not said in
Scripture; nor does it follow that one must be astonished when he sees
anything to be good. There are many good things which we see without
being astonished, as if they were better than we expected; we merely
approve of them as being what they ought to be. We can, however, give
an instance of God being astonished, not from the Old Testament, which
the Manichaeans assail with undeserved reproach, but from the New
Testament, which they profess to believe in order to entrap the
unwary. For they acknowledge Christ as God, and use this as a bait to
entice Christ's followers into their snares. God, then, was astonished
when Christ was astonished. For we read in the Gospel, that when
Christ heard the faith of a certain centurion, He was astonished, and
said to His disciples, "Verily I have not found so great faith, no, not
in Israel." [801] We have already given our explanation of the words,
"God saw that it was good." Better men may give a better explanation.
Meanwhile let the Manichaeans explain Christ's being astonished at what
He foresaw before it happened, and knew before He heard it. For though
seeing a thing to be good is quite different from being astonished at
it, in this case there is some resemblance, for Jesus was astonished at
the light of faith which He Himself had created in the heart of the
centurion; for Jesus is the true light, which enlighteneth every man
that cometh into the world.
14. Thus an irreligious Pagan might bring the same reproaches against
Christ in the Gospel, as Faustus brings against God in the Old
Testament. He might say that Christ lacked foresight, not only because
He was astonished at the faith of the centurion, but because He chose
Judas as a disciple who proved disobedient to His commands; as Faustus
objects to the precept given in Paradise, which, as it turned out, was
not obeyed. He might also cavil at Christ's not knowing who touched
Him, when the woman suffering from an issue of blood touched the hem of
His garment; as Faustus blames God for not knowing where Adam had hid
himself. If this ignorance is implied in God's saying, "Where art
thou, Adam?" [802] the same may be said of Christ's asking, "Who
touched me?" [803] The Pagans also might call Christ timid and
envious, in not wishing five of the ten virgins to gain eternal life by
entering into His kingdom, and in shutting them out, so that they
knocked in vain in their entreaty to have the door opened, as if
forgetful of His own promise, "Knock, and it shall be opened unto you;"
[804] as Faustus charges God with fear and envy in not admitting man
after his sin to eternal life. Again, he might call Christ greedy of
the blood, not of beasts, but of men, because he said, "He that loseth
his life for my sake, shall keep it unto life eternal;" [805] as
Faustus reproaches God in reference to those animal sacrifices which
prefigured the sacrifice of blood-shedding by which we are redeemed.
He might also accuse Christ of jealousy, because in narrating His
driving the buyers and sellers out of the temple, the evangelist quotes
as applicable to Him the words, "The jealousy of Thine house hath eaten
me up;" [806] as Faustus accuses God of jealousy in forbidding
sacrifices to be offered to other gods. He might say that Christ was
angry with both His friends and His enemies: with His friends, because
He said, "The servant that knows his lord's will, and doeth it not,
shall be beaten with many stripes;" and with His enemies, because He
said, "If any one shall not receive you, shake off against him the dust
of your shoes; verily I say unto you, that it shall be more tolerable
for Sodom in the day of judgment than for that city;" [807] as Faustus
accuses God of being angry at one time with His friends, and at another
with His enemies; both of whom are spoken of thus by the apostle:
"They that have sinned without law shall perish without law, and they
that have sinned in the law shall be judged by the law." [808] Or he
might say that Christ shed the blood of many without mercy, for a
slight offense or for nothing. For to a Pagan there would appear to be
little or no harm in not having a wedding garment at the marriage
feast, for which our King in the Gospel commanded a man to be bound
hand and foot, and cast into outer darkness; [809] or in not wishing to
have Christ for a king, which is the sin of which Christ says, "Those
that would not have me to reign over them, bring hither and slay before
me;" [810] as Faustus blames God in the Old Testament for slaughtering
thousands of human beings for slight offenses, as Faustus calls them,
or for nothing. Again, if Faustus finds fault with God's threatening
to come with the sword, and to spare neither the righteous nor the
wicked, might not the Pagan find as much fault with the words of the
Apostle Paul, when he says of our God," He spared not His own Son, but
gave Him up for us all;" [811] or of Peter, when, in exhorting the
saints to be patient in the midst of persecution and slaughter, he
says, "It is time that judgment begin from the house of God; and if it
first begin at us, what shall the end be of them that believe not the
gospel of the Lord? And if the righteous scarcely be saved, where
shall the ungodly and sinner appear?" [812] What can be more
righteous than the Only-Begotten, whom nevertheless the Father did not
spare? And what can be plainer than that the righteous also are not
spared, but chastised with manifold afflictions, as is clearly implied
in the words, "If the righteous scarcely are saved"? As it is said in
the Old Testament, "Whom the Lord loveth He correcteth, and chastiseth
every son whom He receiveth;" [813] and, "If we receive good at the
hand of the Lord, shall we not also receive evil?" [814] So we read
also in the New Testament, "Whom I love I rebuke and chasten;" [815]
and, "If we judge ourselves, we shall not be judged of the Lord; but
when we are judged, we are corrected of the Lord, that we may not be
condemned with the world." [816] If a Pagan were to make such
objections to the New Testament, would not the Manichaeans try to
answer them, though they themselves make similar objections to the Old
Testament? But supposing them able to answer the Pagan, how absurd it
would be to defend in the one Testament what they find fault with in
the other! But if they could not answer the objections of the Pagan,
why should they not allow in both Testaments, instead of in one only,
that what appears wrong to unbelievers, from their ignorance, should be
believed to be right by pious readers even when they also are ignorant?
15. Perhaps our opponents will maintain that these parallel passages
quoted from the New Testament are themselves neither authoritative nor
true: for they claim the impious liberty of holding and teaching, that
whatever they deem favorable to their heresy was said by Christ and the
apostles; while they have the profane boldness to say, that whatever in
the same writings is unfavorable to them is a spurious interpolation.
I have already at some length, as far as the intention of the present
work required, exposed the unreasonableness of this assault upon the
authority of the whole of Scripture.
16. At present I would call attention to the fact, that when the
Manichaeans, although they disguise their blasphemous absurdities under
the name of Christianity, bring such objections against the Christian
Scriptures, we have to defend the authority of the divine record in
both Testaments against the Manichaeans as much as against the Pagans.
A Pagan might find fault with passages in the New Testament in the same
way as Faustus does with what he calls unworthy representations of God
in the Old Testament; and the Pagan might be answered by the quotation
of similar passages from his own authors, as in Paul's speech at
Athens. [817] Even in Pagan writings we might find the doctrine that
God created and constructed the world, and that He is the giver of
light, which does not imply that before light was made He abode in
darkness; and that when His work was finished He was elated with joy,
which is more than saying that He saw that it was good; and that He
made a law with rewards for obedience, and punishments for
disobedience, by which they do not mean to say that God was ignorant of
the future, because He gave a law to those by whom it was to be
broken. Nor could they make asking questions a proof of a want of
foresight even in a human being; for in their books many questions are
asked only for the purpose of using the answers for the conviction of
the persons addressed: for the questioner knows not only what answer
he desires, but what will actually be given. Again, if the Pagan tried
to make out God to be envious of any one, because He will not give
happiness to the wicked, he would find many passages in the writings of
his own authors in support of this principle of the divine government.
17. The only objection that a Pagan would make on the subject of
sacrifice would refer to our reason for finding fault with Pagan
sacrifices, when in the Old Testament God is described as requiring men
to offer sacrifice to Him. If I were to reply at length on this
subject, I might prove to him that sacrifice is due only to the one
true God, and that this sacrifice was offered by the one true Priest,
the Mediator of God and man; and that it was proper that this sacrifice
should be pre-figured by animal sacrifices, in order to foreshadow the
flesh and blood of the one sacrifice for the remission of sins
contracted by flesh and blood, which shall not inherit the kingdom of
God: for the natural body will be endowed with heavenly attributes, as
the fire in the sacrifice typified the swallowing up of death in
victory. Those observances properly belonged to the people whose
kingdom and priesthood were prophetic of the King and Priest who should
come to govern and to consecrate believers in all nations, and to lead
them into the kingdom of heaven, and the holy society of angels and
eternal life. And as this true sacrifice was piously set forth in the
Hebrew observances, so it was impiously caricatured by the Pagans,
because, as the apostle says, what they offer they offer to devils, and
not to God. [818] The typical rite of blood-shedding in sacrifice
dates from the earliest ages, pointing forward from the outset of human
history to the passion of the Mediator. For Abel is mentioned in the
sacred Scripture as the first who offered such sacrifices. [819] We
need not therefore wonder that fallen angels who occupy the air, and
whose chief sins are pride and falsehood, should demand from their
worshippers by whom they wished to be considered as gods what they knew
to be due to God only. This deception was favored by the folly of the
human heart, especially when regret for the dead led to the making of
likenesses, and so to the use of images. [820] By the increase of
this homage, divine honors came to be paid to the dead as dwelling in
heaven, while devils took their place on earth as the objects of
worship, and required that their deluded and degraded votaries should
present sacrifices to them. Thus the nature of sacrifice as due only
to God appears not only when God righteously claims it, but also when a
false god proudly arrogates it. If the Pagan was slow to believe these
things, I should argue from the prophecies, and point out that, though
uttered long ago, they are now fulfilled. If he still remained in
unbelief, this is rather to be expected than to be wondered at; for the
prophecy itself intimates that all would not believe.
18. If the Pagan, in the next place, were to find fault with both
Testaments as attributing jealousy to God and Christ, he would only
show his own ignorance of literature, or his forgetfulness. For though
their philosophers distinguish between desire and passion, joy and
gratification, caution and fear, gentleness and tender-heartedness,
prudence and cunning, boldness and daring, and so on, giving the first
name in each pair to what is good, and the second to what is bad, their
books are notwithstanding full of instances in which, by the abuse of
these words, virtues are called by the names which properly belong to
vices; as passion is used for desire, gratification for joy, fear for
caution, tender-heartedness for gentleness, cunning for prudence,
daring for boldness. The cases are innumerable in which speech
exhibits similar inaccuracies. Moreover, each language has its own
idioms. For in religious writings I remember no instance of the word
tender-heartedness being used in a bad sense. And common usage affords
examples of similar peculiarities in the use of words. In Greek, one
word stands for two distinct things, labor and pain; while we have a
separate name for each. Again, we use the word in two senses, as when
we say of what is not dead, that it has life; and again, of any one
that he is a man of good life, whereas in Greek each of these meanings
has a word of its own. So that, apart from the abuse of words which
prevails in all languages, it may be an Hebrew idiom to use jealousy in
two senses, as a man is called jealous when he suffers from a diseased
state of mind caused by distress on account of the faithlessness of his
wife, in which sense the word cannot be applied to God; or as when
diligence is manifested in guarding conjugal chastity, in which sense
it is profitable for us not only unhesitatingly to admit, but
thankfully to assert, that God is jealous of His people when He calls
them His wife, and warns them against committing adultery with a
multitude of false gods. The same may be said of the anger of God.
For God does not suffer perturbation when He visits men in anger; but
either by an abuse of the word, or by a peculiarity of idiom, anger is
used in the sense of punishment.
19. The slaughter of multitudes would not seem strange to the Pagan,
unless he denied the judgment of God, which Pagans do not; for they
allow that all things in the universe, from the highest to the lowest,
are governed by God's providence. But if he would not allow this, he
would be convinced either by the authority of Pagan writers, or by the
more tedious method of demonstration; and if still obstinate and
perverse, he would be left to the judgment which he denies. Then, if
he were to give instances of the destruction of men for no offense, or
for a very slight one, we should show that these were offenses, and
that they were not slight. For instance, to take the case already
referred to of the wedding garment, we should prove that it was a great
crime in a man to attend the sacred feast, seeking not the bridegroom's
glory, but his own, or whatever the garment may be found on better
interpretation to signify. And in the case of the slaughter before the
king of those who would not have him to reign over them, we might
perhaps easily prove that, though it may be no sin in a man to refuse
to obey his fellow-man, it is both a fault and a great one to reject
the reign of Him in whose reign alone is there righteousness, and
happiness, and continuance.
20. Lastly, as regards Faustus' crafty insinuation, that the Old
Testament misrepresents God as threatening to come with a sword which
will spare neither the righteous nor the wicked, if the words were
explained to the Pagan, he would perhaps disagree neither with the Old
Testament nor with the New; and he might see the beauty of the parable
in the Gospel, which people who pretend to be Christians either
misunderstand from their blindness, or reject from their perversity.
The great husbandman of the vine uses his pruning-hook differently in
the fruitful and in the unfruitful branches; yet he spares neither good
nor bad, pruning one and cutting off the other. [821] There is no man
so just as not to require to be tried by affliction to advance, or to
establish, or to prove his virtue. Do the Manichaeans not reckon Paul
as righteous, who, while confessing humbly and honestly his past sins,
still gives thanks for being justified by faith in Jesus Christ? Was
Paul then spared by Him whom fools misunderstand, when He says, "I will
spare neither the righteous nor the sinner"? Hear the apostle
himself: "Lest I should be exalted above measure by the abundance of
the revelation, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of
Satan to buffet me. For this I besought the Lord thrice, that He would
remove it from me; and He said unto me, My grace is sufficient for
thee: for strength is perfected in weakness." [822] Here a just man
is not spared that his strength might be perfected in weakness by Him
who had given him an angel of Satan to buffet him. If you say that the
devil gave this angel, it follows that the devil sought to prevent
Paul's being exalted above measure by the abundance of the revelation,
and to perfect his strength. This is impossible. Therefore He who
gave up this righteous man to be buffeted by the messenger of Satan, is
the same as He who, through Paul, gave up to Satan himself the wicked
persons of whom Paul says: "I have delivered them to Satan, that they
may learn not to blaspheme." [823] Do you see now how the Most High
spares neither the righteous nor the wicked? Or is it the sword that
frightens you? For to be buffeted is not so bad as to be put to
death. But did not the thousands of martyrs suffer death in various
forms? And could their persecutors have had this power against them
except it had been given them by God, who thus spared neither the
righteous nor the wicked? For the Lord Himself, the chief martyr, says
expressly to Pilate: "Thou couldst have no power at all against me,
except it were given thee from above." [824] Paul also, besides
recording his own experience, says that the afflictions and
persecutions of the righteous exhibit the judgment of God. [825] This
truth is set forth at length by the Apostle Peter in the passage
already quoted, where he says: "It is time that judgment should begin
at the house of the Lord. And if it first begin at us, what shall the
end be of those that believe not the gospel of God? And if the
righteous scarcely are saved, where shall the ungodly and the sinner
appear?" [826] Peter also explains how the wicked are not spared, for
they are branches broken off to be burnt; while the righteous are not
spared, because their purification is to be brought to perfection. He
ascribes these things to the will of Him who says in the Old Testament,
I will spare neither the righteous nor the wicked; for he says: "It is
better, if the will of the Spirit of God be so, that we suffer for
well-doing than for evil-doing." [827] So, when by the will of the
Spirit of God men suffer for well-doing, the righteous are not spared;
when they suffer for evil-doing, the wicked are not spared. In both
cases it is according to the will of Him who says: I will spare
neither the righteous nor the wicked; correcting the one as a son, and
punishing the other as a transgressor.
21. I have thus shown, to the best of my power, that the God we
worship did not abide from eternity in darkness, but is Himself light,
and in Him is no darkness at all; and in Himself dwells in light
inaccessible; and the brightness of this light is His coeternal
wisdom. From what we have said, it appears that God was not taken by
surprise by the unexpected appearance of light, but that light owes its
existence to Him as its Creator, as its owes its continued existence to
His approval. Neither was God ignorant of the future, but the author
of the precept as well as the punisher of disobedience; that by showing
His righteous anger against transgression, He might provide a restraint
for the time, and a warning for the future. Nor does He ask questions
from ignorance, but by His very inquiry declares His judgment. Nor is
He curious or timid, but excludes the transgressor from eternal life,
which is the just reward of obedience. Nor is He greedy for blood and
fat; but by requiring from a carnal people sacrifices, suited to their
character, He by certain types prefigures the true sacrifice. Nor is
His jealousy an emotion of pale anxiety, but of quiet benevolence, in
desire to keep the soul, which owes chastity to the one true God, from
being defiled and prostituted by serving many false gods. Nor is He
enraged with a passion similar to human anger, but is angry, not in the
sense of desiring vengeance, but in the peculiar sense of giving full
effect to the sentence of a righteous retribution. Nor does He destroy
thousands of men for trifling offenses, or for nothing, but manifests
to the world the benefit to be obtained from fearing Him, by the
temporal death of those already mortal. Nor does He punish the
righteous and sinners indiscriminately, but chastises the righteous for
their good, in order to perfect them, and gives to sinners the
punishment justly due to them. Thus, ye Manichaeans, do your
suspicions lead you astray, when, by misunderstanding our Scriptures,
or by hearing bad interpreters, you form a mistaken judgment of
Catholics. Hence you leave sound doctrine, and turn to impious fables;
and in your perversity and estrangement from the society of saints, you
reject the instruction of the New Testament, which, as we have shown,
contains statements similar to those which you condemn in the Old
Testament. So we are obliged to defend both Testaments against you as
well as against the Pagans.
22. But supposing that there is some one so deluded by carnality as to
worship not the God whom we worship, who is one and true, but the
fiction of your suspicions or your slanders, whom you say we worship,
is not even this god better than yours? Observe, I beseech you, what
must be plain to the feeblest understanding; for here there is no need
of great perspicacity. I address all, wise and unwise. I appeal to
the common sense and judgment of all alike. Hear, consider, judge.
Would it not have been better for your god to have remained in darkness
from eternity, than to have plunged the light coeternal with him and
cognate to him into darkness? Would it not have been better to have
expressed admiration in surprise at the appearance of a new light
coming to scatter the darkness, than to have been unable to baffle the
assault of darkness except by the concession of his own light? Unhappy
if he did this in alarm, and cruel if there was no need of it. Surely
it would have been better to see light, made by himself, and to admire
it as good, than to make the light begotten by himself evil; better
than that his own light should become hostile to himself in repelling
the forces of darkness. For this will be the accusation against those
who will be condemned for ever to the mass of darkness, that they
suffered themselves to lose their original brightness, and became the
enemies of sacred light. If they did not know from eternity that they
would be thus condemned, they must have suffered the darkness of
eternal ignorance; or if they did know, the darkness of eternal fear.
Thus part of the substance of your god really did remain from eternity
in its own darkness; and instead of admiring new light on its
appearance, it only met with another and a hostile darkness, of which
it had always been in fear. Indeed, God himself must have been in the
darkness of fear for this part of himself, if he was dreading the evil
coming upon it. If he did not foresee the evil, he must have been in
the darkness of ignorance. If he foresaw it, and was not in fear, the
darkness of such cruelty is worse than the darkness either of ignorance
or of fear. Your god appears to be destitute of the quality which the
apostle commends in the body, which you insanely believe to be made not
by God, but by Hyle: "If one member suffers, all the members suffer
with it." [828] But suppose he did suffer; he foresaw, he feared, he
suffered, but he could not help himself. Thus he remained from
eternity in the darkness of his own misery; and then, instead of
admiring a new light which was to drive away the darkness, he came in
contact, to the injury of his own light, with another darkness which he
had always dreaded. Again, would it not have been much better, I say,
not to have given a commandment like God, but even to have received a
commandment like Adam, which he would be rewarded for keeping and
punished for breaking, acting either way by his own free-will, than to
be forced by inevitable necessity to admit darkness into his light in
spite of himself? Surely it would have been better to have given a
precept to human nature, not knowing that it would become sinful, than
to have been driven by necessity to sin contrary to his own divine
nature. Think for a moment, and say how darkness could be conquered by
one who was himself conquered by necessity. Conquered already by this
greater enemy, he fought under his conqueror's orders against a less
formidable opponent. Would it not have been better not to know where
Adam had hid himself, than to have been himself destitute of any means
of escape, first from a hard and hateful necessity, and then from a
dissimilar and hostile race? Would it not have been better to grudge
eternal life to human nature, than to consign to misery the divine
nature; to desire the blood and fat of sacrifices, than to be himself
slaughtered in so many forms, on account of his mixture with the blood
and fat of every victim; to be disturbed by jealousy at these
sacrifices being offered to other gods as well as to himself, than to
be himself offered on all altars to all devils, as mixed up not only
with all fruits, but also with all animals? Would it not have been
much better to be affected even with human anger, so as to be enraged
against both his friends and his enemies for their sins, than to be
himself influenced by fear as well as by anger wherever these passions
exist, or than to share in all the sin that is committed, and in all
punishment that is suffered? For this is the doom of that part of your
god which is in confinement everywhere, condemned to this by himself,
not as guilty, but in order to conquer his dreaded enemy. Doomed
himself to such a fatal necessity, the part of himself which he has
given over to condemnation might pardon him, if he were as humble as he
is miserable. But how can you pretend to find fault with God for His
anger against both friends and enemies when they sin, when the god of
your fancies first under compulsion compels his own members to go to be
devoured by sin, and then condemns them to remain in darkness? Though
he does this, you say that it will not be in anger. But will he not be
ashamed to punish, or to appear to punish, those from whom he should
ask pardon in words such as these: "Forgive me, I beseech you. You
are my members; could I treat you thus, except from necessity? You
know yourselves, that you were sent here because a formidable enemy had
arisen; and now you must remain here to prevent his rising again"?
Again, is it not better to slay thousands of men for trifling faults,
or for nothing, than to cast into the abyss of sin, and to condemn to
the punishment of eternal imprisonment, God's own members, his
substance--in fact, God himself? It cannot properly be said of the
real substance of God that it has the choice of sinning or not sinning,
for God's substance is absolutely unchangeable. God cannot sin, as He
cannot deny Himself. Man, on the contrary, can sin and deny God, or he
can choose not to do so. But suppose the members of your god had, like
a rational human soul, the choice of sinning or not sinning; they might
perhaps be justly punished for heinous offenses by confinement in the
mass of darkness. But you cannot attribute to these parts a liberty
which you deny to God himself. For if God had not given them up to
sin, he would have been forced to sin himself, by the prevalence of the
race of darkness. But if there was no danger of being thus forced, it
was a sin to send these parts to a place where they incurred this
danger. To do so, indeed, from free choice is a crime deserving the
torment which your god unnaturally inflicts upon his own parts, more
than the conduct of these parts in going by his command to a place
where they lost the power of living in righteousness. But if God
himself was in danger of being forced to sin by invasion and capture,
unless he had secured himself first by the misconduct and then by the
punishment of his own parts, there can have been no free-will either in
your god or in his parts. Let him not set himself up as judge, but
confess himself a criminal. For though he was forced against his own
will, he professes to pass a righteous sentence in condemning those
whom he knows to have suffered evil rather than done it; making this
profession that he may not be thought of as having been conquered; as
if it could do a beggar any good to be called prosperous and happy.
Surely it would have been better for your god to have spared neither
righteous nor wicked in indiscriminate punishment (which is Faustus'
last charge against our God), than to have been so cruel to his own
members,--first giving them up to incurable contamination, and then, as
if that was not enough, accusing them falsely of misconduct. Faustus
declares that they justly suffer this severe and eternal punishment,
because they allowed themselves to be led astray from their original
brightness, and became hostile to sacred light. But the reason of
this, as Faustus says, was that they were so greedily devoured in the
first assault of the princes of darkness, that they were unable to
recover themselves, or to separate themselves from the hostile
principle. These souls, therefore, did no evil themselves, but in all
this were innocent sufferers. The real agent was he who sent them away
from himself into this wretchedness. They suffered more from their
father than from their enemy. Their father sent them into all this
misery; while their enemy desired them as something good, wishing not
to hurt them, but to enjoy them. The one injured them knowingly, the
other in ignorance. This god was so weak and helpless that he could
not otherwise secure himself first against an enemy threatening attack,
and then against the same enemy in confinement. Let him, then, not
condemn those parts whose obedience defended him, and whose death
secures his safety. If he could not avoid the conflict, why slander
his defenders? When these parts allowed themselves to be led astray
from their original brightness, and became hostile to sacred light,
this must have been from the force of the enemy; and if they were
forced against their will, they are innocent; while, if they could have
resisted had they chosen, there is no need of the origin of evil in an
imaginary evil nature, since it is to be found in free-will. Their not
resisting, when they could have done so, is plainly their own fault,
and not owing to any force from without. For, supposing them able to
do a thing, to do which is right, while not to do it is great and
heinous sin, their not doing it is their own choice. So, then, if they
choose not to do it, the fault is in their will not in necessity. The
origin of sin is in the will; therefore in the will is also the origin
of evil, both in the sense of acting against a just precept, and in the
sense of suffering under a just sentence. There is thus no reason why,
in your search for the origin of evil, you should fall into so great an
evil as that of calling a nature so rich in good things the nature of
evil, and of attributing the terrible evil of necessity to the nature
of perfect good, before any commixture with evil. The cause of this
erroneous belief is your pride, which you need not have unless you
choose; but in your wish to defend at all hazards the error into which
you have fallen, you take away the origin of evil from free-will, and
place it in a fabulous nature of evil. And thus you come at last to
say, that the souls which are to be doomed to eternal confinement in
the mass of darkness became enemies to sacred light not from choice,
but by necessity; and to make your god a judge with whom it is of no
use to prove, in behalf of your clients. that they were under
compulsion, and a king who will make no allowance for your brethren,
his own sons and members, whose hostility against you and against
himself you ascribe not to choice, but to necessity. What shocking
cruelty! unless you proceed in the next place to defend your god, as
also acting not from choice, but by necessity. So, if there could be
found another judge free from necessity, who could decide the question
on the principles of equity, he would sentence your god to be bound to
this mass, not by being fastened on the outside, but by being shut up
inside along with the formidable enemy. The first in the guilt of
necessity ought to be first in the sentence of condemnation. Would it
not be much better, then, in comparison with such a god as this, to
choose the god whom we indeed do not worship, but whom you think or
pretend to think we worship? Though he spares not his servants,
whether righteous or sinful, making no proper separation, and not
distinguishing between punishment and discipline, is he not better than
the god who spares not his own members though innocent, if necessity is
no crime, or guilty from their obedience to him, if necessity itself is
criminal; so that they are condemned eternally by him, along with whom
they should have been released, if any liberty was recovered by the
victory, while he should have been condemned along with them if the
victory reduced the force of necessity even so far as to give this
small amount of force to justice? Thus the god whom you represent us
as worshipping, though he is not the one true God whom we really
worship, is far better than your god. Neither, indeed, has any
existence; but both are the creatures of your imaginations. But,
according to your own representations, the one whom you call ours, and
find fault with, is better than the one whom you call your own, and
whom you worship. [829]
23. So also the patriarchs and prophets whom you cry out against are
not the men whom we honor, but men whose characters are drawn from your
fancy, prompted by ill-will. And yet even thus as you paint them, I
will not be content with showing them to be superior to your elect, who
keep all the precepts of Manichaeus, but will prove their superiority
to your god himself. Before proving this, however, I must, with the
help of God, defend our holy fathers the patriarchs and prophets
against your accusations, by a clear exposition of the truth as opposed
to the carnality of your hearts. As for you Manichaeans, it would be
enough to say that the faults you impute to our fathers are preferable
to what you praise in your own, and to complete your shame by adding
that your god can be proved far inferior to our fathers as you describe
them. This would be a sufficient reply for you. But as, even apart
from your perversities, some minds are of themselves disturbed when
comparing the life of the prophets in the Old Testament with that of
the apostles in the New,--not discerning between the manner of the time
when the promise was under a veil, and that of the time when the
promise is revealed,--I must first of all reply to those who either
have the boldness to pride themselves as superior in temperance to the
prophets, or quote the prophets in defence of their own bad conduct.
24. First of all, then, not only the speech of these men, but their
life also, was prophetic; and the whole kingdom of the Hebrews was like
a great prophet, corresponding to the greatness of the Person
prophesied. So, as regards those Hebrews who were made wise in heart
by divine instruction, we may discover a prophecy of the coming of
Christ and of the Church, both in what they said and in what they did;
and the same is true as regards the divine procedure towards the whole
nation as a body. For, as the apostle says, "all these things were our
examples."
25. Those who find fault with the prophets, accusing them of adultery
for instance, in actions which are above their comprehension, are like
those Pagans who profanely charge Christ with folly or madness because
He looked for fruit from a tree out of the season; [830] or with
childishness, because He stooped down and wrote on the ground, and,
after answering the people who were questioning Him, began writing
again. [831] Such critics are incapable of understanding that certain
virtues in great minds resemble closely the vices of little minds, not
in reality, but in appearance. Such criticism of the great is like
that of boys at school, whose learning consists in the important rule,
that if the nominative is in the singular, the verb must also be in the
singular; and so they find fault with the best Latin author, because he
says, Pars in frusta secant. [832] He should have written, say they,
secat. And again, knowing that religio is spelt with one l, they blame
him for writing relligio, when he says, Relligione patrum. [833]
Hence it may with reason be said, that as the poetical usage of words
differs from the solecisms and barbarisms of the unlearned, so, in
their own way, the figurative actions of the prophets differ from the
impure actions of the vicious. Accordingly, as a boy guilty of a
barbarism would be whipped if he pled the usage of Virgil; so any one
quoting the example of Abraham begetting a son from Hagar, in defence
of his own sinful passion for his wife's handmaid, ought to be
corrected not by caning only, but by severe scourging, that he may not
suffer the doom of adulterers in eternal punishment. This indeed is a
comparison of great and important subjects with trifles; and it is not
intended that a peculiar usage in speech should be put on a level with
a sacrament, or a solecism with adultery. Still, allowing for the
difference in the character of the subjects, what is called learning or
ignorance in the proprieties and improprieties of speech, resembles
wisdom or the want of it in reference to the grand moral distinction
between virtue and vice. [834]
26. Instead of entering on the distinctions between the praiseworthy
and the blameworthy, the criminal and the innocent, the dangerous and
the harmless, the guilty and the guiltless, the desirable and the
undesirable, which are all illustrations of the distinction between sin
and righteousness, we must first consider what sin is, and then examine
the actions of the saints as recorded in the holy books, that, if we
find these saints described as sinning, we may if possible discover the
true reason for keeping these sins in memory by putting them on
record. Again, if we find things recorded which, though they are not
sins, appear so to the foolish and the malevolent, and in fact do not
exhibit any virtues, here also we have to see why these things are put
into the Scriptures which we believe to contain wholesome doctrine as a
guide in the present life, and a title to the inheritance of the
future. As regards the examples of righteousness found among the acts
of the saints, the propriety of recording these must be plain even to
the ignorant. The question is about those actions the mention of which
may seem useless if they are neither righteous nor sinful, or even
dangerous if the actions are really sinful, as leading people to
imitate them, because they are not condemned in these books, and so may
be supposed not to be sinful, or because, though they are condemned,
men may copy them from the idea that they must be venial if saints did
them.
27. Sin, then, is any transgression in deed, or word, or desire, of
the eternal law. And the eternal law is the divine order or will of
God, which requires the preservation of natural order, and forbids the
breach of it. But what is this natural order in man? Man, we know,
consists of soul and body; but so does a beast. Again, it is plain
that in the order of nature the soul is superior to the body.
Moreover, in the soul of man there is reason, which is not in a beast.
Therefore, as the soul is superior to the body, so in the soul itself
the reason is superior by the law of nature to the other parts which
are found also in beasts; and in reason itself, which is partly
contemplation and partly action, contemplation is unquestionably the
superior part. The object of contemplation is the image of God, by
which we are renewed through faith to sight. Rational action ought
therefore to be subject to the control of contemplation, which is
exercised through faith while we are absent from the Lord, as it will
be hereafter through sight, when we shall be like Him, for we shall see
Him as He is. [835] Then in a spiritual body we shall by His grace be
made equal to angels, when we put on the garment of immortality and
incorruption, with which this mortal and corruptible shall be clothed,
that death may be swallowed up of victory, when righteousness is
perfected through grace. For the holy and lofty angels have also their
contemplation and action. They require of themselves the performance
of the commands of Him whom they contemplate, whose eternal government
they freely because sweetly obey. We, on the other hand, whose body is
dead because of sin, till God quicken also our mortal bodies by His
Spirit dwelling in us, live righteously in our feeble measure,
according to the eternal law in which the law of nature is preserved,
when we live by that faith unfeigned which works by love, having in a
good conscience a hope of immortality and incorruption laid up in
heaven, and of the perfecting of righteousness to the measure of an
inexpressible satisfaction, for which in our pilgrimage we must hunger
and thirst, while we walk by faith and not by sight.
28. A man, therefore, who acts in obedience to the faith which obeys
God, restrains all mortal affections, and keeps them within the natural
limit, regulating his desires so as to put the higher before the
lower. If there was no pleasure in what is unlawful, no one would
sin. To sin is to indulge this pleasure instead of restraining it.
And by unlawful is meant what is forbidden by the law in which the
order of nature is preserved. It is a great question whether there is
any rational creature for which there is no pleasure in what is
unlawful. If there is such a class of creatures, it does not include
man, nor that angelic nature which abode not in the truth. These
rational creatures were so made, that they had the potentiality of
restraining their desires from the unlawful; and in not doing this they
sinned. Great, then, is the creature man, for he is restored by this
potentiality, by which, if he had so chosen, he would not have fallen.
And great is the Lord, and greatly to be praised, who created man. For
He created also inferior natures which cannot sin, and superior natures
which will not sin. Beasts do not sin, for their nature agrees with
the eternal law from being subject to it, without being in possession
of it. And again, angels do not sin, because their heavenly nature is
so in possession of the eternal law that God is the only object of its
desire, and they obey His will without any experience of temptation.
But man, whose life on this earth is a trial on account of sin, subdues
to himself what he has in common with beasts, and subdues to God what
he has in common with angels; till, when righteousness is perfected and
immortality attained, he shall be raised from among beasts and ranked
with angels.
29. The exercise or indulgence of the bodily appetites is intended to
secure the continued existence and the invigoration of the individual
or of the species. If the appetites go beyond this, and carry the man,
no longer master of himself, beyond the limits of temperance, they
become unlawful and shameful lusts, which severe discipline must
subdue. But if this unbridled course ends in plunging the man into
such a depth of evil habits that he supposes that there will be no
punishment of his sinful passions, and so refuses the wholesome
discipline of confession and repentance by which he might be rescued;
or, from a still worse insensibility, justifies his own indulgences in
profane opposition to the eternal law of Providence; and if he dies in
this state, that unerring law sentences him now not to correction, but
to damnation.
30. Referring, then, to the eternal law which enjoins the preservation
of natural order and forbids the breach of it, let us see how our
father Abraham sinned, that is, how he broke this law, in the things
which Faustus has charged him with as highly criminal. In his
irrational craving to have children, says Faustus, and not believing
God, who promised that his wife Sara should have a son, he defiled
himself with a mistress. But here Faustus, in his irrational desire to
find fault, both discloses the impiety of his heresy, and in his error
and ignorance praises Abraham's intercourse with the handmaid. For as
the eternal law--that is, the will of God the Creator of all--for the
preservation of the natural order, permits the indulgence of the bodily
appetite under the guidance of reason in sexual intercourse, not for
the gratification of passion, but for the continuance of the race
through the procreation of children; so, on the contrary, the
unrighteous law of the Manichaeans, in order to prevent their god, whom
they bewail as confined in all seeds, from suffering still closer
confinement in the womb, requires married people not on any account to
have children, their great desire being to liberate their god.
Instead, therefore, of an irrational craving in Abraham to have
children, we find in Manichaeus an irrational fancy against having
children. So the one preserved the natural order by seeking in
marriage only the production of a child; while the other, influenced by
his heretical notions, thought no evil could be greater than the
confinement of his god.
31. So, again, when Faustus says that the wife's being privy to her
husband's conduct made the matter worse, while he is prompted only by
the uncharitable wish to reproach Abraham and his wife, he really,
without intending it, speaks in praise of both. For Sara did not
connive at any criminal action in her husband for the gratification of
his unlawful passions; but from the same natural desire for children
that he had, and knowing her own barrenness, she warrantably claimed as
her own the fertility of her handmaid; not consenting with sinful
desires in her husband, but requesting of him what it was proper in him
to grant. Nor was it the request of proud assumption; for every one
knows that the duty of a wife is to obey her husband. But in reference
to the body, we are told by the apostle that the wife has power over
her husband's body, as he has over hers; [836] so that, while in all
other social matters the wife ought to obey her husband, in this one
matter of their bodily connection as man and wife their power over one
another is mutual,--the man over the woman, and the woman over the
man. So, when Sara could not have children of her own, she wished to
have them by her handmaid, and of the same seed from which she herself
would have had them, if that had been possible. No woman would do this
if her love for her husband were merely an animal passion; she would
rather be jealous of a mistress than make her a mother. So here the
pious desire for the procreation of children was an indication of the
absence of criminal indulgence.
32. Abraham, indeed, cannot be defended, if, as Faustus says, he
wished to get children by Hagar, because he had no faith in God, who
promised that he should have children by Sara. But this is an entire
mistake: this promise had not yet been made. Any one who reads the
preceding chapters will find that Abraham had already got the promise
of the land with a countless number of inhabitants, [837] but that it
had not yet been made known to him how the seed spoken of was to be
produced, whether by generation from his own body, or from his choice
in the adoption of a son, or, in the case of its being from his own
body, whether it would be by Sara or another. Whoever examines into
this will find that Faustus has made either an imprudent mistake or an
impudent misrepresentation. Abraham, then, when he saw that he had no
children, though the promise was to his seed, thought first of
adoption. This appears from his saying of his slave, when speaking to
God, "This is mine heir;" as much as to say, As Thou hast not given me
a seed of my own, fulfill Thy promise in this man. For the word seed
may be applied to what has not come out of a man's own body, else the
apostle could not call us the seed of Abraham: for we certainly are
not his descendants in the flesh; but we are his seed in following his
faith, by believing in Christ, whose flesh did spring from the flesh of
Abraham. Then Abraham was told by the Lord "This shall not be thine
heir; but he that cometh out of thine own bowels shall be thine heir."
[838] The thought of adoption was thus removed; but it still remained
uncertain whether the seed which was to come from himself would be by
Sara or another. And this God was pleased to keep concealed, till a
figure of the Old Testament had been supplied in the handmaid. We may
thus easily understand how Abraham, seeing that his wife was barren,
and that she desired to obtain from her husband and her handmaid the
offspring which she herself could not produce, acted not in compliance
with carnal appetite, but in obedience to conjugal authority, believing
that Sara had the sanction of God for her wish; because God had already
promised him an heir from his own body, but had not foretold who was to
be the mother. Thus, when Faustus shows his own infidelity in accusing
Abraham of unbelief, his groundless accusation only proves the madness
of the assailant. In other cases, Faustus' infidelity has prevented
him from understanding; but here, in his love of slander, he has not
even taken time to read.
33. Again, when Faustus accuses a righteous and faithful man of a
shameless profanation of his marriage from avarice and greed, by
selling his wife Sara at different times to the two kings Abimelech and
Pharaoh, telling them that she was his sister, because she was very
fair, he does not distinguish justly between right and wrong, but
unjustly condemns the whole transaction. Those who think that Abraham
sold his wife cannot discern in the light of the eternal law the
difference between sin and righteousness; and so they call perseverance
obstinacy, and confidence presumption, as in these and similar cases
men of wrong judgment are wont to blame what they suppose to be wrong
actions. Abraham did not become partner in crime with his wife by
selling her to others: but as she gave her handmaid to her husband,
not to gratify his passion, but for the sake of offspring, in the
authority she had consistently with the order of nature, requiring the
performance of a duty, not complying with a sinful desire; so in this
case, the husband, in perfect assurance of the chaste attachment of his
wife to himself, and knowing her mind to be the abode of modest and
virtuous affection, called her his sister, without saying that she was
his wife, lest he himself should be killed, and his wife fall into the
hands of strangers and evil-doers: for he was assured by his God that
He would not allow her to suffer violence or disgrace. Nor was he
disappointed in his faith and hope; for Pharaoh, terrified by strange
occurrences, and after enduring many evils on account of her, when he
was informed by God that Sara was Abraham's wife, restored her with
honor uninjured. Abimelech also did the same, after learning the truth
in a dream.
34. Some people, not scoffers and evil-speakers like Faustus, but men
who pay due honor to the Scriptures, which Faustus finds fault with
because he does not understand them, or which he fails to understand
because of his fault-finding, in commenting on this act of Abraham, are
of opinion that he stumbled from weakness of faith, and denied his wife
from fear of death, as Peter denied the Lord. If this is the correct
view, we must allow that Abraham sinned; but the sin should not cancel
or obliterate all his merits, any more than in the case of the
apostle. Besides, to deny his wife is not the same as to deny the
Saviour. But when there is another explanation, why not abide by it,
instead of giving blame without cause, since there is no proof that
Abraham told a lie from fear? He did not deny that Sara was his wife
in answer to any question on the subject; but when asked who she was,
he said she was his sister, without denying her to be his wife: he
concealed part of the truth, but said nothing false.
35. It is waste of time to observe Faustus' remark, that Abraham
falsely called Sara his sister; as if Faustus had discovered the family
of Sara, though it is not mentioned in Scripture. In a matter which
Abraham knew, and we do not, it is surely better to believe the
patriarch when he says what he knows, than to believe Manichaeus when
he finds fault with what he knows nothing about. Since, then, Abraham
lived at that period in human history, when, though marriage had become
unlawful between children of the same parents, or of the same father or
mother, no law or authority interfered with the custom of marriage
between the children of brothers, or any less degree of consanguinity,
why should he not have had as wife his sister, that is, a woman
descended from his father? For he himself told the king, when he
restored Sara, that she was his sister by his father, and not by his
mother. And on this occasion he could not have been led to tell a
falsehood from fear, for the king knew that she was his wife, and was
restoring her with honor, because he had been warned by God. We learn
from Scripture that, among the ancients, it was customary to call
cousins brothers and sisters. Thus Tobias says in his prayer to God,
before having intercourse with his wife, "And now, O Lord, Thou knowest
that not in wantonness I take to wife my sister;" [839] though she was
not sprung immediately from the same father or the same mother, but
only belonged to the same family. And Lot is called the brother of
Abraham, though Abraham was his uncle. [840] And, by the same use of
the word, those called in the Gospel the Lord's brothers are certainly
not children of the Virgin Mary, but all the blood relations of the
Lord. [841]
36. Some may say, Why did not Abraham's confidence in God prevent his
being afraid to confess his wife? God could have warded off from him
the death which he feared, and could have protected both him and his
wife while among strangers, so that Sara, although very fair, should
not have been desired by any one, nor Abraham killed on account of
her. Of course, God could have done this; it would be absurd to deny
it. But if, in reply to the people, Abraham had told them that Sara
was his wife, his trust in God would have included both his own life
and the chastity of Sara. Now it is part of sound doctrine, that when
a man has any means in his power, he should not tempt the Lord his
God. So it was not because the Saviour was unable to protect His
disciples that He told them, "When ye are persecuted in one city, flee
to another." [842] And He Himself set the example. For though He had
the power of laying down His own life, and did not lay it down till He
chose to do so, still when an infant He fled to Egypt, carried by His
parents; [843] and when He went up to the feast, He went not openly,
but secretly, though at other times He spoke openly to the Jews, who in
spite of their rage and hostility could not lay hands on Him, because
His hour was not come, [844] --not the hour when He would be obliged to
die, but the hour when He would consider it seasonable to be put to
death. Thus He who displayed divine power by teaching and reproving
openly, without allowing the rage of his enemies to hurt Him, did also,
by escaping and concealing Himself, exhibit the conduct becoming the
feebleness of men, that they should not tempt God when they have any
means in their power of escaping threatened danger. So also in the
apostle, it was not from despair of divine assistance and protection,
or from loss of faith, that he was let down over the wall in a basket,
in order to escape being taken by his enemies: [845] not from want of
faith in God did he thus escape, but because not to escape, when this
escape was possible, would have been tempting God. Accordingly, when
Abraham was among strangers, and when, on account of the remarkable
beauty of Sara, both his life and her chastity were in danger, since it
was in his power to protect not both of these, but one only,--his life,
namely,--to avoid tempting God he did what he could; and in what he
could not do, he trusted to God. Unable to conceal his being a man, he
concealed his being a husband, lest he should be put to death; trusting
to God to preserve his wife's purity.
37. There might also be a difference of opinion on the nice point
whether Sara's chastity would have been violated even if some one had
intercourse with her, since she submitted to this to save her husband's
life, both with his knowledge and by his authority. In this there
would be no desertion of conjugal fidelity or rebellion against her
husband's authority; in the same way as Abraham was not an adulterer,
when, in submission to the lawful authority of his wife, he consented
to be made a father by his wife's handmaid. But, from the nature of
the relationship, for a wife to have two husbands, both in life, is not
the same thing as for a man to have two wives: so that we regard the
explanation already given of Abraham's conduct as the most correct and
unobjectionable; that our father Abraham avoided tempting God by taking
what measures he could for the preservation of his own life, and that
he showed his hope in God by entrusting to Him the chastity of his
wife.
38. But a pleasure which all must feel is obtained from this narrative
so faithfully recorded in the Holy Scriptures, when we examine into the
prophetic character of the action, and knock with pious faith and
diligence at the door of the mystery, that the Lord may open, and show
us who was prefigured in the ancient personage, and whose wife this is,
who, while in a foreign land and among strangers, is not allowed to be
stained or defiled, that she may be brought to her own husband without
spot or wrinkle. Thus we find that the righteous life of the Church is
for the glory of Christ, that her beauty may bring honor to her
husband, as Abraham was honored on account of the beauty of Sara among
the inhabitants of that foreign land. To the Church, to whom it is
said in the Song of Songs, "O thou fairest among women," [846] kings
offer gifts in acknowledgment of her beauty; as king Abimelech offered
gifts to Sara, admiring the grace of her appearance; all the more that,
while he loved, he was not allowed to profane it. The holy Church, too
is in secret the spouse of the Lord Jesus Christ. For it is secretly,
and in the hidden depths of the Spirit, that the soul of man is joined
to the word of God, so that they two are one flesh; of which the
apostle speaks as a great mystery in marriage, as referring to Christ
and the Church. [847] Again, the earthly kingdom of this world,
typified by the kings which were not allowed to defile Sara, had no
knowledge or experience of the Church as the spouse of Christ, that is,
of how faithfully she maintained her relation to her Husband, till it
tried to violate her, and was compelled to yield to the divine
testimony borne by the faith of the martyrs, and in the person of later
monarchs was brought humbly to honor with gifts the Bride whom their
predecessors had not been able to humble by subduing her to
themselves. What, in the type, happened in the reign of one and the
same king, is fulfilled in the earlier monarchs of this era and their
successors.
39. Again, when it is said that the Church is the sister of Christ,
not by the mother but by the father, we learn the excellence of the
relation, which is not of the temporary nature of earthly descent, but
of divine grace, which is everlasting. By this grace we shall no
longer be a race of mortals when we receive power to be called and to
become sons of God. This grace we obtain not from the synagogue, which
is the mother of Christ after the flesh, but from God the Father. And
when Christ calls us into another life where there is no death, He
teaches us, instead of acknowledging, to deny the earthly relationship,
where death soon follows upon birth; for He says to His disciples,
"Call no man your father upon earth; for you have one Father, who is in
heaven." [848] And He set us an example of this when He said, "Who is
my mother, and who are my brethren? And stretching forth His hand to
His disciples, He said, These are my brethren." And lest any one
should think that He referred to an earthly relationship, He added,
"Whosoever shall do the will of my Father, the same is my brother, and
sister, and mother;" [849] as much as to say, I derive this
relationship from God my Father, not from the Synagogue my mother; I
call you to eternal life, where I have an immortal birth, not to
earthly life, for to call you away from this life I have taken
mortality.
40. As for the reason why, though it is concealed among strangers
whose wife the Church is, it is not hidden whose sister she is, it is
plainly because it is obscure and hard to understand how the human soul
and the Word of God are united or mingled, or whatever word may be used
to express this connection between God and the creature. It is from
this connection that Christ and the Church are called bridegroom and
bride, or husband and wife. The other relationship, in which Christ
and all the saints are brethren by divine grace and not by earthly
consanguinity, or by the father and not by the mother, is more easily
expressed in words, and more easily understood. For the same grace
makes all the saints to be also brethren of one another; while in their
society no one is the bridegroom of all the rest. So also,
notwithstanding the surpassing justice and wisdom of Christ, His
manhood was much more plainly and readily recognized by strangers, who,
indeed, were not wrong in believing Him to be man, but they did not
understand His being God as well as man. Hence Jeremiah says: "He is
both a man, and who shall know Him?" [850] He is a man, for it is
made manifest that He is a brother. And who shall know Him? for it is
concealed that He is a husband. This must suffice as a defense of our
father Abraham against Faustus' impudence and ignorance and malice.
41. Lot also, the brother of Abraham, was just and hospitable in
Sodom, and was found worthy to escape the conflagration which
prefigured the future judgment; for he was free from all participation
in the corruption of the people of Sodom. He was a type of the body of
Christ, which in the person of all the saints both groans now among the
ungodly and wicked, to whose evil deeds it does not consent, and will
at the end of the world be rescued from their society, when they are
doomed to the punishment of eternal fire. Lot's wife was the type of a
different class of men,--of those, namely, who, when called by the
grace of God, look back, instead of, like Paul, forgetting the things
that are behind, and looking forward to the things that are before.
[851] The Lord Himself says: "No man that putteth his hand to the
plough, and looketh back, is fit for the kingdom of Heaven." [852]
Nor did He omit to mention the case of Lot's wife; for she, for our
warning, was turned into a pillar of salt, that being thus seasoned we
might not trifle thoughtlessly with this danger, but be on our guard
against it. So, when the Lord was admonishing every one to get rid of
the things that are behind by the most strenuous endeavor to reach the
things that are before, He said, "Remember Lot's wife." [853] And, in
addition to these, there is still a third type in Lot, when his
daughters lay with him. For here Lot seems to prefigure the future
law; for those who spring from the law, and are placed under the law,
by misunderstanding it, stupefy it, as it were, and bring forth the
works of unbelief by an unlawful use of the law. "The law is good"
says the apostle, "if a man use it lawfully." [854]
42. It is no excuse for this action of Lot or of his daughters that it
represented the perversity which was afterwards in certain cases to be
displayed. The purpose of Lot's daughters is one thing, and the
purpose of God is another, in allowing this to happen that He might
make some truth manifest; for God both pronounces judgment on the
actions of the people of those times, and arranges in His providence
for the prefigurement of the future. As a part of Scripture, this
action is a prophecy; as part of the history of those concerned, it is
a crime.
43. At the same time there is in this transaction no reason for the
torrent of abuse which Faustus' blind hostility discharges on it. By
the eternal law which requires the preservation of the order of nature
and condemns its violation, the judgment in this case is not what it
would have been if Lot had been prompted by a criminal passion to
commit incest with his daughters, or if they had been inflamed with
unnatural desires. In justice, we must ask not only what was done, but
with what motive, in order to obtain a fair view of the action as the
effect of that motive. The resolution of Lot's daughters to lie with
their father was the effect of the natural desire for offspring in
order to preserve the race; for they supposed that there were no other
men to be found, thinking that the whole world had been consumed in
that conflagration, which, for all they knew, had left no one alive but
themselves. It would have been better for them never to have been
mothers, than to have become mothers by their own father. But still,
the fulfillment of a desire like this is very different from the
accursed gratification of lust.
44. Knowing that their father would condemn their design, Lot's
daughters thought it necessary to fulfill it without his knowledge. We
are told that they made him drunk, so that he was unaware of what
happened. His guilt therefore is not that of incest, but of
drunkenness. This, too, is condemned by the eternal law, which allows
meat and drink only as required by nature for the preservation of
health. There is, indeed, a great difference between a drunk man and
an habitual drunkard; for the drunkard is not always drunk, and a man
may be drunk on one occasion without being a drunkard. However, in the
case of a righteous man, we require to account for even one instance of
drunkenness. What can have made Lot consent to receive from his
daughters all the cups of wine which they went on mixing for him, or
perhaps giving him unmixed? Did they feign excessive grief, and did he
resort to this consolation in their loneliness, and in the loss of
their mother, thinking that they were drinking too, while they only
pretended to drink? But this does not seem a proper method for a
righteous man to take in consoling his friends when in trouble. Had
the daughters learned in Sodom some vile art which enabled them to
intoxicate their father with a few cups, so that in his ignorance he
might sin, or rather be sinned against? But it is not likely that the
Scripture would have omitted all notice of this, or that God would have
allowed His servant to be thus abused without any fault of his own.
45. But we are defending the sacred Scriptures, not man's sins. Nor
are we concerned to justify this action, as if our God had either
commanded it or approved of it; or as if, when men are called just in
Scripture, it meant that they could not sin if they chose. And as, in
the books which those critics find fault with, God nowhere expresses
approval of this action, what thoughtless folly it is to bring a charge
from this narrative against these writings, when in other places such
actions are condemned by express prohibitions! In the story of Lot's
daughters the action is related, not commended. And it is proper that
the judgment of God should be declared in some cases, and concealed in
others, that by its manifestation our ignorance may be enlightened, and
that by its concealment our minds may be improved by the exercise of
recalling what we already know, or our indolence stimulated to seek for
an explanation. Here, then, God, who can bring good out of evil, made
nations arise from this origin, as He saw good, but did not bring upon
His own Scriptures the guilt of man's sin. It is God's writing, but
not His doing; He does not propose these things for our imitation, but
holds them up for our warning.
46. Faustus' effrontery appears notably in his accusing Isaac also,
the son of Abraham of pretending that his wife Rebecca was his sister.
[855] For as regards the family of Rebecca Scripture is not silent,
and it appears that she was his sister in the well-known sense of the
word. His concealing that she was his wife is not surprising, nor is
it insignificant, if he did it in imitation of his father, so that he
can be justified on the same grounds. We need only refer to the answer
already given to Faustus' charge against Abraham, as being equally
applicable to Isaac. Perhaps, however some inquirer will ask what
typical significance there is in the foreign king discovering Rebecca
to be the wife of Isaac by seeing him playing with her; for he would
not have known, had he not seen Isaac playing with Rebecca as it would
have been improper to do with a woman not his wife. When holy men act
thus as husbands, they do it not foolishly, but designedly: for they
accommodate themselves to the nature of the weaker sex in words and
actions of gentle playfulness; not in effeminacy, but in subdued
manliness. But such behavior towards any woman except a wife would be
disgraceful. This is a question in good manners, which is referred to
only in case some stern advocate of insensibility should find fault
with the holy man even for playing with his wife. For if these men
without humanity see a sedate man chatting playfully with children that
he may adapt himself to the childish understanding with kindly
sympathy, they think that he is insane; forgetting that they themselves
were once children, or unthankful for their maturity. The typical
meaning, as regards Christ and His Church, which is to be found in this
great patriarch playing with his wife, and in the conjugal relation
being thus discovered, will be seen by every one who, to avoid
offending the Church by erroneous doctrine, carefully studies in
Scripture the secret of the Church's Bridegroom. He will find that the
Husband of the Church concealed for a time in the form of a servant the
majesty in which He was equal to the Father, as being in the form of
God, that feeble humanity might be capable of union with Him, and that
so He might accommodate Himself to His spouse. So far from being
absurd, it has a symbolic suitableness that the prophet of God should
use a playfulness which is of the flesh to meet the affection of his
wife, as the Word of God Himself became flesh that He might dwell among
us.
47. Again, Jacob the son of Isaac is charged with having committed a
great crime because he had four wives. But here there is no ground for
a criminal accusation: for a plurality of wives was no crime when it
was the custom; and it is a crime now, because it is no longer the
custom. There are sins against nature, and sins against custom, and
sins against the laws. In which, then, of these senses did Jacob sin
in having a plurality of wives? As regards nature, he used the women
not for sensual gratification, but for the procreation of children.
For custom, this was the common practice at that time in those
countries. And for the laws, no prohibition existed. The only reason
of its being a crime now to do this, is because custom and the laws
forbid it. Whoever despises these restraints, even though he uses his
wives only to get children, still commits sin, and does an injury to
human society itself, for the sake of which it is that the procreation
of children is required. In the present altered state of customs and
laws, men can have no pleasure in a plurality of wives, except from an
excess of lust; and so the mistake arises of supposing that no one
could ever have had many wives but from sensuality and the vehemence of
sinful desires. Unable to form an idea of men whose force of mind is
beyond their conception, they compare themselves with themselves, as
the apostle says, [856] and so make mistakes. Conscious that, in their
intercourse though with one wife only, they are often influenced by
mere animal passion instead of an intelligent motive, they think it an
obvious inference that, if the limits of moderation are not observed
where there is only one wife, the infirmity must be aggravated where
there are more than one.
48. But those who have not the virtues of temperance must not be
allowed to judge of the conduct of holy men, any more than those in
fever of the sweetness and wholesomeness of food. Nourishment must be
provided not by the dictates of the sickly taste, but rather by the
judgment and direction of health, so as to cure the sickness. If our
critics, then, wish to attain not a spurious and affected, but a
genuine and sound moral health, let them find a cure in believing the
Scripture record, that the honorable name of saint is given not without
reason to men who had several wives; and that the reason is this, that
the mind can exercise such control over the flesh as not to allow the
appetite implanted in our nature by Providence to go beyond the limits
of deliberate intention. By a similar misunderstanding, this
criticism, which consists rather in dishonest slander than in honest
judgment, might accuse the holy apostles too of preaching the gospel to
so many people, not from the desire of begetting children to eternal
life, but from the love of human praise. There was no lack of renown
to these our fathers in the gospel, for their praise was spread in
numerous tongues through the churches of Christ. In fact, no greater
honor and glory could have been paid by men to their fellow-creatures.
It was the sinful desire for this glory in the Church which led the
reprobate Simon in his blindness to wish to purchase for money what was
freely bestowed on the apostles by divine grace. [857] There must
have been this desire of glory in the man whom the Lord in the Gospel
checks in his desire to follow Him, saying, "The foxes have holes, and
the birds of the air have nests, but the Son of man hath not where to
lay His Head." [858] The Lord saw that his mind was darkened by false
appearances and elated by sudden emotion, and that there was no ground
of faith to afford a lodging to the Teacher of humility; for in
Christ's discipleship the man sought not Christ's grace, but his own
glory. By this love of glory those were led away whom the Apostle Paul
characterizes as preaching Christ not sincerely, but of contention and
envy; and yet the apostle rejoices in their preaching, knowing that it
might happen that, while the preachers gratified their desire for human
praise, believers might be born among their hearers,--not as the result
of the envious feeling which made them wish to rival or surpass the
fame of the apostles, but by means of the gospel which they preached,
though not sincerely; so that God might bring good out of their evil.
So a man may be induced to marry by sensual desire, and not to beget
children; and yet a child may be born, a good work of God, due to the
natural power, not to the misconduct of the parent. As, therefore, the
holy apostles were gratified when their doctrine met with acceptance
from their hearers, not because they were greedy for praise, but
because they desired to spread the truth; so the holy patriarchs in
their conjugal intercourse were actuated not by the love of pleasure,
but by the intelligent desire for the continuance of their family.
Thus the number of their hearers did not make the apostles ambitious;
nor did the number of their wives make the patriarchs licentious. But
why defend the husbands, to whose character the divine word bears the
highest testimony, when it appears that the wives themselves looked
upon their connection with their husbands only as a means of getting
sons? So, when they found themselves barren, they gave their handmaids
to their husbands; so that while the handmaids had the fleshly
motherhood, the wives were mothers in intention.
49. Faustus makes a most groundless statement when he accuses the four
women of quarreling like abandoned characters for the possession of
their husband. Where Faustus read this I know not, unless it was in
his own heart, as in a book of impious delusions, in which Faustus
himself is seduced by that serpent with regard to whom the apostle
feared for the Church, which he desired to present as a chaste virgin
to Christ; lest, as the serpent had deceived Eve by his subtlety, so he
should also corrupt their minds by turning them away from the
simplicity of Christ. [859] The Manichaeans are so fond of this
serpent, that they assert that he did more good than harm. From him
Faustus must have got his mind corrupted with the lies instilled into
it, which he now reproduces in these infamous calumnies, and is even
bold enough to put down in writing. It is not true that one of the
handmaids carried off Jacob from the other, or that they quarreled
about possessing him. There was arrangement, because there was no
licentious passion; and the law of conjugal authority was all the
stronger that there was none of the lawlessness of fleshly desire. His
being hired by one of his wives proves what is here said, in plain
opposition to the libels of the Manichaeans. Why should one have hired
him, unless by the arrangement he was to have gone in to the other? It
does not follow that he would never have gone in to Leah unless she had
hired him. He must have gone to her always in her turn, for he had
many children by her; and in obedience to her he had children by her
hand-maid, and afterwards, without any hiring, by herself. On this
occasion it was Rachel's turn, so that she had the power so expressly
mentioned in the New Testament by the apostle, "The husband hath not
power over his own body, but the wife." [860] Rachel had a bargain
with her sister, and, being in her sister's debt, she referred her to
Jacob, her own debtor. For the apostle uses this figure when he says,
"Let the husband render unto the wife what is due." [861] Rachel gave
what was in her power as due from her husband, in return for what she
had chosen to take from her sister.
50. If Jacob had been of such a character as Faustus in his incurable
blindness supposes, and not a servant of righteousness rather than of
concupiscence, would he not have been looking forward eagerly all day
to the pleasure of passing the night with the more beautiful of his
wives, whom he certainly loved more than the other, and for whom he
paid the price of twice seven years of gratuitous service? How, then,
at the close of the day, on his way to his beloved, could he have
consented to be turned aside, if he had been such as the ignorant
Manichaeans represent him? Would he not have disregarded the wish of
the women, and insisted upon going to the fair Rachel, who belonged to
him that night not only as his lawful wife, but also as coming in
regular order? He would thus have used his power as a husband, for the
wife also has not power over her own body, but the husband; and having
on this occasion the arrangement in their obedience in favor of the
gratification of his love of beauty, he might have enforced his
authority the more successfully. In that case it would be to the
credit of the women, that while he thought of his own pleasure they
contended about having a son. As it was, this virtuous man, in manly
control of sensual appetite, thought more of what was due from him than
to him, and instead of using his power for his own pleasure, consented
to be only the debtor in this mutual obligation. So he consented to
pay the debt to the person to whom she to whom it was due wished him to
pay it. When, by this private bargain of his wives, Jacob was suddenly
and unexpectedly forced to turn from the beautiful wife to the plain
one, he did not give way either to anger or to disappointment, nor did
he try to persuade his wives to let him have his own way; but, like a
just husband and an intelligent parent, seeing his wives concerned
about the production of children, which was all he himself desired in
marriage, he thought it best to yield to their authority, in desiring
that each should have a child: for, since all the children were his,
his own authority was not impaired. As if he had said to them:
Arrange as you please among yourselves which is to be the mother; it
matters not to me, since in any case I am the father. This control
over the appetites, and simple desire to beget children, Faustus would
have been clever enough to see and approve, unless his mind had been
corrupted by the shocking tenets of his sect, which lead him to find
fault with everything in the Scripture, and, moreover, teach him to
condemn as the greatest crime the procreation of children, which is the
proper design of marriage.
51. Now, having defended the character of the patriarch, and refuted
an accusation arising from these detestable errors, let us avail
ourselves of the opportunity of searching out the symbolical meaning,
and let us knock with the reverence of faith, that the Lord may open to
us the typical significance of the four wives of Jacob, of whom two
were free, and two slaves. We see that, in the wife and bond-slaves of
Abraham, the apostle understands the two Testaments. [862] But there,
one represents each; here, the application does not suit so well, as
there are two and two. There, also, the son of the bond-slave is
disinherited; but here the sons of the slaves receive the land of
promise along with the sons of the free women: so that this type must
have a different meaning.
52. Supposing that the two free wives point to the New Testament, by
which we are called to liberty, what is the meaning of there being
two? Perhaps because in Scripture, as the attentive reader will find,
we are said to have two lives in the body of Christ,--one temporal, in
which we suffer pain, and one eternal, in which we shall behold the
blessedness of God. We see the one in the Lord's passion, and the
other in His resurrection. The names of the women point to this
meaning: It is said that Leah means Suffering, and Rachel the First
Principle made visible, or the Word which makes the First Principle
visible. The action, then, of our mortal human life, in which we live
by faith, doing many painful tasks without knowing what benefit may
result from them to those in whom we are interested, is Leah, Jacob's
first wife. And thus she is said to have had weak eyes. For the
purposes of mortals are timid, and our plans uncertain. Again, the
hope of the eternal contemplation of God, accompanied with a sure and
delightful perception of truth, is Rachel. And on this account she is
described as fair and well-formed. This is the beloved of every pious
student, and for this he serves the grace of God, by which our sins,
though like scarlet, are made white as snow. [863] For Laban means
making white; and we read that Jacob served Laban for Rachel. [864]
No man turns to serve righteousness, in subjection to the grace of
forgiveness, but that he may live in peace in the Word which makes
visible the First Principle, or God; that is, he serves for Rachel, not
for Leah. For what a man loves in the works of righteousness is not
the toil of doing and suffering. No one desires this life for its own
sake; as Jacob desired not Leah, who yet was brought to him, and became
his wife, and the mother of children. Though she could not be loved of
herself, the Lord made her be borne with as a step to Rachel; and then
she came to be approved of on account of her children. Thus every
useful servant of God, brought into His grace by which his sins are
made white, has in his mind, and heart, and affection, when he thus
turns to God, nothing but the knowledge of wisdom. This we often
expect to attain as a reward for practising the seven precepts of the
law which concern the love of our neighbor, that we injure no one:
namely, Honor thy father and mother; Thou shall not commit adultery;
Thou shall not kill; Thou shalt not steal; Thou shall not bear false
witness; Thou shalt not desire thy neighbor's wife; Thou shall not
covet thy neighbor's property. When a man has obeyed these to the best
of his ability, and, instead of the bright joys of truth which he
desired and hoped for, finds in the darkness of the manifold trials of
this world that he is bound to painful endurance, or has embraced Leah
instead of Rachel, if there is perseverance in his love, he bears with
the one in order to attain the other; and as if it were said to him,
Serve seven other years for Rachel, he hears seven new commands,--to be
poor in spirit, to be meek, to be a mourner, to hunger and thirst after
righteousness, to be merciful, pure, and a peacemaker. [865] A man
would desire, if it were possible, to obtain at once the joys of lovely
and perfect wisdom, without the endurance of toil in action and
suffering; but this is impossible in mortal life. This seems to be
meant, when it is said to Jacob: "It is not the custom in our country
to marry the younger before the elder." [866] The elder may very well
mean the first in order of time. So, in the discipline of man, the
toil of doing the work of righteousness precedes the delight of
understanding the truth.
53. To this purpose it is written: "Thou hast desired wisdom; keep
the commandments, and the Lord shall give it thee." [867] The
commandments are those concerning righteousness, and the righteousness
is that which is by faith, surrounded with the uncertainty of
temptations; so that understanding is the reward of a pious belief of
what is not yet understood. The meaning I have given to these words,
"Thou hast desired wisdom; keep the commandments, and the Lord shall
give it thee," I find also in the passage, "Unless ye believe, ye shall
not understand;" [868] showing that as righteousness is by faith,
understanding comes by wisdom. Accordingly, in the case of those who
eagerly demand evident truth, we must not condemn the desire, but
regulate it, so that beginning with faith it may proceed to the desired
end through good works. The life of virtue is one of toil; the end
desired is unclouded wisdom. Why should I believe, says one, what is
not clearly proved? Let me hear some word which will disclose the
first principle of all things. This is the one great craving of the
rational soul in the pursuit of truth. And the answer is, What you
desire is excellent, and well worthy of your love; but Leah is to be
married first, and then Rachel. The proper effect of your eagerness is
to lead you to submit to the right method, instead of rebelling against
it; for without this method you cannot attain what you so eagerly long
for. And when it is attained, the possession of the lovely form of
knowledge will be in this world accompanied with the toils of
righteousness. For however clear and true our perception in this life
may be of the unchangeable good, the mortal body is still a weight on
the mind and the earthly tabernacle is a clog on the intellect in its
manifold activity. The end then, is one, but many things must be gone
through for the sake of it.
54. Thus Jacob has two free wives; for both are daughters of the
remission of sins, or of whitening, that is, of Laban. One is loved,
the other is borne. But she that is borne is the most and the soonest
fruitful, that she may be loved, if not for herself, at least for her
children. For the toil of the righteous is specially fruitful in those
whom they beget for the kingdom of God, by preaching the gospel amid
many trials and temptations; and they call those their joy and crown
[869] for whom they are in labors more abundantly, in stripes above
measure, in deaths often, [870] --for whom they have fightings without
and fears within. [871] Such births result most easily and
plentifully from the word of faith, the preaching of Christ crucified,
which speaks also of His human nature as far as it can be easily
understood, so as not to hurt the weak eyes of Leah. Rachel, again,
with clear eye, is beside herself to God, [872] and sees in the
beginning the Word of God with God, and wishes to bring forth, but
cannot; for who shall declare His generation? So the life devoted to
contemplation, in order to see with no feeble mental eye things
invisible to flesh, but understood by the things that are made, and to
discern the ineffable manifestation of the eternal power and divinity
of God, seeks leisure from all occupation, and is therefore barren. In
this habit of retirement, where the fire of meditation burns bright,
there is a want of sympathy with human weakness, and with the need men
have of our help in their calamities. This life also burns with the
desire for children (for it wishes to teach what it knows, and not to
go with the corruption of envy [873] ), and sees its sister-life fully
occupied with work and with bringing forth; and it grieves that men run
after that virtue which cares for their wants and weaknesses, instead
of that which has a divine imperishable lesson to impart. This is what
is meant when it is said, "Rachel envied her sister." [874] Moreover,
as the pure intellectual perception of that which is not matter, and so
is not the object of the bodliy sense, cannot be expressed in words
which spring from the flesh, the doctrine of wisdom prefers to get some
lodging for divine truth in the mind by whatever material figures and
illustrations occur, rather than to give up teaching these things; and
thus Rachel preferred that her husband should have children by her
handmaid, rather than that she should be without any children. Bilhah,
the name of her handmaid, is said to mean old; and so, even when we
speak of the spiritual and unchangeable nature of God, ideas are
suggested relating to the old life of the bodily senses.
55. Leah, too, got children by her handmaid, from the desire of having
a numerous family. Zilpah, her handmaid, is, interpreted, an open
mouth. So Leah's handmaid represents those who are spoken of in
Scripture as engaging in the preaching of the gospel with open mouth,
but not with open heart. Thus it is written of some: "This people
honor me with their lips, but their heart is far from me." [875] To
such the apostle says: "Thou that preachest that a man should not
steal, dost thou steal? Thou that sayest a man should not commit
adultery, dost thou commit adultery?" [876] But that even by this
arrangement the free wife of Jacob, the type of labor or endurance,
might obtain children to be heirs of the kingdom, the Lord says: "What
they say, do; but do not after their works." [877] And again, the
apostolic life, when enduring imprisonment, says: "Whether Christ is
preached in pretence or in truth, I therein do rejoice, yea, and will
rejoice." [878] It is the joy of the mother over her numerous family,
though born of her handmaid.
56. In one instance Leah owed her becoming a mother to Rachel, who, in
return for some mandrakes, allowed her husband to give her night to her
sister. Some, I know, think that eating this fruit has the effect of
making barren women productive, and that Rachel, from her desire for
children, was thus bent on getting the fruit from her sister. But I
should not agree to this, even had Rachel conceived at the time. As
Leah then conceived, and, besides, had two other children before God
opened Rachel's womb, there is no reason for supposing any such quality
in the mandrake, without any experience to prove it. I will give my
explanation; those better able than I may give a better. Though this
fruit is not often met with, I had once, to my great satisfaction, on
account of its connection with this passage of Scripture, an
opportunity of seeing it. I examined the fruit as carefully as I
could, not with the help of any recondite knowledge of the nature of
roots or the virtues of plants, but only as to what I or any one might
learn from the sight, and smell, and taste. I thought it a
nice-looking fruit, and sweet-smelling, but insipid; and I confess it
is hard to say why Rachel desired it so much, unless it was for its
rarity and its sweet smell. Why the incident should be narrated in
Scripture, in which the fancies of women would not be mentioned as
important unless it was intended that we should learn some important
lesson from them, the only thing I can think of is the very simple idea
that the fruit represents a good character; not the praise given a man
by a few just and wise people, but popular report, which bestows
greatness and renown on a man, and which is not desirable for its own
sake, but is essential to the success of good men in their endeavors to
benefit their fellow-men. So the apostle says, that it is proper to
have a good report of those that are without; [879] for though they are
not infallible, the lustre of their praise and the odor of their good
opinion are a great help to the efforts of those who seek to benefit
them. And this popular renown is not obtained by those that are
highest in the Church, unless they expose themselves to the toils and
hazards of an active life. Thus the son of Leah found the mandrakes
when he went out into the field, that is, when walking honestly towards
those that are without. The pursuit of wisdom, on the other hand,
retired from the busy crowd, and lost in calm meditation, could never
obtain a particle of this public approval, except through those who
take the management of public business, not for the sake of being
leaders, but in order to be useful. These men of action and business
exert themselves for the public benefit, and by a popular use of their
influence gain the approval of the people even for the quiet life of
the student and inquirer after truth; and thus through Leah the
mandrakes come into the hands of Rachel. Leah herself got them from
her first-born son, that is, in honor of her fertility, which
represents all the useful result of a laborious life exposed to the
common vicissitudes; a life which many avoid on account of its
troublesome engagements, because, although they might be able to take
the lead, they are bent on study, and devote all their powers to the
quiet pursuit of knowledge, in love with the beauty of Rachel.
57. But as it is right that this studious life should gain public
approval by letting itself be known, while it cannot rightly gain this
approval if it keeps its follower in retirement, instead of using his
powers for the management of ecclesiastical affairs, and so prevents
his being generally useful; to this purpose Leah says to her sister,
"Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest
thou take away my son's mandrakes also?" [880] The husband represents
all those who, though fit for active life, and able to govern the
Church, in administering to believers the mystery of the faith, from
their love of learning and of the pursuit of wisdom, desire to
relinquish all troublesome occupations, and to bury themselves in the
classroom. Thus the words, "Is it a small matter that thou hast taken
my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also?" mean,
"Is it a small matter that the life of study keeps in retirement men
required for the toils of public life? and does it ask for popular
renown as well?"
58. To get this renown justly, Rachel gives her husband to her sister
for the night; that is, those who, by a talent for business, are fitted
for government, must for the public benefit consent to bear the burden
and suffer the hardships of public life; lest the pursuit of wisdom, to
which their leisure is devoted, should be evil spoken of, and should
not gain from the multitude the good opinion, represented by the fruit,
which is necessary for the encouragement of their pupils. But the life
of business must be forced upon them. This is clearly shown by Leah's
meeting Jacob when coming from the field, and laying hold of him,
saying, "Thou shalt come in to me; for I have hired thee with my son's
mandrakes." [881] As if she said, Dost thou wish the knowledge which
thou lovest to be well thought of? Do not shirk the toil of business.
The same thing happens constantly in the Church. What we read is
explained by what we meet with in our own experience. Do we not
everywhere see men coming from secular employments, to seek leisure for
the study and contemplation of truth, their beloved Rachel, and
intercepted mid-way by ecclesiastical affairs, which require them to be
set to work, as if Leah said to them, You must come in to me? When
such men minister in sincerity the mystery of God, so as in the night
of this world to beget sons in the faith, popular approval is gained
also for that life, in love for which they were led to abandon worldly
pursuits, and from the adoption of which they were called away to
undertake the benevolent task of government. In all their labors they
aim chiefly at this, that their chosen way of life may have greater and
wider renown, as having supplied the people with such leaders; as Jacob
consents to go with Leah, that Rachel may obtain the sweet-smelling and
good-looking fruit. Rachel, too, in course of time, by the mercy of
God, brings forth a child herself, but not till after some time; for it
seldom happens that there is a sound, though only partial,
apprehension, without fleshly ideas, of such sacred lessons of wisdom
as this: "In the beginning was the Word, and the Word was with God,
and the Word was God." [882]
59. This must suffice as a reply to the false accusations brought by
Faustus against the three fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, from whom
the God whom the Catholic Church worship was pleased to take His name.
This is not the place to discourse on the merits and piety of these
three men, or on the dignity of their prophetic character, which is
beyond the comprehension of carnal minds. It is enough in this
treatise to defend them against the calumnious attacks of malevolence
and falsehood, in case those who read the Scriptures in a carping and
hostile spirit should fancy that they have proved anything against the
sacredness and the profitableness of these books, by their attempts to
blacken the character of men who are there mentioned so honorably.
60. It should be added that Lot, the brother, that is the blood
relation, of Abraham, is not to be ranked as equal to those of whom God
says, "I am the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob;" nor does he
belong to those testified to in Scripture as having continued righteous
to the end, although in Sodom he lived a pious and virtuous life, and
showed a praiseworthy hospitality, so that he was rescued from the
fire, and a land was given by God to his seed to dwell in, for the sake
of his uncle Abraham. On these accounts he is commended in
Scripture--not for intemperance or incest. But when we find bad and
good actions recorded of the same person, we must take warning from the
one, and example from the other. As, then, the sin of Lot, of whom we
are told that he was righteous previous to this sin, instead of
bringing a stain on the character of God, or the truth of Scripture,
rather calls on us to approve and admire the record in its resemblance
to a faithful mirror, which reflects not only the beauties and
perfections, but also the faults and deformities, of those who approach
it; still more, in the case of Judah, who lay with his daughter-in-law,
we may see how groundless are the reproaches cast on the narrative.
The sacred record has an authority which raises it far above not merely
the cavils of a handful of Manichaeans, but the determined enmity of
the whole Gentile world; for, in confirmation of its claims, we see
that already it has brought nearly all people from their idolatrous
superstitions to the worship of one God, according to the rule of
Christianity. It has conquered the world, not by violence and warfare,
but by the resistless force of truth. Where, then, is Judah praised in
Scripture? Where is anything good said of him, except that in the
blessing pronounced by his father he is distinguished above the rest,
because of the prophecy that Christ would come in the flesh from his
tribe? [883]
61. Judah, as Faustus says, committed fornication; and besides that,
we can accuse him of selling his brother into Egypt. Is it any
disparagement to light, that in revealing all things it discloses what
is unsightly? So neither is the character of Scripture affected by the
evil deeds of which we are informed by the record itself. Undoubtedly,
by the eternal law, which requires the preservation of natural order,
and forbids the transgression of it, conjugal intercourse should take
place only for the procreation of children, and after the celebration
of marriage, so as to maintain the bond of peace. Therefore, the
prostitution of women, merely for the gratification of sinful passion,
is condemned by the divine and eternal law. To purchase the
degradation of another, disgraces the purchaser; so that, though the
sin would have been greater if Judah had knowingly lain with his
daughter-in-law (for if, as the Lord says, man and wife are no more
two, but one flesh, [884] a daughter-in-law is the same as a daughter);
still, it is plain that, as regards his own intention, he was disgraced
by his intercourse with an harlot. The woman, on the other hand, who
deceived her father-in-law, sinned not from wantonness, or because she
loved the gains of iniquity, but from her desire to have children of
this particular family. So, being disappointed in two of the brothers,
and not obtaining the third, she succeeded by craft in getting a child
by their father; and the reward which she got was kept, not as an
ornament, but as a pledge. It would certainly have been better to have
remained childless than to become a mother without marriage. Still,
her desire to have her father-in-law as the father of her children was
very different from having a criminal affection for him. And when, by
his order, she was brought out to be killed, on her producing the staff
and necklace and ring, saying that the father of the child was the man
who had given her those pledges, Judah acknowledged them, and said,
"She hath been more righteous than I"--not praising her, but condemning
himself. He blamed her desire to have children less than his own
unlawful passion, which had led him to one whom he thought to be an
harlot. In a similar sense, it is said of some that they justified
Sodom; [885] that is, their sin was so great, that Sodom seemed
righteous in comparison. And even allowing that this woman is not
spoken of as comparatively less guilty, but is actually praised by her
father-in-law, while, on account of her not observing the established
rites of marriage, she is a criminal in the eye of the eternal law of
right, which forbids the transgression of natural order, both as
regards the body, and first and chiefly as regards the mind, what
wonder though one sinner should praise another?
62. The mistake of Faustus and of Manichaeism generally, is in
supposing that these objections prove anything against us, as if our
reverence for Scripture, and our profession of regard for its
authority, bound us to approve of all the evil actions mentioned in it;
whereas the greater our homage for the Scripture, the more decided must
be our condemnation of what the truth of Scripture itself teaches us to
condemn. In Scripture, all fornication and adultery are condemned by
the divine law; accordingly, when actions of this kind are narrated,
without being expressly condemned, it is intended not that we should
praise them, but that we should pass judgment on them ourselves. Every
one execrates the cruelty of Herod in the Gospel, when, in his
uneasiness on hearing of the birth of Christ, he commanded the
slaughter of so many infants. [886] But this is merely narrated
without being condemned. Or if Manichaean absurdity is bold enough to
deny the truth of this narrative, since they do not admit the birth of
Christ, which was what troubled Herod, let them read the account of the
blind fury of the Jews, which is related without any expression of
reproach, although the feeling of abhorrence is the same in all.
63. But, it is said, Judah, who lay with his daughter-in-law, is
reckoned as one of the twelve patriarchs. And was not Judas, who
betrayed the Lord, reckoned among the twelve apostles? And was not
this one of them, who was a devil, sent along with them to preach the
gospel? [887] In reply to this, it will be said that after his crime
Judas hanged himself, and was removed from the number of the apostles;
while Judah, after his evil conduct, was not only blessed along with
his brethren, but got special honor and approval from his father, who
is so highly spoken of in Scripture. But the main lesson to be learned
from this is, that this prophecy refers not to Judah, but to Christ,
who was foretold as to come in the flesh from his tribe; and the very
reason for the mention of this crime of Judah is to be found in the
desirableness of teaching us to look for another meaning in the words
of his father, which are seen not to be applicable to him in his
misconduct, from the praise which they express.
64. Doubtless, the intention of Faustus' calumnies is to damage this
very assertion, that Christ was born of the tribe of Judah.
Especially, as in the genealogy given by Matthew we find the name of
Zara, whom this woman Tamar bore to Judah. Had Faustus wished to
reproach Jacob's family merely, and not Christ's birth, he might have
taken the case of Reuben the first-born, who committed the unnatural
crime of defiling his father's bed, of which fornication the apostle
says, that it was not so much as named among the Gentiles. [888]
Jacob also mentions this in his blessing, charging his son with the
infamous deed. Faustus might have brought up this, as Reuben seems to
have been guilty of deliberate incest, and there was no harlot's
disguise in this case, were it not that Tamar's conduct in desiring
nothing but to have children is more odious to Faustus than if she had
acted from criminal passion, and did he not wish to discredit the
incarnation, by bringing reproach on Christ's progenitors. Faustus
unhappily is not aware that the most true and truthful Saviour is a
teacher, not only in His words, but also in His birth. In His fleshly
origin there is this lesson for those who should believe on Him from
all nations, that the sins of their fathers need be no hindrance to
them. Besides, the Bridegroom, who was to call good and bad to His
marriage, [889] was pleased to assimilate Himself to His guests, in
being born of good and bad. He thus confirms as typical of Himself the
symbol of the Passover, in which it was commanded that the lamb to be
eaten should be taken from the sheep or from the goats--that is, from
the righteous or the wicked. [890] Preserving throughout the
indication of divinity and humanity, as man He consented to have both
bad and good as His parents, while as God He chose the miraculous birth
from a virgin.
65. The impiety, therefore, of Faustus' attacks on Scripture can
injure no one but himself; for what he thus assails is now deservedly
the object of universal reverence. As has been said already, the
sacred record, like a faithful mirror, has no flattery in its
portraits, and either itself passes sentence upon human actions as
worthy of approval or disapproval, or leaves the reader to do so. And
not only does it distinguish men as blameworthy or praiseworthy, but it
also takes notice of cases where the blameworthy deserve praise, and
the praiseworthy blame. Thus, although Saul was blameworthy, it was
not the less praiseworthy in him to examine so carefully who had eaten
food during the curse, and to pronounce the stern sentence in obedience
to the commandment of God. [891] So, too, he was right in banishing
those that had familiar spirits and wizards out of the land. [892]
And although David was praiseworthy, we are not called on to approve or
imitate his sins, which God rebukes by the prophet. And so Pontius
Pilate was not wrong in pronouncing the Lord innocent, in spite of the
accusations of the Jews; [893] nor was it praiseworthy in Peter to deny
the Lord thrice; nor, again, was he praiseworthy on that occasion when
Christ called him Satan because, not understanding the things of God,
he wished to withhold Christ from his passion, that is, from our
salvation. Here Peter, immediately after being called blessed, is
called Satan. [894] Which character most truly belonged to him, we
may see from his apostleship, and from his crown of martyrdom.
66. In the case of David also, we read of both good and bad actions.
But where David's strength lay, and what was the secret of his success,
is sufficiently plain, not to the blind malevolence with which Faustus
assails holy writings and holy men, but to pious discernment, which
bows to the divine authority, and at the same time judges correctly of
human conduct. The Manichaeans will find, if they read the Scriptures,
that God rebukes David more than Faustus does. [895] But they will
read also of the sacrifice of his penitence, of his surpassing
gentleness to his merciless and bloodthirsty enemy, whom David, pious
as he was brave, dismissed unhurt when now and again he fell into his
hands. [896] They will read of his memorable humility under divine
chastisement, when the kingly neck was so bowed under the Master's
yoke, that he bore with perfect patience bitter taunts from his enemy,
though he was armed, and had armed men with him. And when his
companion was enraged at such things being said to the king, and was on
the point of requiting the insult on the head of the scoffer, he mildly
restrained him, appealing to the fear of God in support of his own
royal order, and saying that this bad happened to him as a punishment
from God, who had sent the man to curse him. [897] They will read
how, with the love of a shepherd for the flock entrusted to him, he was
willing to die for them, when, after he had numbered the people, God
saw good to punish his sinful pride by lessening the number he boasted
of. In this destruction, God, with whom there is no iniquity, in His
secret judgment, both took away the lives of those whom He knew to be
unworthy of life, and by this diminution cured the vainglory which had
prided itself on the number of the people. They will read of that
scrupulous fear of God in his regard for the emblem of Christ in the
sacred anointing, which made David's heart smite him with regret for
having secretly cut off a small piece of Saul's garment, that he might
prove to him that he had no wish to kill him, when he might have done
it. They will read of his judicious behavior as regards his children,
and also of his tenderness toward them--how, when one was sick, he
entreated the Lord for him with many tears and with much
self-abasement, but when he died, an innocent child, he did not mourn
for him; and again, how, when his youthful son was carried away with
unnatural hostility to an infamous violation of his father's bed, and
in a parricidal war, he wished him to live, and wept for him when he
was killed; for he thought of the eternal doom of a soul guilty of such
crimes, and desired that he should live to escape this doom by being
brought to submission and repentance. These, and many other
praiseworthy and exemplary things, may be seen in this holy man by a
candid examination of the Scripture narrative, especially if in humble
piety and unfeigned faith we regard the judgment of God, who knew the
secrets of David's heart, and who, in His infallible inspection, so
approves of David as to commend him as a pattern to his sons.
67. It must have been on account of this inspection of the depths of
David's heart by the Spirit of God that, when on being reproved by the
prophet, he said, I have sinned, he was considered worthy to be told,
immediately after this brief confession, that he was pardoned--that is,
that he was admitted to eternal salvation. For he did not escape the
correction of the fatherly rod, of which God spoke in His threatening,
that, while by his confession he obtained eternal exemption, he might
be tried by temporal chastisement. And it is a remarkable evidence of
the strength of David's faith, and of his meek and submissive spirit,
that, when he had been told by the prophet that God had forgiven him,
although the threatened consequences were still permitted to follow, he
did not accuse the prophet of having deluded him, or murmur against God
as having mocked him with a declaration of forgiveness. This deeply
holy man, whose soul was lifted up unto God, and not against God, knew
that had not the Lord mercifully accepted his confession and
repentance, his sins would have deserved eternal punishment. So when,
instead of this, he was made to smart under temporal correction, he saw
that, while the pardon remained good, wholesome discipline was also
provided. Saul, too, when he was reproved by Samuel, said, I have
sinned. [898] Why, then, was he not considered fit to be told, as
David was, that the Lord had pardoned his sin? Is there acceptance of
persons with God? Far from it. While to the human ear the words were
the same, the divine eye saw a difference in the heart. The lesson for
us to learn from these things is, that the kingdom of heaven is within
us, [899] and that we must worship God from our inmost feelings, that
out of the abundance of the heart the mouth may speak, instead of
honoring Him with our lips, like the people of old, while our hearts
are far from Him. We may learn also to judge of men, whose hearts we
cannot see, only as God judges, who sees what we cannot, and who cannot
be biased or misled. Having, on the high authority of sacred
Scripture, the plainest announcement of God's opinion of David, we may
regard as absurd or deplorable the rashness of men who hold a different
opinion. The authority of Scripture, as regards the character of these
men of ancient times, is supported by the evidence from the prophecies
which they contain, and which are now receiving their fulfillment.
68. We see the same thing in the Gospel, where the devils confess that
Christ is the Son of God in the words used by Peter, but with a very
different heart. So, though the words were the same, Peter is praised
for his faith, while the impiety of the devils is checked. For Christ,
not by human sense, but by divine knowledge, could inspect and
infallibly discriminate the sources from which the words came.
Besides, there are multitudes who confess that Christ is the Son of the
living God, without meriting the same approval as Peter--not only of
those who shall say in that day, "Lord, Lord," and shall receive the
sentence, "Depart from me," but also of those who shall be placed on
the right hand. They may probably never have denied Christ even once;
they may never have opposed His suffering for our salvation; they may
never have forced the Gentiles to do as the Jews; [900] and yet they
shall not be honored equally with Peter, who, though he did all these
things, will sit on one of the twelve thrones, and judge not only the
twelve tribes, but the angels. So, again, many who have never desired
another man's wife, or procured the death of the husband, as David did,
will never reach the place which David nevertheless held in the divine
favor. There is a vast difference between what is in itself so
undesirable that it must be utterly rejected, and the rich and
plenteous harvest which may afterwards appear. For farmers are best
pleased with the fields from which, after weeding them, it may be, of
great thistles, they receive an hundred-fold; not with fields which
have never had any thistles, and hardly bear thirty-fold.
69. So Moses, too, who was so faithful a servant of God in all his
house; the minister of the holy, just, and good law; of whose character
the apostle speaks in the words here quoted; [901] the minister also of
the symbols which, though not conferring salvation, promised the
Saviour, as the Saviour Himself shows, when He says, "If ye believed
Moses, ye would also believe me, for he wrote of me,"--from which
passage we have already sufficiently answered the presumptuous cavils
of the Manichaeans;--this Moses, the servant of the living, the true,
the most high God, that made heaven and earth, not of a foreign
substance, but of nothing--not from the pressure of necessity, but from
plenitude of goodness--not by the suffering of His members, but by the
power of His word;--this Moses, who humbly put from him this high
ministry, but obediently accepted it, and faithfully kept it, and
diligently fulfilled it; who ruled the people with vigilance, reproved
them with vehemence, loved them with fervor, and bore with them in
patience, standing for his subjects before God to receive His counsel,
and to appease His wrath;--this great and good man is not to be judged
of from Faustus' malicious representations, but from what is said by
God, whose word is a true expression of His true opinion of this man,
whom He knew because He made him. For the sins of men are also known
to God, though He is not their author; but He takes notice of them as a
judge in those who refuse to own them, and pardons them as a father in
those who make confession. His servant Moses, as thus described, we
love and admire and to the best of our power imitate, coming indeed far
short of his merits, though we have killed no Egyptian, nor plundered
any one, nor carried on any war; which actions of Moses were in one
case prompted by the zeal of the future champion of his people, and in
the other cases commanded by God.
70. It might be shown that, though Moses slew the Egyptian, without
being commanded by God, the action was divinely permitted, as, from the
prophetic character of Moses, it prefigured something in the future.
Now however, I do not use this argument, but view the action as having
no symbolical meaning. In the light, then, of the eternal law, it was
wrong for one who had no legal authority to kill the man, even though
he was a bad character, besides being the aggressor. But in minds
where great virtue is to come, there is often an early crop of vices,
in which we may still discern a disposition for some particular virtue,
which will come when the mind is duly cultivated. For as farmers, when
they see land bringing forth huge crops, though of weeds, pronounce it
good for corn; or when they see wild creepers, which have to be rooted
out, still consider the land good for useful vines; and when they see a
hill covered with wild olives, conclude that with culture it will
produce good fruit: so the disposition of mind which led Moses to take
the law into his own hands, to prevent the wrong done to his brother,
living among strangers, by a wicked citizen of the country from being
unrequited, was not unfit for the production of virtue, but from want
of culture gave signs of its productiveness in an unjustifiable
manner. He who afterwards, by His angel, called Moses on Mount Sinai,
with the divine commission to liberate the people of Israel from Egypt,
and who trained him to obedience by the miraculous appearance in the
bush burning but not consumed, and by instructing him in his ministry,
was the same who, by the call addressed from heaven to Saul when
persecuting the Church, humbled him, raised him up, and animated him;
or in figurative words, by this stroke He cut off the branch, grafted
it, and made it fruitful. For the fierce energy of Paul, when in his
zeal for hereditary traditions he persecuted the Church, thinking that
he was doing God service, was like a crop of weeds showing great signs
of productiveness. It was the same in Peter, when he took his sword
out of its sheath to defend the Lord, and cut off the right ear of an
assailant, when the Lord rebuked him with something like a threat,
saying, "Put up thy sword into its sheath; for he that taketh the sword
shall perish by the sword." [902] To take the sword is to use weapons
against a man's life, without the sanction of the constituted
authority. The Lord, indeed, had told His disciples to carry a sword;
but He did not tell them to use it. But that after this sin Peter
should become a pastor of the Church was no more improper than that
Moses, after smiting the Egyptian, should become the leader of the
congregation. In both cases the trespass originated not in inveterate
cruelty, but in a hasty zeal which admitted of correction. In both
cases there was resentment against injury, accompanied in one case by
love for a brother, and in the other by love, though still carnal, of
the Lord. Here was evil to be subdued or rooted out; but the heart
with such capacities needed only, like good soil, to be cultivated to
make it fruitful in virtue.
71. Then, as for Faustus' objection to the spoiling of the Egyptians,
he knows not what he says. In this Moses not only did not sin, but it
would have been sin not to do it. It was by the command of God, [903]
who, from His knowledge both of the actions and of the hearts of men,
can decide on what every one should be made to suffer, and through
whose agency. The people at that time were still carnal, and engrossed
with earthly affections; while the Egyptians were in open rebellion
against God, for they used the gold, God's creature, in the service of
idols, to the dishonor of the Creator, and they had grievously
oppressed strangers by making them work without pay. Thus the
Egyptians deserved the punishment, and the Israelites were suitably
employed in inflicting it. Perhaps, indeed, it was not so much a
command as a permission to the Hebrews to act in the matter according
to their own inclinations; and God, in sending the message by Moses,
only wished that they should thus be informed of His permission. There
may also have been mysterious reasons for what God said to the people
on this matter. At any rate, God's commands are to be submissively
received, not to be argued against. The apostle says, "Who hath known
the mind of the Lord? or who hath been His counsellor?" [904]
Whether, then, the reason was what I have said, or whether in the
secret appointment of God, there was some unknown reason for His
telling the people by Moses to borrow things from the Egyptians, and to
take them away with them, this remains certain, that this was said for
some good reason, and that Moses could not lawfully have done otherwise
than God told him, leaving to God the reason of the command, while the
servant's duty is to obey.
72. But, says Faustus, it cannot be admitted that the true God, who is
also good, ever gave such a command. I answer, such a command can be
rightly given by no other than the true and good God, who alone knows
the suitable command in every case, and who alone is incapable of
inflicting unmerited suffering on any one. This ignorant and spurious
goodness of the human heart may as well deny what Christ says, and
object to the wicked being made to suffer by the good God, when He
shall say to the angels, "Gather first the tares into bundles to burn
them." The servants, however, were stopped when they wished to do this
prematurely: "Lest by chance, when ye would gather the tares, ye root
up the wheat also with them." [905] Thus the true and good God alone
knows when, to whom, and by whom to order anything, or to permit
anything. In the same way, this human goodness, or folly rather, might
object to the Lord's permitting the devils to enter the swine, which
they asked to be allowed to do with a mischievous intent, [906]
especially as the Manichaeans believe that not only pigs, but the
vilest insects, have human souls. But setting aside these absurd
notions, this is undeniable, that our Lord Jesus Christ, the only son
of God, and therefore the true and good God, permitted the destruction
of swine belonging to strangers, implying loss of life and of a great
amount of property, at the request of devils. No one can be so insane
as to suppose that Christ could not have driven the devils out of the
men without gratifying their malice by the destruction of the swine.
If, then, the Creator and Governor of all natures, in His
superintendence, which, though mysterious, is ever just, indulged the
violent and unjust inclination of those lost spirits already doomed to
eternal fire, why should not the Egyptians, who were unrighteous
oppressors, be spoiled by the Hebrews, a free people, who would claim
payment for their enforced and painful toil, especially as the earthly
possessions which they thus lost were used by the Egyptians in their
impious rites, to the dishonor of the Creator? Still, if Moses had
originated this order, or if the people had done it spontaneously,
undoubtedly it would have been sinful; and perhaps the people did sin,
not in doing what God commanded or permitted, but in some desire of
their own for what they took. The permission given to this action by
divine authority was in accordance with the just and good counsel of
Him who uses punishments both to restrain the wicked and to educate His
own people; who knows also how to give more advanced precepts to those
able to bear them, while He begins on a lower scale in the treatment of
the feeble. As for Moses, he can be blamed neither for coveting the
property, nor for disputing, in any instance, the divine authority.
73. According to the eternal law, which requires the preservation of
natural order, and forbids the transgression of it, some actions have
an indifferent character, so that men are blamed for presumption if
they do them without being called upon, while they are deservedly
praised for doing them when required. The act, the agent, and the
authority for the action are all of great importance in the order of
nature. For Abraham to sacrifice his son of his own accord is shocking
madness. His doing so at the command of God proves him faithful and
submissive. This is so loudly proclaimed by the very voice of truth,
that Faustus, eagerly rummaging for some fault, and reduced at last to
slanderous charges, has not the boldness to attack this action. It is
scarcely possible that he can have forgotten a deed so famous, that it
recurs to the mind of itself without any study or reflection, and is in
fact repeated by so many tongues, and portrayed in so many places, that
no one can pretend to shut his eyes or his ears to it. If, therefore,
while Abraham's killing his son of his own accord would have been
unnatural, his doing it at the command of God shows not only guiltless
but praiseworthy compliance, why does Faustus blame Moses for spoiling
the Egyptians? Your feeling of disapproval for the mere human action
should be restrained by a regard for the divine sanction. Will you
venture to blame God Himself for desiring such actions? Then "Get thee
behind me, Satan, for thou understandest not the things which be of
God, but those which be of men." Would that this rebuke might
accomplish in you what it did in Peter, and that you might hereafter
preach the truth concerning God, which you now, judging by feeble
sense, find fault with! as Peter became a zealous messenger to announce
to the Gentiles what he objected to at first, when the Lord spoke of it
as His intention.
74. Now, if this explanation suffices to satisfy human obstinacy and
perverse misinterpretation of right actions of the vast difference
between the indulgence of passion and presumption on the part of men,
and obedience to the command of God, who knows what to permit or to
order, and also the time and the persons, and the due action or
suffering in each case, the account of the wars of Moses will not
excite surprise or abhorrence, for in wars carried on by divine
command, he showed not ferocity but obedience; and God in giving the
command, acted not in cruelty, but in righteous retribution, giving to
all what they deserved, and warning those who needed warning. What is
the evil in war? Is it the death of some who will soon die in any
case, that others may live in peaceful subjection? This is mere
cowardly dislike, not any religious feeling. The real evils in war are
love of violence, revengeful cruelty, fierce and implacable enmity,
wild resistance, and the lust of power, and such like; and it is
generally to punish these things, when force is required to inflict the
punishment, that, in obedience to God or some lawful authority, good
men undertake wars, when they find themselves in such a position as
regards the conduct of human affairs, that right conduct requires them
to act, or to make others act in this way. Otherwise John, when the
soldiers who came to be baptized asked, What shall we do? would have
replied, Throw away your arms; give up the service; never strike, or
wound, or disable any one. But knowing that such actions in battle
were not murderous but authorized by law, and that the soldiers did not
thus avenge themselves, but defend the public safety, he replied, "Do
violence to no man, accuse no man falsely, and be content with your
wages." [907] But as the Manichaeans are in the habit of speaking
evil of John, let them hear the Lord Jesus Christ Himself ordering this
money to be given to Caesar, which John tells the soldiers to be
content with. "Give," He says, "to Caesar the things that are
Caesar's." [908] For tribute-money is given on purpose to pay the
soldiers for war. Again, in the case of the centurion who said, "I am
a man under authority, and have soldiers under me: and I say to one,
Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my
servant, Do this, and he doeth it," Christ gave due praise to his
faith; [909] He did not tell him to leave the service. But there is no
need here to enter on the long discussion of just and unjust ways.
75. A great deal depends on the causes for which men undertake wars,
and on the authority they have for doing so; for the natural order
which seeks the peace of mankind, ordains that the monarch should have
the power of undertaking war if he thinks it advisable, and that the
soldiers should perform their military duties in behalf of the peace
and safety of the community. When war is undertaken in obedience to
God, who would rebuke, or humble, or crush the pride of man, it must be
allowed to be a righteous war; for even the wars which arise from human
passion cannot harm the eternal well-being of God, nor even hurt His
saints; for in the trial of their patience, and the chastening of their
spirit, and in bearing fatherly correction, they are rather benefited
than injured. No one can have any power against them but what is given
him from above. For there is no power but of God, [910] who either
orders or permits. Since, therefore, a righteous man, serving it may
be under an ungodly king, may do the duty belonging to his position in
the State in fighting by the order of his sovereign,--for in some cases
it is plainly the will of God that he should fight, and in others,
where this is not so plain, it may be an unrighteous command on the
part of the king, while the soldier is innocent, because his position
makes obedience a duty,--how much more must the man be blameless who
carries on war on the authority of God, of whom every one who serves
Him knows that He can never require what is wrong?
76. If it is supposed that God could not enjoin warfare, because in
after times it was said by the Lord Jesus Christ, "I say unto you, That
ye resist not evil: but if any one strike thee on the right cheek,
turn to him the left also," [911] the answer is, that what is here
required is not a bodily action, but an inward disposition. The sacred
seat of virtue is the heart, and such were the hearts of our fathers,
the righteous men of old. But order required such a regulation of
events, and such a distinction of times, as to show first of all that
even earthly blessings (for so temporal kingdoms and victory over
enemies are considered to be, and these are the things which the
community of the ungodly all over the world are continually begging
from idols and devils) are entirely under the control and at the
disposal of the one true God. Thus, under the Old Testament, the
secret of the kingdom of heaven, which was to be disclosed in due time,
was veiled, and so far obscured, in the disguise of earthly promises.
But when the fullness of time came for the revelation of the New
Testament, which was hidden under the types of the Old, clear testimony
was to be borne to the truth, that there is another life for which this
life ought to be disregarded, and another kingdom for which the
opposition of all earthly kingdoms should be patiently borne. Thus the
name martyrs, which means witnesses, was given to those who, by the
will of God, bore this testimony, by their confessions, their
sufferings, and their death. The number of such witnesses is so great,
that if it pleased Christ--who called Saul by a voice from heaven, and
having changed him from a wolf to a sheep, sent him into the midst of
wolves--to unite them all in one army, and to give them success in
battle, as He gave to the Hebrews, what nation could withstand them?
what kingdom would remain unsubdued? But as the doctrine of the New
Testament is, that we must serve God not for temporal happiness in this
life, but for eternal felicity hereafter, this truth was most
strikingly confirmed by the patient endurance of what is commonly
called adversity for the sake of that felicity. So in fullness of time
the Son of God, made of a woman, made under the law, that He might
redeem them that were under the law, made of the seed of David
according to the flesh sends His disciples as sheep into the midst of
wolves, and bids them not fear those that can kill the body, but cannot
kill the soul, and promises that even the body will be entirely
restored, so that not a hair shall be lost. [912] Peter's sword He
orders back into its sheath, restoring as it was before the ear of His
enemy that had been cut off. He says that He could obtain legions of
angels to destroy His enemies, but that He must drink the cup which His
Father's will had given Him. [913] He sets the example of drinking
this cup, then hands it to His followers, manifesting thus, both in
word and deed, the grace of patience. Therefore God raised Him from
the dead, and has given Him a name which is above every name; that in
the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and of
things in earth, and of things under the earth; and that every tongue
should confess that Jesus is Lord, to the glory of God the Father.
[914] The patriarchs and prophets, then, have a kingdom in this
world, to show that these kingdoms, too, are given and taken away by
God: the apostles and martyrs had no kingdom here, to show the
superior desirableness of the kingdom of heaven. The prophets,
however, could even in those times die for the truth, as the Lord
Himself says, "From the blood of Abel to the blood of Zacharia; [915]
and in these days, since the commencement of the fulfillment of what is
prophesied in the psalm of Christ, under the figure of Solomon, which
means the peacemaker, as Christ is our peace, [916] "All kings of the
earth shall bow to Him, all nations shall serve Him," [917] we have
seen Christian emperors, who have put all their confidence in Christ,
gaining splendid victories over ungodly enemies, whose hope was in the
rites of idolatry and devil-worship. There are public and undeniable
proofs of the fact, that on one side the prognostications of devils
were found to be fallacious, and on the other, the predictions of
saints were a means of support; and we have now writings in which those
facts are recorded.
77. If our foolish opponents are surprised at the difference between
the precepts given by God to the ministers of the Old Testament, at a
time when the grace of the New was still undisclosed, and those given
to the preachers of the New Testament, now that the obscurity of the
Old is removed, they will find Christ Himself saying one thing at one
time, and another at another. "When I sent you," He says, "without
scrip, or purse, or shoes, did ye lack anything? And they said,
Nothing. Then saith He to them, But now, he that hath a scrip, let him
take it, and also a purse; and he that hath not a sword, let him sell
his garment, and buy one." If the Manichaeans found passages in the
Old and New Testaments differing in this way, they would proclaim it as
a proof that the Testaments are opposed to each other. But here the
difference is in the utterances of one and the same person. At one
time He says, "I sent you without scrip, or purse, or shoes, and ye
lacked nothing;" at another, "Now let him that hath a scrip take it,
and also a purse; and he that hath a tunic, let him sell it and buy a
sword." Does not this show how, without any inconsistency, precepts
and counsels and permissions may be changed, as different times require
different arrangements? If it is said that there was a symbolical
meaning in the command to take a scrip and purse, and to buy a sword,
why may there not be a symbolical meaning in the fact, that one and the
same God commanded the prophets in old times to make war, and forbade
the apostles? And we find in the passage that we have quoted from the
Gospel, that the words spoken by the Lord were carried into effect by
His disciples. For, besides going at first without scrip or purse, and
yet lacking nothing, as from the Lord's question and their answer it is
plain they did, now that He speaks of buying a sword, they say, "Lo,
here are two swords;" and He replied, "It is enough." Hence we find
Peter with a weapon when he cut off the assailant's ear, on which
occasion his spontaneous boldness was checked, because, although he had
been told to take a sword, he had not been told to use it. [918]
Doubtless, it was mysterious that the Lord should require them to carry
weapons, and forbid the use of them. But it was His part to give the
suitable precepts, and it was their part to obey without reserve.
78. It is therefore mere groundless calumny to charge Moses with
making war, for there would have been less harm in making war of his
own accord, than in not doing it when God commanded him. And to dare
to find fault with God Himself for giving such a command, or not to
believe it possible that a just and good God did so, shows, to say the
least, an inability to consider that in the view of divine providence,
which pervades all things from the highest to the lowest, time can
neither add anything nor take away; but all things go, or come, or
remain according to the order of nature or desert in each separate
case, while in men a right will is in union with the divine law, and
ungoverned passion is restrained by the order of divine law; so that a
good man wills only what is commanded, and a bad man can do only what
he is permitted, at the same time that he is punished for what he wills
to do unjustly. Thus, in all the things which appear shocking and
terrible to human feebleness, the real evil is the injustice; the rest
is only the result of natural properties or of moral demerit. This
injustice is seen in every case where a man loves for their own sake
things which are desirable only as means to an end, and seeks for the
sake of something else things which ought to be loved for themselves.
For thus, as far as he can, he disturbs in himself the natural order
which the eternal law requires us to observe. Again, a man is just
when he seeks to use things only for the end for which God appointed
them, and to enjoy God as the end of all, while he enjoys himself and
his friend in God and for God. For to love in a friend the love of God
is to love the friend for God. Now both justice and injustice, to be
acts at all, must be voluntary; otherwise, there can be no just rewards
or punishments; which no man in his senses will assert. The ignorance
and infirmity which prevent a man from knowing his duty, or from doing
all he wishes to do, belong to God's secret penal arrangement, and to
His unfathomable judgments, for with Him there is no iniquity. Thus we
are informed by the sure word of God of Adam's sin; and Scripture truly
declares that in him all die, and that by him sin entered into the
world, and death by sin. [919] And our experience gives abundant
evidence, that in punishment for this sin our body is corrupted, and
weighs down the soul, and the clay tabernacle clogs the mind in its
manifold activity; [920] and we know that we can be freed from this
punishment only by gracious interposition. So the apostle cries out in
distress, "O wretched man that I am! who shall deliver me from the body
of this death? The grace of God through Jesus Christ our Lord." [921]
So much we know; but the reasons for the distribution of divine
judgment and mercy, why one is in this condition, and another in that,
though just, are unknown. Still, we are sure that all these things are
due either to the mercy or the judgment of God, while the measures and
numbers and weights by which the Creator of all natural productions
arranges all things are concealed from our view. For God is not the
author, but He is the controller of sin; so that sinful actions, which
are sinful because they are against nature, are judged and controlled,
and assigned to their proper place and condition, in order that they
may not bring discord and disgrace on universal nature. This being the
case, and as the judgments of God and the movements of man's will
contain the hidden reason why the same prosperous circumstances which
some make a right use of are the ruin of others, and the same
afflictions under which some give way are profitable to others, and
since the whole mortal life of man upon earth is a trial, [922] who can
tell whether it may be good or bad in any particular case--in time of
peace, to reign or to serve, or to be at ease or to die--or in time of
war, to command or to fight, or to conquer or to be killed? At the
same time, it remains true, that whatever is good is so by the divine
blessing, and whatever is bad is so by the divine judgment.
79. Let no one, then, be so daring as to make rash charges against
men, not to say against God. If the service of the ministers of the
Old Testament, who were also heralds of the New, consisted in putting
sinners to death, and that of the ministers of the New Testament, who
are also interpreters of the Old, in being put to death by sinners, the
service in both cases is rendered to one God, who, varying the lesson
to suit the times, teaches both that temporal blessings are to be
sought from Him, and that they are to be forsaken for Him, and that
temporal distress is both sent by Him and should be endured for Him.
There was, therefore, no cruelty in the command, or in the action of
Moses, when, in his holy jealousy for his people, whom he wished to be
subject to the one true God, on learning that they had fallen away to
the worship of an idol made by their own hands, he impressed their
minds at the time with a wholesome fear, and gave them a warning for
the future, by using the sword in the punishment of a few, whose just
punishment God, against whom they had sinned, appointed in the depth of
His secret judgment to be immediately inflicted. That Moses acted as
he did, not in cruelty, but in great love, may be seen from the words
in which he prayed for the sins of the people: "If Thou wilt forgive
their sin, forgive it; and if not, blot me out of Thy book." [923]
The pious inquirer who compares the slaughter with the prayer will find
in this the clearest evidence of the awful nature of the injury done to
the soul by prostitution to the images of devils, since such love is
roused to such anger. We see the same in the apostle, who, not in
cruelty, but in love, delivered a man up to Satan for the destruction
of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord
Jesus. [924] Others, too, he delivered up, that they might learn not
to blaspheme. [925] In the apocryphal books of the Manichaeans there
is a collection of fables, published by some unknown authors under the
name of the apostles. The books would no doubt have been sanctioned by
the Church at the time of their publication, if holy and learned men
then in life, and competent to determine the matter, had thought the
contents to be true. One of the stories is, that the Apostle Thomas
was once at a marriage feast in a country where he was unknown, when
one of the servants struck him, and that he forthwith by his curse
brought a terrible punishment on this man. For when he went out to the
fountain to provide water for the guests, a lion fell on him and killed
him, and the hand with which he had given a slight blow to the apostle
was torn off, in fulfillment of the imprecation, and brought by a dog
to the table at which the apostle was reclining. What could be more
cruel than this? And yet, if I mistake not, the story goes on to say,
that the apostle made up for the cruelty by obtaining for the man the
blessing of pardon in the next world; so that, while the people of this
strange country learned to fear the apostle as being so dear to God,
the man's eternal welfare was secured in exchange for the loss of this
mortal life. It matters not whether the story is true or false. At
any rate, the Manichaeans, who regard as genuine and authentic books
which the canon of the Church rejects, must allow, as shown in the
story, that the virtue of patience, which the Lord enjoins when He
says, "If any one smite thee on the right cheek, turn to him thy left
also," may be in the inward disposition, though it is not exhibited in
bodily action or in words. For when the apostle was struck, instead of
turning his other side to the man, or telling him to repeat the blow,
he prayed to God to pardon his assailant in the next world, but not to
leave the injury unpunished at the time. Inwardly he preserved a
kindly feeling, while outwardly he wished the man to be punished as an
example. As the Manichaeans believe this, rightly or wrongly, they may
also believe that such was the intention of Moses, the servant of God,
when he cut down with the sword the makers and worshippers of the idol;
for his own words show that he so entreated for pardon for their sin of
idolatry as to ask to be blotted out of God's book if his prayer was
not heard. There is no comparison between a stranger being struck with
the hand, and the dishonor done to God by forsaking Him for an idol,
when He had brought the people out of the bondage of Egypt, had led
them through the sea, and had covered with the waters the enemy
pursuing them. Nor, as regards the punishment, is there any comparison
between being killed with the sword and being torn in pieces by wild
beasts. For judges in administering the law condemn to exposure to
wild beasts worse criminals than are condemned to be put to death by
the sword.
80. Another of Faustus' malicious and impious charges which has to be
answered, is about the Lord's saying to the prophet Hosea, "Take unto
thee a wife of whoredoms and children of whoredoms." [926] As regards
this passage, the impure mind of our adversaries is so blinded that
they do not understand the plain words of the Lord in His gospel, when
He says to the Jews, "The publicans and harlots shall go into the
kingdom of heaven before you." [927] There is nothing contrary to the
mercifulness of truth, or inconsistent with Christian faith, in a
harlot leaving fornication, and becoming a chaste wife. Indeed,
nothing could be more unbecoming in one professing to be a prophet than
not to believe that all the sins of the fallen woman were pardoned when
she changed for the better. So when the prophet took the harlot as his
wife, it was both good for the woman to have her life amended, and the
action symbolized a truth of which we shall speak presently. But it is
plain what offends the Manichaeans in this case; for their great
anxiety is to prevent harlots from being with child. It would have
pleased them better that the woman should continue a prostitute, so as
not to bring their god into confinement, than that she should become
the wife of one man, and have children.
81. As regards Solomon, it need only be said that the condemnation of
his conduct in the faithful narrative of holy Scripture is much more
serious than the childish vehemence of Faustus' attacks. The Scripture
tells us with faithful accuracy both the good that Solomon had at
first, and the evil actions by which he lost the good he began with;
while Faustus, in his attacks, like a man closing his eyes, or with no
eyes at all, seeks no guidance from the light, but is prompted only by
violent animosity. To pious and discerning readers of the sacred
Scriptures evidence of the chastity of the holy men who are said to
have had several wives is found in this, that Solomon, who by his
polygamy gratified his passions, instead of seeking for offspring, is
expressly noted as chargeable with being a lover of women. This, as we
are informed by the truth which accepts no man's person, led him down
into the abyss of idolatry.
82. Having now gone over all the cases in which Faustus finds fault
with the Old Testament, and having attended to the merit of each,
either defending men of God against the calumnies of carnal heretics,
or, where the men were at fault, showing the excellence and the majesty
of Scripture, let us again take the cases in the order of Faustus'
accusations, and see the meaning of the actions recorded, what they
typify, and what they foretell. This we have already done in the case
of Abraham, Isaac, and Jacob, of whom God said that He was their God,
as if the God of universal nature were the God of none besides them;
not honoring them with an unmeaning title, but because He, who could
alone have a full and perfect knowledge, knew the sincere and
remarkable charity of these men; and because these three patriarchs
united formed a notable type of the future people of God, in not only
having free children by free women, as by Sarah, and Rebecca, and Leah,
and Rachel, but also bond children, as of this same Rebecca was born
Esau, to whom it was said, "Thou shalt serve thy brother;" [928] and in
having by bond women not only bond children, as by Hagar, but also free
children, as by Bilhah and Zilphah. Thus also in the people of God,
those spiritually free not only have children born into the enjoyment
of liberty, like those to whom it is said, "Be ye followers of me, as I
also am of Christ," [929] but they have also children born into guilty
bondage, as Simon was born of Philip. [930] Again, from carnal
bondmen are born not only children of guilty bondage, who imitate them,
but also children of happy liberty, to whom it is said, "What they say,
do; but do not after their works." [931] Whoever rightly observes the
fulfillment of this type in the people of God, keeps the unity of the
Spirit in the bond of peace, by continuing to the end in union with
some, and in patient endurance of others. Of Lot, also, we have
already spoken, and have shown what the Scripture mentions as
praiseworthy in him, and what as blameworthy and the meaning of the
whole narrative.
83. We have next to consider the prophetic significance of the action
of Judah in lying with his daughter-in-law. But, for the sake of those
whose understanding is feeble, we shall begin with observing, that in
sacred Scripture evil actions are sometimes prophetic not of evil, but
of good. Divine providence preserves throughout its essential
goodness, so that, as in the example given above, from adulterous
intercourse a man-child is born, a good work of God from the evil of
man, by the power of nature, and not due to the misconduct of the
parents; so in the prophetic Scriptures, where both good and evil
actions are recorded, the narrative being itself prophetic, foretells
something good even by the record of what is evil, the credit being due
not to the evil-doer, but to the writer. Judah, when, to gratify his
sinful passion, he went in to Tamar, had no intention by his licentious
conduct to typify anything connected with the salvation of men, any
more than Judas, who betrayed the Lord, intended to produce any result
connected with the salvation of men. So then if from the evil deed of
Judas the Lord brought the good work of our redemption by His own
passion, why should not His prophet, of whom He Himself says "He wrote
of me," for the sake of instructing us make the evil action of Judah
significant of something good? Under the guidance and inspiration of
the Holy Spirit, the prophet has compiled a narrative of actions so as
to make a continuous prophecy of the things he designed to foretell.
In foretelling good, it is of no consequence whether the typical
actions are good or bad. If it is written in red ink that the
Ethiopians are black, or in black ink that the Gauls are white, this
circumstance does not affect the information which the writing
conveys. No doubt, if it was a painting instead of a writing, the
wrong color would be a fault; so when human actions are represented for
example or for warning much depends on whether they are good or bad.
But when actions are related or recorded as types, the merit or demerit
of the agents is a matter of no importance, as long as there is a true
typical relation between the action and the thing signified. So in the
case of Caiaphas in the Gospel as regards his iniquitous and
mischievous intention, and even as regards his words in the sense in
which he used them, that a just man should be put to death unjustly,
assuredly they were bad; and yet there was a good meaning in his words
which he did not know of when he said, "It is expedient that one man
should die for the people and that the whole nation perish not." So it
is written of Him, "This he spake not of himself; but being the high
priest, he prophesied that Jesus should die for the people." [932] In
the same way the action of Judah was bad as regards his sinful passion,
but it typified a great good he knew nothing of. Of himself he did
evil while it was not of himself that he typified good. These
introductory remarks apply not only to Judah, but also to all the other
cases where in the narrative of bad actions is contained a prophecy of
good.
84. In Tamar, then, the daughter-in-law of Judah, we see the people of
the kingdom of Judah, whose kings, answering to Tamar's husbands, were
taken from this tribe. Tamar means bitterness; and the meaning is
suitable, for this people gave the cup of gall to the Lord. [933] The
two sons of Judah represent two classes of kings who governed
ill--those who did harm and those who did no good. One of these sons
was evil or cruel before the Lord; the other spilled the seed on the
ground that Tamar might not become a mother. There are only those two
kinds of useless people in the world--the injurious and those who will
not give the good they have but lose it or spill it on the ground. And
as injury is worse than not doing good, the evil-doer is called the
elder and the other the younger. Er, the name of the elder, means a
preparer of skins, which were the coats given to our first parents when
they were punished with expulsion from paradise. [934] Onan, the name
of the younger, means, their grief; that is, the grief of those to whom
he does no good, wasting the good he has on the earth. The loss of
life implied in the name of the elder is a greater evil than the want
of help implied in the name of the younger. Both being killed by God
typifies the removal of the kingdom from men of this character. The
meaning of the third son of Judah not being joined to the woman, is
that for a time the kings of Judah were not of that tribe. So this
third son did not become the husband of Tamar; as Tamar represents the
tribe of Judah, which continued to exist, although the people received
no king from it. Hence the name of this son, Selom, means, his
dismission. None of those types apply to the holy and righteous men
who, like David, though they lived in those times, belong properly to
the New Testament, which they served by their enlightened predictions.
Again, in the time when Judah ceased to have a king of its own tribe,
the elder Herod does not count as one of the kings typified by the
husbands of Tamar; for he was a foreigner, and his union with the
people was never consecrated with the holy oil. His was the power of a
stranger, given him by the Romans and by Caesar. And it was the same
with his sons, the tetrarchs, one of whom, called Herod, like his
father, agreed with Pilate at the time of the Lord's passion. [935]
So plainly were these foreigners considered as distinct from the sacred
monarchy of Judah, that the Jews themselves, when raging against
Christ, exclaimed openly, "We have no king but Caesar." [936] Nor was
Caesar properly their king, except in the sense that all the world was
subject to Rome. The Jews thus condemned themselves, only to express
their rejection of Christ, and to flatter Caesar.
85. The time when the kingdom was removed from the tribe of Judah was
the time appointed for the coming of Christ our Lord, the true Saviour,
who should come not for harm, but for great good. Thus was it
prophesied, "A prince shall not fail from Judah, nor a leader from his
loins, till He come for whom it is reserved: He is the desire of
nations." [937] Not only the kingdom, but all government, of the Jews
had ceased, and also, as prophesied by Daniel, the sacred anointing
from which the name Christ or Anointed is derived. Then came He for
whom it was reserved, the desire of nations; and the holy of holies was
anointed with the oil of gladness above His fellows. [938] Christ was
born in the time of the elder Herod, and suffered in the time of Herod
the tetrarch. He who thus came to the lost sheep of the house of
Israel was typified by Judah when he went to shear his sheep in Thamna,
which means, failing. For then the prince had failed from Judah, with
all the government and anointing of the Jews, that He might come for
whom it was reserved. Judah, we are told, came with his Adullamite
shepherd, whose name was Iras; and Adullamite means, a testimony in
water. So it was with this testimony that the Lord came, having indeed
greater testimony than that of John; [939] but for the sake of his
feeble sheep he made use of the testimony in water. The name Iras,
too, means, vision of my brother. So John saw his brother, a brother
in the family of Abraham, and from the relationship of Mary and
Elisabeth; and the same person he recognised as his Lord and his God,
for, as he himself says, he received of His fullness. [940] On
account of this vision, among those born of woman, there has arisen no
greater than he; [941] because, of all who foretold Christ, he alone
saw what many righteous men and prophets desired to see and saw not.
He saluted Christ from the womb; [942] he knew Him more certainly from
seeing the dove; and therefore, as the Adullamite, he gave testimony by
water. The Lord came to shear His sheep, in releasing them from
painful burdens, as it is said in praise of the Church in the Song of
Songs, that her teeth are like a flock of sheep after shearing. [943]
86. Next, we have Tamar changing her dress; for Tamar also means
changing. Still, the name of bitterness must be retained--not that
bitterness in which gall was given to the Lord, but that in which Peter
wept bitterly. [944] For Judah means confession; and bitterness is
mingled with confession as a type of true repentance. It is this
repentance which gives fruitfulness to the Church established among all
nations. For "it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead,
and that repentance and the remission of sins be preached among all
nations in His name, beginning at Jerusalem." [945] In the dress
Tamar put on there is a confession of sins; and Tamar sitting in this
dress at the gate of AEnan or AEnaim, which means fountain, is a type
of the Church called from among the nations. She ran as a hart to the
springs of water, to meet with the seed of Abraham; and there she is
made fruitful by one who knows her not, as it is foretold, "A people
whom I have not known shall serve me." [946] Tamar received under her
disguise a ring, a bracelet, a staff; she is sealed in her calling,
adorned in her justification, raised in her glorification. For "whom
He predestinated, them He also called: and whom He called, them He also
justified: and whom He justified, them He also glorified." [947]
This was while she was still disguised, as I have said; and in the same
state she conceives, and becomes fruitful in holiness. Also the kid
promised is sent to her as to a harlot. The kid represents rebuke for
sin, and it is sent by the Adullamite already mentioned, who, as it
were, uses the reproachful words, "O generation of vipers!" [948] But
this rebuke for sin does not reach her, for she has been changed by the
bitterness of confession. Afterwards, by exhibiting the pledges of the
ring and bracelet and staff, she prevails over the Jews, in their hasty
judgment of her, who are now represented by Judah himself; as at this
day we hear the Jews saying that we are not the people of Christ, and
have not the seed of Abraham. But when we exhibit the sure tokens of
our calling and justification and glorification, they will immediately
be confounded, and will acknowledge that we are justified rather than
they. I should enter into this more particularly, taking, as it were,
each limb and joint separately, as the Lord might enable me, were it
not that such minute inquiry is prevented by the necessity of bringing
this work to a close, for it is already longer than is desirable.
87. As regards the prophetic significance of David's sin, a single
word must suffice. The names occurring in the narrative show what it
typifies. David means, strong of hand, or desirable; and what can be
stronger than the Lion of the tribe of Judah, who has conquered the
world, or more desirable than He of whom the prophet says, "The desire
of all nations shall come?" [949] Bersabee means, well of
satisfaction, or seventh well: either of these interpretations will
suit our purpose. So, in the Song of Songs, the spouse, who is the
Church, is called a well of living water; [950] or again, the number
seven represents the Holy Spirit, as in the number of days in
Pentecost, when the Holy Spirit came from heaven. We learn also from
the book of Tobit, that Pentecost was the feast of seven weeks. [951]
To forty-nine, which is seven times seven, one is added to denote
unity. To this effect is the saying of the apostle: "Bearing with one
another in love, endeavoring to keep the unity of the Spirit in the
bond of peace." [952] The Church becomes a well of satisfaction by
this gift of the Spirit, the number seven denoting its spirituality;
for it is in her a fountain of living water springing up unto
everlasting life, and he who has it shall never thirst. [953] Uriah,
Bersabee's husband, must, from the meaning of his name, be understood
as representing the devil. It is in union to the devil that all are
bound whom the grace of God sets free, that the Church without spot or
wrinkle may be married to her true Saviour. Uriah means, my light of
God; and Hittite means, cut off, referring either to his not abiding in
the truth, when he was cut off on account of his pride from the
celestial light which he had of God, or to his transforming himself
into an angel of light, because after losing his real strength by his
fall, he still dares to say, My light is of God. The literal David,
then, was guilty of a heinous crime, which God by the prophet condemned
in the rebuke addressed to David, and which David atoned for by his
repentance. On the other hand, He who is the desire of all nations
loved the Church when washing herself on the roof, that is, when
cleansing herself from the pollution of the world, and in spiritual
contemplation mounting above her house of clay, and trampling upon it;
and after commencing an acquaintance, He puts to death the devil, whom
He first entirely removes from her, and joins her to Himself in
perpetual union. While we hate the sin, we must not overlook the
prophetical significance; and while we love, as is His due, that David
who in His mercy has freed us from the devil, we may also love the
David who by the humility of his repentance healed the wound made by
his transgression.
88. Little need be said of Solomon, who is spoken of in Holy Scripture
in terms of the strongest disapproval and condemnation, while nothing
is said of his repentance and restoration to the divine favor. Nor can
I find in his lamentable fall even a symbolical connection with
anything good. Perhaps the strange women he lusted after may be
thought to represent the Churches chosen from among the Gentiles. This
idea might have been admissible, if the women had left their gods for
Solomon's sake to worship his God. But as he for their sakes offended
his God and worshipped their gods, it seems impossible to think of any
good meaning. Doubtless, something is typified, but it is something
bad, as in the case already explained of Lot's wife and daughters. We
see in Solomon a notable pre-eminence and a notable fall. Now, this
good and evil which we see in him at different periods, first good and
then evil, are in our day found together in the Church. What is good
in Solomon represents, I think, the good members of the Church; and
what was bad in him represents the bad members. Both are in one man,
as the bad and the good are in the chaff and grain of one floor, or in
the tares and wheat of one field. A closer inquiry into what is said
of Solomon in Scripture might disclose, either to me or to others of
greater learning and greater worth, some more probable interpretation.
But as we are now engaged on a different subject, we must not allow
this matter to break the connection of our discourse.
89. As regards the prophet Hosea, it is unnecessary for me to explain
the meaning of the command, or of the prophet's conduct, when God said
to him, "Go and take unto thee a wife of whoredoms and produce children
of whoredoms," for the Scripture itself informs us of the origin and
purpose of this direction. It proceeds thus: "For the land hath
committed great whoredom, departing from the Lord. So he went and took
Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.
And the Lord said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little
while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Judah,
and will cause to cease the kingdom of the house of Israel. And it
shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in
the valley of Jezreel. And she conceived again, and bare a daughter.
And God said unto him, Call her name No-mercy: for I will no more have
mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away. But
I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the
Lord their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by
battle, by horses, nor by horsemen. Now when she had weaned No-mercy,
she conceived, and bare a son. Then said God, Call his name
Not-my-people: for ye are not my people, and I will not be your God.
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the
sea, which cannot be measured for multitude; and it shall come to pass
that in the place where it was said unto them, Ye are not my people,
there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.
Then shall the children of Israel and the children of Judah be gathered
together, and appoint themselves one head, and they shall come up out
of the land: for great shall be the day of Jezreel. Say ye unto your
brethren, My people; and to your sister, She hath found mercy." [954]
Since the typical meaning of the command and of the prophet's conduct
is thus explained in the same book by the Lord Himself, and since the
writings of the apostles declare the fulfillment of this prophecy in
the preaching of the New Testament, every one must accept the
explanation thus given of the command and of the action of the prophet
as the true explanation. Thus it is said by the Apostle Paul, "That He
might make known the riches of His glory on the vessels of mercy, which
He had afore prepared unto glory, even us, whom He hath called, not of
the Jews only, but also of the Gentiles. As He saith also in Hosea, I
will call them my people, which were not my people; and her beloved,
which was not beloved. And it shall come to pass, that in the place
where it was said unto them, Ye are not my people, there shall they be
called the children of the living God." [955] Here Paul applies the
prophecy to the Gentiles. So also Peter, writing to the Gentiles,
without naming the prophet, borrows his expressions when he says, "But
ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a
peculiar people; that ye might show forth the praises of Him who has
called you out of darkness into His marvellous light; which in time
past were not a people, but are now the people of God: which had not
obtained mercy, but now have obtained mercy." [956] From this it is
plain that the words of the prophet, "And the number of the children of
Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured for
multitude," and the words immediately following, "And it shall be that
in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there
they shall be called the children of the living God," do not apply to
that Israel which is after the flesh, but to that of which the apostle
says to the Gentiles, "Ye therefore are the seed of Abraham, and heirs
according to the promise." [957] But, as many Jews who were of the
Israel after the flesh have believed, and will yet believe; for of
these were the apostles, and all the thousands in Jerusalem of the
company of the apostles, as also the churches of which Paul speaks,
when he says to the Galatians, "I was unknown by face to the churches
of Judaea which were in Christ;" [958] and again, he explains the
passage in the Psalms, where the Lord is called the cornerstone, [959]
as referring to His uniting in Himself the two walls of circumcision
and uncircumcision, "that He might make in Himself of twain one new
man, so making peace; and that He might reconcile both unto God in one
body by the cross, having slain the enmity thereby: and that He might
come and preach peace to them that are far off, and to them that are
nigh," that is, to the Gentiles and to the Jews; "for He is our peace,
who hath made of both one;" [960] to the same purpose we find the
prophet speaking of the Jews as the children of Judah, and of the
Gentiles as children of Israel, where he says, "The children of Judah
and the children of Israel shall be gathered together, and shall make
to themselves one head, and shall go up from the land." Therefore, to
speak against a prophecy thus confirmed by actual events, is to speak
against the writings of the apostles as well as those of the prophets;
and not only to speak against writings, but to impugn in the most
reckless manner the evidence clear as noonday of established facts. In
the case of the narrative of Judah, it is perhaps not so easy to
recognize, under the disguise of the woman called Tamar, the harlot
representing the Church gathered from among the corruption of Gentile
superstition; but here, where Scripture explains itself, and where the
explanation is confirmed by the writings of the apostles, instead of
dwelling longer on this, we may proceed at once to inquire into the
meaning of the very things to which Faustus objects in Moses the
servant of God.
90. Moses killing the Egyptian in defending one of his brethren
reminds us naturally of the destruction of the devil, our assailant in
this land of strangers, by our defender the Lord Christ. And as Moses
hid the dead body in the sand, even so the devil, though slain, remains
concealed in those who are not firmly settled. The Lord, we know,
builds the Church on a rock; and those who hear His word and do it, He
compares to a wise man who builds his house upon a rock, and who does
not yield or give way before temptation; and those who hear and do not,
He compares to a foolish man who builds on the sand, and when his house
is tried its ruin is great. [961]
91. Of the prophetic significance of the spoiling of the Egyptians,
which was done by Moses at the command of the Lord his God, who
commands nothing but what is most just, I remember to have set down
what occurred to me at the time in my book entitled On Christian
Doctrine; [962] to the effect that the gold and silver and garments of
the Egyptians typified certain branches of learning which may be
profitably learned or taught among the Gentiles. This may be the true
explanation; or we may suppose that the vessels of gold and silver
represent the precious souls, and the garments the bodies, of those
from among the Gentiles who join themselves to the people of God, that
along with them they may be freed from the Egypt of this world.
Whatever the true interpretation may be, the pious student of the
Scriptures will feel certain that in the command, in the action, and in
the narrative there is a purpose and a symbolic meaning.
92. It would take too long to go through all the wars of Moses. It is
enough to refer to what has already been said, as sufficient for the
purpose in this reply to Faustus of the prophetic and symbolic
character of the war with Amalek. [963] There is also the charge of
cruelty made against Moses by the enemies of Scriptures, or by those
who have never read anything. Faustus does not make any specific
charge, but speaks of Moses as commanding and doing many cruel things.
But, knowing the things they are in the habit of bringing forward and
of misrepresenting, I have already taken a particular case and have
defended it, so that any Manichaeans who are willing to be corrected,
and all other ignorant and irreligious people, may see that there is no
ground for their accusations. We must now inquire into the prophetic
significance of the command, that many of those who, while Moses was
absent, made an idol for themselves should be slain without regard to
relationship. It is easy to see that the slaughter of these men
represents the warfare against the evil principles which led the people
into the same idolatry. Against such evil we are commanded to wage war
in the words of the psalm, "Be ye angry and sin not." [964] And a
similar command is given by the apostle, when he says, "Mortify your
members which are on earth fornication, uncleanness, luxury, evil
concupiscence, and covetousness, which is idolatry." [965]
93. It requires closer examination to see the meaning of the first
action of Moses in burning the calf in fire, and grinding it to powder,
and sprinkling it in the water for the people to drink. The tables
given to him, written with the finger of God, that is, by the agency of
the Holy Spirit, he may have broken, because he judged the people
unworthy of having them read to them; and he may have burned the calf,
and ground it, and scattered it so as to be carried away by the water,
in order to let nothing of it remain among the people. But why should
he have made them drink it? Every one must feel anxious to discover
the typical significance of this action. Pursuing the inquiry, we may
find that in the calf there was an embodiment of the devil, as there is
in men of all nations who have the devil as their head or leader in
their impious rites. The calf is gold, because there is a semblance of
wisdom in the institution of idolatrous worship. Of this the apostle
says, "Knowing God, they glorified Him not as God, nor were thankful;
but they became vain in their imaginations, and their foolish heart was
darkened. Professing themselves to be wise they became foolish, and
changed the glory of the incorruptible God into the likeness of
corruptible man, and of birds, and of four-footed beasts, and of
creeping things." [966] From this so-called wisdom came the golden
calf, which was one of the forms of idolatry among the chief men and
professed sages of Egypt. The calf, then, represents every body or
society of Gentile idolaters. This impious society the Lord Christ
burns with that fire of which He says in the Gospel, "I am come to send
fire on the earth;" [967] for, as there is nothing hid from His heat,
[968] when the Gentiles believe in Him they lose the form of the devil
in the fire of divine influence. Then all the body is ground, that is,
after the dissolution of the combination in the membership of iniquity
comes humiliation under the word of truth. Then the dust is sprinkled
in the water, that the Israelites, that is, the preachers of the
gospel, may in baptism admit those formerly idolaters into their own
body, that is, the body of Christ. To Peter, who was one of those
Israelites, it was said of the Gentiles, "Kill, and eat." [969] To
kill and eat is much the same as to grind and drink. So this calf, by
the fire of zeal, and the keen penetration of the word, and the water
of baptism, was swallowed up by the people, instead of their being
swallowed up by it.
94. Thus, when the very passages on which the heretics found their
objections to the Scriptures are studied and examined, the more obscure
they are the more wonderful are the secrets which we discover in reply
to our questions; so that the mouths of blasphemers are completely
stopped, and the evidence of the truth so stifles them that they cannot
even utter a sound. The unhappy men who will not receive into their
hearts the sweetness of the truth must feel its force as a gag in their
mouths. All those passages speak of Christ. The head now ascended
into heaven along with the body still suffering on earth is the full
development of the whole purpose of the authors of Scripture, which is
well called Sacred Scripture. Every part of the narrative in the
prophetical books should be viewed as having a figurative meaning,
except what serves merely as a framework for the literal or figurative
predictions of this king and of his people. For as in harps and other
musical instruments the musical sound does not come from all parts of
the instrument, but from the strings, and the rest is only for
fastening and stretching the strings so as to tune them, that when they
are struck by the musician they may give a pleasant sound; so in these
prophetical narratives the circumstances selected by the prophetic
spirit either predict some future event, or if they have no voice of
their own, they serve to connect together other significant utterances.
95. Should the heretics reject our exposition of those allegorical
narratives, or even insist on understanding them only in a literal
sense, to dispute about such a difference of understanding would be as
useless as to dispute about a difference of taste. Only, the fact that
the divine precepts have either a moral and religious character or a
prophetic meaning must be believed, whether intelligently or not.
Moreover, the figurative interpretations must all be in the interest of
morality and religion. So, if the Manichaeans or any others disagree
with our interpretation, or differ from us in method or in any
particular opinion, suffice it that the character of the fathers whom
God commends for their conduct and obedience to His precepts is
vindicated on a principle which all but those inveterate in their
hostility will acknowledge to be true; and that the purity and dignity
of the Scriptures are maintained in reference to those passages which
the enemies of the truth find fault with, where certain actions are
either praised or blamed, or merely narrated for us to form a judgment
of them.
96. In fact, nothing could have been devised more likely to instruct
and benefit the pious reader of sacred Scripture than that, besides
describing praiseworthy characters as examples, and blameworthy
characters as warnings, it should also narrate cases where good men
have gone back and fallen into evil, whether they are restored to the
right path or continue irreclaimable; and also where bad men have
changed, and have attained to goodness, whether they persevere in it or
relapse into evil; in order that the righteous may be not lifted up in
the pride of security, nor the wicked hardened in despair of cure. And
even those passages in Scripture which contain no examples or warnings
are either required for connection, so as to pass on to essential
matters, or, from their very appearance of superfluity, indicate the
presence of some secret symbolical meaning. For in the books we speak
of, so far from there being a want or a scarcity of prophetical
announcements, such announcements are numerous and distinct; and now
that the fulfillment has actually taken place, the testimony thus borne
to the divine authority of the books is irresistibly strong, so that it
is mere madness to suppose that there can be any useless or unmeaning
passages in books to which all classes of men and of minds do homage,
and which themselves predict what we see thus actually coming to pass.
97. If, then, any one reading of the action of David, of which he
repented when the Lord rebuked and threatened him, find in the
narrative an encouragement to sin, is Scripture to be blamed for this?
Is not the man's own guilt in proportion to the abuse which he makes
for his own injury or destruction of what was written for his recovery
and release? David is set forth as a great example of repentance,
because men who fall into sin either proudly disregard the cure of
repentance, or lose themselves in despair of obtaining salvation or of
meriting pardon. The example is for the benefit of the sick, not for
the injury of those in health. If madmen destroy themselves, or if
evil-doers destroy others, with surgical instruments, it is not the
fault of surgery.
98. Even supposing that our fathers the patriarchs and prophets, of
whose devout and religious habits so good a report is given in that
Scripture which every one who knows it, and has not lost entirely the
use of his reason, must admit to have been provided by God for the
salvation of men, were as lustful and cruel as the Manichaeans falsely
and fanatically allege, they might still be shown to be superior not
only to those whom the Manichaeans call the Elect, but also to their
god himself. Is there in the licentious intercourse of man with woman
anything so bad as the self-abasement of unclouded light by mixture
with darkness? Here, is a man prompted by avarice and greed to pass
off his wife as his sister and sell her to her lover; but worse still
and more shocking, that one should disguise his own nature to gratify
criminal passion, and submit gratuitously to pollution and
degradation. Why, even one who knowingly lies with his own daughters
is not equally criminal with one who lets his members share in the
defilement of all sensuality as gross as this, or grosser. And is not
the Manichaean god a partaker in the contamination of the most
atrocious acts of uncleanness? Again, if it were true, as Faustus
says, that Jacob went from one to another of his four wives, not
desiring offspring, but resembling a he-goat in licentiousness, he
would still not be sunk so low as your god, who must not only have
shared in this degradation, from his being confined in the bodies of
Jacob and his wives so as to be mixed up with all their movements, but
also, in union with this very he-goat of Faustus' coarse comparison,
must have endured all the pains of animal appetite, incurring fresh
defilement at every step, as partaking in the passion of the male, the
conception of the female, and the birth of the kid. And, in the same
way, supposing Judah to have been guilty not only of fornication, but
of incest, a share in the heats and impurities of this incestuous
passion would also belong to your god. David repented of his sin in
loving the wife of another, and in ordering the death of her husband;
but when will your god repent of giving up his members to the wanton
passion of the male and female chiefs of the race of darkness, and of
putting to death not the husband of his mistress, but his own children,
whom he confines in the members of the very demons who were his own
lovers? Even if David had not repented, nor been thus restored to
righteousness, he would still have been better than your god. David
may have been defiled by this one act, or to the extent to which one
man is capable of such defilement; but your god suffers the pollution
of his members in all such actions by whomsoever committed. The
prophet Hosea, too, is accused by Faustus: and, supposing him to have
taken the harlot to wife because he had a criminal affection for her,
if he is licentious and she a prostitute, their souls, according to
your own assertion, are parts and members of your god and of his
nature. In plain language, the harlot herself must be your god. You
cannot pretend that your god is not confined in the contaminated body,
or that he is only present, while preserving entire the purity of his
own nature; and you acknowledge that the members of your god are so
defiled as to require a special purification. This harlot, then, for
whom you venture to find fault with the man of God, even if she had not
been changed for the better by becoming a chaste wife, would still have
been your god; at least you must admit her soul to have been a part,
however small, of your god. But one single harlot is not so bad as
your god, for he on account of his mixture with the race of darkness
shares in every act of prostitution; and wherever such impurities are
perpetrated, he goes through the corresponding experiences of
abandonment, of release, and of confinement, and this from generation
to generation, till this most corrupt part reaches its final state in
the mass of darkness, like an irreclaimable harlot. Such are the evils
and such the shameful abominations which your god could not ward off
from his members, and to which he was brought irresistibly by his
merciless enemy; for only by the sacrifice of his own subjects, or
rather his own parts, could he effect the destruction of his formidable
assailant. Surely, there was nothing so bad as this in killing an
Egyptian so as to preserve uninjured a fellow-countryman. Yet Faustus
finds fault with this most absurdly, while with amazing infatuation he
overlooks the case of his own god. Would it not have been better for
him to have carried off the gold and silver vessels of the Egyptians,
than to let his members be carried off by the race of darkness? And
yet the worshippers of this unfortunate god find fault with the servant
of our God for carrying on wars, in which he with his followers were
always victorious, so that, under the leadership of Moses, the children
of Israel carried captive their enemies, men and women, as your god
would have done too, if he had been able. You profess to accuse Moses
of doing wrong, while in fact you envy his success. There was no
cruelty in punishing with the sword those who had sinned grievously
against God. Indeed, Moses entreated pardon for this sin, even
offering to bear himself in their stead the divine anger. But even had
he been cruel instead of compassionate, he would still have been better
than your god. For if any of his followers had been sent to break the
force of the enemy and had been taken captive, he would never, if
victorious, have condemned him when he had done no wrong, but acted in
obedience to orders. And yet this is what your god is to do with the
part of himself which is to be fastened in the mass of darkness,
because it obeyed orders, and advanced at the risk of its own life in
defence of his kingdom against the body of the enemy. But, says the
Manichaean, this part, after mixture and combination with evil during
the course of ages, has not been obedient. But why? If the obedience
was voluntary, the guilt is real, and the punishment just. But from
this it would follow that there is no nature opposed to sin; otherwise
it would not sin voluntarily; and so the whole system of Manichaeism
falls at once. If, again, this part suffers from the power of this
enemy against whom it was sent, and is subdued by a force it was unable
to resist, the punishment is unjust, and flagrantly cruel. The god who
is defended on the plea of necessity is a fit object of worship to
those who refuse to worship the one true God. Still, it must be
allowed that, however debasing the worship of this god may be, the
worshippers are so far better than their deity, that they have an
existence, while he is nothing more than a fabulous invention. Proceed
we now to the rest of Faustus' vagaries. [970]
------------------------
__________________________________________________________________
[781] Gen. xvi. 2-4.
[782] Gen. xii. 13, and xx. 2.
[783] Gen. xix. 33, 35.
[784] Gen. xxvi. 7.
[785] Gen. xxix. and xxx.
[786] Gen. xxxviii.
[787] 2 Sam. xi. 4, 15.
[788] 1 Kings xi. 1-3.
[789] Hos. i. 2, 3.
[790] Ex. ii. 12.
[791] Ex. xii. 35, 36.
[792] Ex. xvii. 9.
[793] Gen. i. 2.
[794] 1 John i. 5.
[795] 2 Cor. iv. 6.
[796] Wisd. vii. 26.
[797] Ps. xviii. 28.
[798] Matt. v. 8.
[799] Isa. viii. 20.
[800] Eph. v. 8.
[801] Matt. viii. 10.
[802] Gen. iii. 9.
[803] Luke viii. 44, 45.
[804] Matt. vii. 7.
[805] Matt. x. 39.
[806] John ii. 17.
[807] Matt. x. 14, 15.
[808] Rom. ii. 12.
[809] Matt. xxii. 11, 15.
[810] Luke xix. 27.
[811] Rom. viii. 32.
[812] 1 Pet. iv. 17, 18.
[813] Prov. iii. 12.
[814] Job ii. 10.
[815] Rev. iii. 19.
[816] 1 Cor. xi. 31, 32.
[817] Acts xvii. 28.
[818] 1 Cor. x. 20.
[819] Gen. iv. 4.
[820] Wisd. xiv. 15.
[821] John xv. 1-3.
[822] 2 Cor. xii. 7-9.
[823] 1 Tim. i. 20.
[824] John xix. 11.
[825] 2 Thess. i. 5.
[826] 1 Pet. iv. 17, 18.
[827] 1 Pet. iii. 17.
[828] 1 Cor. xii. 26.
[829] [Augustin certainly makes it appear that the God in the Old
Testament is not so bad as the God of the Manichaeans, yet he cannot be
said to reach a complete theodicy.--A.H.N.]
[830] Matt. xxi. 19.
[831] John viii. 6-8.
[832] AEn. i. 212.
[833] AEn. ii. 715.
[834] [This comparison of the objectors to the Old Testament to
blundering school-boys is very fine.--A.H.N.]
[835] 1 John iii. 2.
[836] 1 Cor. vii. 4.
[837] Gen. xii. 3.
[838] Gen. xv. 3, 4.
[839] Tob. viii. 9.
[840] Gen. xiii. 8, and xi. 31.
[841] Matt. xii. 46.
[842] Matt. x. 23.
[843] Matt. ii. 14.
[844] John vii. 10, 30.
[845] Acts ix. 25.
[846] Cant. i. 7.
[847] Eph. v. 31, 32.
[848] Matt. xxiii. 9.
[849] Matt. xii. 48-50.
[850] Jer. xvii. 9.
[851] Phil. iii. 13.
[852] Luke ix. 62.
[853] Luke xvii. 32.
[854] 1 Tim. i. 8.
[855] Gen. xxvi. 7.
[856] 2 Cor. x. 12.
[857] Acts viii. 18-20.
[858] Matt. viii. 20.
[859] 2 Cor. xi. 2, 3.
[860] 1 Cor. vii. 4.
[861] 1 Cor. vii. 3.
[862] Gal. iv. 22-24.
[863] Isa. i. 18.
[864] Gen. xxix. 17.
[865] Matt. v. 3-9.
[866] Gen. xxix. 26.
[867] Ecclus. i. 33.
[868] Isa. vii. 9, Vulg.
[869] Phil. iv. 1.
[870] 2 Cor. xi. 23.
[871] 2 Cor. vii. 5.
[872] 2 Cor. v. 13.
[873] Wisd. vi. 23.
[874] Gen. xxx. 1.
[875] Isa. xxix. 13.
[876] Rom. ii. 21, 22.
[877] Matt. xxiii. 3.
[878] Phil. i. 18.
[879] 1 Tim. iii. 7.
[880] Gen. xxx. 15.
[881] Gen. xxx. 16.
[882] John i. 1.
[883] Gen. xlix. 8-12.
[884] Matt. xix. 6.
[885] Ezek. xvi. 52.
[886] Matt. ii. 16.
[887] John vi. 70, 71.
[888] 1 Cor. v. 1.
[889] Matt. xxii. 10.
[890] Ex. xii. 3-5.
[891] 1 Sam. xiv.
[892] 1 Sam. xxviii. 3.
[893] John xix. 4, 6.
[894] Matt. xvi. 17, 22, 23.
[895] 2 Sam. xii.
[896] 1 Sam. xxiv. and xxvi.
[897] 2 Sam. xvi.
[898] 1 Sam. xv. 24.
[899] Luke xvii. 28.
[900] Gal. ii. 14.
[901] Heb. iii. 5.
[902] Matt. xxvi. 51, 52.
[903] Ex. iii. 21, 22; xi. 2; xii. 35, 36.
[904] Rom. xi. 34.
[905] Matt. xiii. 29, 30.
[906] Matt. viii. 31, 32.
[907] Luke iii. 14.
[908] Matt. xxii. 21.
[909] Matt. viii. 9, 10.
[910] Rom. xiii. 1.
[911] Matt. v. 39.
[912] Matt. x. 16, 28, 30.
[913] Matt. xxvi. 52, 53; Luke xxii. 42, 51; John xviii. 11.
[914] Phil. ii. 9-11.
[915] Matt. xxiii. 35.
[916] Eph. ii. 14.
[917] Ps. lxxii. 11.
[918] Luke xxii. 35-38, 50, 51.
[919] Rom. v. 12, 19.
[920] Wisd. ix. 15.
[921] Rom. vii. 24, 25.
[922] Job vii. 4.
[923] Ex. xxxii. 32.
[924] 1 Cor. v. 5.
[925] 1 Tim. i. 20.
[926] Hos. i. 2.
[927] Matt. xxi. 31.
[928] Gen. xxvii. 40.
[929] 1 Cor. iv. 16.
[930] Acts viii. 13.
[931] Matt. xxiii. 3.
[932] John xi. 50, 51.
[933] Matt. xxvii. 34.
[934] Gen. iii. 21.
[935] Luke xxiii. 12.
[936] John xix. 15.
[937] Gen. xlix. 10.
[938] Dan. ix. 24, and Ps. xlv. 7.
[939] John v. 36.
[940] John i. 6.
[941] Matt. xi. 11.
[942] Luke i. 44.
[943] Cant. iv. 2.
[944] Matt. xxvi. 75.
[945] Luke xxiv. 46, 47.
[946] Ps. xviii. 43.
[947] Rom. viii. 30.
[948] Matt. iii. 7.
[949] Hag. ii. 8.
[950] Cant. iv. 15.
[951] Tob. ii. 1.
[952] Eph. iv. 2, 3.
[953] John iv. 13, 14.
[954] Hos. i. 2-ii. 1.
[955] Rom. ix. 23-26.
[956] 1 Pet. ii. 9, 10.
[957] Gal. iii. 29.
[958] Gal. i. 22.
[959] Ps. cxviii. 22.
[960] Eph. ii. 11-22.
[961] Matt. vii. 24-27.
[962] ii. sec. 40.
[963] L. xii. sec. 30.
[964] Ps. iv. 4.
[965] Col. iii. 5.
[966] Rom. i. 21-23.
[967] Luke xii. 49.
[968] Ps. xix. 6.
[969] Acts x. 13.
[970] [This book is one of the most unsatisfactory parts of the entire
treatise. We have here some of the worst specimens of perverse
Scripture interpretation.--A.H.N.]
__________________________________________________________________
Book XXIII.
Faustus recurs to the genealogical difficulty and insists that even
according to Matthew Jesus was not Son of God until His baptism.
Augustin sets forth the Catholic view of the relation of the divine and
the human in the person of Christ.
1. Faustus said: On one occasion, when addressing a large audience, I
was asked by one of the crowd, Do you believe that Jesus was born of
Mary? I replied, Which Jesus do you mean? for in the Hebrew it is the
name of several people. One was the son of Nun, the follower of Moses;
[971] another was the son of Josedech the high priest; [972] again,
another is spoken of as the son of David; [973] and another is the Son
of God. [974] Of which of these do you ask whether I believe him to
have been born of Mary? His answer was, The Son of God, of course. On
what evidence, said I, oral or written, am I to believe this? He
replied, On the authority of Matthew. What, said I, did Matthew
write? He replied, "The book of the generation of Jesus Christ, the
son of David, the son of Abraham" (Matt. i. 1). Then said I, I was
afraid you were going to say, The book of the generation of Jesus
Christ, the Son of God; and I was prepared to correct you. Now that
you have quoted the verse accurately, you must nevertheless be advised
to pay attention to the words. Matthew does not profess to give an
account of the generation of the Son of God, but of the son of David.
2. I will, for the present, suppose that this person was right in
saying that the son of David was born of Mary. It still remains true,
that in this whole passage of the generation no mention is made of the
Son of God till we come to the baptism; so that it is an injurious
misrepresentation on your part to speak of this writer as making the
Son of God the inmate of a womb. The writer, indeed, seems to cry out
against such an idea, and in the very title of his book to clear
himself of such blasphemy, asserting that the person whose birth he
describes is the son of David, not the Son of God. And if you attend
to the writer's meaning and purpose, you will see that what he wishes
us to believe of Jesus the Son of God is not so much that He was born
of Mary, as that He became the Son of God by baptism at the river
Jordan. He tells us that the person of whom he spoke at the outset as
the son of David was baptized by John, and became the Son of God on
this particular occasion, when about thirty years old, according to
Luke, when also the voice was heard saying to Him, "Thou art my Son;
this day have I begotten Thee." [975] It appears from this, that what
was born, as is supposed, of Mary thirty years before, was not the Son
of God, but what was afterwards made so by baptism at Jordan, that is,
the new man, the same as in us when we were converted from Gentile
error, and believe in God. This doctrine may or may not agree with
what you call the Catholic faith; at all events, it is what Matthew
says, if Matthew is the real author. The words, Thou art my Son, this
day I have begotten Thee, or, This is my beloved Son, in whom I am well
pleased, do not occur in connection with the story of Mary's
motherhood, but with the putting away of sin at Jordan. This is what
is written; and if you believe this doctrine, you must be called a
Matthaean, for you will no longer be a Catholic. The Catholic doctrine
is well known; and it is as unlike Matthew's representations as it is
unlike the truth. In the words of your creed, you declare that you
believe in Jesus Christ, the Son of God, who was born of the Virgin
Mary. According to you, therefore, the Son of God comes from Mary;
according to Matthew, from the Jordan; while we believe Him to come
from God. Thus the doctrine of Matthew, if we are right in assigning
the authorship to him, is as different from yours as from ours; only we
acknowledge that he is more cautious than you in ascribing the being
born of a woman to the son of David, and not to the Son of God. As for
you, your only alternative is to deny that those statements were made,
as they appear to be, by Matthew, or to allow that you have abandoned
the faith of the apostles.
3. For our part, while no one can alter our conviction that the Son of
God comes from God, we might indulge a credulous disposition, to the
extent of admitting the fiction, that Jesus became the Son of God at
Jordan, but not that the Son of God was born of a woman. Then, again,
the son said to have been born of Mary cannot properly be called the
son of David, unless it is ascertained that he was begotten by Joseph.
You say he was not, and therefore you must allow him not to have been
the son of David, even though he were the son of Mary. The genealogy
proceeds in the line of Hebrew fathers from Abraham to David, and from
David to Joseph; and as we are told that Joseph was not the real father
of Jesus, Jesus cannot be said to be the son of David. To begin with
calling Jesus the son of David, and then to go on to tell of his being
born of Mary before the consummation of her marriage with Joseph, is
pure madness. And if the son of Mary cannot be called the son of
David, on account of his not being the son of Joseph, still less can
the name be given to the Son of God.
4. Moreover, the Virgin herself appears to have belonged not to the
tribe of Judah, to which the Jewish kings belonged, and which all agree
was David's tribe, but to the priestly tribe of Levi. This appears
from the fact that the Virgin's father Joachim was a priest; and his
name does not occur in the genealogy. How, then, can Mary be brought
within the pale of relationship to David, when she has neither father
nor husband belonging to it? Consequently, Mary's son cannot possibly
be the son of David, unless you can bring the mother into some
connection with Joseph, so as to be either his wife or his daughter.
5. Augustin replied: The Catholic, which is also the apostolic,
doctrine, is, that our Lord and Saviour Jesus Christ is both the Son of
God in His divine nature, and the Son of David after the flesh. This
we prove from the writings of the evangelists and apostles, so that no
one can reject our proofs without also rejecting these writings.
Faustus' plan is to represent some one as saying a few words, without
bringing forward any evidence in answer to Faustus' fertile sophistry.
But with all his ingenuity, the proofs I have to give will leave
Faustus no reply, but that these passages are spurious interpolations
in the sacred record,--a reply which serves as a means of escaping, or
of trying to escape, the force of the plainest statements in Holy
Scripture. We have already in this treatise sufficiently exposed the
irrational absurdity, as well as the daring profanity, of such
criticism; and not to exceed all limits, we must avoid repetition. It
cannot be necessary that we should bring together all the passages
scattered throughout Scripture, which show, in answer to Faustus, that
in the books of the highest and most sacred authority He who is called
the only-begotten Son of God, even God with God, is also called the Son
of David, on account of His taking the form of a servant from the
Virgin Mary, the wife of Joseph. To instance only Matthew, since
Faustus' argument refers to this Gospel, as the whole book cannot be
quoted here, let whoever choose read it, and see how Matthew carries on
to the passion and the resurrection the narrative of Him whom He calls
the Son of David in the introduction to the genealogy. Of this same
Son of David he speaks as being conceived and born of the Virgin Mary
by the Holy Ghost. He also applies to this the declaration of the
prophet, "Behold, a virgin shall conceive, and shall bear a son, and
they shall call His name Emmanuel, which is being interpreted, God with
us." [976] Again, He who was called, even from the Virgin's womb,
God-with-us, is said to have heard, when He was baptized by John, a
voice from heaven, saying, "This is my beloved Son, in whom I am well
pleased." [977] Will Faustus say that to be called God is less than
to be called the Son of God? He seems to think so, for he tries to
prove that because this voice came from heaven at the time of the
baptism, therefore, according to Matthew, He must then have become the
Son of God; whereas the same evangelist, in a previous passage, quotes
the sacred announcement made by the prophet, in which the child born of
the Virgin is called God-with-us.
6. It is remarkable how, amid his wild irrelevancies, this wretched
trifler loses no available opportunity of darkening the declarations of
Scripture by the fabulous creations of his own fancy. Thus he says of
Abraham, that when he took his handmaid to wife he disbelieved God's
promise that he should have a child by Sarah; whereas, in fact, this
promise had not at that time been given. Then he accuses Abraham of
falsehood in calling Sarah his sister, not having read what may be
learned on the authority of Scripture about the family of Sarah.
Abraham's son Isaac also he accuses of falsely calling his wife his
sister, though a distinct account is given of her family. Then he
accuses Jacob of there being a daily quarrel among his four wives,
which should be the first to appropriate him on his return from the
field, while nothing of this is said in Scripture. And this is the man
who pretends to hate the writers of the sacred books for their
falsehood, and who has the effrontery so to misrepresent even the
gospel record, though its authority is admitted by all as possessing
the most abundant confirmation, as to try to make it appear, not indeed
that Matthew himself,--for in that case he would have been forced to
yield to apostolic authority,--but that some one under the name of
Matthew, has written about Christ what he refuses to believe, and
attempts to refute with a contumelious ingenuity!
7. The voice from heaven at the Jordan should be compared with the
voice heard on the Mount. [978] In neither case do the words, "This
is my beloved Son, in whom I am well pleased," imply that He was not
the Son of God before; for He who from the Virgin's womb took the form
of a servant "was in the form of God, and thought it no robbery to be
equal with God." [979] And the same Apostle Paul himself says
distinctly elsewhere, "But in the fullness of time, God sent His Son,
made of a woman, made under the law;" [980] that is, a woman in the
Hebrew sense, not a wife, but one of the female sex. The Son of God is
both Lord of David in His divine nature, and Son of David as being of
the seed of David after the flesh. And if it were not profitable for
us to believe this, the same apostle would not have made it so
prominent as he does, when he says to Timothy, "Remember that Christ
Jesus, of the seed of David, rose from the dead, according to my
gospel." [981] And he carefully enjoins believers to regard as
accursed whoever preaches another gospel contrary to this.
8. This assailant of the holy Gospel need find no difficulty in the
fact that Christ is called the Son of David, though He was born of a
virgin, and though Joseph was not His real father; while the genealogy
is brought down by the evangelist Matthew, not to Mary, but to Joseph.
First of all, the husband, as the man, is the more honorable; and
Joseph was Mary's husband, though she did not live with him, for
Matthew himself mentions that she was called Joseph's wife by the
angel; as it is also from Matthew that we learn that Mary conceived not
by Joseph, but by the Holy Spirit. But if this, instead of being a
true narrative written by Matthew the apostle, was a false narrative
written by some one else under his name, is it likely that he would
have contradicted himself in such an apparent manner, and in passages
so immediately connected, as to speak of the Son of David as born of
Mary without conjugal intercourse, and then, in giving His genealogy,
to bring it down to the very man with whom the Virgin is expressly said
not to have had intercourse, unless he had some reason for doing so?
Even supposing there were two writers, one calling Christ the Son of
David, and giving an account of Christ's progenitors from David down to
Joseph; while the other does not call Christ the Son of David, and says
that He was born of the Virgin Mary without intercourse with any man;
those statements are not irreconcilable, so as to prove that one or
both writers must be false. It will appear on reflection that both
accounts might be true; for Joseph might be called the husband of Mary,
though she was his wife only in affection, and in the intercourse of
the mind, which is more intimate than that of the body. In this way it
might be proper that the husband of the virgin-mother of Christ should
have a place in the list of Christ's ancestors. It might also be the
case that some of David's blood flowed in Mary herself, so that the
flesh of Christ, although produced from a virgin, still owed its origin
to David's seed. But as, in fact, both statements are made by one and
the same writer, who informs us both that Joseph was the husband of
Mary and that the mother of Christ was a virgin, and that Christ was of
the seed of David, and that Joseph is in the list of Christ's
progenitors in the line of David, those who prefer the authority of the
sacred Gospel to that of heretical fiction must conclude that Mary was
not unconnected with the family of David, and that she was properly
called the wife of Joseph, because being a woman she was in spiritual
alliance with him, though there was no bodily connection. Joseph, too,
it is plain, could not be omitted in the genealogy; for, from the
superiority of his sex, such an omission would be equivalent to a
denial of his relation to the woman with whom he was inwardly united;
and believers in Christ are taught not to think carnal connection the
chief thing in marriage, as if without this they could not be man and
wife, but to imitate in Christian wedlock as closely as possible the
parents of Christ, that so they may have the more intimate union with
the members of Christ.
9. We believe that Mary, as well as Joseph, was of the family of
David, because we believe the Scriptures, which assert both that Christ
was of the seed of David after the flesh, and that His mother was the
Virgin Mary, He having no human father. Therefore, whoever denies the
relationship of Mary to David, evidently opposes the pre-eminent
authority of these passages of Scripture; and to maintain this
opposition he must bring evidence in support of his statement from
writings acknowledged by the Church as canonical and catholic, not from
any writings he pleases. In the matters of which we are now treating,
only the canonical writings have any weight with us; for they only are
received and acknowledged by the Church spread over all the world,
which is itself a fulfillment of the prophecies regarding it contained
in these writings. Accordingly, I am not bound to admit the
uncanonical account of Mary's birth which Faustus adopts, that her
father was a priest of the tribe of Levi, of the name of Joachim. But
even were I to admit this account, I should still contend that Joachim
must have in some way belonged to the family of David, and had somehow
been adopted from the tribe of Judah into that of Levi; or if not he,
one of his ancestors; or, at least, that while born in the tribe of
Levi, he had still some relation to the line of David; as Faustus
himself acknowledges that Mary, though belonging to the tribe of Levi,
could be given to a husband of the tribe of Judah; and he expressly
says that if Mary were Joseph's daughter, the name Son of David would
be applicable to Christ. In this way, by the marriage of Joseph's
daughter in the tribe of Levi, her son, though born in the tribe of
Levi, might not improperly be called the Son of David. And so, if the
mother of that Joachim, who in the passage quoted by Faustus is called
the father of Mary, married in the tribe of Levi while she belonged to
the tribe of Judah and to the family of David, there would thus be a
sufficient reason for speaking of Joachim and Mary and Mary's son as
belonging to the seed of David. If I felt obliged to pay any regard to
the apocryphal scripture in which Joachim is called the father of Mary,
I should adopt some such explanation as the above, rather than admit
any falsehood in the Gospel, where it is written both that Jesus
Christ, the Son of God, and our Saviour, was of the seed of David after
the flesh, and that He was born of the Virgin Mary. It is enough for
us that the enemies of these Scriptures, which record these truths and
which we believe, cannot prove against them any charge of falsehood.
10. Faustus cannot pretend then I am unable to prove that Mary was of
the family of David, as I have shown him unable to prove that she was
not. I produce the strongest evidence from Scriptures of established
authority, which declare that Christ was of the seed of David, and that
He was born without a father of the Virgin Mary. Faustus expresses
what he considers a most becoming indignation against impropriety when
he says, It is an injurious misrepresentation of the writer to make him
speak of the Son of God as the inmate of a womb. Of course, the
Catholic doctrine which teaches that Christ the Son of God was born in
the flesh of a virgin, does not make the Son of God the inmate of her
womb in the sense of having no existence beyond it, as if He had
abandoned the government of heaven and earth, or as if He had left the
presence of the Father. The mistake is with the Manichaeans, whose
understanding is so incapable of forming a conception of anything
except what is material, that they cannot comprehend how the Word of
God, who is the virtue and wisdom of God, while remaining in Himself
and with the Father, and while governing the universe, reaches from end
to end in strength, and sweetly orders all things. [982] In the
faultless procedure of this adorable providence, He appointed for
Himself an earthly mother; and to free His servants from the bondage of
corruption He took in this mother the form of a servant, that is, a
mortal body; and this body which He took He showed openly, and when it
had been exposed, even to suffering and death, He raised it again from
the dead, and built again the temple which had been destroyed. You who
shrink from this doctrine as blasphemous, make the members of your god
to be confined not in a virgin's womb, but in the wombs of all female
animals, from elephants down to flies. Perhaps you think the less of
the true Christ, because the Word is said so to have become incarnate
in the Virgin's womb as to provide a temple for Himself in human
nature, while His own nature continued unaltered in its integrity; and,
on the other hand, you think the more of your god, because in the bonds
and pollution of his confinement in flesh, in the part which is to be
made fast to the mass of darkness, he seeks for help to no purpose, or
is even rendered powerless to ask for help.
------------------------
__________________________________________________________________
[971] Ex. xxiii. 11.
[972] Hag. i. 1.
[973] Rom. i. 1-3.
[974] Mark i. 1.
[975] Luke iii. 22, 23.
[976] Isa. viii. 14, and Matt. i. 23.
[977] Matt. iii. 17.
[978] Matt. xvii. 5.
[979] Phil. ii. 6.
[980] Gal. iv. 4.
[981] 2 Tim. ii. 8.
[982] Wisd. viii. 1.
__________________________________________________________________
Book XXIV.
Faustus explains the Manichaean denial that man was made by God as
applying to the fleshly man not to the spiritual. Augustin elucidates
the Apostle Paul's contrasts between flesh and spirit so as to exclude
the Manichaean view.
1. Faustus said: We are asked the reason for our denial that man is
made by God. But we do not assert that man is in no sense made by God;
we only ask in what sense, and when, and how. For, according to the
apostle, there are two men, one of whom he calls sometimes the outer
man, generally the earthy, sometimes, too, the old man: the other he
calls the inner or heavenly or new man. [983] The question is, Which
of these is made by God? For there are likewise two times of our
nativity; one when nature brought us forth into this light, binding us
in the bonds of flesh; and the other, when the truth regenerated us on
our conversion from error and our entrance into the faith. It is this
second birth of which Jesus speaks in the Gospel, when He says, "Except
a man be born again, he cannot see the kingdom of God." [984]
Nicodemus, not knowing what Christ meant, was at a loss, and inquired
how this could be, for an old man could not enter into his mother's
womb and be born a second time. Jesus said in reply, "Except a man be
born of water and of the Holy Spirit, he cannot see the kingdom of
God." Then He adds, "That which is born of the flesh is flesh; and
that which is born of the Spirit is spirit." Hence, as the birth in
which our bodies originate is not the only birth, but there is another
in which we are born again in spirit, an important question arises from
this distinction as to which of those births it is in which God makes
us. The manner of birth also is twofold. In the humiliating process
of ordinary generation, we spring from the heat of animal passion; but
when we are brought into the faith, we are formed under good
instruction in honor and purity in Jesus Christ, by the Holy Spirit.
For this reason, in all religion, and especially in the Christian
religion, young children are invited to membership. This is hinted at
in the words of His apostle: "My little children, of whom I travail in
birth again until Christ be formed in you." [985] The question, then,
is not whether God makes man, but what man He makes, and when, and
how. For if it is when we are fashioned in the womb that God forms us
after His own image, which is the common belief of Gentiles and Jews,
and which is also your belief, then God makes the old man, and produces
us by means of sensual passion, which does not seem suitable to His
divine nature. But if it is when we are converted and brought to a
better life that we are formed by God, which is the general doctrine of
Christ and His apostles, and which is also our doctrine, in this case
God makes us new men, and produces us in honor and purity, which would
agree perfectly with His sacred and adorable majesty. If you do not
reject Paul's authority, we will prove to you from him what man God
makes, and when, and how. He says to the Ephesians, "That ye put off
according to your former conversation the old man, which is corrupt
through deceitful lusts; and be renewed in the spirit of your mind; and
put on the new man, which after God is created in righteousness and
holiness of truth." [986] This shows that in the creation of man
after the image of God, it is another man that is spoken of, and
another birth, and another manner of birth. The putting off and
putting on of which he speaks, point to the time of the reception of
the truth; and the assertion that the new man is created by God implies
that the old man is created neither by God nor after God. And when he
adds, that this new man is made in holiness and righteousness and
truth, he thus points to another manner of birth of which this is the
character, and which, as I have said, differs widely from the manner in
which bodily generation is effected. And as he declares that only the
former is of God, it follows that the latter is not. Again, writing to
the Colossians, he uses words to the same effect: "Put off the old man
with his deeds, and put on the new man, which is renewed in the
knowledge of God according to the image of Him who created Him in
you." Here he not only shows that it is the new man that God makes,
but he declares the time and manner of the formation, for the words in
the knowledge of God point to the time of believing. Then he adds,
according to the image of Him who created him, to make it clear that
the old man is not the image of God, nor formed by God